Prosonic S FMU90
Trasmettitore in custodia per montaggio da campo o su guida top hat per i sensori ad ultra suoni FDU91/91F/92/93/95/96
Applicazione per la misura di livello
• Misure di livello continue senza contatto con 1 o 2 sensori ad ultrasuoni di fluidi, paste, fanghi, polveri, e materiali solidi grezzi
• Campo di misura fino a 70 m
(dipende dal sensore e dal materiale misurato)
• Rilevamento di soglia (fino a 6 relè)
• Comando pompe (alternato)
• Comando e griglie
• Calcoli: media, differenza, somma
Applicazione per la misura di portata
• Misura della portata con 1 o 2 sensori a ultrasuoni nei canali aperti e sugli stramazzi di misura
• Misura simultanea di livello e di portata con un singolo sensore in una vasca di troppopieno di acqua piovana
• Misura della portata con allarme di acqua stagnante (2 sensori) o allarme depositi fangosi
• Configurabile fino a 3 totalizzatori (non resettabili) e 3 contatori (resettabili)
• Uscita impulsi di conteggio o di tempo per il comando delle unità esterne
Vantaggi per l'utente
• Controllo semplice tramite menu su display alfanumerico a sei righe
• Curve d'inviluppo visualizzabili sul display per semplificare le attività di diagnostica
• Facilità di impiego, diagnostica e documentazione del punto di misura grazie al software operativo ToF Tool incluso nella fornitura
• Correzione del tempo di volo dell’ultrasuono tramite la misura di temperatura integrata nei sensori
• Linearizzazione (fino a 32 punti, liberamente configurabile)
• Tabelle di linearizzazione preprogrammate e selezionabili per i più comuni canali aperti e stramazzi
• Calcolo on-line delle portate di canali aperti/stramazzi tramite curve di portata integrate
• Integrazione del sistema tramite HART o PROFIBUS DP
• Rilevamento automatico dei sensori FDU91/91F/92/
93/95/96
• È possibile collegare i sensori della versione precedente FDU8x (per i certificati vedere la nota a pag. 8)
Indice
Funzione e struttura del sistema . . . 3
Principio di misura . . . 3
Distanza di blocco . . . 3
Correzione tempo di volo . . . 3
Soppressione delle eco spurie . . . 3
Comando pompe . . . 3
Linearizzazione . . . 4
Funzioni speciali . . . 4
Funzioni Datalog . . . 4
Esempi applicativi per misure di livello . . . 5
Esempi applicativi per misure di portata . . . 6
Integrazione del sistema HART . . . 7
Integrazione del sistema PROFIBUS DP . . . 7
Ingresso . . . 8
Ingressi sensori . . . 8
Uscita. . . 9
Uscite analogiche . . . 9
Uscite relè . . . 9
Interfaccia PROFIBUS DP . . . 10
Alimentazione ausiliaria . . . 10
Tensione di alimentazione/Consumo di energia/ Consumo di corrente . . . 10
Isolamento galvanico . . . 10
Fusibile . . . 10
Collegamenti elettrici . . . 11
Morsettiera della custodia da campo . . . 11
Ingressi cavi della custodia da campo . . . 11
Morsettiera della custodia per guida DIN . . . 12
Morsetti . . . 13
Assegnazione morsetti . . . 14
Collegamento dei sensori FDU9x . . . 17
Linea di sincronizzazione. . . 18
Connessione del display separato e del modulo di funzionamento 18 Caratteristiche prestazionali . . . 19
Condizioni di funzionamento di riferimento . . . 19
Imprecisione di misura . . . 19
Accuratezza tipica . . . 19
Risoluzione del valore misurato . . . 19
Frequenza di misura . . . 19
Condizioni ambientali . . . 19
Temperatura ambiente . . . 19
Temperatura di immagazzinamento . . . 19
Dimensioni della custodia da campo . . . 20
Dimensioni della custodia per guida DIN . . . 21
Dimensioni del display separato e del modulo di funzionamento . 22 Peso . . . 22
Materiali . . . 22
Interfaccia utente . . . 23
Display e modulo di funzionamento . . . 23
Menu operativo . . . 23
Quick Setup . . . 23
Blocco dello strumento . . . 23
Certificati e approvazioni . . . 24
Marchio CE . . . 24
Certificazione Ex . . . 24
Altri standard e direttive . . . 24
Modalità di ordinazione . . . 25
Codice d’ordine . . . 25
Contenuto della fornitura . . . 25
Accessori . . . 25
Commubox FXA191 HART . . . 25
Commubox FXA195 HART . . . 26
Commubox FXA291 IPC . . . 26
Coperchio di protezione della custodia da campo . . . 26
Piastra di montaggio della custodia da campo . . . 26
Staffa di montaggio . . . 27
Piastra di adattamento per display separato . . . 27
Protezione alle sovratensioni (in custodia IP66) . . . 27
Documentazione supplementare . . . 28
Opuscolo sulle innovazioni . . . 28
Informazioni tecniche . . . 28
Istruzioni di funzionamento (per trasmettitore FMU90) . . . 28
Descrizione delle funzioni dello strumento . . . 28
Istruzioni di sicurezza (XA) . . . 28
Schemi di controllo (ZD) . . . 28
Funzione e struttura del sistema
Principio di misura
L00-FMU90xxx-15-00-08-xx-009
BD: distanza di blocco; D: distanza fra la membrana del sensore e la superficie del fluido; E: distanza a vuoto;
F: distanza (totale); L: livello; V: volume (o massa); Q: portata
Il sensore trasmette impulsi ultrasonici in direzione della superficie del prodotto. dove questi sono riflessi e ricevuti dal sensore. Il trasmettitore Prosonic S misura il tempo t che intercorre fra la trasmissione e la ricezione degli impulsi. A partire da t (e dalla velocità del suono c) calcola la distanza D compresa fra la membrana del sensore e la superficie del prodotto:
D = c · t/2
Da D si ricava il valore desiderato:
• livello L
• volume V
• portata Q negli stramazzi di misura o in canali aperti
Distanza di blocco Lo span F dovrebbe non estendersi nella distanza di blocco BD. Gli eco di livello nella distanza di blocco non possono essere valutati a causa delle caratteristiche transienti del sensore. Nei seguenti documenti sono indicate le distanze di blocco dei singoli sensori:
• TI 396F per i sensori FDU 91/91F/92/93/95/96
• TI 189F per i sensori FDU 80/80F/81/81F/82/83/84/85/86
Correzione time-of-flight Per compensare le variazioni del tempo di volo dovute alla temperatura, ogni sensore a ultrasuoni contiene un sensore di temperatura integrato.
