• Non ci sono risultati.

1. Oggetto del contratto

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "1. Oggetto del contratto"

Copied!
9
0
0

Testo completo

(1)
(2)

Contratto Nome partner commerciale LC090274

Dati personali

Signor Signora Azienda

Nome Cognome

Via N° civico

CAP Città

Indirizzo di

Data di nascita Città di nascita

Telefono Cellulare

E-mail

Importante: necessario per il login sul deposito

Professi Stato civile

Nazionalità IT Altro Identificazione

tramite Carta d’identità Passaporto

Numero di documento

Data del rilascio

Autorità rilasciante

Persona beneficiaria in caso di decesso

Cognome Nome Data di nascita

Annotazioni

(3)

1. Oggetto del contratto

Con il presente documento il venditore e l’acquirente stipulano un contratto d'acquisto di oro fino (999,9 / 1000), conteggiati secondo il tasso di cambio giornaliero determinato durante il rispettivo giorno di riferimento in base alla loro quantità.

L’acquirente desidera acquistare e stoccare tali metalli preziosi ad un prezzo di acquisto per un

ammontare: 10.000 € ammontare: 20.000 €

totale di costi: 700 € totale di costi: 1.400 €

+ 19% IVA: 133 € + 19% IVA: 266 €

Costo totale: 833 € Costo totale: 1.666 €

ammontare: 40.000 €

ammontare: €

totale di costi: 2.800 € totale di costi: €

+ 19% IVA: 532 € + 19% IVA: €

Costo totale: 3.332 € Costo totale: €

Lo stoccaggio è gratuito. I costi derivanti da una spedizione immediata o dalla spedizione dal magazzino (costi di elaborazione, di frazionamento, di spedizione, IVA escl.) verranno conteggiati in fattura separatamente. Su richiesta saremo lieti di comunicarglieli.

Lingotti d’oro (999,99) per lo stoccaggio per la consegna

Nel caso di un pagamento regolare per un ammontare di min. 300 €

(5 g, 10 g, 20 g ecc. fino al frazionamento pi

Ù

grandi possibile)

Il cliente è autorizzato ad euettuare dei pagamenti speciali per un ammontare di EUR.

I costi per un ammontare di sono esigibili immediatamente.

Ogni quantità di oro di riferimento si basa sul tasso di cambio giornaliero. Per tasso di cambio giornaliero si intende la quotazione di acquisto indicata sul sito Internet nel giorno di riferimento.

Il prezzo d’acquisto è pagabile ed esigibile

1/12 1/4 1/2 1/1 in rate, ognuna di EUR (almeno 300 €) entro il giorno 7 o il giorno 22 di un mese,

per la prima volta nel mese dell’anno .

Per l'acquisto di Oro fino con pagamento rateale, il versamento deve essere euettuato entro il giorno 7 o il giorno 22 per poter disporre l'acquisto il giorno 10 o il giorno 25 nel mese corrente. Nel caso in cui il versamento euettuato non fosse sumciente a coprire l'importo di 5 g d'Oro fino, la somma versata sarà accantonata fin quando questa non sarà sumciente per l'acquisto.

in

(4)

2. Stoccaggio

Lo stoccaggio avviene congiuntamente all’oro di altri investitori, all’interno di una tesoreria di massima sicurezza.

L’acquirente ha la possibilità in ogni momento di ricevere in consegna il proprio oro dalla tesoreria di massima sicurezza.

Per ogni consegna saranno conteggiati i costi seguenti a carico dell’acquirente (IVA escl.) relativamente a: costi di frazionamento, spedizione assicurata, costi di elaborazione, costi di imballaggio.

Avvertenza: l’acquirente può vendere totalmente o parzialmente al venditore l’oro che egli estesso ha stoccato secondo il tasso di cambio d’acquisto indicato sul sito Internet del venditore entro il giorno 10 o il giorno 25 seguenti di un mese.

3. Ordine permanente di pagamento

L’acquirente si impegna a disporre un ordine permanente di pagamento a beneficio della venditrice e a trasmettere una copia dell’avvenuta transazione.

Coordinate bancarie: Postbank Hamburg, IBAN: DE37 5901 0066 0998 1706 64, BIC: PBNKDEFF

4. Indicazione

L’acquisto dell’oro avviene solamente nella misura in cui il tasso sia quello accordato dalla venditrice, il quale sarà sumciente all’acquisto di almeno cinque grammi d’oro secondo il tasso di cambio giornaliero determinato per ogni giorno di riferimento.

