• Non ci sono risultati.

Optical phenomena are related to the

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Optical phenomena are related to the"

Copied!
43
0
0

Testo completo

(1)

Optical phenomena

are related to the transparency of ocular tissues. Transparency may be

normal decreased increased

Optische Phänomene

beziehen sich auf die Transparenz der Augengewebe. Die Transparenz ist

normal vermindert vermehrt

Los fen´omenos ´opticos

son relativos a la transparencia de los tejidos oculares. La transparen- cia puede ser

normal disminuida incrementada

11

(2)

›› The neurosensory retina is transparent.

For this reason the so-called background fluorescence, i.e. the staining of the underlying cho- roids, becomes visible. It appears as a diffuse gray haze behind much brighter stained retinal vessels.

›› Die neurosensorische Netzhaut ist transparent.

Aus diesem Grund wird die sog. Hintergrundsfluoreszenz der darunter liegenden Aderhaut sichtbar. Sie erscheint als ein diffuser, grauer Schleier hinter den viel heller gefärbten Netz- hautgefäßen.

›› La retina neurosensorial es transparente.

Por tal raz´on la llamada fluorescencia de fondo, i.e. la tinci´on de la coroides subyacente, se hace visible. Aparece como una niebla gris difusa debajo de los vasos de la retina te˜nidos m´as brill- antes.

(3)

Fig. 4

Transparency of Neurosensory Retina 13

(4)

››

The transparency of the neurosensory retina is surprising since it is composed of so many layers. But even the nuclei that stain dark under the microscope do not seem to interfere with transparency. In fact, this is logical because the image that is presented to the eye has to travel through all these layers before reaching the receptor elements.

asterisk = photoreceptors

››

Die Transparenz der aus so zahlreichen Schichten aufgebauten neurosensorischen Netz- haut ist erstaunlich. Aber selbst die Zellkerne, die unter dem Mikroskop dunkel gefärbt sind, scheinen völlig durchsichtig zu sein. Tatsächlich ist dies auch logisch, da das ins Auge geworfene Bild sämtliche Schichten der Netzhaut durchqueren muss, bevor es zu den Rezeptorelementen gelangt.

Stern = Photorezeptoren

››

La transparencia de la retina neurosensorial es sorprendente dado que est ´a compuesta de muchas capas. Ni siquiera los n ´ucleos que se ti ˜nen obscuros bajo el microscopio interfieren con su transparencia. De hecho esto es l ´ogico porque la imagen que se presenta al ojo tiene que viajar a trav ´es de estas capas antes de llegar a los elementos receptores.

asterisco = fotorreceptores

(5)

Fig. 5

Normal / Transparent Structures 15

(6)

››

After death, the retina loses its transparency due to edema and turns white so that the yellow macular pigment, which is normally invisible, can be seen.

cadaver eye perfused with ink

››

Nach dem Tod wird die Netzhaut ödematös und verliert ihre Transparenz. Sie wird weiß, sodass das sonst unsichtbare gelbe Makulapigment sichtbar wird.

mit Tinte perfundiertes Leichenauge

››

Despu ´es de la muerte la retina pierde su transparencia debido al edema y se torna blanca, de tal forma que el pigmento amarillo macular el cual es normalmente invisible puede verse.

ojo de cadaver perfundido con tinta

Fig. 6 ¸

(7)

Decreased / Post Mortem 17

(8)

››

In the living eye, edema that obscures the normal background fluorescence of the choroid in the fluorescein angiogram can occur under a variety of pathological conditions as illustrated with this case.

edema in advanced diabetic retinopathy

››

Im lebenden Auge kann ein Ödem, das die darunter liegende Hintergrundsfluoreszenz der Aderhaut im Fluoreszeinangiogramm verschleiert, bei einer Vielzahl pathologischer Zustände auftreten.

Ödem bei fortgeschrittener diabetischer Retinopathie

››

En el ojo vivo, el edema que obscurece la fluorescencia normal de fondo de la coroides en la angiograf´ıa con fluoresce´ına puede ocurrir en una variedad de condiciones patol´ogicas como se ilustra en este caso.

edema en retinopat´ıa diab´etica avanzada

(9)

Fig. 7

Decreased / Blood 19

(10)

››

Total loss of retinal transparency and, with it, choroidal background fluorescence, is usu- ally caused by blood. When accumulations of blood are large, they are easy to recognize.

