• Non ci sono risultati.

Grammatik der Prosodie für Deutsch als Fremdsprache in Italien

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "Grammatik der Prosodie für Deutsch als Fremdsprache in Italien"

Copied!
9
0
0

Testo completo

(1)

Università di Pisa

Dottorato in Filologia, Letteratura e Linguistica Curriculum Linguistica

(Triennio 2013-2016)

Resoconto delle attività formative svolte Dottorando: Gianluca COSENTINO

([email protected])

L’attività di dottorato si è svolta lungo due direttrici, entrambe intese a un arricchimento formativo e professionale e ad un ampliamento degli orizzonti di ricerca e delle conoscenze nelle scienze linguistiche. La prima, condotta in massima parte presso la Biblioteca Polo 6 (Antichistica, Linguistica, Germanistica, Slavistica) dell’Università di Pisa e quella dello Institut für Deutsche Sprache di Mannheim, è consistita nella lettura di alcune delle opere fondamentali della linguistica moderna, in particolare di quelle sorte in seno alle teorie sull’interfaccia sintassi-prosodia e alle applicazioni di queste nel campo della descrizione linguistica e dell’insegnamento delle lingue straniere. La seconda, di natura più composita, mi ha visto impegnato nella partecipazione a lezioni universitarie, seminari, conferenze, convegni e congressi, in soggiorni di ricerca fuori sede, nella collaborazione a progetti di ricerca internazionali e nella produzione di pubblicazioni scientifiche, come indicato nel prospetto posto qui di seguito:

1. Lezioni, seminari e conferenze

2. Partecipazione a congressi, convegni e workshop (da uditore) 3. Partecipazione a congressi, convegni e workshop (da referente) 4. Attività didattico-integrative

5. Soggiorni di ricerca fuori sede

6. Progetti di ricerca e cooperazione internazionale 7. Pubblicazioni

(2)

1. Lezioni, seminari e conferenze

10/02/2014 Prof. Silvia Calamai (Università di Siena), La percezione degli accenti locali e non nativi: grandezze e miserie del match-guise.

14/02/2014 Prof. Franz Reiner (Università di Vienna), Formazione delle parole e polisemia.

25/03/2014 Prof. Dr. Hans-Harry Drößiger (Università di Vilnius), Zwischen Generierung und Rekonstruktion: Konzeptuelle Metaphorik und ihr kognitives und kommunikatives Potenzial in den Diskursbereichen Politik, Sport, Informations-technologie und in der deutschen Liebeslyrik.

26/27/03/2014 Prof. Andrea Moro (IUSS di Pavia), Antisimmetria dinamica: lezioni introduttive sulle operazioni di base della sintassi. 08-09/04/2014 Prof. Marco Battaglia (Università di Pisa), Le rune come

fenomeno orale, epigrafico e letterario germanico.

23/04/2014 Prof. Giuseppe Camodeca (Università di Napoli “L’Orientale”), L’edizione delle Tabulae Herculanenses: stato dell’arte e presentazione di alcuni documenti.

28/04/2014 Giornata di fonologia: interventi di: Giovanna Marotta (Università di Pisa) Tensing and laxing: a complex relation; Margherita Donati (Università di Pisa) A case for coronal syndrome: assimilation and preverbs in Latin; Edoardo Cavirani (Università di Pisa e di Leiden) Epenthesis and intrusive vowels in Lunigiana: a synchronic picture of diachrony and phonologization.

06/05/2014 Prof. Marcello Meli (Università di Padova), Metafora e poesia nella tradizione norrena.

12/05/2014 Prof. Belinda Crawford (Università di Pisa) Corpusassisted discourse analysis: a versatile methodological approach. 13/05/2014 Prof. Pierluigi Cuzzolin (Università di Bergamo), Il registro tra

variazione diastratica e intenzione comunicativa. Qualche riflessione sul latino di epoca classica.

19/05/2014 Prof. Daria Coppola (Università di Pisa), Modelli metodologici e dialogici di comunicazione: implicazioni glottodidattiche e prospettive interculturali.

20/05/2014 Prof. Clifford Ando (Università di Chicago), The language of belonging in classical Latin.

(3)

27/06/2014 discourse analysis: a versatile methodological approach. 03/06/2014 Prof. Gianpaolo Salvi (Università di Budapest), La

classificazione delle parti del discorso.

