• Non ci sono risultati.

MANUALE DI ISTRUZIONI

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "MANUALE DI ISTRUZIONI"

Copied!
12
0
0

Testo completo

(1)

UNICAMENTE AD USO DOMESTICO

ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO. ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA NELL’INSTALLAZIONE, NELL’U-

SO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.

MANUALE DI ISTRUZIONI

PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO

2194699

Ventilatore USB

USB-5VDC 100 MA • 5 W • 220/240 V • 50/60 HZ

Galileo S.p.A. - Strada Galli n. 27 00019 Villa Adriana (RM) - ITALY - Made in extra UE

(2)

TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA

INFORMAZIONE AGLI UTENTI PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EU

E DEL D.LGS N. 49/2014.

CARO CONSUMATORE,

È IMPORTANTE RICORDARTI CHE, COME BUON CITTADINO, AVRAI L’OBBLIGO DI SMALTIRE QUESTO PRODOTTO NON COME RIFIUTO URBANO, MA DI EFFETTUARE UNA RACCOLTA SEPARATA. IL SIMBOLO SOPRA INDICATO E RIPORTATO SULL’APPARECCHIATURA INDICA CHE IL RIFIUTO DEVE ESSERE OGGETTO DI “RACCOLTA SEPARATA”. I DISPOSITIVI ELETTRICI ED ELETTRONICI NON DEVONO ESSERE CONSIDERATI RIFIUTI DOMESTICI. PERTANTO, IL PRODOTTO ALLA FINE DELLA SUA VITA UTILE, NON DEVE ESSERE SMALTITO INSIEME AI RIFIUTI URBANI. L’UTENTE DOVRÀ CONFERI- RE (O FAR CONFERIRE) IL RIFIUTO AI CENTRI DI RACCOLTA DIFFERENZIATA PREDISPOSTI DALLE AMMINISTRAZIONI LOCALI, OPPURE CONSEGNARLO AL RIVENDITORE CONTRO L’ACQUISTO DI UNA NUOVA APPARECCHIATURA DI TIPO EQUIVALENTE. LA RACCOLTA DIFFERENZIATA DEL RIFIUTO E LE SUCCESSIVE OPERAZIONI DI TRATTAMENTO, RECUPE- RO E SMALTIMENTO FAVORISCONO LA PRODUZIONE DI APPARECCHIATURE CON MATERIALI RICICLATI E LIMITANO GLI EFFETTI NEGATIVI SULL’AMBIENTE E SULLA SALUTE EVENTUALMENTE CAUSATI DA UNA GESTIONE IMPROPRIA DEL RIFIUTO.

GRAZIE!

DISPOSAL OF THE ELECTRIC OR ELECTRONIC DEVICE AT THE END OF ITS LIFE INFORMATION FOR USERS ABOUT THE CORRECT DISPOSAL

OF THE PRODUCT ACCORDING TO THE EUROPEAN DIRECTIVE 2012/19/EU AND TO THE LEGISLATIVE DECREE N. 49/2014.

DEAR CUSTOMER,

IT IS IMPORTANT TO REMIND YOU THAT, AS A GOOD CITIZEN, YOU CANNOT DISPOSE OF THIS PRODUCT AS MUNICIPAL WASTE; YOU HAVE TO DO A SEPARATE COLLECTION. THE SYMBOL LABELLED ON THE APPLIANCE INDICATES THAT THE RUBBISH IS SUBJECT TO “SEPARATE COLLECTION”. ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCE CANNOT BE CONSIDE- RED AS DOMESTIC WASTE. THEREFORE, AT THE END OF ITS USEFUL LIFE, THIS PRODUCT SHOULD NOT BE DISPOSED WITH MUNICIPAL WASTES. THE USER MUST THEREFORE ASSIGN OR (HAVE COLLECTED) THE RUBBISH TO A TREAT- MENT FACILITY UNDER LOCAL ADMINISTRATION, OR HAND IT OVER TO THE RESELLER IN EXCHANGE FOR AN EQUIVA- LENT NEW PRODUCT.

THE SEPARATE COLLECTION OF THE RUBBISH AND THE SUCCESSIVE TREATMENT, RECYCLING AND DISPOSAL OPERA- TIONS PROMOTE PRODUCTION OF APPLIANCES MADE WITH RECYCLED MATERIALS AND REDUCE NEGATIVE EFFECTS ON HEALTH AND THE ENVIRONMENT CAUSED BY IMPROPER TREATMENT OF RUBBISH.

