• Non ci sono risultati.

BIBLIOGRAFÍA 177

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "BIBLIOGRAFÍA 177"

Copied!
7
0
0

Testo completo

(1)

BIBLIOGRAFÍA

ALARCOS, E., El español, lengua milenaria, Valladolid, Ámbito, 1982.

ALARCOS LLORACH , E., Estudios de gramática funcional del español, Madrid, Gredos, 1980. - Gramática de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, 1994.

ALARCOS LLORACH , E. y OTROS, Lengua española, Madrid, Santillana, 1981. ALCINA FRANCH, J. y J.M. BLECUA, Gramática española, Barcelona, Ariel, 1975.

ALONSO, A. y P. HENRÍQUEZ UREÑA, Gramática castellana, 2 vols., Buenos Aires, Losada, (1938) 1971.

ALONSO, M., Gramática del español contemporáneo, Madrid, Guadarrama, 2, 1974.

- «Verbes supports et Fonctions lexicales», Linguisticae Investigationes 15, 203-223, 1991. - «Coocurrencia léxica y descripción lexicográfica del verbo “dar”: hacia un tratamiento de los

verbos soportes», Zeitschrift für Romanische Philologie 113, 380-417, 1997.

ANDERSON, J.M., «Objecthood» en F. Plank (ed., 1984) Objects. Towards a Theory of Grammatical Relations, New York/San Francisco/London, Academic Press, 1984, pp. 29-54.

BECCARIA, G.L., (ed.), Dizionario di linguistica, Torino, Einaudi, 1996.

BELLO, A., Gramática de la lengua castellana destinada al uso de los americanos, en R. Trujillo (ed.), Madrid, Arco/Libros, (1847) 1988.

BIERWISCH, M., Grammatik des deutschen Verbs. Studia Grammatica 2, Berlin, Verlag, 1966. BLINKENBERG, A., Le problème de la transitivité en français moderne, Copenhagen, 1960.

BOSQUE, I., y V. DEMONTE, (eds.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Madrid, Espasa Calpe, 1999.

BRANCHADELL, A., A Study of Lexical and Non-lexical Datives, Tesis doctoral, Barcelona, Universidad Autonóma de Barcelona, 1992.

- «El cas de l’objecte indirecte», Viana, A. (ed.), Sintaxi. Teoria i perspectives, Lleida, 1993, pp. 45-58.

CAMPOS, H., «Transitividad e intransitividad», en Bosque, I. y V. Demonte (eds.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Madrid, Espasa Calpe, 1999, pp. 1520-1571.

CANO AGUILAR, R., Estructuras sintácticas transitivas del español actual, Madrid, Gredos, 1981. - «Los orígenes del español: nuevos planteamientos», en Estudios de lingüística y filología

españolas. Homenaje a Germán Colón, Madrid, Gredos, 1988. - El español a través de los tiempos, Madrid, Arco Libros, 1992. CARRERA DÍAZ, M., Grammatica spagnola, Roma-Bari, Laterza, 1997.

CATTEL, R., «Composite Predicates in English» Syntax and Semantics, 17, Academic Press Australia, 1984.

CHOMSKY, N., Lectures on Government and Binding, Dodrecht, Foris, 1981.

CICALESE, A., «L’analisi dei nomi operatore con il verbo “fare”» en D’Agostino, E. (ed.), Tra sintassi e semantica, Napoli, ESI, 113-166, 1995.

COLE, P. Y J.M. SADOCK (eds.), Syntax and Semantics, 8: Grammatical Relations, NewYork/San Francisco/London, Academic Press, 1977

CONTE, M.E., Condizioni di coerenza, Firenze, La Nuova Italia, 1988. CORTI, M., y C. CAFFI, Per filo e per segno, Milano, Bompiani, 1989.

CROFT, W., «Some contributions of typology to cognitive linguistics, and vice versa» en Janssen, T. & G. Redeker (eds.), Cognitive Linguistics: Foundations, Scope, and Methodology, Berlin/New York,

(2)

178

- Radical Construction Grammar, Oxford, Oxford University Press, 2001.

CRYSTAL, D., Diccionario de lingüística y fonética, Barcelona, Ediciones Octaedro, 2000. D’ACHILLE, P., Breve grammatica storica dell’italiano, Roma, Carocci, 2001.

