2 0 2 1 GUARNIZIONI
Catalogo profili guarnizioni su misura
per Frigoriferi, Abbattitori, Congelatori ecc..
Customized gasket profiles catalogue for Refrigerators, Blast chillers, Freezers etc..
www.smcommerciale.it
commerciale
nuova
Indice / Index
Come leggere il disegno tecnico 2
How to read the technical drawing
1. Profili ad incastro con magnete 3
Dart profiles with magnet
2. Profili ad incastro largo con magnete 7
Dart profiles, large dart with magnet
3. Profili ad incastro senza magnete 9
Dart profiles without magnet
4. Profili sottovite con occhiello e magnete 10
Lip profiles with magnet
5. Profili sottovite con magnete 11
Flap profiles with magnet
6. Profili sottovite senza magnete 12
Compression profiles without magnet
7. Prodotti per la pulizia, collanti e forbici 13
Cleaner, glues and scissors
8. Sostituire la guarnizione in 4 passaggi 14
Replace a gasket in four steps
9. Istruzioni di manutenzione 17
Maintenance instructions
Modulo d’ordine 18
Order form 19
Informazioni su di noi
Da oltre 30 anni NUOVA SM COMMERCIALE è specializzata nel commercio di ricambi per tutti i migliori marchi della ristorazione collettiva, oltre ad essere produttore di guarnizioni su misura per rispondere alle crescenti esigenze del mercato. Un ampio magazzino di ricambi sempre a disposizione, un’ampia gamma di profili tra i quali poter scegliere ed un’esperienza consolidata nel settore, fanno di NUOVA SM COMMERCIALE il partner ideale per la fornitura di ricambi per tutto il settore Ho.Re.Ca.
Il nostro staff tecnico è sempre a tua disposizione per aiutarti nell’identificazione dei ricambi e delle guarnizioni di cui hai bisogno.
Consulta il nostro sito www.smcommerciale.it per conoscere la gamma completa di tutti i prodotti che trattiamo.
About us
For more than 30 years NUOVA SM COMMERCIALE has been specializing in the trade of spare parts for all the best Ho.Re.CA brands. We produce customized gaskets, to meet the ever-increasing demands of the market. A large stock of spare parts always available, a wide range of profiles to choose and a consolidated experience in the field, make NUOVA SM COMMERCIALE the ideal partner for the supply of spare parts for the entire Ho.Re.Ca. sector.
Our technical staff is always at your disposal to help you to identify the spare parts and gaskets you need.
Visit our website www.smcommerciale.it to find out the complete range of all the products that we sell.
commerciale
103G
16,0
15,4
12,5
Codice articolo Item number
Dimensioni in millimetri Dimensions in millimeters
Colore guarnizione Profile Color
Colore della categoria del profilo Color of the profile category
NeroBlack Grigio
Grey Antracite Dark grey
18-M
Bianco White
mm
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
16,0
15,4
12,5
Tutti i profili illustrati in questo catalogo sono in scala 1:1 stampato nel formato originale.
Notice that all the profiles shown in this catalog are drawn at a scale of 1: 1, or full size.
50 mm
Stampare il catalogo al 100%
Please print this catalog on 100%
Istruzioni per la stampa Instructions for printing
Come leggere il disegno tecnico
How to read the technical drawing
Griglia fotografica
Posiziona una sezione trasversale del profilo nell’angolo in alto a sinistra e scatta una foto. Inviaci l’immagine tramite WhatsApp o e-mail.
Photo grid
Place a profile cross-section in the upper left corner and take a picture. Send the picture to us via WhatsApp or email.
commerciale
103G
16,0
15,4
12,5
Codice articolo Item number
Dimensioni in millimetri Dimensions in millimeters
Colore guarnizione Profile Color
Colore della categoria del profilo Color of the profile category
NeroBlack Grigio
Grey Antracite Dark grey
18-M
Bianco White
mm
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
16,0
15,4
12,5
Tutti i profili illustrati in questo catalogo sono in scala 1:1 stampato nel formato originale.
Notice that all the profiles shown in this catalog are drawn at a scale of 1: 1, or full size.
50 mm
Stampare il catalogo al 100%
Please print this catalog on 100%
Istruzioni per la stampa Instructions for printing
Come leggere il disegno tecnico
How to read the technical drawing
Griglia fotografica
Posiziona una sezione trasversale del profilo nell’angolo in alto a sinistra e scatta una foto. Inviaci l’immagine tramite WhatsApp o e-mail.