12/06/2014 Dr.ssa Michaela Zemkova (Università di Praga), Links between linguistics and biology. Language metaphors of life.

03/07/2014 Prof. Paolo Poccetti (Università Tor Vergata, Roma), Antroponimia e variazioni di registro.

04/07/2014 Prof. Marc Van Oostendorp (Università di Leiden), Maps and Grammar.

29/09/2014 Prof. Christian Seidl (Università Zurigo), Lingua romana in bocca italica? Aspetti del vocalismo italico, latino (e romanzo). 30/09/2014 Prof. Christian Seidl (Università di Zurigo), Aspetti della fonologia e della morfologia comparata nelle lingue italiche e nel latino.

03/10/2014 Prof. Roni Henkin-Royt (Università di Ben Gurion), Negev Arabic Spatial Language as Reflected in Corpus Data.

21/10/2014 Prof. Brigitte Handwerker (Humboldt Universität zu Berlin), Linguistik und Poesie. Zum Spiel der Dichter und Denker mit Partizipien.

29/10/2014 Prof. Hardarik Blühdorn (IDS Mannheim), Grundgrammatik der Deutschen Intonation.

05/06/2015 Prof. Hardarik Blühdorn (IDS Mannheim), Inkrementation vs. Integration: Wie verbinden sich Sprachausdrücke miteinander? 03/11/2015 Prof. Raffaele Simone (Roma Tre), Formati Semantici.

18/11/2015 Dr. Daisy Lange (Universität Leipzig), Leichte Sprache, Einfache Sprache, Schwere Sprache.

24/11/2015 Dr. Daisy Lange (Universität Leipzig), Metaphern: Begriffe und Anwendungen.

01/12/2015 Prof. Andrew J. Anderson (Univeristy of Rochester), Decomposing fMRI sentences into words, then words into embodied neutral features, then ressembling the pieces to predict new words within sentences.

14/12/2015 Prof. Alessandro Costazza (Università di Milano), Grottesco, Satira e Paradosso in Der Nazi & der Friseur (Il Nazista e il Barbiere) di Edgar Hilsenrath.

(4)

15-16/02/2016 Giornate del dottorato di Filologia, Letteratura e Linguistica con interventi di: Marco Battaglia (Università di Pisa), La canzone dei Nibelunghi tra mito e cultura cortese; Giovanna Marotta (Università di Pisa), Il paradigma generativista in linguistica; Alessandro Lenci (Università di Pisa), Il paradigma usage-based in linguistica; Hélène de Jacquelot (Università di Pisa), “Il Rosso e il Nero”. Lettura di un classico; Marina Foschi (Università di Pisa), Il modello ‘Textgrammatik’ di Harald Weinrich; Stefano Brugnolo (Università di Pisa), Usi e abusi del concetto di alterità negli studi letterari; Daria Coppola (Università di Pisa), Dal ‘communicative language teaching’ ai modelli ‘learner centred’; Carla Dente (Università di Pisa), “Macbeth” come tragedia del potere nelle sue letture novecentesche.

19/04/2016: Prof. Andriy Danylenko (Pace University), What´s the Name? On the Names of Vernicular Languages in the Polish-Lithuanian Commonwealth.

28/04/2016: Dr. Anna Siyanova (Victoria University of Wellington), Frequency and predictability of multiword expressions in L1 and L3. Evidence from eye movement and ERPS.

4/05/2016: Dr. Kristina Geeraert (KU Leuven), The fat lady hasn´t sung yet: A multi-methodological Investigation of Idiomatic Variation.

14/06/2016 Prof. Marco Battaglia (Università di Pisa), La ricezione delle culture linguistiche e letterarie del Medioevo germanico dall’Umanesimo al Pre-Romanticismo.

15/06/2016 Prof. Silvia Bruti, Dr. Gloria Cappelli, Prof. Belinda Crawford (Università di Pisa), Analysing specialized discourse: cross-generic, cross-media and intersemiotic perspectives.

16/06/2016 Prof. Silvia Bruti, Prof. Marina Foschi, Prof. Marianne Hepp (Università di Pisa), Prospettive sull’intercomprensione di tedesco e inglese.

24/01/2017 Prof. Angela Ferrari (Università di Basilea), Le funzioni della virgola in italiano e in prospettiva contrastiva.

25/01/2017 Prof. Raphael Berthele (Università di Fribourg), ‘Blive’ heisst glauben, das ist wie Englisch. Empirical investigations of the multilingual repertoire at work.