DALADIER, A., Problème d’analyse d’un type de nominalisation en français et de certains groupes nominaux complexes, Thèse de troisième cycle, París, Université de París 7, 1978.

DANLOS, L., «Les phrases à verbe support être Prep.», Languages, 90, 1988.

DARDANO, M. y P. TRIFONE, La nuova grammatica della lingua italiana, Bologna, Zanichelli, 1997. DE KOCK, J., C. GÓMEZ MOLINA y N. DELBEQUE, Gramática española: Enseñanza e investigación. II.

Gramática. 1. Gramática didáctica, Salamanca, Universidad de Salamanca, 1990.

DELBEQUE, N. y B. LAMIROY, «The spanish “Dative”: a Problem of Delimitation», Leuvense Bijdragen, 81, 1992, pp. 113-171.

- «Towards a typology of the Spanish dative», en Van Belle, W. y W. Van Langendonck (ed.), The Dative, 1, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins, 1996, pp. 73-118.

DEMONTE, V., «La ditransitividad en español: léxico y sintaxis», en V. Demonte (ed.), Gramática del español, México, Colegio de México, 1994a, pp. 431-470.

- «Datives in Spanish», en Brugè, L. y R. Dolci, University of Venice Working Papers in Linguistics 4:1, Venecia, Centro Linguistico Interfacoltà, Università degli Studi di Venezia, 1994b, pp. 71-96.

DEVÍS MÁRQUEZ, P.P., «El objeto indirecto», Pragmalingüística, 3-4, 1995-96, pp. 261-288.

DOWTY, D., «Thematic proto-rholes and argument selection», Language, 67, 1991, pp. 547-619. ERNUAT, A. Y FR. THOMAS, Syntaxe latine, París, Klincksieck, 19522, XX-522.

ESPINOSA GARCÍA, J., «El objeto indirecto como función sintáctica oracional. Criterios para su delimitación y definición (I y II)», Contextos, XVI/31-32, 1998, pp. 87-134, (en línea: www.unileon.es/dp/dfh.indices3.htm).

FAARLAND, J.T., «L’actance dans les langues germaniques», en J. Feuillet (ed.), 1998, pp. 789-809. FEUILLET, J. (ed.), Actance et Valence dans les Langues de l’Europe, Berlin/New York, Mouton de

Gruyter, 1998.

FILLMORE, CH.J., «The case for case reopened», en Cole & Sadock (eds.), 1977, pp. 59-81.

- «Syntactic intrusion and the notion of grammatical construction», en Proceedings of the Eleventh Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society, Berkeley, Berkeley Linguistic Society, 1985, pp. 73-87.

- «The mechanism of “construction grammar”», Proceedings of the Fourteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society, Berkeley, Berkeley Linguistic Society, 1988, pp. 35-55.

FISH, G., «The indirect object and the redundant construction», Hispania 51, 1968, pp. 862-866. FOLEY, W.A. Y R.D. VAN VALIN, Functional Syntax and Universal Grammar, Cambridge, Cambridge

University Press, 1984.

FREGE, G., Funktion und Begriff, Jena. Traducción al inglés: «Function and Concept», en Geach, P. & M. Black (eds.) 1960, Translations from the Philosophical Writings of Gottlob Frege, Oxford, Blackwell, (1891) 1960.

GARCÍA, E., The Role of Theory in Linguistic Analysis: The Spanish Pronoun System, Amsterdam, North Holland Publishing Company, 1975.

GARCÍA-MIGUEL GALLEGO, J.M., «La duplicación de complemento directo e indirecto como concordancia», Verba, 18, 1991, pp. 375-410.

(3)

- Las relaciones gramaticales entre predicado y participantes, Santiago de Compostela, Universidad de Santiago de Compostela, 1995.

GILI GAYA, S., Curso superior de sintaxis española, Barcelona, Bibliograf, S.A., (1943) 1970.

GIRY-SCHNEIDER, J., Les nominalisations en français. L’opérateur “faire” dans le lexique, Genève, Droz, 1978.

- Les prédicats nominaux en français. Les phrases simples à verbe support, Genève, Droz, 1987. GOLDBERG, A.E., Constructions. A Construction Grammar Approach to Argument Structure,

Chicago-London, The University of Chicago Press, 1995.