Photo grid
Place a profile cross-section in the upper left corner and take a picture. Send the picture to us via WhatsApp or email.
commerciale
Dart profiles with magnet
Available as frame or profile length
013G
13,517,3
3,56,0 21,2
238G
23,0
6,8
18,6 11,0
4,8
017N
30,0
4,46,0
12,920,5
383N
24,4
4,46,0
12,920,5
019S
3,5 25,0
10,516,0
5,5
076G
25,7
10,5
3,54,8
15,0
114G
4,73,5
13,018,5
25,0
214G
4,73,5
13,018,5
25,0
111G
3,56,0
13,017,5
24,0
015G
6,03,5
13,017,5
23,0
018G
3,45,8
11,316,8
20,5
088S
24,5
10,0 15,8
5,23,2
216N
5,84,4
9,814,6
21,6
415G
23,5
12,5
7,15,0
19,5
276G
6,03,8
11,717,1
29,0
403G
26,0
18,3 12,5
5,61,7
034G
11,517,5
12,6
7,65,0 26,0
334N
19,4
15,8
6,31,8
10,0
325N
24,2
6,1
18,0
3,6
11,8
326N
31,3
6,1
18,0 11,8
3,6
Profili ad incastro con magnete
1 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
059G
26,0
13,0
5,04,0
9,7
203G
16,0
28,0
10,0
5,0 3,3
020G
6,03,5 24,0
11,116,2
333G
16,0
22,0
5,0
10,7
3,3
075G
10,517,5
21,2
3,56,0
171G
7,612,2
3,56,5 28,0
058G
32,0
4,7
14,0 9,0
3,8
405G
33,5
16,5 11,5
7,04,5
074B
14,521,7
30,0 7,65,0
022G
10,515,2
18,4
3,56,0
370G
10,315,3
21,0
4,06,3
070G
10,315,3
29,0
4,06,3
073G
20,0
10,317,5
7,65,0
309G
21,5
14,0
4,57,0
20,0
173B
3,55,5
12,016,0
16,0
177B
14,819,6
3,2 4,4
22,0
031G
3,56,0 22,0
12,418,0
432G
20,0
12,4 18,0
6,03,5
306G
12,017,0
6,54,5 22,0
308G
12,017,0
4,5 6,5 20,0
Dart profiles with magnet
Available as frame or profile length
Profili ad incastro con magnete
1 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
059G
26,0
13,0
5,04,0
9,7
203G
16,0
28,0
10,0
5,0 3,3
020G
6,03,5 24,0
11,116,2
333G
16,0
22,0
5,0
10,7
3,3
075G
10,517,5
21,2
3,56,0
171G
7,612,2
3,56,5 28,0
058G
32,0
4,7
14,0 9,0
3,8
405G
33,5
16,5 11,5
7,04,5
074B
14,521,7
30,0 7,65,0
022G
10,515,2
18,4
3,56,0
370G
10,315,3
21,0
4,06,3
070G
10,315,3
29,0
4,06,3
073G
20,0
10,317,5
7,65,0
309G
21,5
14,0
4,57,0
20,0
173B
3,55,5
12,016,0
16,0
177B
14,819,6
3,2 4,4
22,0
031G
3,56,0 22,0
12,418,0
432G
20,0
12,4 18,0
6,03,5
306G
12,017,0
6,54,5 22,0
308G
12,017,0
4,5 6,5 20,0
Dart profiles with magnet
Available as frame or profile length
Profili ad incastro con magnete
1 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
036G
6,0 22,0
19,0 13,8
4,4
332G
25,0
9,015,0
6,02,9
195G
25,0
4,87,0 18,0 12,0
295G
20,0 13,0
4,87,0 25,0
395G
13,2
24,0
3,46,5
17,8
495G
27,4
12,0
7,1 4,8
16,5
307G
12,018,0
4,06,5 23,0
119N
19,2
5,2 35,4
14,6
129N
4,4 36,128,0
10,4
123G
3,2 4,4
11,3
20,4
8,7
124N
13,5
18,4
3,24,4
9,8
201G
20,024,1
32,1
4,53,5
301G
37,0
20,0
3,75,2
14,0
401G
34,1
22,0 16,2
5,43,4
310G
25,4
12,5
4,36,5
17,9
032B
3,5 12,2
11,217,0
6,0
030G
10,014,0
12,6
3,5 7,4
044G
13,0
3,85,4
15,4 11,2
313N
9,0
17,2
4,06,5
13,0
051B
22,0
16,5
4,8
11,1
3,8
Dart profiles with magnet
Available as frame or profile length
Profili ad incastro con magnete
1 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
010G
3,06,5
8,518,0
22,0
270G
20,6
10,08,7
4,2 2,5
182G