Soppressione delle eco spurie La caratteristica della soppressione dell'eco spuria sul Prosonic S assicura che le eco spurie (ad es. causate da bordi, giunture saldate e apparecchiature installate) non siano interpretate come eco di livello.
Comando pompe Configurabile singolarmente per ogni pompa:
• ritardo di intervento pompa, ad es. per evitare un sovraccarico di corrente di alimentazione
• tempo backlash e intervallo backlash, ad es. per il drenaggio totale dei pozzetti o dei canali
• riduzione delle incrostazioni sulle pareti del pozzetto della pompa tramite regolazione fine del punto di commutazione
FDU9x
Prosonic S FMU90
Prosonic S FMU90 FDU9x
D
Q 100%
0%
D
L F E
BD
V
Linearizzazione Curve di linearizzazione preprogrammate
Tipi di serbatoio
• serbatoio cilindrico, orizzontale
• serbatoio sferico
• serbatoio con fondo piramide
• serbatoio con fondo conico
• serbatoio con fondo piatto, inclinato
Curve di portata per canali aperti e stramazzi1
• Canale aperto Khafagi-Venturi
• Canale aperto ISO-Venturi
• Canale aperto BST2-Venturi
• Canale aperto Parshall
• Canale aperto Palmer-Bowlus
• Stramazzo rettangolare
• Stramazzo rettangolare costretto
• Stramazzo rettangolare NFX3
• Stramazzo rettangolare costretto NFX3
• Stramazzo trapezoidale
• Stramazzo a V
• Stramazzo a V BST2
• Stramazzo a V NFX3
Le curve di linearizzazione preprogrammate sono calcolate on-line.
Formula di linearizzazione per misure di portata1 Q = C (hα + γ hβ)
"h" è il livello a monte. I parametri α, β, γ e C possono essere liberamente programmati dall'utente.
Tabella di linearizzazione
Formato da un massimo di 32 punti di linearizzazione; inserimento manuale o semi-automatico.
Funzioni speciali • rilevamento di soglia
• comando griglie
• comando pompe alternato o comando secondo velocità pompa
• controllo della portata volumetrica con contatori (reimpostabili) e totalizzatori (non reimpostabili)1
• innesco di un campione in base a tempo o impulsi di quantità1
• taglio di bassa portata1
• rilevamento di acqua stagnante nei canali aperti1
• rilevamento depositi di fanghi nei canali aperti1
• rilevamento del trend
Funzioni Datalog Versione base
• Indicazione e memorizzazione dei picchi min./max. raggiunti dai livelli, dalle portate e dalle temperature dei sensori
• Registrazione degli ultimi 10 allarmi
• Indicazione dello stato di funzionamento
• Indicazione del trend delle uscite sul display in situ
• Indicazione delle ore di funzionamento
Esempi applicativi per misure di livello
Misura di livello con rilevamento di soglia e uscita allarme
L00-FMU90xxx-15-00-00-xx-010
Codice d'ordine ad es.: FMU90 - *1***131****
(1 ingresso, 3 relè, 1 uscita)
Misura di livello media
L00-FMU90xxx-15-00-00-xx-003
Codice d'ordine ad es.: FMU90 - *1***212****
(2 ingressi, 2 uscite) min
Prosonic S
max min
L FDU9x
L
max
Prosonic S
L1 + L2 2
L1 L2
Comando griglie
(misura del differenziale)
L00-FMU90xxx-15-00-00-xx-004
Codice d'ordine ad es.: FMU90 - *1***212****
(2 ingressi, 1 relè, 2 uscite)
Comando alternato pompe (fino a 6 pompe)
L00-FMU90xxx-15-00-00-xx-007
Codice d'ordine ad es.: FMU90 - *1***131****
(1 ingresso, 3 relè) Prosonic S
D1
D2 M
L
Prosonic S
Trasportatore a nastro
L00-FMU90xxx-15-00-00-xx-005
Codice d'ordine ad es.: FMU90 - *1***111****
(1 ingresso, 1 uscita)
D
Prosonic S
Esempi applicativi per misure di portata
Impulsi per contatore volume + impulsi di temporizzazione (ad es. per il campionatore)
L00-FMU90xxx-15-00-00-xx-011
Codice d'ordine ad es.: FMU90 - *2***131****
(1 ingresso, 3 relè, 1 uscita)
Misura di portata con allarme di acqua stagnante o rilevamento depositi di fango
Se il rapporto "livello a valle:livello a monte" supera o è inferiore ad un valore critico, verrà generato un allarme.
L00-FMU90xxx-15-00-00-xx-008
Codice d'ordine ad es.: FMU90 - *2***212****
(2 ingressi, 1 relè, 2 uscite) FDU9x
D
Q Prosonic S
1 2 3 m3
Q
Prosonic S
Vasca di troppopieno di acqua piovana
Misura simultanea del livello L e della portata Q con un sensore.