››

Ein totaler Verlust der retinalen Transparenz und damit der Hintergrundsfluoreszenz der Aderhaut wird in der Regel hervorgerufen durch Blut. Ist die Blutansammlung groß, so ist sie leicht zu erkennen.

››

La p ´erdida total de la transparencia retiniana y con ella la fluorescencia coroidea de fondo es usualmente causada por sangre. Cuando los ac´umulos de sangre son grandes son f´aciles de reconocer.

(11)

Fig. 8

Decreased / Blood 21

(12)

››

Small hemorrhages also obscure background choroidal fluorescence and thus appear dark.

When they are multiple and located outside the foveola, they are easily recognized.

››

Auch kleine Netzhautblutungen blockieren die Hintergrundsfluoreszenz der Aderhaut und erscheinen daher dunkel. Wenn sie in einer Vielzahl auftreten und abseits der Foveola lokali- siert sind, sind sie leicht zu erkennen.

››

Las hemorragias peque˜nas tambi´en obscurecen la fluorescencia coroidea de fondo y entonces aparecen oscuras. Cuando son m´ultiples y localizadas fuera de la foveola son f´aciles de recono- cer.

(13)

Fig. 9

Decreased / Blood 23

(14)

››

Small hemorrhages located in the area of the fovea (top) are easily overlooked or mistaken for the normal foveal avascular zone (bottom). For this reason, angiograms of the central ret- ina should always be viewed under magnification.

››

Kleine, im Gebiet der Fovea gelegene Blutungen (oben) werden leicht übersehen oder mit der fovealen avaskulären Zone (unten) verwechselt. Aus diesem Grund sollten Angiogramme der zentralen Netzhaut immer vergrößert betrachtet werden.

››

Las hemorragias peque ˜nas localizadas en el ´area de la f ´ovea (superior) son f ´acilmente igno- radas o confundidas con la zona foveal avascular normal (inferior). Por esta raz ´on, las angiograf´ıas de la retina central tienen siempre que ser vistas bajo magnificaci ´on.

(15)

Fig. 10

Decreased / Blood 25

(16)

››

Accumulations of pigment as in this case of melanocytoma (left) may also lead to a loss of transparency. When the pigment is located deep in the retina, only choroidal fluorescence is blocked. When it is located more superficially, the retinal vessels are obscured, too.

Pigment can also be present on, or within, the wall of retinal vessels (right), making them focally non-transparent so that the fluorescein-stained blood column is no longer visible.

››

Auch Ansammlungen von Pigment, wie bei diesem Melanozytom (links), können zu einem Transparenzverlust führen. Wenn das Pigment tief in der Netzhaut liegt, wird nur die Ader- hautfluoreszenz blockiert. Ist es dagegen oberflächlicher lokalisiert, so wird auch die Fluores- zenz der Netzhautgefäße überdeckt.

Auch in der Wand von Netzhautgefäßen kann es zur Pigmentablagerung kommen (rechts). Sie werden dann in diesem Bereich undurchsichtig und die mit Fluoreszein angefärbte Blutsäule ist in diesen Bereichen nicht mehr sichtbar.

››

Los ac ´umulos de pigmento como en este caso de melanocitoma (izquierda) pueden tambi ´en llevar a p ´erdida de la transparencia. Cuando el pigmento est ´a localizado en la profundidad de la retina, solamente es bloqueada la fluorescencia coroidea. Cuando ´este se localiza m ´as superficial, los vasos de la retina se obscurecen tambi ´en.

El pigmento puede tambi ´en estar presente sobre o dentro de la pared de un vaso de la retina (derecha), haciendo que focalmente no sean transparentes lo cual hace invisible la columna de sangre te ˜nida con fluoresce´ına.

(17)

Fig. 11

Decreased / Melanin 27

(18)

›› The retinal pigment epithelium is semi-transparent.

For this reason the background choroidal fluorescence is gray and fuzzy.