Città Data Firma dell’acquirente

Città Data Firma aurum cor GmbH

Dichiarazione dell’intermediario:

Ho consegnato all’acquirente un contratto d'acquisto di oro nel rispetto delle Condizioni Generali e dell’Informativa sulla protezione dei dati. Le Condizioni Generali sono state discusse dettagliatamente prima della firma del contratto con l’acquirente. Confermo di aver preso visione del documento di identità e di aver inserito i dati necessari in questo modulo. Mi sono assicurato dell’identità della persona da identificare tramite la fototessera e la firma.

Città Data

Foro competente:

Firma dell’intermediario

L’unico foro competente per tutte le controversie derivanti dal presente contratto o ad esse connesse, ovvero relative alla sua validità è, ove legalmente ammissibile: Saarbr

Ü

cken.

Diritto applicabile:

Il presente contratto è soggetto alla legge della Repubblica Federale di Germania. Non si applica la Convenzione ONU di Vienna sulla vendita internazionale di beni mobili (CISG).

Clausola liberatoria:

Ove una disposizione del presente accordo dovesse essere o dovesse diventare totalmente o parzialmente nulla, inemcace o inapplicabile, la validità e l’applicabilità delle altre disposizioni del presente contratto non verrebbero pregiudicate. Ove consentito dalla legge, la disposizione nulla, inemcace o inapplicabile deve essere sostituita da quella disposizione emcace e applicabile che pi

ÙS

i avvicina allo scopo commerciale relativo a oggetto, entità, tempo, luogo e campo di applicazione che viene perseguito dalle parti con la disposizione nulla, inemcace o inapplicabile. Lo stesso vale in caso di necessità di colmare eventuali lacune all’interno del presente contratto.

Requisito della forma scritta:

Ove non fosse necessario attenersi ad una forma notarile, le modifiche e le integrazioni del presente contratto necessitano, anche nel caso della presente disposizione, della forma scritta al fine di essere euettive. Quanto suddetto vale anche per l’eliminazione del requisito della forma scritta.

Conferma dell’acquirente:

La dichiarazione dell’intermediario è corretta nel contenuto:

Città Data Firma dell’acquirente

(5)

1. Oggetto, validità delle CG

1.1 La aurum cor GmbH Edelmetallhandelshaus (di seguito denominata “fornitore”) esegue il commercio, la custodia e la vendita di metalli preziosi (di seguito denominati “prodotto”).

1.2 Le presenti Condizioni Generali (di seguito denominate “CG”) valgono per il rapporto contrattuale tra il fornitore e il cliente. Per clienti si intendono sia i fruitori, che gli imprenditori. Con l’ordine le CG si intendono come concordate in modo vincolante. Ci si oppone a qualsivoglia condizione commerciale del cliente divergente da esse.

1.3 Le CG attualmente valide possono essere consultate, scaricate e stampate in ogni momento tramite la homepage del fornitore.

1.4 In caso di fondati motivi, in particolare in caso di nuovi sviluppi tecnici, modifiche della giurisdizione o altri motivi altrettanto importanti, il fornitore ha il diritto di modificare le condizioni. Il fornitore informerà tempestivamente il cliente in merito, ossia almeno quattro settimane prima dell’entrata in vigore delle modifiche. Ove il cliente non si fosse opposto precedentemente, le modifiche si indendono come accettate all’entrata in vigore. Il forntore avviserà tempestivamente circa i propri diritti all’opposizione, nonchè circa le conseguenze del silenzio del cliente.

2. Contenuto e stipula del contratto

2.1 L’oggetto del contratto è l’acquisto ai sensi dell’ordine dei prodotti ordinati dal cliente, i quali vengono custoditi dal fornitore per conto del cliente o consegnati a quest’ultimo.

2.2 Il fornitore stipula contratti solo con clienti maggiorenni e con imprese che hanno la propria regolare residenza presso uno dei seguenti Paesi, dove vi possiedono un indirizzo di spedizione: UE, Svizzera.

2.3 Ordinando tramite il modulo d’ordine (oNine) o tramite il sito web (online) del fornitore (di seguito denominato “ordine”), il cliente dichiara vincolante il contratto ouertogli, con il quale si ritiene vincolato nelle prossime due settimane. Il contratto con il fornitore diventa emcace solo con l’accettazione da parte del fornitore, il quale lo accetta o lo rifiuta immediatamente, ma al piÙ tardi con l’esortazione di pagamento dei fornitori nei confronti del cliente.