(3)

AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA

PERICOLO PER I BAMBINI!

• QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DAL LA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.

• L’APPARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO DA BAMBINI DI ETÀ NON INFERIORE A 8 ANNI E DA PERSONE CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE, SEN- SORIALI O MENTALI, O PRIVE DI ESPERIENZA O DELLA NECESSARIA CONOSCENZA, PURCHÉ SOTTO SORVEGLIANZA DI UN ADULTO RESPON- SABILE OPPURE DOPO CHE LE STESSE ABBIANO RICEVUTO ISTRUZIONI RELATIVE ALL’USO SICURO DELL’APPARECCHIO E ALLA COMPRENSIONE DEI PERICOLI AD ESSO INERENTI. I BAMBINI NON DE- VONO GIOCARE CON L’APPARECCHIO. LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DESTINATA AD ESSERE EF- FETTUATA DALL’UTILIZZATORE NON DEVE ESSERE EFFETTUATA DA BAMBINI SENZA SORVEGLIANZA.

• I BAMBINI DEVONO ESSERE TENUTI SOTTO CON- TROLLO PER EVITARE CHE GIOCHINO CON L’AP- PARECCHIO.

PERICOLO LESIONI!

• PRESTARE MASSIMA ATTENZIONE NEL CASO IN CUI SI UTILIZZI L’APPARECCHIO IN PRESENZA DI BAMBINI.

• QUANDO L’APPARECCHIO È IN FUNZIONE CON-

(4)

TROLLARLO COSTANTEMENTE E NON LASCIAR- LO MAI INCUSTODITO.

• PER EVITARE LESIONI TENERE LONTANI VESTITI E ALTRI OGGETTI.

• PRIMA DI STACCARE IL CAVO USB ASSICURSAR- SI DI CHE L’APPARECCHIO SIA SPENTO.

• NON TOCCARE MAI LE PARTI IN MOVIMENTO DELL’APPARECCHIO ED ATTENDERE SEMPRE L’ARRESTO.

• NON EFFETTUARE ALCUN TENTATIVO DI PULIZIA MENTRE L’APPARECCHIO E’ IN FUNZIONE.

• LE OPERAZIONI DI PULIZIA NON DEVONO ESSER EFFETTUATE DA BAMBINI NON SORVEGLIATI.

PERICOLO SCOSSA ELETTRICA!

• QUESTO APPARECCHIO È CONCEPITO PER FUN- ZIONARE UNICAMENTE TRAMITE ALIMENTAZIONE FORNITA DA DISPOSITIVI DEL TIPO COMPUTER FIS- SI E PORTATILI, ATTRAVERSO APPOSITO CAVO USB.

• NON STRATTONARE IL CAVO USB O L’APPAREC- CHIO STESSO PER SCOLLEGARE L’APPARECCHIO DALL’ALIMENTAZIONE.

• SVOLGERE COMPLETAMENTE IL CAVO USB PRI- MA DI METTERE IN FUNZIONE L’APPARECCHIO

• NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO USB SU SPIGOLI TAGLIENTI; EVITARE DI SCHIACCIARLO.

• NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO AD AGENTI ATMOSFERICI (PIOGGIA, GELO, SOLE, ECC.).

• NON UTILIZZARE MAI L’APPARECCHIO:

- CON LE MANI BAGNATE O UMIDE;

(5)

- SE È CADUTO E PRESENTA EVIDENTI ROTTURE O ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO;

- SE IL CAVO USB È DIFETTOSO;

- IN AMBIENTI UMIDI O SATURI DI GAS.

• NON COPRIRE L’APPARECCHIO CON ASCIUGA- MANI, INDUMENTI, ECC.

• COLLOCARE L’APPARECCHIO SOLO SU PIANI DI APPOGGIO ORIZZONTALI

E STABILI, LONTANO DA DOCCE, VASCHE DA BA- GNO, LAVANDINI, ECC.

• SE L’APPARECCHIO SI DOVESSE BAGNARE O ENTRASSE IN CONTATTO CON ACQUA NON UTI- LIZZARLO E FARLO CONTROLLARE DA UN LABO- RATORIO SPECIALIZZATO.