›› Das retinale Pigmentepithel ist halbtransparent.

Aus diesem Grund erscheint die Hintergrundsfluoreszenz der Aderhaut grau und verschwommen.

›› El epitelio pigmentado de la retina es semi-transparente.

Por esta raz´on la fluorescencia coroidea de fondo es gris y borrosa.

(19)

Fig. 12

Normal 29

(20)

››

Full transparency is prevented by the presence of melanin granules (top).

Where these granules are more concentrated the transparency decreases, and vice versa (bottom).

arrow = area of increased transparency

››

Eine völlige Transparenz wird durch das Vorhandensein von Melaningranula verhindert (oben).

Wo diese Granula vermehrt sind, ist die Transparenz vermindert, und umgekehrt (unten).

Pfeil = Gebiet mit vermehrter Transparenz

››

La transparencia completa se pierde por la presencia de gr´anulos de melanina

(superior). Donde estos gr´anulos est´an mas concentrados, la transparencia disminuye y viceversa (inferior).

flecha = area de transparencia aumentada

Fig. 13 ¸

(For explanation of legends see fold-out table at end of book)

(21)

Normal / Melanin Granules 31

(22)

››

Background choroidal fluorescence in the fovea is always less pronounced than in the more peripheral retina, because the pigment epithelial cells in, and around, the fovea are higher and contain more pigment than elsewhere.

››

Die Hintergrundsfluoreszenz der Aderhaut ist in der Fovea stets weniger ausgeprägt als in der periphereren Netzhaut, da die Pigmentepithelzellen in der Fovea und um diese herum mehr Pigment enthalten als anderswo.

››

La fluorescencia coroidea de fondo en la f ´ovea siempre es menos marcada que en la retina m ´as perif ´erica, dado que las c ´elulas de epitelio pigmentado en y alrededor de la f ´ovea son m ´as altas y contienen m ´as pigmento que en otros lados.

(23)

Fig. 14

Decreased / Macula 33

(24)

››

Hypertrophy of the retinal pigment epithelium totally blocks background choroidal fluor- escence.

››

Hypertrophie des retinalen Pigmentepithels führt zu einer vollständigen Blockierung der Hintergrundsfluoreszenz der Aderhaut.

››

La hipertrof´ıa del epitelio pigmentado de la retina bloquea totalmente la fluorescencia coroidea de fondo.

(25)

Fig. 15

Decreased / Hypertrophy of RPE 35

(26)

››

In the region of choroidal folds the tangential view through several superimposed pigment epithelial cells on the slopes of the folds leads to a loss of transparency in these areas, creating the impression of dark stripes.

››

Im Bereich von Aderhautfalten führt der tangentiale Blick durch mehrere übereinander gelagerte Pigtmentepithelzellen an den Abhängen der Falten zu einem Transparenzverlust in diesen Gebieten. Hierdurch entsteht der Eindruck dunkler Streifen.

››

En la regi ´on de pliegues coroideos la vista tangencial a trav´es de varias c´elulas superposicio- nadas del epitelio pigmentado en las pendientes de los pliegues produce una p´erdida de trans- parencia en estas ´areas, creando la impresi´on de franjas oscuras.

(27)

Fig. 16

Decreased / Choroidal Folds 37

(28)

››

Background choroidal fluorescence can also be obscured by nevi when these are located rather superficially in the choroid, i.e. close to Bruch’s membrane.

››

Die Hintergrundsfluoreszenz der Aderhaut kann auch verdeckt werden durch Naevi, wenn diese relativ oberflächlich, d. h. nahe der Bruch-Membran lokalisiert sind.

››

La fluorescencia coroidea de fondo puede tambi ´en obscurecerse por nevos cuando ´estos se localizan superficialmente en la coroides, i.e. cerca de la membrana de Bruch.

(29)

Fig. 17

Decreased / Choroidal Nevi 39

(30)

››

Under pathological conditions the transparency of the retinal pigment epithelium can also be increased. This is the case when transparent materials, such as drusen, accumulate under the pigment epithelium, causing thinning of the epithelium and focal dispersion of pigment granules (top). In this way a window is formed that allows an unhindered view of choroidal fluorescence.