2.4 La lingua del contratto è il tedesco.

3. Creazione di un account online

3.1 Il fornitore redige per ogni cliente un account online. Tramite esso, il cliente può visualizzare informazioni circa il proprio ordine e i propri prodotti.

3.2 Il cliente riceverà a questo scopo dei dati di login. Tali dati devono essere custoditi dal cliente in modo confidenziale e non possono essere ceduti a terzi. Nel caso in cui il cliente perdesse i dati o qualora terzi ne entrassero in possesso, egli dovrà informare immediatemente il fornitore.

3.3 Qualora il cliente desiderasse l’invio su richiesta di un’uscita fisica dal deposito, il fornitore addebiterà a questo proposito per ogni richiesta 5,95 € incl. di aurancatura e IVA per l’elaborazione e per l’invio entro il territorio nazionale. Nel caso di una spedizione all’estero, potrebbero risultare costi aggiuntivi di aurancatura che il fornitore comunicherà al cliente al momento di tale richiesta.

4. Costi per l’apertura del deposito

4.1 Il fornitore aprirà un deposito per il cliente per la custodia e la gestione dei prodotti. A questo proposito risultano costi per un ammontare di 833,00 € / 1.666,00 € / 3.332,00 € (IVA incl.), a seconda dell’ammontare desiderato, ove non diversamente concordato.

4.2 I costi sono esigibili immediatamente in un unico pagamento.

4.3 Il cliente fissa un ammontare minimo di accumulo nell’ordine. Ove non diversamente definito, l’ammontare minimo di accumulo ammonta a 10.000 €.

5. Acquisto del prodotto

5.1 Con l’ordine, il cliente definisce un importo (di seguito denominato “versamento”) mensile/trimestrale/semestrale/annuale che egli dovrà pagare al fornitore. Il versamento verrà accreditato su di un conto di accredito interno gestito dal fornitore per il cliente. Il conto di accredito verrà aggiornato due volte al mese da parte del fornitore e potrà essere visualizzato in ogni momento dal cliente tramite il suo account online.

5.2 Con l’importo presente sul conto di accredito, il fornitore acquista il prodotto ordinato relativo nella rispettiva data di scadenza da una società di ramneria riconosciuta a livello internazionale. Il prezzo di acquisto del prodotto ordinato si determina in base al listino prezzi in vigore del fornitore. Il listino prezzi viene aggiornato quotidianamente e pubblicato su Internet sul sito www.aurumcor.de sull’account online personale del cliente.

Con l’accettazione del contratto ouerto al cliente dal fornitore, il cliente riceverà altresì i suoi dati di accesso personali. Ai documenti contrattuali si allega un listino prezzi relativo alla data di scadenza ivi indicata, che serve come indicazione orientativa.

5.3 L’unica valuta è l’euro.

5.4 I pagamenti sono esigibili entro i termini prestabiliti nell’ordine, tuttavia al massimo entro la fine di ogni mese.

5.5 La società di ramneria garantisce al fornitore l’autenticità dei metalli preziosi forniti, in particolare il peso e la purezza.

5.6 Il fornitore acquista il prodotto per il cliente, ma non prima dell’accettazione dell’ouerta da parte del cliente tramite stipula del contratto rispettivamente il pagamento integrale delle spese e, al piÙ tardi, alla transazione del pagamento laddove essa sia avvenuta un giorno lavorativo prima della rispettiva data di scadenza e accreditata sul conto del cliente e laddove essa avvenga dopo l’accettazione del fornitore. Le date di scadenza concordate sono i giorni 10 e 25 di un mese. Qualora una data di scadenza cadesse di sabato o di domenica o in un giorno festivo, la data di scadenza diverrà il giorno lavorativo successivo.

5.7 Tramite il proprio conto online personale, il cliente potrà visualizzare in qualsiasi momento su Internet dove verrà custodito il prodotto che ha acquistato e quanti grammi. Il cliente ha altresì il diritto di richiedere in ogni momento informazioni scritte in merito; a questo proposito il fornitore esigerà unacommissione forfettaria.

6. Stoccaggio, proprietà, costi di stoccaggio

6.1 Lo stoccaggio e la custodia dei prodotti hanno luogo presso un deposito fisico gestito dal fornitore per conto del cliente. Il deposito si trova presso una ramneria riconosciuto a scelta del fornitore. Il deposito è sumcientemente protetto contro furto, perdita, ecc.

6.2 Il fornitore si riserva il diritto di immagazzinare i prodotti del cliente, nel quadro della custodia collettiva, insieme a prodotti di altri clienti, presso un unico deposito. I prodotti del cliente vengono inoltre immagazzinati separatamente dal patrimonio del fornitore e di terzi.