4,5 19,0
17,027,0
17,5
184N
6,5
26,5
10,0
4,5
072G
26,5
15,518,5
3,05,5
372G
25,0
16,4 13,8
1,2 6,0
272G
15,2
25,0
12,9
1,0 5,0
316G
18,5
21,8
4,76,0
9,5
416B
4,7 22,0
11,5 21,0
6,5
198G
29,0
12,2
6,4
18,0
2,4
398G
30,0
14,5
6,64,0
21,0
Dart profiles with magnet
Available as frame or profile length
Profili ad incastro con magnete
1 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
010G
6,53,0
8,518,0
22,0
270G
20,6
10,08,7
4,2 2,5
182G
4,5 19,0
17,027,0
17,5
184N
6,5
26,5
10,0
4,5
072G
26,5
15,518,5
3,05,5
372G
25,0
16,4 13,8
1,2 6,0
272G
15,2
25,0
12,9
1,0 5,0
316G
18,5
21,8
4,76,0
9,5
416B
4,7 22,0
11,5 21,0
6,5
198G
29,0
12,2
6,4
18,0
2,4
398G
30,0
14,5
6,64,0
21,0
Dart profiles with magnet
Available as frame or profile length
Profili ad incastro con magnete
1 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
Dart profiles, large dart with magnet
Available as frame or profile length
071G
21,3
14,0 16,0
11,5
302G
16,5
14,0
21,3 11,0
078G
14,023,0
25,6
8,5
080G
20,2
8,2
12,322,3
162B
8,3 21,0
11,520,9
081N
29,0
7,5 11,8
10,619,7
082N
5,0 9,8
26,0
10,219,7
324N
27,4
9,8
19,5
5,0
11,7
323G
13,319,6
24,8
8,0 5,6
329G
26,3
23,5 17,2
7,65,0
079B
28,2
10,5
14,424,4
179B
26,0
13,023,4
10,0
296G
11,020,0
26,8
10,0 6,5
322N
11,8
22,9
11,17,5
19,7
298B
22,0
8,5 6,0 30,0
15,5
300N
31,0
11,4
6,63,7
20,7
299G
20,4 10,5
17,2
9,1 5,9
211G
6,7 15,2
18,4
10,0
9,8
11,5
311G
16,0
12,018,5
10,0 8,5
21,5
312G
17,029,0
25,4
8,5
Profili ad incastro largo con magnete
2 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
914G
12,019,5
10,022,0
3,26,5
112G
8,618,5
9,4 12,0 10,4
118G
9,0
10,512,5
11,5
315N
12,5
24,832,0
12,0 9,0
21,5
281N
21,0 14,0
35,0
9,85,9
381N
24,6
11,0 32,6
6,011,5
8,0
981N
6,011,5
24,632,6
11,0 8,0
317N
12,322,6
22,1
9,05,0
Profili ad incastro largo con magnete
2 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
Dart profiles, large dart with magnet
Available as frame or profile length
commerciale
914G
12,019,5
10,022,0
3,26,5
112G
8,618,5
9,4 12,0 10,4
118G
9,0
10,512,5
11,5
315N
12,5
24,832,0
12,0 9,0
21,5
281N
21,0 14,0
35,0
9,85,9
381N
24,6
11,0 32,6
6,011,5
8,0
981N
6,011,5
24,632,6
11,0 8,0
317N
12,322,6
22,1
9,05,0
Profili ad incastro largo con magnete
2 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
Dart profiles, large dart with magnet
Available as frame or profile length
commerciale
Dart profiles without magnet
Available as frame or profile length
130B
5,53,5 25,0
12,017,5
060G
3,56,0 25,5
11,916,5
062G
3,55,0 22,0
11,218,5
321G
24,4
18,4 10,8
3,65,6
172G
14,0
10,012,0 25,0
22,0
972G
14,0
10,012,0 25,0 33,0
22,0
054N
11,5
12,5
6,0
7,0
028N
4,0 15,0
12,0
6,0
17,0
057G
5,0 26,0
7,6
14,521,4
320G
21,0
7,65,0
14,521,4
029G
14,020,0
5,07,5 24,0
936G
7,79,7
17,5
9,6
024G
6,5 24,0
9,6
17,524,5
027B
7,8 21,0
9,8
17,525,5
227G
15,725,0
24,0
9,76,2
064G
16,125,7
20,0
11,8
962G
7,919,3
25,0
12,0
963G
8,113,5
25,6
7,85,4
Profili ad incastro senza magnete
