• Non ci sono risultati.

Laguna. Laguna ist inspiriert von den klassischen venezianischen Dalbe- Holzpfählen, die fest auf dem Boden der Kanäle angebracht

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Laguna. Laguna ist inspiriert von den klassischen venezianischen Dalbe- Holzpfählen, die fest auf dem Boden der Kanäle angebracht"

Copied!
9
0
0

Testo completo

(1)

Laguna

03

®

(2)

Laguna

Laguna si ispira alle classiche briccole veneziane, pali di legno saldamente piantati sul fondo dei canali che spor- gono dall’acqua con la funzione di de- limitare e segnalare la viabilità lacustre.

Solitamente realizzate in legno di larice dell’Altipiano d’ Asiago le briccole subi- scono la lenta e inesorabile corrosione della salsedine lagunare, ottenendo un effetto di grande suggestione estetica.

Laguna is inspired by Venetian briccole, dolphin structures that extend above the surface of canals, firmly fitted to the bottom and used to delimit and guide water traffic. Usually made from larch wood sourced from the Asiago highlan- ds, briccole are subjected to slow and inexorable corrosion by the salty lagoon water, resulting in a fascinating aesthe- tic effect.

Laguna ist inspiriert von den klassischen venezianischen Dalbe- Holzpfählen, die fest auf dem Boden der Kanäle ange- bracht sind und aus dem Wasser he- rausragen, um die Lebensfähigkeit der Lagune zu begrenzen und zu signalisie- ren. Gewöhnlich die Dalbe- Holzpfählen sind aus Lärchenholz von der Hochebe- ne von Asiago hergestellt und werden der langsamen und unaufhaltsamen Kor- rosion der Salzigkeit der Lagune ausge- setzt, wodurch eine Wirkung von großer ästhetischer Schönheit erzielt wird.

®

(3)

10 9,5

10

Laguna greige rettificato 20x120 - 8”x48”

Formati Sizes Formate

20x120 Rettificato

20x120 R11 Grip greige e natural

8”x48”

20x100 Naturale 8”x40”

30x120 Rettificato

12”x48”

Laguna

Colori Colours Farben Colori Colours Farben

light

natural

20x120 R11 Grip

barrique

Pezzi speciali Special Trims Sonderteile

Battiscopa Skirting Sockel 6,3x120 2,4”x48”

greige

20x120 R11 Grip

(4)

Laguna greige rettificato 20x120 - 8”x48”

(5)

Laguna barrique rettificato 30x120 - 12”x48”

Laguna light naturale 20x100 - 8”x40”

(6)

Laguna natural rettificato 30x120 - 12”x48”

(7)

light

natural

natural barrique

Laguna

R 9 V2

COEFFICIENTE D’ATTRITO COEFFICIENT OF FRICTION RUTSCHHEMMUNG RESISTENZA AL GELO

FROST RESISTANCE FROST BESTÄNDIGKEIT

MODERATA VARIAZIONE MODERATE VARIATION UNREGELMÄSSIG IM

FARBTON

20x100 NATURALE NATURAL NATÜRLICHE

20X120 30x120 RETTIFICATO RECTIFIED REKTIFIZIERT

GRES PORCELLANATO IMPASTO COLORATO GLAZED PORCELAIN TILE COLOURED BODY DURCHGEFÄRBTES FEINSTEINZEUG

greige

(8)