6.3 Il fornitore acquisisce anzitutto la proprietà dei prodotti dalla società della ramneria. Il cliente diventa proprietario dei prodotti non appena questi vengono consegnati dal fornitore presso il luogo adibito alla custodia. Come sostituzione per il trasferimento, il cliente e il fornitore concordano un costituto possessorio in modo tale che il fornitore trasferisca la proprietà al cliente e divenga immediatamente possessore presso il luogo di custodia (ramneria). Il passaggio di proprietà al cliente è tuttavia soggetto alla riserva che prevede che la somma del prezzo d’acquisto necessaria a tal fine sia liquidata interamente dal cliente.

6.4 Alla consegna sei prodotti, il cliente diventa altresì proprietario dei prodotti tramite la loro ricezione dalla persona incaricata per il trasporto; allo stesso modo si applica la riserva di proprietà menzionata sopra.

7. Consegna

7.1 Il cliente ha il diritto in ogni momento di prentendere la consegna dei prodotti custoditi per suo conto. Con la consegna sussistono dei relativi costi di elaborazione, di frazionamento, di imballaggio e di spedizione (piÙ IVA), che saranno addebitati al cliente.

7.2 La consegna si euettua in lingotti nel frazionamento selezionato dal cliente durante l’ordine. Il cliente potrà però richiedere un altro frazionamento. Su richiesta verranno comunicati i costi derivanti dalla consegna, i quali sono carico del cliente.

7.3 I prodotti verranno consegnati al cliente al piÙ tardi entro quattro settimane all’indirizzo menzionato durante l’ordine oppure salvato nel suo account online, tramite trasporto di valori assicurato. Qualora il cliente non fosse consumatore, trasfer endo i prodotti, il pericolo del danno accidentale o del deterioramento passa dallo spedizioniere al cliente.

8. Diritto di riacquisto

Il cliente ha la possibilità di ourire al fornitore i prodotti che ha acquistato. Ove interessato all’acquisto, il fornitore potrà accettare l’ouerta del cliente. È possibile in ogni momento euettuare una richiesta del prezzo di acquisto. Tale ouerta è tuttavia non vincolante poiché le date di scadenza per il calcolo del prezzo di acquisto avvengono il giorno 10 e il giorno 25 del mese. Qualora una data di scadenza cadesse di domenica o in un giorno festivo, la data di scadenza diverrà il giorno lavorativo successivo.

9. Responsabilità civile

Il fornitore è responsabile solo dei danni derivanti dalla violazione di importanti obblighi contrattuali, così come dei danni concernenti la violazione volontaria o negligente degli obblighi del fornitore, dei suoi rappresentanti legali o dei suoi preposti. Si intendono come obblighi contrattuali quegli obblighi che sono necessari all’adempimento dell’obiettivo del contratto. Nel caso di una violazione intenzionale di importanti obblighi contrattuali, la responsabilità ha una limitazione quantitativa in relazione ai danni prevedibili contrattuali. Le disposizioni di legge circa la responsabilità del prodotto rimangono impregiudicate. Nonostante il tipo di violazione degli obblighi, si estromettono dalla esclusione di responsabilità tutti i diritti di risarcimento danni nel caso di violazione della vita, del corpo e della salute.

(6)

10. Direttive sulla legge antiriciclaggio

In base alle disposizioni della legge antiriciclaggio, nel quadro dell’avvio del contratto si esegue un’identificazione del cliente con la comunicazione di nome, luogo di nascita, data di nascita e nazionalità, oltre che a quella dei dati che rivelano se il cliente agisce nel proprio interesse commerciale e se egli è parente di una persona esposta o se una persona ad egli vicina lo sia. Il cliente invia a questo proposito su richiesta una copia della propria carta di identità o del proprio passaporto in corso di validità. Qualora il cliente fosse un imprenditore, comunicherà l’azienda o la ragione sociale, la forma giuridica, il numero di registrazione, l’indirizzo della sede principale o il nome del rappresentante legale; qualora un partecipante detenesse oltre il 25 percento delle azioni dell’azienda del cliente, il cliente dovrà fornire anche dati sull’idendità di tale persona.

11. Protezione dei dati

Si veda l’allegato

12. Intermediatore

Un intermediatore, il quale trasmette l’ordine, lavora a nome proprio e per conto proprio così da erogare al cliente un servizio da considerare a parte. Il fornitore non ha rilasciato alcuna delega a nessun intermediatore per l’invio di dichiarazioni e garanzie con euetto per conto e contro di sé che non siano coperte dal contenuto dell’ordine.