3 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
016B
18,9
22,0
026B
19,5
22,0
039B
16,5
20,0
225B
17,0
21,5
205B
16,2
23,0
067G
18,3
22,0
068B
23,3
19,7
168B
22,0
16,0 20,8
327G
21,0
16,5 20,4
Lip profiles with magnet
Available as frame or profile length
Profili sottovite con occhiello e magnete
4 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
016B
18,9
22,0
026B
19,5
22,0
039B
16,5
20,0
225B
17,0
21,5
205B
16,2
23,0
067G
18,3
22,0
068B
23,3
19,7
168B
22,0
16,0 20,8
327G
21,0
16,5 20,4
Lip profiles with magnet
Available as frame or profile length
Profili sottovite con occhiello e magnete
4 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
Flap profiles with magnet
Available as frame or profile length
915B
19,5
18,2
11,0
115B
19,5
20,1
9,4
128S
15,2
17,5
035G
17,0
14,5
121G
22,5
18,1
328B
11,3
19,0
17,0
127B
21,0
16,5 20,4
135G
21,2
16,6
136G
17,5 20,5
16,0
137G
18,3
16,5
105B
23,0
16,2
133G
24,0
16,0
103G
16,0
15,4
12,5
318G
15,3
16,0
21,0
918B
16,0
16,0
12,5
01A
19,5
18,0
11,5
045B
19,0
18,0
11,5
945B
17,5
18,5
9,5
100B
19,0
10,0
21,0
16,0
120G
19,6
15,4
Profili sottovite con magnete
5 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
904G
9,0
18,0
06G
16,5
15,5
07G
16,0
17,0
09G
16,0
18,0
314G
19,0
19,0
210G
23,2
24,6
122G
10,0
15,0
102G
18,5
11,5
104G
14,5
18,0
158G
20,0
13,0
169G
19,5
25,0
08B
19,2
20,0
190B
19,0
18,5
138B
19,5
18,4
023N
7,0
11,5
Compression profiles without magnet
Available as frame or profile length
Profili sottovite senza magnete
6 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
904G
9,0
18,0
06G
16,5
15,5
07G
16,0
17,0
09G
16,0
18,0
314G
19,0
19,0
210G
23,2
24,6
122G
10,0
15,0
102G
18,5
11,5
104G
14,5
18,0
158G
20,0
13,0
169G
19,5
25,0
08B
19,2
20,0
190B
19,0
18,5
138B
19,5
18,4
023N
7,0
11,5
Compression profiles without magnet
Available as frame or profile length
Profili sottovite senza magnete
6 Fornibili come guarnizioni su misura o profili in barre
commerciale
155 118
120 121
135 181
182 183
Tools
Cleaner, glues and scissors
Code Italiano English
155 IGIENIZZANTE GASKET CLEAN 500 ML. SANITIZING GASKET CLEAN 500 ML 118 FORBICI TAGLIO GUARNIZIONI CUTTING GASKETS SCISSORS
120 ADESIVO ISTANTANEO CIANOACRILATO 20 GR. CYANOACRYLATE INSTANT ADHESIVE 20 GR.
121 ADESIVO ISTANTANEO IN GEL 20 GR. INSTANT ADHESIVE GEL 20 GR.
135 ADESIVO ISTANTANEO CIANOACRILATO 3 GR. CYANOACRYLATE INSTANT ADHESIVE 3 GR.
181 ADESIVO SILICONICO ELASTOSIL® E-41 90 ML. ELASTOSIL® E-41 SILICONE ADHESIVE 90 ML.
182 ADESIVO MATERIALI POROSI 75 ML. ADHESIVE POROUS MATERIALS 75 ML.
183 ADESIVO MATERIALI POROSI 3 GR. ADHESIVE POROUS MATERIALS 3 GR.
Utensili
7 Prodotti per la pulizia, collanti e forbici
commerciale
Replace a gasket in four steps
Sostituire la guarnizione in 4 passaggi
8
1 Prendere le misure 2 Selezione del profilo 3 Ordine
4 Installazione 1 Prendere le misure
Prendere le misure corrette è importante quando si ordinano le guarnizioni su misura.