L00-FMU90xxx-15-00-00-xx-006
Codice d'ordine ad es.: FMU90 - *2***112****
(1 ingresso, 2 uscite) L
Q(l/s)
L (m) Q (l/s) Prosonic S
1 2 3 m3
Integrazione del sistema HART
L00-FMU90xxx-14-00-00-xx-009
Nella versione standard un segnale HART è sovrapposto alla prima corrente di uscita. Al fine di utilizzare la comunicazione HART, il circuito deve contenere un resistore di comunicazione di 250Ω.
Opzioni di funzionamento
• Mediante il modulo di funzionamento e del display del Prosonic S (se presente)
• Mediante l'interfaccia di servizio del Prosonic S con il Commubox FXA291 e il software operativo "ToF Tool - FieldTool Package" o "FieldCare"
• Mediante il protocollo HART, ad es. con il Commubox FXA191 o FXA195 e il software operativo "ToF Tool - FieldTool Package" o "FieldCare"
• Mediante il terminale portatile HART DXR375
Integrazione del sistema PROFIBUS DP
L00-FMU90xxx-14-00-00-xx-010
Opzioni di funzionamento
• Tramite il display e il modulo di funzionamento del Prosonic S
• Tramite l'interfaccia di servizio con il Commubox FXA291 e il software operativo "ToF Tool - FieldTool Package" o "FieldCare"
• Tramite PROFIBUS DP con Profiboard o Proficard ed il software operativo "ToF Fool - FieldTool Package" o
"FieldCare"
DXR375 SPS / PLC / API
Commubox FXA191 (RS232) FXA195 (USB)
ToF Tool FieldTool Pacchetto
1
# % &
Copy G H I
P Q R S
, ( ) ‘ A B C Paste Page On Page Up Delete Bksp
Insert J K L
T U V
_ < >
D E F Hot Key
+ Hot Key M N O
W X Y Z
+ * / 4 7 . 2 5 8 0 375 FIELD COMMUNICATOR
3 6 9 - DELTABAR: * * * * * * * * ONLINE 1 QUICK SETUP 2 OPERATING MENU
4 SV 0 °C
3 PV 352 mbar
HELPSAVE
dsdmdmdf das.asdas faasas la.
1
# % &
Copy G H I
P Q R S
, ( ) ‘ A B C Paste Page On Page Up Delete Bksp
Insert J K L
T U V
_ < >
D E F Hot Key
+ Hot Key M N O
W X Y Z
+ * / 4 7 . 2 5 8 0 375 FIELD COMMUNICATOR
3 6 9 - DELTABAR: * * * * * * * * ONLINE 1 QUICK SETUP 2 OPERATING MENU
4 SV 0 °C
3 PV 352 mbar
HELPSAVE
dsdmdmdf das.asdas faasas la.
Prosonic S Commubox
FXA 291 Field
Care Field
Care
I : 4 … 20 mA + HART1
ToF Tool FieldTool Pacchetto
PROFIBUS DP ToF Tool
FieldTool SPS / PLC / API
Prosonic S Profiboard
Proficard
ToF Tool FieldTool Pacchetto
Commubox FXA 291 Field
Care
Field Care Pacchetto
Ingresso
Ingressi sensori In base alla versione dello strumento, è possibile connettere 1 o 2 sensori FDU91, FDU92, FDU93, FDU95 e FDU96. Prosonic S identifica automaticamente questi sensori.
Per supportare installazioni già esistenti, è anche possibile collegare i sensori della versione precedente FDU8x.
Il tipo di sensore deve essere inserito manualmente.
#
Attenzione!Non è possibile collegare i sensori FDU83, FDU84, FDU85 e FDU86 con un certificato ATEX, FM o CSA al trasmettitore FMU90 (certificato in via di definizione).
Sensore FDU91
FDU91F FDU92 FDU93 FDU95 FDU96
campo max.1 nei liquidi
1) Questa tabella visualizza il campo massimo. Il campo dipende dalle condizioni di misura. Per maggiori informazioni vedere Dati tecnici TI 396F, capitolo "Ingresso".
10 m 20 m 25 m - -
campo max.1 nei solidi 5 m 10 m 15 m 45 m 70 m
Sensore FDU80 FDU80F
FDU81
FDU81F FDU82 FDU83 FDU84 FDU85 FDU86
campo max.1 nei liquidi
1) Questa tabella visualizza il campo massimo. Il campo dipende dalle condizioni di misura. Per maggiori informazioni, vedere Dati tecnici TI 189F, capitolo "Consigli per la progettazione".
5 m 9 m 20 m 25 m - - -
campo max.1 nei solidi 2 m 5 m 10 m 15 m 25 m 45 m 70 m
Uscita
Uscite analogiche
Uscite relè
Numero 1 o 2, dipende dalla versione dello strumento Segnale di uscita configurabile nello strumento:
• 4 ... 20 mA con HART1
• 0 ... 20 mA senza HART
1) Il segnale HART è assegnato alla prima uscita analogica. La seconda uscita analogica non contiene un segnale HART.
Segnale di allarme • per impostare 4 ... 20 mA, selezionabile:
– -10% (3,6 mA) – 110% (22 mA)
– HOLD (è mantenuto l'ultimo valore corrente) – valore specifico utente
• per impostare 0 ... 20 mA:
– 110% (21,6 mA)
– HOLD (è mantenuto l'ultimo valore corrente) – valore specifico utente
Smorzamento di uscita Valore impostabile liberamente, 0 ... 1000 s Carico max. 600 Ω, influenza trascurabile
Ripple max. USS = 200 mV a 47 ... 125 Hz (misurato a 500Ω) Rumore max. Ueff = 2,2 mV a 500 Hz... 10 kHz (misurato a 500Ω)
Numero 1, 3 o 6; dipende dalla versione dello strumento:
Tipo il relè privo di potenziale, SPDT, può essere invertito Funzioni assegnabili • soglia (in banda, fuori banda, tendenza, soglia di livello)
• impulso di calcolo (larghezza impulso regolabile)
• impulso di tempo (larghezza impulso regolabile)
• allarme/diagnostica
(ad es. indicazione dell'acqua stagnante1, detriti1, perdita di eco, ecc.)