13. Disposizioni knali

13.1 Si applica il diritto tedesco ad esclusione delle norme di rinvio del diritto internazionale privato e della Convezione ONU sulla vendita internazionale di beni mobili. Qualora il cliente fosse consumatore, rimangono impregiudicate le disposizioni vigenti del Paese in cui egli dimora abitualmente e dalle quali non è possibile diuerire come da accordo.

13.2 Ove consentito dalla legge, la sede del fornitore è determinante per le controversie tra le parti nel quadro del contratto.

13.3 La commissione UE mette a disposizione una piattaforma per la conciliazione delle controversie online: www.ec.europa.eu/consumers/odr

13.4 Il ricorso all’organismo di conciliazione online non rappresenta alcun requisito obbligatorio per l’appello ai tribunali ordinari competenti.

13.5 Informazione secondo il par. 36 VSBG (Legge tedesca sulla risoluzione delle controversie legate ai consumatori): Il fornitore non intende prendere parte a un processo alternativo di conciliazione delle controversie.

13.6 Nel caso in cui una disposizione del presente contratto fosse o diventasse inemcace, la validità delle altre disposizioni rimane impregiudicata.

14. Informativa sul diritto di revoca

Si veda l’allegato

Ulteriori obblighi informativi dell’impresa Dati relativi all’impresa:

Ai sensi dell’ § 312d, comma 1 del Codice Civile tedesco (BGB) in combinato disposto con l’art. 246a dell’EGBGB (Atto introduttivo al Codice Civile), l’imprenditore mette a disposizione del consumatore le seguenti informazioni:

L’azienda in questione è la aurum corGmbH Edelmetallhandelshaus.

Indirizzo della filiale: Friedrichstr. 27, 66121 SaarbrÜCken, Germania

Amministrazione: Sig.ra Carmela Nimmesgern, ibidem

Numero di telefono: (+49) 6897 5681811

Numero di fax: (+49) 6897 5681820

E-mail: info@aurumcor.de

Inserita nel registro commerciale del Tribunale distrettuale di SaarbrÜCken con il codice HRB 18958.

Informazioni relative alle caratteristiche rilevanti dei servizi e del prezzo totale

Le caratteristiche rilevanti del prodotto risultano dai materiali dei volantini indicati dal cliente nel modulo d’ordine / maschera d’ordine compilata dal cliente, oltre che dalle relative CG. L’oggetto dell'acquisto sono metalli preziosi sotto forma di lingotti.

La consegna avviene nel frazionamento selezionato dal cliente in comuni lingotti. Il frazionamento minimo dei lingotti è di 1 g. I comuni lingotti con purezza pari a 999,9/1000 hanno un peso di: 5g, 10g, 20g, 50g, 100g, 250g, 500g, 1 kg, 12,5 kg.

Il prezzo di acquisto del prodotto ordinato si determina in base al listino prezzi in vigore del fornitore. Il listino prezzi viene aggiornato quotidianamente e pubblicato su Internet sul sito www.aurumcor.de sull’account online personale del cliente. Con l’accettazione del contratto ouerto al cliente dal fornitore, il cliente riceverà altresì i suoi dati di accesso personali. Ai documenti contrattuali si allega un listino prezzi relativo alla data di scadenza ivi indicata, che serve come indicazione orientativa.

Ove non diversamente concordato, i prodotti vengono custoditi dal fornitore per conto del cliente, nonché consegnati quest’ultimo.

Il prezzo complessivo delle merci e delle spedizioni è determinato dal cliente nel proprio ordine come segue:

• Prezzo di acquisto del totale inserito su richiesta del cliente all’interno dell’ordine, IVA esclusa, per un importo del 19% attuale calcolato sul totale del prezzo d’acquisto per i prodotti ordinati (eccezione: oro).

• Commissione per un ammontare di 833,00 € / 1.666,00 € / 3.332,00 € a seconda della somma totale

• escl. costi di consegna secondo il listino prezzi attuale del fornitore, ove il cliente desiderasse la consegna dei prodotti, glieli si potrà comunicare su richiesta.

(7)

Protezione

Informazioni concernenti il rilevamento dei dati personali

Di seguito informiamo circa il rilevamento e l’eventuale trattamento (memorizzazione, ecc.) di dati personali.