- Constructions at work. The nature of generalization in language, Oxford, Oxford University Press, 2006.

GÓMEZ TORREGO, L., Manual de español correcto II, 10a ed., Madrid, Arco/Libros, 2000.

GONZÁLEZ HERMOSO, CUENOT, J.R. Y M. SÁNCHEZ ALFARO, Gramática del español lengua extranjera, 2a ed., Madrid, Edelsa, 1995.

GRICE, H.P., Logica e conversazione, en M. Sbisà (ed.), Gli atti linguistici. Aspetti e problemi di filosofia del linguaggio, Milano, Feltrinelli, 1995, pp. 199-219 (trad. de Logic and Conversation, the William James Lectures at Harvard University 1967, Lección II, en Syntax and Semantics – Vol. III: Speech Acts, Cole P. y J.L. Morgan, New York/London, Academic Press, 1975, pp. 41-58.

GRIMSHAW, J., «Complement selection and the lexicon», Linguistic Inquiry 10, 279-326, 1979. GROSS, G., Les constructions converses du français, Genève/Paris, Droz, 1987.

- «Trois applications de la notion de verbe support», L’information grammaticale 59, 16-23, 1993.

- «Classes d’objets et description des verbes», Langages 115, 15-30, 1994. - Les expressions figées en français, Gap, Paris, Ophrys, 1996.

GROSS, G. Y M. PRANDI, La finalité : Fondaments conceptuels et génèse linguistique, Louvain-la-Neuve, De Boek Université, 2004.

GROSS, M., «La fonction sémantique des verbes supports», Travaux de Linguistique 37, 7-23, 1998. GUTIÉRREZ ORDÓÑEZ, S., «Sobre los dativos “superfluos”», Archivum XXVII-XXVIII, 1977-78, pp.

415-452.

- «Estructuras ecuandicionales», en V. Demonte (ed.), Gramática del español, México, El Colegio de México, 1994, pp. 363-383.

- «Los dativos», en Bosque, I. y V. Demonte, (eds.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Madrid, Espasa Calpe, 1999, pp. 1855-1928.

HAIMAN, J., «The iconicity of grammar: isomorphism and motivation», Language, 56, 1980, pp. 515-540.

HALLIDAY, M.A.K., «Language structure and language function», en J. Lyons (ed.), 1970, pp.140-165. - Language as Social Semiotic, London, Arnold, 1978.

HAN, S., Problème de description des noms prédicatifs en coréen. Sur le verbe “nata”(se produire), Mémoire du CERIL, 13, París : IGM, Université de Marne-la-Vallé/Université París 7, 1995, pp. 38-69

HAUDRY, J., «Les emplois doubles du datif et la fonction du datif indo-européen», Bulletin de la Societé Linguistique de Paris, 63,1 1968, pp. 141-159.

HELBIG, G., Valenz, Satzglieder, semantische Kasus, Satzmodelle, Leipzig, Verlag Enzyclopädie, 1982.

(4)

180

HERNANZ, M.LL. Y J.M. BRUCART, La sintaxis. I. Principios generales. La oración simple, Barcelona, Crítica, 1987.

HERRERO INGELMO, J.L., «Los verbos soportes : el verbo dar en español», en Veiga, A. et alii (eds.), Léxico y Gramática (Actas “Congreso Internacional de Lingüística, Léxico y Gramática. Universidad de Santiago de Compostela, Facultad de Humanidades, Lugo, 25-27 de Septiembre de 2000), Lugo, Tristam, 2002, pp. 189-202.

HOPPER, P.J. Y S.A. THOMPSON, «Transitivity in grammar and discourse», Language, 54, 1980, pp.251-299.

HOPPER, P.J. Y E.C. TRAUGOTT, Grammaticalization, Cambridge, Cambridge University Press, 1993. HUDSON, R., «So-called “double objects” and grammatical relations», Language 68, pp. 251-276,

1992.

JESPERSEN, O., The Philosophy of Grammar, London, George Allen & Unwin, 1924.

KIRKWOOD, H.W., «Aspects of word order and its communicative function in English and German», Journal of Linguistics 5, 1969, pp. 85-107.