• comando pompe (alternato/soglia fissa/velocità pompa)
• comando griglia (misura relativa o di differenza)
1) per versioni con software di portata (FMU90 - *2**********) Corrente di commutazione • tensione continua: 35 V c.c., 100 W
• tensione alternata: 4 A, 250 V, 100 VA con cos ϕ = 0,7 Stato in errore a scelta:
• HOLD (è mantenuto l'ultimo valore corrente)
• eccitato
• diseccitato
• utilizzato valore presente Comportamento in seguito a
caduta di alimentazione
ritardo di accensione selezionabile
LED2
2) per versioni con display e modulo di funzionamento
A ciascun relè U è associato n LED giallo sul pannello frontale e si illumina se il relè è eccitato.
Il LED di un relè di allarme si illumina durante le normali operazioni.
Il LED di un relè di impulso lampeggia brevemente a ogni impulso.
Interfaccia PROFIBUS DP
Alimentazione ausiliaria
Tensione di alimentazione/
Consumo di energia/
Consumo di corrente
Isolamento galvanico I seguenti morsetti sono isolati galvanicamente uno dall'altro:
• Alimentazione
• Ingressi sensori
• Uscita analogica 1
• Uscita analogica 2
• Uscite relè
• Connessione bus (PROFIBUS DP)
Fusibile • 2 A T /c.c.
• 400 mA T /c.a.
accessibile nel vano morsetti
Profilo 3.0
Valori trasmissibili • valore principale (livello o portata, dipende dalla versione dello strumento)
• distanze
• contatori
• temperature
• media/differenza/somma Blocchi funzione • 10 blocchi di ingressi analogici (Al) Velocità baud supportate • 9,6 kbaud
• 19,2 kbaud
• 93,75 kbaud
• 187,5 kbaud
• 500 kbaud
• 1,5 Mbaud
• 3 Mbaud
• 6 Mbaud
• 12 Mbaud
Indirizzamento mediante dip switch sullo strumento o mediante software (ad es. ToF Tool)
Versione dello strumento
Tensione di alimentazione
Potenza assorbita Consumo di corrente
Tensione alternata
(FMU90 - ****A*******) 90 ... 253 V c.a. (50/60 Hz) max. 23VA max. 100 mA a 230 V c.a.
Tensione continua
(FMU90 - ****B*******) 10,5 ... 32 V c.c. max. 14 W
(tipicamente 8 W) max. 580 mA a 24 Vc.c.
Collegamenti elettrici
Morsettiera della custodia da campo
La custodia da campo è dotata di una morsettiera separata che è possibile aprire allentando le quattro viti del coperchio.
L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-002
Per un cablaggio più semplice, è possibile rimuovere completamente il coperchio scollegando la presa del display (1) e sfilando i cardini (2):
L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-009
Ingressi cavi della custodia da campo
Le seguenti prese di misura degli ingressi cavi sono prestampate sulla parte inferiore della custodia:
• M20x1,5 (10 prese di misura)
• M20x1,5 (5 prese di misura)
• M20x1,5 (1 presa di misura)
Per liberare le aperture è necessario utilizzare un adeguato dispositivo di taglio.
1
2 1
1 1
3
1 2
Morsettiera della custodia per guida DIN
Strumento singolo
L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-003
Sbloccare il gancio premendo leggermente sulla clip. Ora, è possibile aprire il coperchio della morsettiera.
Più strumenti adiacenti
L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-012
1. Sbloccare il gancio del coperchio (ad es. con un cacciavite).
2. Estrarre il coperchio di ca. 2 cm.
3. Ora è possibile aprire il coperchio.
!
Nota!I cavi possono essere inseriti nella custodia dall'alto o dal basso.1 2
b a
1 2
3
Morsetti Nella morsettiera sono presenti morsetti a molla per il collegamento dei cavi. È possibile inserire direttamente dei conduttori rigidi o flessibili con cavi e manicotti che vengono collegati automaticamente.
Sezione del conduttore 0,2 mm2 - 2,5 mm2 Sezione del cavo e del manicotto 0,25 mm2 - 2,5 mm2 Lungh. minima spellatura 10 mm
Assegnazione morsetti Nella morsettiera sono presenti morsetti a molla per il collegamento dei cavi. È possibile inserire direttamente dei conduttori rigidi o flessibili con manicotti per i cavi che vengono collegati automaticamente.
La configurazione dei morsetti varia in base alla versione dello strumento ordinata. Ciascuna versione è dotata di un'area morsetti di base. Aree morsetti opzionali sono presenti soltanto se la relativa opzione è stata selezionata nella codificazione del prodotto.
L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-001
Morsetti del Prosonic S; i morsetti grigi non sono presenti in tutte le versioni.
A: Area morsetti di base; B-D: Le aree morsetti opzionali sono presenti soltanto se la relativa opzione è stata selezionata nella codificazione del prodotto.
!
Nota!Gli stati di commutazione dei relè selezionati si riferiscono allo stato diseccitato.Sezione del conduttore 0,2 mm2 - 2,5 mm2 Sezione del cavo e del manicotto 0,25 mm2 - 2,5 mm2 Lungh. minima spellatura 10 mm
Area morsetti presenti per le seguenti versioni dello strumento Area di base A per tutte le versioni
Aree opzionali
B per versioni con 2 ingressi sensore e/o 2 uscite analogiche (FMU90 - *****2****** e/o FMU90 - *******2****)
C per versioni con 3 o 6 relè
(FMU90 - ******3***** o FMU90 - ******6*****)
D per versioni con interfaccia PROFIBUS DP (FMU90 - *******3****)
0/4...20mA
1
4241
Relè
555254515350
3
IndirizzoTerm.