I dati personali sono informazioni uniche relative a relazioni personali o materiali, che è possibile associare a una determi nata o determinante persona fisica, come ad es. nome, età, stato civile, data di nascita, indirizzo, numero di telefono, indirizzo e-mail o numero di conto. Con questi dati anche l’indirizzo IP viene considerato come dato personale.

Il responsabile ai sensi dell’art. 4, comma 7 del Regolamento generale UE sulla protezione dei dati (GDPR), è la Aurum Cor GmbH, Friedrichstraße 27, 66125 SaarbrÜCken (si vedano anche le nostre informazioni legali).

I dati memorizzati verranno immediatamente cancellati al venir meno dello scopo per il quale sono stati rilevati e laddove no n esistano termini di conservazione che vi contrastino.

Sicurezza dei dati

Per motivi di sicurezza e per la tutela della trasmissione di contenuti confidenziali, il nostro sito Internet (www.aurumcor. de) utilizza un criptaggio SSL, come ad esempio nelle richieste che Lei ci invia quale gestore delle pagine. Una connessione criptata si risconosce dalla barra di indirizzo del browser, che passa da "http://" a “https://”, e dal simbolo del lucchetto nella stessa barra del browser. Quando il criptaggio SSL è attivo, i dati che ci invia non potranno essere letti da terzi.

Adottiamo adeguate misure di sicurezza tecniche ed organizzative per proteggere i Suoi dati da manipolazioni casuali o intenz ionali, da perdita parziale o totale, dalla distruzione oppure dall’accesso non autorizzato di terzi. Le nostre misure di sicurezza vengono costantemente migliorate in base allo sviluppo della tecnologia.

Si informa che la trasmissione dei dati si Internet (ad es. nelle comunicazioni via e-mail) può presentare lacune in termini di sicurezza. Non è possibile garantire una tutela priva di lacune nella sicurezza dei dati per quanto riguarda l’accesso da parte di terzi.

I Suoi diritti

Nei nostri confronti Lei ha i seguenti diritti (artt. 12 SS. GDPR) riguardo ai dati personali che La riguardano:

- Diritto di accesso

- Diritto di rettifica o di cancellazione - Diritto di limitazione del trattamento - Diritto di opposizione contro il trattamento - Diritto di trasmissibilità

Lei ha altresì il diritto di reclamare il trattamento dei Suoi dati personali rivolgendosi presso un’autorità in carico della supervisione della protezione dei dati.

Ove Lei ci avesse concesso il Suo consenso, potrà revocarlo in ogni momento con emcacia per il futuro, evitando che la legittimità del trattamento euettuato venga pregiudicata sulla base del consenso fino alla revoca.

Trasferimento di dati

Non è contemplato alcun trasferimento dei Suoi dati personali a terzi per scopi diversi da quelli indicati nella presente informativa sulla protezione dei dati e da quelli riportati di seguito.

I Suoi dati saranno trasmessi a terzi solo se:

- Lei ha acconsentito esplicitamente ai sensi dell’art. 6, comma 1, pag. 1, lett. a) del GDPR;

- è necessaria la trasmissione ai sensi dell’art. 6, comma 1, pag. 1, lett. f) del GDPR per la tutela dei nostri interessi leciti, in particolar modo per l’auermazione, l’esercizio o la difesa dei diritti e non vi è motivo di ritenere che Lei abbia un interesse predominante degno di essere protetto relativo alla non trasmissione dei Suoi dati;

- sussiste un obbligo legale nel caso in cui la trasmissione avvenga ai sensi dell’art. 6, par. 1, pag. 1, lett. c) del GDPR, nonché

- ciò fosse consentito dalla legge e ai sensi dell’art. 6, par. 1, pag. 1, lett. b) del GDPR e fosse necessario per il disbrigo dei rapporti contrattuali con Lei.

Rilevamento di dati personali durante la visita del nostro sito Utilizzo del sito web

L’utilizzo del nostro sito web non prevede, di norma, l’inserimento di dati personali. L’eventuale rilevamen to di dati personali sulle nostre pagine avviene, ove possibile, su base volontaria. Non sussiste alcun obbligo legale o contrattuale circa l’inserimento dei Suoi dati.

Qualora facessimo ricorso a dei fornitori delegati per alcune funzioni relative alla nostra ouerta e qualora trasmettessimo loro dei dati, Lei verrà informato/a dettagliatamente in basso di ogni procedura. Menzioniamo inoltre anche i criteri determinati relativi alla durata di memorizz azione dei dati.