• QUANDO L’APPARECCHIO NON DEVE ESSERE UTILIZZATO E PRIMA DI OGNI INTERVENTO DI PULI- ZIA O MANUTENZIONE, SPEGNERE SEMPRE IL TA- STO DI ACCENSIONE E SCOLLEGARE IL CAVO USB

• LE EVENTUALI RIPARAZIONI DEVONO ESSERE ESEGUITE SOLO DA UN TECNICO SPECIALIZZATO.

RIPARARE DA SÉ L’APPARECCHIO PUÒ ESSERE ESTREMAMENTE PERICOLOSO.

• UN APPARECCHIO FUORI USO DEVE ESSERE RESO INUTILIZZABILE, TAGLIANDO IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE ELETTRICA, PRIMA DI BUTTARLO.

• PULIRE L’APPARECCHIO UTILIZZANDO UN PAN- NO ASCIUTTO O AL PIÙ LEGGERMENTE UMIDO.

NON USARE SOLVENTI O DETERSIVI ABRASIVI.

• L’APPARECCHIO È CONCEPITO PER L’USO DO- MESTICO.

• NON USARE QUESTO APPARECCHIO VICINO

ALL’ACQUA

(6)

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

ISTRUZIONI D’USO

1. Ventola

2. Tasto on/ off 3. Cavo usb

1

1. Inserire il cavo USB (incluso) nel ventilatore e nella porta USB del di- spositivo a cui lo si vuole attaccare

2. Spostare la leva on/off su ON per accendere il ventilatore.

3. Spostare la leva on/off su OFF per spegnerlo.

PULIZIA

Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia spegnere il ventilatore e disinserire il cavo USB dal dispositivo. Per pulire il ventilatore utilizzare un panno morbido, eventualmente inumidito con acqua.

Non utilizzare alcool o agenti chimici come diluenti, prodotti abrasivi in genere.

Non spruzzare acqua e liquidi sul ventilatore al fine di evitare infiltrazioni dannose.

Asciugare bene tutte le parti interessate dalla pulizia prima di accendere il ventilatore.

Quando non si usa il ventilatore durante la stagione invernale, conservar- lo in un luogo asciutto e pulito.

(7)

CONDIZIONI DI GARANZIA

La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato. Inoltre non pregiudica in alcun modo i diritti del con- sumatore stabiliti dal Dlgs 206/05. Questo certificato non deve essere spedito per convalida va conservato assieme alla ricevuta fiscale o altro documento reso fiscalmente obbligatorio.

1.La Galileo Spa. garantisce l’apparecchio per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura e non con scontrino fiscale).

2. La garanzia è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la Repubblica di San Marino e la Città del Vaticano e deve essere com- provata da scontrino fiscale o fattura , che riporti il nominativo del Punto Vendita, la data di acquisto dell’apparecchio nonché gli estremi identifi- cativi dello stesso (tipo,modello).

3. Per garanzia, s’intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti componenti l’apparecchio che sono risultate difettose all’origine per vizi di fabbricazione.

4. L’utente decade dai diritti di garanzia se non denuncia il difetto di con- formità entro due mesi dalla scoperta dello stesso.

5. Entro i primi 6 mesi di vita del prodotto si ritiene il difetto esistente all’o- rigine , successivamente deve esserne provata l‘esistenza.

6. La riparazione o sostituzione dei componenti o dell’apparecchio stes- so, non estendono la durata della garanzia.

7. Manopole, lampade, parti in vetro e in plastica, tubazioni e accessori così come tutte le parti asportabili e tutte le parti estetiche non sono co- perte da garanzia, eventuali difetti estetici vanno riscontrati e denunciati con immediatezza dopo l’acquisto.

8. Tutti i materiali soggetti ad usura (guarnizioni in gomma/plastica, cin- ghie etc) non sono coperti da garanzia a meno che venga dimostrata la difettosità risalente a vizio di fabbricazione delle stesse.

9. La Galileo Spa. declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare , direttamente o indirettamente a persone e cose, come conseguenza del mancato rispetto delle istruzioni tutte, incluse nell’apposito Manuale per l’uso dell’apparecchio allegato a ciascuno ap- parecchio, da parte dell’utente ed in particolar modo per quanto

(8)

concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso e manutenzio- ne dell’apparecchio stesso.

10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi:

A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci.

B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.

C. Installazione errata, imperfetta o incompleta per incapacità d’uso da parte dell’Utente o dell’installatore, se mancano gli spazi per operare interno ai prodotti, se non vengono rispettate le indicazioni di conserva- zione e utilizzo degli stessi previste nei manuali, per eccessiva o scarsa temperatura degli ambienti.