DP
off onoffon
HW SW 1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
A 66 B 65 Display
ALIMENTAZIONE
HART 0/4…20mA
Sinc
Fusibile
I1 FDU Sensore -
RO 11NE 10GI 9
4039
54678
1 1
Servizio
Relè
321
A B C D
2
585857575656
4
616160605959
5
646463636262
6
RO 11NE 10GI 9 2
RD 14BK 13YE 12 I2
FDU Sensore -
FDU Sensore -
#
Attenzione!se si utilizza la rete elettrica pubblica, installare un interruttore facilmente accessibile vicino al dispositivo.
L'interruttore deve essere segnato come disconnettore del dispositivo (IEC/EN 61010).
!
Nota!• Per evitare segnali di interferenza, i cavi del sensore non devono correre parallelamente a linee di alta tensione o di alimentazione elettrica.• I cavi non devono passare vicino a convertitori di frequenza.
Morsetti Significato Area
morsetti Note
Alimentazione
1, 2 Alimentazione A
dipende dalla versione dello strumento:
• 90 ... 253 Vc.a.
• 10,5 ... 32 V c.c.
3 Equalizzazione di potenziale A
Uscite analogiche
4, 5
Uscita analogica 1;
da 4 ... a 20 mA con HART/
0 ... 20 mA senza HART
A non presente per la versione PROFIBUS DP
41, 42
Uscita analogica 2 (opzionale);
4 ... 20 mA/
0... 20 mA
B solo per la versione con due uscite analogiche;
nessun segnale HART per questa uscita
Uscite relè
6, 7, 8 Relè 1 A
50, 51, 52 Relè 2 (opzionale) C solo per la versione con 3 o 6 relè 53, 54, 55 Relè 3 (opzionale) C solo per la versione con 3 o 6 relè 56, 57, 58 Relè 4 (opzionale) C solo per la versione con 6 relè 59, 60, 61 Relè 5 (opzionale) C solo per la versione con 6 relè 62, 63, 64 Relè 6 (opzionale) C solo per la versione con 6 relè Comunicazione bus
65, 66 PROFIBUS DP (opzionale) D solo per versione PROFIBUS DP
Sincronizzazione
39, 40 Sincronizzazione A vedere sezione 4.6, "Linea di sincronizzazione"
Ingressi di livello
9 (GI), 10 (NE), 11 (RO)
Sensore 1 (FDU8x/9x) GL: filo giallo BK: filo nero RO: filo rosso
• A: per versioni con 1 ingresso sensore
• B: per versioni con 2 ingressi sensore1
1) In questo caso, i morsetti 9/10/11 non sono presenti nell'area morsetti A.
12 (GI), 13 (NE), 14 (RO)
Sensore 2 (FDU8x/9x) (opzionale) GL: filo giallo
BK: filo nero RO: filo rosso
B solo per la versione con 2 ingressi sensore
Elementi addizionali delle aree morsetti Denominazione Significato/Note
Fusibile Fusibile: 2 A T /c.c. o 400 mA T/c.a.
Display Connessione del display o del display separato e del modulo di funzionamento (vedere cap. 4.7)
Servizio Interfaccia di servizio per connessione di un PC/portatile mediante Commubox FXA291 (vedere cap. 5.1)
Interruttore di blocco, vedere cap. 5.5.3
Term. Terminazione bus (applicabile solo per strumenti con interfaccia PROFIBUS) Indirizzo Indirizzo bus (applicabile solo per strumenti con interfaccia PROFIBUS)
Collegamento dei sensori FDU9x
L00-FDU9xxxx-04-00-00-xx-002
(A): Morsettiera (consigliata o lunghezze cavo > 30 m); (B): Messa a terra su morsettiera; (C): Messa a terra sul trasmettitore o in sala di controllo; (1): Morsetti per ingresso sensore 1 su FMU9x; (2): 2 Morsetti per ingresso sensore su FMU9x (opzionale)
Per ulteriori informazioni vedere le Informazioni tecniche TI 396F.
GI 9 (12)
NE 10 (13)
RO 11 (14) FDU91/92 (FDU80/80F/81/81F/82)
NE
GI RO
(1)
GI 9 (12)
NE 10 (13)
RO 11 (14) FDU91F/93/95/96 (FDU83/84/85/86)
NE GI ROVEGI (2)
(3)
FMU90
(1)
(2)
(3)
FMU90
GI 9 (12)
NE 10 (13)
RO 11 (14) FDU91 (FDU80/81)
NE
GI RO
(1)
(2)
(3)
FMU90
MA BL
24 Vc.c.
+ -
(A) (B)
(C) max.
300 m
GI 9 (12)
NE 10 (13)
RO 11 (14) FDU91F/93/95/96 (FDU83/84/85/86)
NE GI ROVEGI (1)
FMU90 (D) max.
30 m
max.
300 m max.
30 m FDU91/92
(FDU80/80F/81/81F/82)
FDU91F/93/95/96 (FDU83/84/85/86)
Linea di sincronizzazione
Connessione del display separato e del modulo di funzionamento
L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-005
Per la versione del Prosonic S con display separato per il montaggio a fronte quadro, viene fornito un cavo di collegamento (3 m) premontato. Il cavo deve essere collegato alla presa del display del Prosonic S.
!
Nota!Diametro minimo della boccola del cavo: 2 cm• Se più Prosonic S sono montati su un armadio comune, e se i cavi del sensore sono paralleli, è necessario connettere fra loro i morsetti di sincronizzazione (39 e 40) dei vari strumenti.
• In questo modo è possibile sincronizzare fino a 20 strumenti.