13-14/02/2017 Giornate del dottorato di Filologia, Letteratura e Linguistica con interventi di: Marcella Bertuccelli, Linguaggio figurato: prospettive di analisi; Federica Cappelli , I Sueños di Quevedo. Stilemi di una satira sociale ‘estrema’; Serena Grazzini, La

(5)

morte di Danton di Georg Büchner: il Witz e la sua funzione estetico-conoscitiva; Marianne Hepp, Linguistica dei generi testuali; Fausto Ciompi, Lord Jim e Heart of Darkness di Conrad: le costanti e le variant.Antonietta Sanna, La Jeune Parque di Paul Valéry: un monumento in versi; Pietro U. Dini, L’Enchiridion prussiano antico tra filologia e linguistica; Marco Battaglia, «Cur scriptor theodisce dictaverit»: percezione, interpretazioni e riscoperte dei volgari germanici nel Medioevo.

27/02/2017 Prof. Reinhard Fiehler (Università di Heidelberg), Gegensätze im Gespräch. Positionskonfrontationen und Emotionalität in Streitgesprächen.

2. Partecipazione a congressi, convegni e workshop (da uditore)

22/05/2014 L’acquisizione delle lingue straniere nell’adulto. Centro Linguistico Interdipartimentale, Università di Pisa.

16-18/06/2014 Chronos 11: 11th International Conference on Actionality, Tense, Aspect, Modality/Evidentialit. Scuola Normale Superiore di Pisa.

19-20/10/2014 Prosody: Information Structure, Grammar and Interaction. Università di Trento.

17-18/10/2014 Lingua terza e intercomprensione nel contesto del plurilinguismo nell’ Unione Europea e nel Mediterraneo. Istituto Italiano di Studi Germanici, Roma.

17-18/04/2015 Brücken schlagen zwischen Sprachwissenschaft und DaF-Didaktik. Università di Trento.

04-05/12/2015 Diversità Linguistica e Cultura al Plurale. Università di Pisa. 8-10/03/2016 Grammatische Variation Empirische Zugänge und

theoretische Modellierung“. Institut für Deutsche Sprache Mannheim.

17/02/2016 Modernismo. Progetto di ricerca di Ateneo, Università di Pisa. 16-18/03/2016 Diskursmarker. Institut für Deutsche Sprache Mannheim. 08/04/2016 Le strategie nella didattica plurilingue. Istituto Italiano di

Studi Germanici, Roma.

21/05/2016 Sprachgermanistik für die Praxis. Universität Zürich.

12-13/12/2016 Scrittura e coscienza. Nel centenario della nascita di Wolfgang Hildesheimer. Università di Pisa.

(6)

15/12/2016 Strutture linguistiche in diacronia. Struttura, mutamento e acquisizione del linguaggio: principi teorici e dati empirici. Università di Pisa.

14-16/03/2017 Wortschätze: Dynamik, Muster, Komplexität. Institut für Deutsche Sprache Mannheim.

3. Partecipazione a congressi, convegni e workshop (da referente)

23-25/10/2014 Texte im Spannungsfeld von medialen Spielräumen und Normorientierung. Interkulturelle Perspektiven der internationalen Germanistik. Humboldt-Kolleg. Università di Pisa. (Titolo del contributo: Prosodische Normierungen der Schriftlichkeit und didaktische Implikationen: Von der Informationsstruktur zur Textkohärenz).

23-31/08/2015 Germanistik zwischen Tradition und Innovation. XIII Kongress der Internationalen Vereinigung für Germanistik. Shanghai, Cina. (Titolo del contributo: Mehrsprachigkeit und Deutsch als Zweitsprache-Unterricht. Der Idealfall von Integrations-kursen)

05-06/11/2015 Intensität, Intensivierung und intensivierende Modifikation im Sprachvergleich. Humboldt-Kolleg. Università del Piemonte Orientale, Vercelli. (Titolo del contributo: Intensivierung im Deutschen: Wo bleibt die Prosodie?)

01-02/06/2017 Prosody and Information Structure in Interaction. Universität Salzburg. (Titolo del contributo: Grammatik der Prosodie für Deutsch als Fremdsprache in Italien)

06-09/11/2017 Poetizität/Literarizität als Gegenstand interdisziplinärer Diskussion: Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft, Fremd- und Zweitsprachendidaktik. Centro italo-tedesco d’eccellenza europeo Villa Vigoni. (Titolo del contributo: Der Klang des Ungesagten/Unsagbaren: Poetizität der prosodischen Merkmale und ihre Thematisierung im DaF-Unterricht.)