Electron microscopic flat section (bottom) through a single druse along the dotted line in the top figure. The ring represents the pigment epithelial basement membrane. Outside are the basal infoldings of the RPE. Inside the ring is the druse, which is filled with transparent debris.

››

Bei krankhaften Zuständen kann die Transparenz des retinalen Pigmentepithels auch erhöht sein. Dies ist beispielsweise der Fall, wenn sich durchsichtige Materialien wie Drusen unter dem Pigmentepithel ansammeln und eine Verdünnung des Epithels mit fokaler Verschiebung von Pigmentgranula herbeiführen. (oben). Auf diese Weise entsteht ein Fenster, das einen ungehinderten Blick auf die Aderhautfluoreszenz gestattet.

Elektronenmikroskopischer Flachschnitt (unten) entlang der gepunkteten Linie in der oberen Abbildung. Der Ring stellt die pigmentepitheliale Basalmembran dar. Außerhalb erkennt man die basalen Einfaltungen des Pigmentepithels. Innerhalb des Rings liegt die Druse, die aus durchsichtigem Debris besteht.

››

En condiciones patol ´ogicas la transparencia del epitelio pigmentado de la retina puede incrementarse. Este es el caso cuando se acumulan materiales transparentes como las dru- sas debajo del epitelio pigmentado, causando adelgazamiento del epitelio y dispersi´on focal de los gr´anulos de pigmento (superior). De esta manera se forma una ventana que permite la visualizaci´on no obstaculizada de la fluorescencia coroidea.

Corte plano de microscop´ıa electr´onica (inferior) de una sola drusa en la l´ınea punteada de la figura superior. El anillo representa la membrana basal del epitelio pigmentado. Por fuera se encuentran los pliegues basales del epitelio pigmentado de la retina. Dentro del anillo se encu- entra la drusa la cual est´a llena de residuos transparentes.

Fig. 18 ¸

(31)

Increased / Drusen 41

(32)

››

Drusen normally do not leak. They are optical windows through which the choroidal fluores- cence is seen in an unhindered fashion. When drusen are small, so-called hard drusen (left), they may be mistaken for microaneurysms; however, microaneurysms leak and drusen do not leak.

left = hard drusen, right = soft drusen

››

Normalerweise lecken Drusen nicht. Sie sind optische Fenster durch die hindurch die Ader- hautfluoreszenz ungehindert gesehen wird. Kleine Drusen, sog. harte Drusen (links), können mit Mikroaneurysmen verwechselt werden, aber Mikroaneurysmen lecken und Drusen nicht.

links = harte Drusen, rechts = weiche Drusen

››

Las drusas normalmente no fugan. Son ventanas ´opticas a trav´es de las cuales la fluorescencia de la coroides se observa sin obst´aculo. Cuando las drusas son peque˜nas, llamadas drusas duras (izquierda), pueden ser confundidas con microaneurismas. Sin embargo, los microa- neurismas fugan y las drusas no.

izquierda= drusas duras, derecha = drusas blandas

(33)

Fig. 19

Increased / Drusen 43

(34)

››

Scars and degenerative processes in the retinal pigment epithelium (left) can lead to pigment mottling with alternating areas of hyper- and hypofluorescence.

Total absence of pigment, as in areolar degeneration (right), provides full visualization of the underlying choroidal vasculature with its typical staining characteristics.

››

Narben und degenerative Prozesse im retinalen Pigmentepithel (links) können zu Pigment- verschiebungen mit abwechselnden Gebieten von Hyper- und Hypofluoreszenz führen.

Völliges Fehlen des Pigments bei areolärer Atrophie (rechts) erlaubt einen völlig freien Blick auf die Aderhautgefäße mit dem für sie typischen Färbeverhalten.

››

Las cicatrices y procesos degenerativos en el epitelio pigmentado de la retina (izquierda) pueden producir un moteado con ´areas alternantes de hiper e hipofluorescencia.

La ausencia total de pigmento, como en la degeneraci´on areolar (derecha) provee una visu- alizaci´on completa de la vasculatura coroidea subyacente con sus caracter´ısticas t´ıpicas de tinci´on.