• Se sono presenti più di 20 strumenti, creare dei gruppi costituiti da un massimo di 20 strumenti.
In ciascun gruppo, i cavi dei sensori possono essere paralleli. Separare uno dall'altro i cavi dei sensori di gruppi diversi.
• Per la sincronizzazione, è possibile utilizzare un normale cavo schermato in commercio
– Lunghezza massima: 10 m tra i singoli strumenti – Sezione: 2 x (0,75 - 2,5 mm2)
– Per lunghezze fino a 1 m, è possibile utilizzare un cavo non schermato; per lunghezze superiori a 1 m, è necessaria la schermatura.
La schermatura deve essere collegata a terra.
• È possibile collegare alla linea di sincronizzazione anche gli strumenti del tipo Prosonic FMU86x.
L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-004
Prosonic S 39 40
Prosonic S 39 40
Prosonic S 39 40
1 2 3 … … 20
1 2 3 4 5 6 FMU90
1 2 3 4 5 6 FMU90
1 2 3 4 5 6 FMU90
Display
ALIMENTAZIONE
HART 0/4…20mA
Sinc
Fusibile
I1 Sensore - FDU
RO 11NE 10GI 9
4039
54678
1 1
Servizio
Relè
321
3 m
Caratteristiche prestazionali
Condizioni di funzionamento di riferimento
• Temperatura = 24±5 °C
• Pressione = 960±100 mbar
• Umidità relativa = 60±15%
• Superficie di riflessione ideale, sensore allineato verticalmente (ad es. superficie liquida calma e piatta di 1 m2)
• Nessuna eco spuria all'interno del fascio del segnale.
• Impostazioni dei parametri di applicazione:
– Forma serbatoio = tetto piatto – Proprietà fluido = liquido
– Condizioni di processo = superficie calma
Imprecisione di misura1 ±0,2% del campo massimo del sensore
Accuratezza tipica2 ±2 mm + 0,17% della distanza misurata
Risoluzione del valore misurato
1 mm con FDU91
Frequenza di misura max. 3 Hz. Il valore esatto dipende dalle impostazioni dei parametri di applicazione e dalla versione dello strumento (a uno 1 o 2 canali).
Condizioni ambientali
Temperatura ambiente -40 ... 60 °C
La funzionalità del display LC è limitata a TU > -20 °C.
Se il dispositivo è montato all'esterno, direttamente esposto alla luce solare, utilizzare una copertura protettiva (v. capitolo "Accessori").
Temperatura di immagazzinamento
-40 ... 60 °C
Classe climatica • Custodia di campo: secondo DIN EN 60721-3 4K2/4K5/4K6/4Z2/4Z5/4C3/4S4/4M2 (DIN 60721-3 4K2 corrisponde a DIN 60654-1 D1)
• Custodia per il montaggio della guida DIN: secondo DIN EN 60721-3 3K3/3Z2/3Z5/3B1/3C2/3S3/3M1 (DIN 60721-3 3K3 corrisponde a DIN 60654-1 B2)
Resistenza alle vibrazioni • Custodia per guida: DIN DIN EN 600068-2-64 / IEC 68-2-64; 20 ... 20000 Hz; 0,5 (m/s2)2/Hz
• Custodia di campo: DIN EN 600068-2-64 / IEC 68-2-64; 20 ... 20000 Hz; 1,0 (m/s2)2/Hz
Grado di protezione • Custodia di campo: IP66 / NEMA 4x
• Custodia per guida: DIN IP20
• Display separato:
– IP65 / NEMA 4 (pannello frontale, se montato sulla porta dell'armadio) – IP20 (pannello posteriore, se montato sulla porta dell'armadio)
Compatibilità elettromagnetica (requisiti CEM)
• Emissione di interferenza secondo la norma EN 61326; Dispositivo classe A
• Immunità alle interferenze secondo la norma EN 61326; allegato A (Industria) e normativa NAMUR EMC (NE21)
1) secondo NAMUR EN 61298-2
Costruzione meccanica
Versioni della custodia • Custodia da campo; in opzione con display integrato e modulo di funzionamento
• Custodia per montaggio su guida top hat in opzione con display e tasti di programmazione integrati
• Custodia per montaggio su guida top hat con display e tasti di programmazione per montaggio separato su porta dell'armadio
Dimensioni della custodia da campo
L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-001
Dimensioni in mm
A: Guida di montaggio (fornita); è possibile utilizzarla anche come dima di foratura; B: Custodia da campo; C: Distanza di montaggio minima
Le dimensioni della custodia da campo sono le stesse per tutte le versioni dello strumento.
Per aprire la custodia, è necessaria una distanza minima tra i dispositivi di 55 mm sul lato sinistro.
!
Nota!È necessario montare la guida su una superficie piana per evitare che si pieghi. Il montaggio della custodia da campo potrebbe altrimenti risultare difficile o impossibile.215
180
150
15
170190
80 100
Æ 7
10
A
B
»
1,6 kg³ 55
153
C
³ 55
Dimensioni della custodia per guida DIN
Le dimensioni della custodia per guida DIN variano in base alla versione dello strumento. La versione definisce le aree morsetti nel Prosonic S. Le dimensioni dipendono dalle seguenti caratteristiche della codificazione del prodotto (vedere capitolo 2.3):
• 60: Ingressi sensori
• 70: Uscite relè
• 80: Uscite analogiche
Per definire le dimensioni di una specifica versione, effettuare i seguenti passaggi (vedere l'esempio di pagina 22):
1. Utilizzando la codificazione del prodotto, definire le opzioni delle funzioni 60, 70 e 80 della versione dello strumento in questione.