KÖNIG, E. Y M. HASMPELMATH, «Les constructions à possesseur externe», en J. Feuillet (ed.), Actance et Valence dans les Langues de l’Europe, Berlín-Nueva York, Mouton de Gruyter, 1998, pp. 525-605.

KÖNIG, E. Y E.C. TRAUGOTT, «Pragmatic strengthening and semantic change: the conventionalizing of conversational implicature», en Hüllen, W. & R. Shulze (eds.), Understanding the Lexicon,

Meaning, Sense and World Knowledge in Lexical Semantics, Tübingen, Niemeyer, 1988, pp. 110-124.

KORTMANN, B., Adverbial Subordination, Berlín-Nueva York, Mouton de Gruyter, 1997. LAPESA, R., Historia de la lengua española, Madrid, Gredos, 1991.

- Estudios de morfosintaxis histórica del español, Madrid, Gredos, 2000.

LENZ, R., La oración y sus partes. Estudios de gramática general y castellana, Madrid, Revista de Filología Española, 1920.

LEVIN, B. Y M. RAPPAPORT HOVAV, Argument Realization, Cambridge/New York, Cambridge University Press, 2005.

LEVINSON, S.C., «From outer to inner space: linguistic categories and non-linguistic thinking», en Nuyts, J. y E. Pederson (ed.), Language and Conceptualization, Cambridge, Cambridge University Press, 1997, pp.13-45.

LLOYD, P.M., Del latín al español, Madrid, Gredos, 1993.

LONGACRE, R.E., «Sentences as combinations of clauses», en T. Shopen (ed.), Language Typology and Sintactic Description, Vol. II: Complex Constructions, Cambridge, Cambridge University Press, 1985, pp.235-286.

LUJÁN, M., «Clitic Doubling in Andean Spanish and the Theory of Case Absorption», en Morgan, T. Lee, J. y B. van Patten, Language and Language Use: Studies in Spanish, Washington D.C., University Press of America, 1987, pp. 109-121.

LYONS, J. (ed.), New Horizons in Linguistics, Harmondsworth, Penguin Books, 1970. - Semantics, Cambridge, Cambridge University Press, 1977.

MALDONADO, R., «Dativos de interés, sin intereses», Verbo e estruturas frásicas. Actas do IV Colóquio Internacional de Linguística Hispánica (Leipzig, 22-25 do Novembro de 1993), Porto, Faculdade de Letras, 1994, pp. 241-264.

(5)

MASULLO, P.J., Incorporation and Case Theory in Spanish. A Crosslinguistic Perspective, Tesis doctoral, University of Washington, 1992.

MAZZARIELLO, F., I nomi eventivi, Tesis doctoral, Università degli Studi di Pavia, 2007.

MORERA, M., Sintaxis lingüística vs sintaxis lógica, Santa Cruz de Tenerife, sin casa editorial,

1989.

NUYTS, J., «Linguistic representatition and conceptual knowledge representatios», en Nuyts, J., Bolkenstein, A.M. y C. Vet, (ed.), Layers and Levels of Representation in Language Theory, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins, 1990, pp. 263-293.

OGATA, K., Notes sul les verbes supports en japonais, Paris, Mémoire d’Université de Paris 7, 1982. ORLANDI, A., Semantique de la modification adjectival: du conflit conceptuel au regime de codage,

Tesis doctoral, Università degli Studi di Brescia, 2005.

PALMER, F.R., Grammatical Roles and Relations, Cambridge, Cambridge University Press, 1994. PATOTA, G., Grammatica di riferimento dell’italiano contemporaneo, Novara, Garzanti linguistica,

2006.

PERLMUTTER, D., Relational Grammar, en Moravcsik, E.A. y J. Wirth (ed.), Current approaches to Syntax and Semantics, 13, New York – San Francisco – London, Academic Press, 1980, pp. 195-229.

- (ed.), Studies in Relational Grammar, Vol. I, Chicago, The University of Chicago Press, 1983. PERLMUTTER, D. & C. ROSEN (eds.), Studies in Relational Grammar, Vol. II, Chicago, The

University of Chicago Press, 1984.

PINKER, S., Language, Learneability and Language Development, Cambridge, Mass., Harvard University Press, 1984.