Laguna

NORMA DI RIFERIMENTO SPECIFICATION REFERENCE EN 14411 appendice G Bla GL

CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN

NORMA STANDARD NORMVORGABE

VALORE PRESCRITTO VALUE REQUIRED

NORMVORGABE

LAGUNA

ASSORBIMENTO ACQUA IN %

% WATER ABSORPTION

WASSERAUFNAHME % EN ISO 10545/3 ≤ 0,5 %

CONFORME COMPLY GEFÄLLIG

RESISTENZA AGLI SBALZI TERMICI THERMAL SHOCKS RESISTANT

TEMPERATURWECHSELBESTÄNDIGKEIT EN ISO 10545/9

NESSUNA ALTERAZIONE VISIBILE - NO VISIBLE ALTERATION / UNAFFECTED

VERFÜGBARES PRÜFVERFAHREN

CONFORME COMPLY WIDERSTANDSFÄHIG

RESISTENZA AL GELO FROST/FREEZE RESISTANCE

FROST BESTÄNDIGKEIT EN ISO 10545/12

NESSUNA ALTERAZIONE VISIBILE - NO VISIBLE ALTERATION / UNAFFECTED DIE MUSTER SOLLEN WEDER

BRUCH NOCH SCHÄDEN

CONFORME COMPLY GEFÄLLIG

RESISTENZA AGLI AGENTI CHIMICI A BASSA CONCENTRAZIONE

CHEMICAL AGENTS RESISTANCE AT LOW CONCENTRATION EN ISO 10545/13 VALORE DA DICHIARARE VALUE TO BE DECLARED

GEFÄLLIG

GLA

RESISTENZA AI PRODOTTI CHIMICI DI USO DOMESTICO E AGLI ADDITIVI PER PISCINA - RESISTANCE TO DOMESTIC CHEMICAL PRODUCTS AND ADDITIVES FOR SWIMMING POOLS

BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN EN ISO 10545/13 MINIMO GB

MINUMUM GB GA

RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO SLIP RESISTANCE (ANTI-SLIP)

VARIABILITÄTSINDEX DIN 51130

IN FUNZIONE DELL’AMBIENTE O DELLA ZONA DI LAVORO

BASING ON THE ENVIRONMENT OR ON THE

WORKING AREA

R 9

RESISTENZA ALLE MACCHIE STAIN RESISTANCE

VARIABILITÄTSINDEX EN ISO 10545/14

≥ CLASSE 3

≥ KLASSE 3

CONFORME COMPLY GEFÄLLIG

GRADO DI VARIAZIONE CROMATICA AESTHETIC CLASSES

VARIABILITÄTSINDEX ANSI A137.1 V0 - V4 V2

LAGUNA spessore/thickness Stärke

pcs/box Stück/Karton

mq/box Stück/Karton

kg/box kg/Karton

box/pallet Karton/Palette

mq/pallet m2/Palette

kg/pallet kg/Palette

30x120 12”x48” 10,0 4 1,44 32,68 18 25,92 588,24

20x120 8”x48” 10,0 6 1,44 32,58 36 51,84 1.172,808

20x100 8”x40” 9,5 6 1,20 24,80 36 43,20 892,80

®

(9)

Via Radici Nord, 126 42014 Castellarano RE ITALY Telefono +39 0536 071078 Fax +39 0536 077121 [email protected] www.ceritaliane.it

®

®

Riferimenti

Documenti correlati

RESISTENZA AI PRODOTTI CHIMICI DI USO DOMESTICO E AGLI ADDITIVI PER PISCINA RESISTANCE TO DOMESTIC CHEMICAL PRODUCTS AND ADDITIVES FOR SWIMMING POOLS BESTÄNDIGKEIT GEGEN

445/2000 die Falscherklärungen, die Urkundenfälschungen oder der Gebrauch von gefälschten Urkunden gemäß Strafgesetzbuch und den einschlägigen Sondergesetzen geahndet werden

D ie BRD und die W estmächte erkannten die D DR nicht als zw eiten deutschen Staat an, weil ihre Bürger sich nicht „frei und rechtm äßig” an der Regierungsbildung

Nell’ambito del progetto di valorizzazione delle vie d’acqua e delle risorse ambientali e tradizionali del territorio, ME PUBLISHER Mazzanti Libri ha pubblicato una

His work showed a higher concentrations of BZ-3, BZ-8 and its more frequent occurrence in outdoor than in indoor pools (Table 3). Examples, selected as typical, chromatograms

Lacrymaria marina, Lacrymaria minuta, Trachelorcerca sp., Geleia sp., Frontonia arenaria, Condylostoma magnum, Condylostoma are- narium, Strombidiwn conicum,

De apotheker schrijft voor conform de instructies gegeven tijdens de opleiding zoals bedoeld in artikel 5 van het koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 1 van de wet van

Del resto, l’aggiunta di additivi non è sempre realmente necessaria, a volte è giustificata solo da un inte- resse economico: possono sostituire pratiche tecnologiche più naturali,