D. Interventi nei quali non è stato riscontrato il difetto lamentato, o per ge- nerici problemi di funzionamento causati da errata impressione del cliente ( es problemi d, rumorosità ,di raffreddamento, di riscaldamento, ecc.).

E. Danni causati da agenti atmosferici ( fulmini, terremoti, incendi, allu- vioni, ecc.)

F. Riparazioni, modifiche o manomissioni effettuate da personale non idoneo. Per guasti dovuti a mancanza di regolare manutenzione ( pulizia batterie condensanti, fori di drenaggio acqua di condensa, filtri scarico ed entrata acqua, eliminazione corpi estranei, calcare ecc.).

G. Mancanza dei documenti fiscali o se gli stessi risultano contraffatti o non inerenti al prodotto stesso.

H. L’uso improprio dell’apparecchio, non di tipo domestico o diverso da quanto stabilito dal produttore.

Per tutte le circostanze esterne che non siano riconducibili a difetti di fabbricazione

Galileo S.p.A. - C.F/ P.I. 08442821008, Capitale Sociale 500.000 I.V., Rea RM – 1094899 - 

Strada Galli n. 27, 00019 Villa Adriana, Tivoli, Roma

(9)

ONLY FOR HOME USE

ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY.

IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION,

USE AND MAINTENANCE.

GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) - MADE OUTSIDE THE EU

USER INSTRUCTIONS

EN

FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE

GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS

DANGER TO CHILDREN!

• THIS ELECTRICAL DEVICE IS NOT A TOY. AFTER USE, STORE AND KEEP IT OUT OF REACH OF CHILDREN. KEEP ANY PACKING MATERIAL (PLA- STIC BAGS, CARTONS, ETC.) OUT OF THE REACH OF CHILDREN.

• THIS APPLIANCE CAN BE USED BY CHILDREN FROM 8 YEARS AND ON AND BY PEOPLE WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL ABI- LITIES OR LACK OF EXPERIENCE AND KNOWLED- GE ONLY UNDER THE SUPERVISION OF AN ADULT OR AFTER THEY HAD BEEN PROVIDED WITH THE SAFETY INSTRUCTIONS ABOUT A SAFE USE OF THE APPLIANCE AND FULL UNDERSTANDING OF THE HAZARDS INVOLVED. CHILDREN DO NOT HAVE TO PLAY WITH THE APPLIANCE. CLEANING AND MAINTENANCE SHOULD NOT BE PERFOR- MED BY CHILDREN UNLESS THEY ARE OLDER THAN 8 AND SUPERVISED.

• SUPERVISE CHILDREN IN ORDER TO AVOID THEY

PLAY WITH THE DEVICE.

(10)

RISK OF INJURIES!

• PLEASE PAY SPECIAL ATTENTION IN CASE OF APPLIANCE USE IN THE PRESENCE OF CHILDREN.

• NEVER LEAVE THE APPLIANCE UNATTENDED WHILE WORKING.

• WHEN IN USE, PLEASE CONSTANTLY CHECK THE DEVICE AND NEVER LEAVE IT UNATTENDED.

• TO AVOID INJURIES, KEEP CLOTHES OR OTHER ITEMS AWAY FROM THE DEVICE WHEN IT IS IN FUNCTION.

• SWITCH OFF THE APPLIANCE BEFORE UNPLUG- GING THE USB CABLE .

• NEVER TOUCH THE COMPONENTS OF THE AP- PLIANCE WHEN MOVING AND ALWAYS WAIT FOR IT TO STOP COMPLETELY.

• DO NOT PERFORM ANY CLEANING OPERATION WHILE THE APPLIANCE IS WORKING.

• THE CLEANING MUST NOT BE PERFORMED BY UNSUPERVISED CHILDREN.

RISK OF ELECTRIC SHOCK!

• THIS APPLIANCE ONLY WORKS WITH THE POWER SUPPLY GENERATED BY LAPTOPS OR DESKTOP COMPUTERS AND WITH ITS DEDICATED USB CABLE.

• IN ORDER TO REMOVE THE DEVICE FROM ITS POWER SOCKET, DO NOT PULL THE POWER CABLE OR THE APPLIANCE ITSELF.

• MAKE SURE TO FULLY UNWIND THE POWER CABLE BEFORE OPERATING THE APPLIANCE.

• ALSO, NEVER LET THE POWER CABLE SLIDE ON

SHARP EDGES; AVOID PRESSING IT.