2. Definire il numero delle aree morsetti opzionali contenute in questa versione, utilizzando la seguente tabella.
3. Le dimensioni esatte sono fornite nel seguente diagramma:
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 FMU90 -
Funzioni e le opzioni di della codificazione del prodotto
Corrispondono alle seguenti aree morsetti
presenti?
sì = 1 no = 0 funzione 60; opzione 2
e/o
funzione 80, opzione 2
2 ingressi sensore e/o
2 uscite analogiche
funzione 70, opzione 3 o 6 3 o 6 relè
funzione 80, opzione 3 Interfaccia PROFIBUS DP
Somma =
Somma = 0
(solo area morsetti di base)
L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-002
Dimensioni in mm
Somma = 1, 2 o 3
(aree morsetti opzionali 1-3)
L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-005
Dimensioni in mm 92
104
140
≈
0,5 kg 43EN 60715 TH 35x7,5/15
35
150
104
140
≈
0,7 kg 42EN 60715 TH 35x7,5/15
35
Esempio
Somma = 2
=> 104 mm x 150 mm x 140 mm
Dimensioni del display separato e del modulo di funzionamento
L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-004
Dimensioni in mm
Peso
Materiali • Custodia di campo: PC
• Custodia per guida DIN PBT
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120
FMU90 - R 1 2 A A A A 1 A
Funzioni e le opzioni di della codificazione del prodotto
Corrispondono alle seguenti
aree morsetti presenti?
funzione 60; opzione 2 e/o
funzione 80, opzione 2
2 ingressi sensore e/o
2 uscite analogiche
1 (sì)
funzione 70, opzione 3 o 6 3 o 6 relè 1 (sì)
funzione 80, opzione 3 Interfaccia PROFIBUS-DP 0 (no)
Somma = 2
2 3 2
96 55
max. 6 92 min. 11
»
0,5 kgVersione della custodia
Peso
Custodia da campo ca. da 1,6 ... a 1,8 kg; dipende dalla versione dello strumento
Custodia per guida DIN ca. da 0,5 ... a 0,7 kg; dipende dalla versione dello strumento (v. sezione: "Dimensioni della custodia per guida DIN")
Display separato e modulo di funzionamento
ca. 0,5 kg
Interfaccia utente
Display e modulo di funzionamento
L00-FMU90xxx-07-00-00-xx-002
(a): nome del parametro; (b): valore del parametro, inclusa l'unità; (c): simboli del display; (d): tasto funzione; (e): LED di indicazione dello stato di funzionamento; (f): LED di indicazione degli stati di commutazione dei relè; (g): tasti
Display (Esempi)
Tasti (operazione tasto funzione)
Le funzioni dei tasti dipendono dalla posizione corrente nel menu di funzionamento (funzionalità tasto funzione). Le funzioni dei tasti sono indicate dai simboli dei tasti funzione nella linea inferiore del display.
LED
• 1 LED (a) indica lo stato di funzionamento ("operatività normale", "allarme" o "pericolo")
• 6 LED (b) indicate gli stati di commutazione dei relè (il LED si illumina se il rispettivo relè è eccitato)
Display retroilluminato
Display retroilluminato disponibile su opzione (v. funzione 40 della codificazione del prodotto)
Menu operativo Il Prosonic S possiede un menu operativo dinamico. Sono visibili solo le funzioni rilevanti per la versione dello strumento e l'ambiente di installazione specifici.
Quick Setup IL menu operativo contiene Quick Setup per una semplice messa in servizio delle misure di livello e portata e menu per pompa di regolazione e comandi griglia. La procedura di messa in servizio è completamente guidata grazie ai Quick Setup e i menu.
Blocco dello strumento In caso di modifiche ai parametri, è possibile bloccare lo strumento nei seguenti modi:
• Interruttore di blocco nella morsettiera
• Combinazione di tasti nel modulo di funzionamento
• Inserimento di un codice di blocco tramite software (ad es. "ToF Tool" o "FieldCare")
1 2 3 4 5 6
FMU90
(e)
(f)
(d)
(g) (a)
(b) (c)
L00-FMU90xxx-07-00-00-en-041
Visualizzazione di una funzione comprendente testo di aiuto e grafica descrittiva
L00-FMU90xxx-19-00-00-en-089
Visualizzazione della curva di inviluppo comprendente la mappatura. L'eco di livello e la distanza a vuoto sono segnate
Certificati e approvazioni
Marchio CE Questo sistema di misura è conforme ai requisiti previsti dalle linee guida CE. Apponendo il marchio CE Endress+Hauser conferma che lo strumento ha superato le prove previste.
Certificazione Ex I certificati disponibili sono elencati nelle informazioni contenute nell'ordine. Prendere nota delle istruzioni di sicurezza (XA) e fare riferimento agli schemi per il controllo e l'installazione (ZD).
!
Nota!È possibile collegare i sensori FDU9x con approvazione Exl al trasmettitore FMU90 senza approvazione Ex.Altri standard e direttive EN 60529
Classe di protezione della custodia (codice IP)
EN 61326
Compatibilità elettromagnetica (requisiti EMC)
NAMUR
Ente normativo per la misura e il controllo nell'industria chimica
Modalità di ordinazione
Codice d’ordine
Contenuto della fornitura • Strumento analogo alla versione ordinata
• Software operativo: Pacchetto ToF Tool - FieldTool
• Istruzioni di funzionamento (variabili a seconda della versione di comunicazione, ved. capitolo "Documentazione supplementare")
• Per versioni strumento certificate: Istruzioni di sicurezza (XAs) o Schemi di controllo (ZDs) (v. capitolo
"Documentazione supplementare")
Accessori
Commubox FXA191 HART Per la comunicazione digitale a sicurezza intrinseca con software operativo ToF Tool/FieldCare e interfaccia RS232C. Per maggiori informazioni consultare TI237F/00/en.