(35)

Fig. 20

Increased / Scars, Degenerative Processes 45

(36)

›› Bruch’s membrane is semi-transparent.

›› Die Bruch’sche Membran ist halbtransparent.

›› La membrana de Bruch es semi-transparente.

(37)

Fig. 21

Normal 47

(38)

››

When viewed in perpendicular sections under the light microscope (top) or electron micro- scope (bottom), especially the elastic layer in the center of Bruch’s membrane seems to be a rather solid structure.

arrows = elastic layer

››

In Senkrechtschnitten unter dem Licht- (oben) oder Elektronenmikroskop (unten) erscheint vor allem die elastische Schicht in der Mitte der Bruch’schen Membran als eine ziemlich solide Struktur.

Pfeile = elastische Schicht

››

Vista en un corte perpendicular bajo microscop´ıa de luz (superior) o microscop´ıa electr ´o- nica (inferior), en especial la capa el´astica en el centro de la membrana de Bruch, aparenta ser una estructura mas s´olida.

flechas = capa el´astica

Fig. 22 ¸

(39)

Normal / Elastic Layer 49

(40)

››

On flat sections it becomes apparent even under the light microscope (top) and also under the electron microscope (bottom) that the elastic layer of Bruch’s membrane is by no means solid, but open like a sieve. For this reason it does not constitute a diffusion barrier and its interference with the background fluorescence of the underlying choroid is only slight.

››

An Flachschnitten wird sowohl unter dem Licht- (oben) als auch unter dem Elektronenmi- kroskop (unten) deutlich, dass die elastische Schicht der Bruch’schen Membran keineswegs solide sondern durchlöchert ist wie ein Sieb. Aus diesem Grund bildet sie keine Diffusions- barriere und ihre Behinderung der Hintergrundsfluoreszenz der Aderhaut ist nur leicht.

››

En cortes planos se ve m ´as aparente incluso bajo microscop´ıa de luz (superior) y tambi ´en bajo el microscopio electr ´onico (inferior) que la capa el ´astica de la membrana de Bruch no es de ninguna forma s ´olida, sino abierta como una criba. Por esta raz ´on ´esta no constituye una barrera de difusi ´on y su interferencia con la fluorescencia coroidea de fondo subya- cente s ´olo es leve.

Fig. 23 ¸

(41)

Normal / Elastic Layer 51

(42)

››

In angioid streaks a dehiscence of Bruch’s membrane increases the visibility of choroidal fluorescence and does not show any sign of leakage.

››

Bei gefäßähnlichen Streifen führt eine Dehiszenz der Bruch’schen Membran zu einer verstärk- ten Sichtbarkeit der Aderhautfluoreszenz und zeigt keine Leckage.

››

En las estrias angioides una dehiscencia de la membrana de Bruch aumenta la visibilidad de la fluorescencia coroidea y no muestra ning´un signo de fuga.

(43)

Fig. 24

Increased / Angioid Streaks 53

Riferimenti

Documenti correlati

Background: The importance of significant (≥130 milliseconds [ms]) intraventricular conduction delay (IVCD), especially with left bundle branch block (LBBB) morphology, in

Some test sites were also located in Apulian karstic areas (Polemio and Ricchetti, 2001; Cotecchia et al., 2002).The method pe- culiarity is the use of five set of weights or

Dunque, se nella formazione del francese d’Oltremare hanno un ruolo di primo piano il contatto fra le diverse varietà oitaniche (i dialetti del francese antico), in esso il peso

1) Evaluation of the possibility to use a BE estimate within the context of the current national (i.e. of the Country where the NPP is installed) Regulatory Authority (RA)

In this order of ideas, the first part of the concept, was to create an easy mount- able and dismountable rack carrier for the rear frame of the bicycle, in order to have more

Manufacturing is the least likely of the broad industry classifications to be subject to specialization, and when specialization occurs, it is concentrated in one portion of the

– Used to represent changes in the social standing of a Person or to model general societal relationships between entities, either individual or groups. – Has

In turn, AFM studies additionally confirm that SCTO SnO2 nanolayers after post-oxidation annealing at higher temperatures contain isolated grains of average lateral dimensions in