4. Attività didattico-integrative

2015-2016 Assegno per l’incentivazione delle attività di tutorato e delle attività didattico-integrative propedeutiche e di recupero (48 ore) all’interno dei corsi di Lingua e Traduzione Tedesca (corso di studio triennale in “Lingue e Letterature Straniere”). Docenti di riferimento: Prof. Marina Foschi, Prof. Marianne Hepp.

2016-2017 Assegno per l’incentivazione delle attività di tutorato e delle attività didattico-integrative propedeutiche e di recupero (30 ore) all’interno dei corsi di Lingua e Traduzione Tedesca

(7)

(corso di studio triennale in “Lingue e Letterature Straniere”). Docenti di riferimento: Prof. Marina Foschi, Prof. Marianne Hepp.

2017-2018 Assegno per l’incentivazione delle attività di tutorato e delle attività didattico-integrative propedeutiche e di recupero (20 ore) all’interno dei corsi di Lingua Tedesca (corso di studio triennale in “Lettere”). Docenti di riferimento: Prof. Marina Foschi, Prof. Marianne Hepp.

5. Soggiorni di ricerca fuori sede

20-22/11/2013 Incontro con il prof. Drumbl (Università di Bolzano), esperto di prosodia.

01-02/12/2013 Incontro con il prof. Pompino-Marshall (Humboldt-Universität Berlin), esparto di fonetica e fonologia.

07-14/04/2014 Soggiorno di ricerca presso lo Institut für Deutsche Sprache di Mannheim e incontro conoscitivo con il prof. Blühdorn. 19-20/10/2014 Incontro a Trento con la prof. Moroni (Università di Trento),

il prof. Matthias Heinz (Universität Salzburg) e il prof. Jörg Peters (Universität Oldenburg), esperti di prosodia del tedesco.

17/10/2014 Incontro a Roma con la prof. Missaglia (Università Cattolica Milano), esperta di didattica della prosodia del Tedesco. 01/01/2016 – Soggiorno di ricerca presso lo Institut für Deutsche Sprache 31/03/2016 (IDS), Mannheim, Germania.

06/03/2017 – Soggiorno di ricerca presso lo Institut für Deutsche Sprache 19/03/2017 (IDS), Mannheim, Germania.

6. Progetti di ricerca e cooperazione internazionale

2015-2020 Membro dell’IVG – Internationale Vereinigung der Germanistik.

2017-2018 Projekt „Persuasionsstile in Europa“. Coordinatore: Hartmut Lenk.

2014-2016 Tempusprojekt CoMoLTE – Consortium for Modern Language Teaching Education. Direzione scientifica: Jörg Roche, LMU München

2014-2017 Progetto premiale: Tertiärsprache und Interkomprehension. Istituto di Studi Germanici, Villa Sciarra, Roma. Direzione scientifica: Marianne Hepp, Martina Nied Curcio.

(8)

7. Pubblicazioni

in stampa Contributo in miscellanea: “Mehrsprachigkeit und Sprachmittlung in der Wissenschaftskommunikation“. In: Nied Curcio, M./ Hepp, M./ Di Bendetto, M. (ed.), Bildung zur Mehrsprachigkeit: Forschung, Didaktik und Sprachpolitik. Roma: Roma.

Articolo in rivista: „Die indirekte Rede aus der Perspektive von italophonen DaF-Lernenden: Interferenzfehler und didaktische Implikationen“. GFL – German as a foreign language 4.

Contributo in miscellanea: „Die Linguistik des Deutschen“. In: Roche, Jörg / Suñer, Ferran (ed.), Sprachenlernen und Kognition. Grundlagen einer kognitiven Sprachendidaktik, Tübingen, Narr.

Recensione di Katsiaryna Kanaplianik (2016): Kognitionslinguistisch basierte Animationen für die deutschen Modalverben (Transkulturelle Kommunikation 7). Berlin u.a.: LIT Verlag. Zeitschrift für Rezensionen zur germanistischen Sprachwissenschaft.