10 Certificati R Area sicura
J ATEX II 3D (in preparazione)
N CSA Applicazioni generiche (in preparazione)
20 Applicazioni
1 Livello + controllo pompa, alternati
2 Portata + totalizzatore + livello + Controllo dei campionatori + curve di portata OCM preprogrammate
30 Custodia, materiale
1 Montaggio da campo PC, IP66 NEMA 4x 2 Montaggio guida DIN PBT, IP20
40 Operatività
C Display retroilluminato + tastierino
E Display retroilluminato + tastierino, 96x96, montaggio a fronte quadro, IP65 frontale K Senza display, mediante comunicazione
50 Alimentazione
A 90-253 V c.a.
B 10,5-32 V c.c.
60 Ingressi sensori
1 1 sensore FDU9x/8x 2 2 sensori FDU9x/8x
70 Uscite relè
1 1 relè, SPDT 3 3 relè, SPDT 6 6 relè, SPDT 80
Uscite analogiche 1 1 0/4-20mA HART 2 2 0/4-20mA HART 3 PROFIBUS DP
90 Ingresso addizionale
A Senza ingresso addizionale
B 4 interruttori di soglia + 1 temperatura PT100/FMT131 (in preparazione)
100 Funzione Datalog
A Versione base
110 Lingue
1 de, en, nl, fr, es, it 3 en, zh, ja (in preparazione)
120 Opzioni addizionali
A Versione base
FMU90 - Codice completo del prodotto
Commubox FXA195 HART Per la comunicazione digitale a sicurezza intrinseca con software operativo ToF Tool/FieldCare e interfaccia USB. Per maggiori informazioni consultare TI404F/00/en.
Commubox FXA291 IPC Per la comunicazione digitale a sicurezza intrinseca con software operativo ToF Tool/FieldCare e interfaccia di servizio (IPC) dello strumento e interfaccia USB di un PC portatile.
Coperchio di protezione della custodia da campo
Piastra di montaggio della custodia da campo
• Materiale: 316Ti/1.4571
• Montato presso la guida di montaggio del Prosonic S
• Codice d’ordine: 52024477
L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-003
275
225
190
• Adatta per la guida di montaggio del Prosonic S
• Per tubi 1" - 2"
• Dimensioni: 210 mm x 110 mm
• Materiale: 316Ti/1.4571
• Sono forniti clip di fissaggio, viti e dadi
• Codice d'ordine: 52024478
L00-FMU90xxx-00-00-00-xx-001
A: guida di montaggio della custodia da campo A
Staffa di montaggio
L00-FMU4x-00-00-00-de-005
Piastra di adattamento per display separato
Protezione alle sovratensioni (in custodia IP66)
• Protezione alle sovratensioni per la tensione della rete elettrica fino a tre uscite di segnale
• Dimensioni della custodia: 292mm x 253 mm x 106 mm
• Codice d'ordine: 215095-0001
Altezza Materiale Codice
d'ordine
700 mm acciaio galv. 919791-0000
700 mm 316TI 919791-0001
1400 mm acciaio galv. 919791-0002
1400 mm 316TI 919791-0003
3.2
20 55
10025700/1400
45 76100 200
6.513
Ø33.7
130 150
100 60
4
Consente il montaggio del display separato in un vano (115 mm x 115 mm) del modulo del display separato del Prosonic FMU860/861/862).
Codice d’ordine: 52027441
L00-FMU90xxx-00-00-00-xx-001
(a): display separato di FMU90 con piastra di adattamento;
(b): presa di misura del display separato FMU860/861/862 (a)
(b)
Documentazione supplementare
Opuscolo sulle innovazioni IN 003
Sistema di misura a ultrasuoni: la soluzione per la vostra applicazione
Informazioni tecniche TI 396F
Informazioni tecniche per i sensori ad ultrasuoni FDU91/FDU92/FDU93/FDU95/FDU96
Istruzioni di funzionamento (per trasmettitore FMU90)
Con il Prosonic S FMU90 vengono fornite le seguenti istruzioni di funzionamento, diverse a seconda della versione:
Queste Istruzioni di funzionamento descrivono la procedura di installazione e messa in servizio della rispettiva versione del Prosonic S. Contengono descrizioni delle funzioni del menu operativo necessarie per eseguire un'operazione di misura standard. Ulteriori funzioni sono descritte in "Descrizione delle funzioni della strumentazione" (BA 290F, vedere qui di seguito).
Descrizione delle funzioni dello strumento
BA290F
contiene una descrizione dettagliata di tutte le funzioni del Prosonic S ed è valida per tutte le versioni dello strumento. Questo documento, in formato PDF, si trova
• sul CD-ROM del "Pacchetto ToF-Tool - FieldTool", fornito insieme allo strumento
• informazioni all'indirizzo "www.endress.com"
Istruzioni di sicurezza (XA) in preparazione
Schemi di controllo (ZD) in preparazione
Manuale operativo Uscita Applicazioni Versione dello strumento
BA 288F
HART
• misura di livello
• comando alternato pompe
• comando schermo e griglia
FMU90 - *1*****1****
FMU90 - *2*****1****
FMU90 - *1*****2****
FMU90 - *2*****2****
BA 289F
• misura di portata
• rilevamento di acqua stagnante e sporco
• totalizzatori e contatori
FMU90 - *2*****1****
FMU90 - *2*****2****
BA 292F
PROFIBUS DP
• misura di livello
• comando alternato pompe
• comando schermo e griglia
FMU90 - *1*****3****
FMU90 - *2*****3****
BA 293F
• misura di portata
• rilevamento di acqua stagnante e sporco
• totalizzatori e contatori
FMU90 - *2*****3****
Sede Italiana
Endress+Hauser Via Donat Cattin 2/a 20063 Cernusco s/N Milano Italy
Tel. +39 02 92 19 21 Fax +39 02 92 19 23 62 www.endress.com [email protected]