(11)

SPHERIC AGENTS (RAIN, FROST, SUN, ETC.).

• NEVER USE THE APPLIANCE:

- WITH WET OR MOIST HANDS;

- IF IT HAS FALLEN AND SHOWS CLEAR RUPTU- RES OR MALFUNCTIONS;

- IN CASE OF DEFECTIVE PLUG OR POWER CABLE;

- IN HUMID OR GAS SATURATED ENVIRONMENTS.

• DO NOT COVER THE APPLIANCE WITH TOWELS, CLOTHING, ETC.

• PLACE THE APPLIANCE ONLY ON HORIZONTAL AND STABLE SURFACES, AWAY FROM SHOWERS, BATHTUB, SINKS, ETC.

• IF THE APPLIANCE GETS WET OF GETS IN CON- TACT WITH WATER, DO NOT USE IT. MAKE SURE IT IS CHECKED BY A SPECIALISED LABORATORY.

• ALWAYS SWITCH OFF THE DEVICE AND REMOVE THE USB CABLE FROM THE POWER SUPPLY IMME- DIATELY AFTER USE AND BEFORE PERFORMING ANY CLEANING OR MAIN TENANCE OPERATION.

• ANY REPAIR SHOULD BE PERFORMED ONLY BY A QUALIFIED TECHNICIAN.

NOTE THAT REPAIRING THE APPLIANCE BY YOUR- SELF CAN BE EXTREMELY DANGEROUS.

• AN APPLIANCE THAT IS NOT WORKING ANYMO- RE HAS TO BE MADE UNUSABLE BY CUTTING THE POWER CABLE BEFORE THROWING IT AWAY.

• CLEAN THE APPLIANCE USING A DRY OR A SLI- GHTLY DAMP CLOTH. DO NOT USE SOLVENTS OR ABRASIVE DETERGENTS.

• THE APPLIANCE IS DESIGNED FOR DOMESTIC

USE. • DON’T USE THIS DEVICE NEAR ANY SOURCE OF

WATER.

(12)

PRODUCT DESCRIPTION

OPERATING INSTRUCTIONS

1. Fan

2. On/off switch 3. USB cable

1

1. Connect the USB cable (provided with the fan) to the USB port of the device to connect to it.

2. Set the switch on the ON position to start the appliance.

3. Set switch on the OFF position to turn off the appliance

CLEANING PROCEDURES

Switch off the fan and unplug the USB cable from the appliance before carrying out any cleaning operation. Clean the fan with a soft cloth. If you want, you can moisten the cloth.

Never use solvents such as alcohol or chemical agents, nor abrasive products.

Do not spray water or other liquids on the device in order to avoid dan- gerous leaks.

Make sure to dry thoroughly all the parts you cleaned before starting the fan. When the appliance is not in use, especially during winter, store it in a clean and dry place.

Riferimenti

Documenti correlati

Taramelli, 26 – 20124- Milano CURIT – Catasto Impianti Termici Lombardia 9 Invece se si tratta di una prima accensione per cui i contributi non devono essere scaricati, oppure se si

Questo confronto spiega anche come mai le sensazioni provate dal vostro paziente sono simili, e vi permette anche una manipolazione di Premio 10 moxa identica alla

Collegate la presa TO HOST di un dispositivo MIDI alla presa TO TG dell’UX256 usando un cavo seriale opzionale (cavo Macintosh a 8-pin per periferiche).. Quindi,

Αυτή η συσκευή διαθέτει τη λειτουργία quick charge που με 30 λεπτά φόρτισης επιτρέπει σε αυτή να λειτουργήσει για 5 λεπτά.. Κατά τη φόρτιση

In caso di Infortunio avvenuto o Malattia insorta dell'Assicurato, nel periodo di Durata dell’Assicurazione, che comportino per l’Assicurato un’Invalidità riduttiva in modo

Per il contenuto: (punto 2) deducendo dal valore delle cose assicurate il valore delle cose illese ed il valore delle cose danneggiate nonché gli oneri fiscali non dovuti all’Erario.

- idoneo all'utilizzo: sono consentite solo le tecniche raffigurate senza sbarratura, ogni altro utilizzo è considerato non conforme e quindi potenzialmente

Proteine del latte, aromi (contiene solfiti), caffè istantaneo in polvere (5,7%), preparazione di grassi vegetali (sciroppo di glucosio, latte scremato in polvere, olio di