Recensione di Renate Freudenberg-Findeisen (Hg.) (2016). Auf dem Weg zu einer Textsortendidaktik. Linguistische Analysen und text(sorten)didaktische Bausteine nicht nur für den fremdsprachlichen Deutschunterricht (Thema Deutsch 13). Hildesheim, Zürich, New York: Georg Olms. 308 S. Zeitschrift für Rezensionen zur germanistischen Sprachwissenschaft.

2017 Contributo in atto di convegno: „Deutsch als Zweitsprache-Unterricht und Mehrsprachigkeit: Der Idealfall von Integrationskursen“. In: Atti del convegno: Germanistik zwischen Tradition und Innovation. XIII Kongress der Internationalen Vereinigung für Germanistik., Shanghai. Articolo in rivista: “DaF-Deutsch oder Standarddeutsch? Eine korpuslinguistische Analyse am Beispiel der deutschen Nebensätze“. In: DaF – Zeitschrift zur Theorie und Praxis des Deutschen als Fremdsprache 2, 2017, 86-98.

Contributo in miscellanea: „Accents and Tones as Intensification Operators in German“. In: Napoli, M./ Ravetto, M. (ed.), Intensity, intensification and intensifying modification across languages. Benjamins, 193-207.

2016 Volume (con E. Russo): Le didattiche del Tedesco come lingua straniera nell’insegnamento scolastico. Oèdipus: Salerno/Milano.

(9)

Articolo in rivista: „Mehrsprachige Kompetenz: Welche Anforderungen an den DaF-/DaZ-Unterricht?“ Real 6.

http://real.letras.ulisboa.pt/editorial.page.

2015 Contributo in miscellanea: Wir lesen mit den Ohren: Leseprosodie und Textverstehen“. In: Dalmas, M./ Foschi Albert, M./ Hepp, M./ Neuland, E (ed.), Texte im Spannungsfeld von medialen Spielräumen und Normorientierung – Interkulturelle Perspektiven der internationalen Germanistik, 329-336.

Retrospettiva: „Texte im Spannungsfeld von medialen Spielräumen und Normorientierung – Interkulturelle Perspektiven der internationalen Germanistik, Pisa, 23.-25.10.2014.“ In: Studi Germanici, 7, 295-305.

2014 Articolo in rivista: “Neue Perspektiven der DaF-Lesedidaktik: Eine empirische Studie zum Nutzen inferenzieller und grundgrammatischer Strategien“. Glottododactica XLI 1, 73-87.

Recensione di „Roche, Jörg (2013), Fremdsprachenerwerb – Fremdsprachendidaktik. (=UTB A. FRANCKE: Tübingen. Auflage: 3“. Osservatorio critico della Germanistica 37, 447-453.

Recensione di „Risse, Stephanie (2013), Sieg und Frieden – Zum sprachlichen und politischen Handeln in Südtirol/Sudtirolo/Alto Adige. (= Studien Deutsch, Band 41)”. Zielsprache Deutsch 41(2), 74-80.

Riferimenti

Documenti correlati

activities of the whole plant of Cestrum nocturnum against pathogenic microorganisms, Afr. Khan, Revival of natural products: utilization of modern technologies, Curr. Khan,

Im Anschluss daran unterscheidet er vier verschiedene Typen von Mit-fühlen: Unmittelbares Mitfühlen „mit je- mandem“ (Mit-einanderfühlen), Mitgefühl „an etwas“, Gefühls an

lbscher mit Aufträgen vom In- und Auslande ja überlastet ist (wie er z.B. demnächst wieder auf einige Wochen zu diesem Zweck nach London geht). Aber man darf wohl an- nehmen,

Der Frankfurter Kaufmann Peter Ugelheimer und die Kunst der Buchmalerei im Venedig der Renaissance Dommuseum

In this case Σ has a singular line `, and its general plane section has geometric genus 2, hence it is either nodal or cuspidal.. Besides, Σ may have isolated Du Val singularities off

Jüngste Erkenntnisse der wissenschaftlichen Schreibentwicklungsforschung im Bereich des Deutschen als Muttersprache (vgl. Pohl 2007, Steinhoff 2007a) haben

445/2000 die Falscherklärungen, die Urkundenfälschungen oder der Gebrauch von gefälschten Urkunden gemäß Strafgesetzbuch und den einschlägigen Sondergesetzen geahndet werden

Interrogatus quomodo sciret respondit: «Quia vidi sacerdotes ibi mitti et detrahi pro ecclesia Sancti Georgii in Braida veluti p(resbiterum) Lauren| 114 tium,.. vidi mitti et