PORTO DAPENA, J.A., Complementos argumentales del verbo: directo, indirecto, suplemento y agente, Madrid, Arco/Libros, 1992.

PRANDI, M., «La construcción del proceso en la frase: codificación relacional y codificación icónica», en Fernández González, J., Fernández Juncal, C., Marcos Sánchez, M., Prieto de los Mozos, E., y L. Santos, Lingüística para el Siglo XXI, Salamanca, Ediciones Universidad, 1999, pp. 1331-1336. - «Sulla frontiera tra frase e testo: prospettive di analisi», en Jansen, H., Polito, P., Schøsler, L. y

E. Strudsholm, L’infinito e oltre. Omaggio a Gunver Skytte, Odense, Odense University Press, 2002, pp. 391-407.

- The Building Blocks of Meaning, Amsterdam-Philadephia, John Benjamins, 2004.

- Le regole e le scelte. Introduzione alla grammatica italiana, Torino, UTET Università, 2006. - «Transferring constructions: grammatical relations and roles», en Bertacca, A., Bertuccelli, M.,

y S. Bruti (eds.), Threads in the complex fabric of language. Linguistic and literary studies in honour of Lavinia Merlini, Pisa, Felici Editore, 2008, pp. 293-305.

RANCHHOD, E., «Les verbes supports issus du latin “esser” et “stare” dans les langues romanes», Linguisticae Investigationes, 19, 4-64, 1995.

RANCHHOD, N., Construçoes nominais com verbo-soporte “estar”, Thèse d’État, Lisbonne, Université de Lisbonne, 1988.

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Esbozo de una nueva gramática de la lengua española, Madrid, Espasa Calpe, 1973.

RENZI, L., SALVI, G. y A. CARDINALETTI (a cura di), Grande grammatica italiana di consultazione. Vol. I. La Frase. I sintagmi nominale e preposizionale, Bologna, Il Mulino, 1988.

(6)

182

SÁNCHEZ LANCIS, C., «Hacia una nueva definición del complemento indirecto en español», en Hernanz, M. Ll.et al. Estudis de Sintaxi, Estudi General de Girona, 1988, pp. 65-79.

SÁNCHEZ MÁRQUEZ, M.J., Gramática moderna del español. Teoría y norma, Buenos Aires, Ediar, 1972.

SECO, R., Manual de gramática española, Madrid, Aguilar, (1930) 1980.

SECO, M., Gramática esencial del español. Introducción al estudio de la lengua, Madrid, Aguilar, 1982.

SERIANNI, L., Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria: suoni, forme, costrutti, Torino, UTET Università, 1988.

- Lezioni di grammatica storica dell’italiano, Roma, Bulzoni, 1998.

SHIN, K., Le verbe support “hata” en coréen contemporain: morphosintaxe et comparaison, Thèse de doctorat, Paris, Université Paris 7, 1994.

SOLÉ, Y.R., Hacer : verbo funcional y lexical, Washington, D.C., Georgetown University Press, 1966. SPERBER, D., Y D. WILSON, Relevance, Communication and Cognition, Oxford, Blackwell, 1986. STEINITZ, R., Adverbial-Syntax, Berlin, Akademie Verlag, 1969.

STROZER, J.R., Clitics in Spanish, Tesis doctoral, University of California, Los Angeles, 1976. - «On the so-called “Dative of Interest”», Hispania, 61, 1978, pp. 117-123.

SUÑER, M, «The Role of Agreement in Clitic-Doubled Constructions», NLLT 6, 1988, pp. 391-434. TAGLIAVINI, C., Le origini delle lingue neolatine, Bologna, Patron Editore, 1982.

TESNIÈRE, L., Eléments de syntaxe structurale, 2a edición, París, Klincksieck, (1959) 1966.

TRYLISZ, M., “Avoir” en français / “tener et haber” en espagnol : constructions à verbe support et extensions aspectuelles, Thèse en cotutelle U. Silésie-Paris XIII, dir. Banys, W. et G. Gross, Katovice-Paris, 1999.

VALENTÍ FIOL, E., Gramática de la lengua latina – Morfología y Nociones de Sintaxis, 8a edición, Barcelona, Bosch Casa Editorial, 1986.