In caso di semplice utilizzo informativo del sito Internet, ossia quando Lei non si registra o non ci trasmette informazioni in altro modo, rileviamo solamente i dati personali che il Suo browser fornisce al nostro server. Se desidera visitare il nostro sito Internet, rileviamo i seguenti dati, che necessitiamo tecnicamente per mostrar le il nostro sito Internet e garantirne la stabilità e la sicurezza (base giuridica è l’art. 6, par. 1, pag. 1, lett. f) del GDPR):

Indirizzo IP, data e orario della richiesta, diuerenza di fuso orario relativo al Greenwich Mean Time (GMT), contenuto dell’ordine (pagina concreta), stato di accesso/

codice di status HTTP, relativa quantità di dati trasmessi, sito web da cui arriva l’ordine, browser, sistema operativo e rel ative interfacce, lingua e versione del software del browser.

Il nostro interesse legittimato adempie gli scopi elencati sopra in merito al rilevamento dei dati. In nessun caso utilizzere mo i dati rilevati p er fare riferimento alla Sua persona.

(8)

Utilizzo del nostro modulo di contatto

Per domande di ogni tipo, Le ouriamo la possibilità di contattarci eventualmente tramite uno dei moduli messi a disposizione sul sito web. In tal caso, sarà neces sario l’inserimento delle informazioni di contatto, così che sapremo da chi è pervenuta la richiesta e le useremo per poter rispondere. È possibile fornire ulteriori dati volontariamente.

Il trattamento dei dati al fine di contattarci avviene ai sensi dell’art. 6, par. 1, pag. 1, lett. a) del GDPR sulla base del Suo consenso accordatoci volontariamente.

I dati personali che abbiamo rilevato ai fini dell’utilizzo del modulo di contatto verranno cancellati automaticamente a seguito del disbrigo della Sua richiesta.

Cookie

Oltre ai dati menzionati precedentemente, sul Suo computer verranno salvati dei cookie durante l’utilizzo del nostro sito web. I cookie sono dei piccoli file di testo che vengono salvati sul Suo hard disk e sono associati al browser da Lei utilizzato, i quali forniscono determinate informazioni relative alla posizione che rileva il cookie (in questo caso attraverso di noi). I cookie non possono eseguire alcun programma, né trasmettere virus sul Suo computer. Essi servono a rendere compl essivamente l’ouerta Internet di piÙ facile consultazione e piÙ emcace.

I cookie transitori verranno cancellati automaticamente alla chiusura del browser. In essi rientrano in particolare i cookie di sessione. Essi salvano un cosiddetto ID di sessione con il quale si possono associare diverse richieste del Suo browser alla sessione generale. In tal modo, rivisitando il nostro sito web, è possibile riconoscere nuovamente il Suo computer. I cookie di sessione vengono cancellati dopo il logout o chiudendo il browser.

I cookie persistenti vengono cancellati automaticamente dopo un determinato lasso di tempo che può vari are a seconda del cookie. Potrà cancellare in ogni momento i cookie dalle impostazioni di sicurezza del Suo browser.

Potrà configurare le Sue impostazioni a piacere e ad es. rifiutare l’accettazione di cookie di terze parti o di tutti i cooki e. La informiamo che in questo modo potrebbe non poter piÙ utilizzare alcune funzioni del presente sito web.

Tool

Le misure riportate di seguito e da noi utilizzate sono adottate ai sensi dell’art. 6, par. 1, pag. 1, lett. f) del GDPR. I relativi scopi del trattamento dei dati e le categorie di dati possono essere consultati nei tool corrispondenti.

Google Maps

Questa pagina utilizza il servizio di navigazione ouerto da Google Maps tramite API. Il fornitore è Google Inc., 1600 Amphi Theatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA.

Per l’utilizzo delle funzioni di Google Maps è necessario memorizzare il Suo indirizzo IP. Queste informazioni sono normalmen te t rasmesse a un server di Google negli Stati Uniti e ivi memorizzati. Il fornitore di questo sito non ha alcun potere circa la trasmissione di questi dati.

L’utilizzo di Google Maps avviene nell’interesse di mostrare debitamente le nostre ouerte online e di trovare facilmente i luogi che abbiamo inserito sul sito web. Ciò rappresente un interesse legittimo ai sensi dell’art. 6, par. 1, lett. f) della GDPR.

Ulteriori informazioni relative ai dati dell’utente sono reperibili nell’informativa sulla protezione dei dati di Google: https://www.google.de/intl/it/policies/privacy/.