VAN HOECKE, W., «The Latine dative», en Van Belle, W. y W. Van Langendonck, W. (ed.), The Dative, 1, Amsterdam-Philadelphia, John Benjamins, 1996, pp. 3-37.

VAN VALIN, R.D. Y R.J. LA POLLA, Syntax: structure,meaning, and function, Cambridge, Cambridge University Press, 1997.

VATER, H., «On the possibility of distinguishing between complements and adjuncts», en Abraham, W., (ed.), Valence, Semantic Case and Grammatical Relations, Amsterdam, 1978, pp. 21-45.

VÁZQUEZ ROZAS, V., El complemento indirecto en español, Phd. Universidad de Santiago de Compostela, 1988.

- «Algunos aspectos de la historia de las funciones sintácticas clausales en la gramática española», Verba 17, 1990, pp. 427-438.

- El complemento indirecto en español, Universidade de Santiago de Compostela, Colección Lalia, Series Maior, 1, 1995.

VENDLER, Z., «Verbs and times», Linguistics in Philosophy, Ithaca/New York, Cornell University Press, 1967.

VON POLENZ, P., Funktionsverben im heutigen Deutsch, Düsseldorf, Wirken-des Wort, Beiheft 5, 1963.

WIERZBICKA, A., «The semantic of the “Internal Dative”: a Rejoinder», Quaderni di Semantica 7, 1986, pp.155-165.

(7)

WOTJAK, G., «Reflexiones acerca de construcciones verbo-nominales funcionales» en G. Wotjak (ed.), Estudios de fraseología y fraseología del español actual, Frankfurt/Madrid, Vervuert/Iberoamericana, pp. 257-279, 1998.

ZAGONA, K., Sintaxis generativa del español, Madrid, Visor Libros, 2002a. - The syntax of Spanish, New York, Cambridge University Press, 2002b.

ZARCO, M.A., Predicados complejos y Traducción automática, Cádiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, 1998.

Diccionarios:

CASTIGLIONI, L. Y S. MARIOTTI, Il Vocabolario della Lingua Latina, Torino, Loescher, 1972. DUE 1998 = MOLINER, M., Diccionario de uso del español, 2a edición, Madrid, Gredos, 1998.

DRAE 1992 = REAL ACADEMIA ESPAÑOLA, Diccionario de la lengua española, 21a edición, Madrid, Espasa Calpe, 1992.

DEA 1999 = SECO, M., ANDRÉS, O. y G. RAMOS, Diccionario del español actual, Madrid, Aguilar, 1999.

SABATINI, F. Y V. COLETTI, Il Sabatini Coletti - Dizionario della Lingua Italiana, Milano, Rizzoli Larousse, 2004.

Corpora en línea:

REAL ACADEMIA ESPAÑOLA: Banco de datos (CREA) [en línea]. Corpus de referencia del español actual. <http://www.rae.es> Fecha de consulta: 20 de febrero de 2007.

DSLO (Dipartimento di Studi Linguistici e Orientali), Università di Bologna: Banca dati on-line (CORIS), Corpus di Riferimento dell’Italiano Scritto, <http://corpora.dslo.it/coris_ita.html>.

Riferimenti

Documenti correlati

*Multiple regression analysis was conducted according to standard least squares method and logistic analysis, for continuous or frequency dependent variables, respectively;

On the methodological side, we note a marked multidisciplinarity in the approaches represented in the special issue: morphological processing is investigated by means of typical

La valutazione e gestione del rischio connesso al trasporto di merci pericolose risulta ad oggi un problema di interesse strategico in quanto il danno sociale, comunque

However, the highly potent compound toward PDK1 inhibition (FC100) does not induce a specific anticancer effect on the U-87MG cellular system, although having some

We prove that unital-derived (q 2 — q + l)-arcs of PG(2,# 2 ) still yield complete arcs after multiple derivation with respect to disjoint derivation sets on a given line..

Hence, in this work we propose the MyDi framework, which integrates: (i) the MyDi smartphone application, a smart glycemic diary to retrieve patients’ activity via pictures taken

Real Academia Española, (1999): Gramática descriptiva de la lengua. española , Madrid,

Moreover, the experimental setup required only a light source (pas- sive for reflection measurements or active for photoluminescent ones) and simple signal elaboration, making