Città Data Firma dell’acquirente

(9)

MODELLO DI DICHIARAZIONE DI RECESSO An

aurum cor GmbH Friedrichstr. 27 66125 Saarbr

ÜC

ken

Con la presente recedo (*)/ recediamo (*) dal contratto da me(*) /da noi (*) sottoscritto riguardante l’acquisto delle seguenti merci (*)/ la prestazione del seguente servizio (*)

(*) cancellare la voce che non interessa

Ordinato il (*) / ricevuto il) (*)

Nome del consumatore

Indirizzo del consumatore

Luogo Data Sottoscrizione del consumatore

(solo in caso di comunicazione cartacea)

Diritto di recesso

Diritto di recesso

Lei ha il diritto di recedere dal presente contratto entro quattordici giorni senza necessità di addurre motivazioni. Il termine per il recesso è di quattordici giorni a decorrere dal giorno in cui Lei od un terzo da Lei indicato abbia preso possesso della merce. Per esercitare il diritto di recesso Lei deve scrivere a noi: (aurum cor GmbH Edelmetallhandelshaus • Indirizzo: Friedrichstr. 27, 66125 Saarbr Ü cken • Telefono: 06897 5681811, Telefax: 06897 5681820 • E-mail info@aurumcor.de) informandoci mediante dichiarazione univoca (ad es. lettera a mezzo posta, telefax o e-mail) la Sua decisione di recedere dal presente contratto. Lei può utilizzare a tal scopo il modello allegato di recesso, che tuttavia non è obbligatorio utilizzare.

Per l’osservanza del termine di recesso è sumciente che Lei spedisca la dichiarazione prima dello spirare del termine per l’esercizio del diritto di recesso.

Conseguenze del recesso

Qualora Lei receda dal presente contratto, noi dovremo restituirLe sollecitamente tutti i pagamenti da noi ricevuti da parte Sua, compresi i costi di spedizione (ad eccezione dei costi accessori sostenuti in caso Lei abbia scelto una spedizione diversa dalla spedizione standard da noi consigliata, che è la pi Ù economica). Il rimborso avverrà al pi Ù tardi entro quattordici giorni dal giorni in cui ci perverrà la Sua dichiarazione di recesso dal presente contratto. Per tale rimborso utilizziamo lo stesso strumento di pagamento che Lei ha utilizzato per la transazione originaria, salvo che sia stato concordato espressamente con Lei un diverso accordo; in nessun caso Le addebiteremo costi per questo rimborso. Potremo negare il rimborso fino a che non ci sarà restituita la merce o finché Lei non ci fornirà la prova di averci rispedito la merce, in ogni caso varrà il primo dei due eventi in ordine temporale. Le dovrà riconsegnarci o rispedirci la merce, in ogni caso, al pi Ù tardi entro quattordici giorni a decorrere dal giorno in cui ci avrà comunicato la Sua dichiarazione di recesso. Il termine è rispettato se Lei ci spedisce la merce prima dello spirare del termine di quattordici giorni. Lei sosterrà i costi della restituzione della merce. Lei deve rispondere della perdita della merce solo se detta perdita è euetto di un Suo comportamento non necessario riguardante la verifica della natura, delle qualità e delle funzioni della merce.

Luogo Data Sottoscrizione del consumatore

Se Lei vuole recedere dal contratto, allora riempia per favore questo modulo e ce lo rispedisca

Riferimenti

Documenti correlati

Dalla PARTE del CLIENTE L a Carta dei Servizi TIM per la Linea di Casa Tale costo non è invece dovuto quando decidi di recedere per mancata accettazione delle

In particolare è fatto obbligo al Responsabile del trattamento di attenersi alle istruzioni impartite dal Titolare del trattamento, allegate al presente contratto

- se i dati del cliente e dei veicoli e le caratteristiche di determinazione del pedaggio necessarie per la registrazione del cliente e dei suoi veicoli presso i rispettivi esattori

Il Contratto si intenderà risolto di diritto, all’atto di ricevimento da parte del Cliente della comunicazione trasmessa dal Mediatore, nei casi in cui (i) il Cliente non comunichi

Le premesse costituiscono parte integrante e sostanziale del presente contratto che definisce i rapporti giuridici ed economici derivanti dall’erogazione di prestazioni

L’Esercente si impegna pertanto a garantire la possibilità al personale incaricato della Società – ivi compresi eventuali collaboratori e/o consulenti esterni - di accedere,

 Se Agilent fornisce servizi di installazione e formazione, gli utenti dello strumento devono essere presenti durante l'installazione e la formazione al fine di non

In particolare è fatto obbligo al Responsabile del trattamento di attenersi alle istruzioni impartite dal Titolare del trattamento, allegate al presente contratto e