Ci sono due metodi per prendere le misure:
• Tipologia A (da angolo esterno ad angolo esterno)
• Tipologia B (centro incastro – centro incastro) La misurazione da angolo esterno ad angolo esterno (Tipologia A) può essere applicata a tutte le guarnizioni porta. Consigliamo di effettuare le misurazioni mentre la guarnizione è ancora montata.
Per le misure del centro incastro ( Tipologia B) occorre misurare il centro della guida nella quale verrà installata la guarnizione, o per comodità da interno guida a esterno guida.
1 Take measurements 2 Profile selection 3 Order
4 Installation
1 Take measurements
Taking correct measurements is important when ordering made-to-measure door gaskets.
There are two methods to take measurements:
• A size (Corner outside-to-corner outside)
• B size (Dart-to-Dart)
Outside-to-outside (A size) measurements can be applied for all door gaskets. We advise to take outside-to-outside measurements while the gasket it is still fitted in the door or drawer.
For dart type profiles it is possible to measure Dart-to-Dart (B size). In practice this means you measure the inside edge of the groove on one side to the outside edge of the groove on the other side. This equals the Centre-to-Centre measurement.
Tipologia A A size
(angolo per angolo esterno) (corner outside-to-corner outside)
Tipologia B B size
(centro incastro – centro incastro) (Dart-to-Dart)
commerciale
Replace a gasket in four steps
Sostituire la guarnizione in 4 passaggi
8
1 Prendere le misure 2 Selezione del profilo 3 Ordine
4 Installazione 1 Prendere le misure
Prendere le misure corrette è importante quando si ordinano le guarnizioni su misura.
Ci sono due metodi per prendere le misure:
• Tipologia A (da angolo esterno ad angolo esterno)
• Tipologia B (centro incastro – centro incastro) La misurazione da angolo esterno ad angolo esterno (Tipologia A) può essere applicata a tutte le guarnizioni porta. Consigliamo di effettuare le misurazioni mentre la guarnizione è ancora montata.
Per le misure del centro incastro ( Tipologia B) occorre misurare il centro della guida nella quale verrà installata la guarnizione, o per comodità da interno guida a esterno guida.
1 Take measurements 2 Profile selection 3 Order
4 Installation
1 Take measurements
Taking correct measurements is important when ordering made-to-measure door gaskets.
There are two methods to take measurements:
• A size (Corner outside-to-corner outside)
• B size (Dart-to-Dart)
Outside-to-outside (A size) measurements can be applied for all door gaskets. We advise to take outside-to-outside measurements while the gasket it is still fitted in the door or drawer.
For dart type profiles it is possible to measure Dart-to-Dart (B size). In practice this means you measure the inside edge of the groove on one side to the outside edge of the groove on the other side. This equals the Centre-to-Centre measurement.
Tipologia A A size
(angolo per angolo esterno) (corner outside-to-corner outside)
Tipologia B B size
(centro incastro – centro incastro) (Dart-to-Dart)
commerciale
Replace a gasket in four steps
Sostituire la guarnizione in 4 passaggi
8
2 Selezione del profilo
Identifica il profilo della guarnizione della porta utilizzando la sezione trasversale della guarnizione.
Una sezione della guarnizione può essere ritagliata dal lato superiore della porta utilizzando le forbici o un cutter.
Identificare la sezione della guarnizione in vostro possesso con quella presente in questo catalogo o sul nostro sito internet. Se non riesci a trovare un profilo corrispondente, ti possiamo dare assistenza, inviaci un foto chiara della sezione trasversale tramite e-mail o WhatsApp. Identificheremo noi per te il profilo corretto o ti daremo un’alternativa adattabile.
2 Profile selection
Identify the door gasket profile by using the cross section of the gasket. A cross section of the gasket profile can be cut out from the top side of the door gasket using scissors or a craft knife.
Identify the profile by using our door gasket
sample kit, this catalogue or our website. If you are unable to find a matching profile, we are there to assist you. Please send us a clear photograph of the cross section via , email or WhatsApp. We will answer which profile to use or suggest a suitable alternative.
20cm
WhatsApp +39 366 7205168 +39 366 7205169
3 Ordini
Puoi ordinare le guarnizioni di cui hai bisogno, richiedere un preventivo o assistenza tecnica attraverso uno qualsiasi di questi canali:
• Sito Web www.smcommerciale.it • E-mail : tecnici@smcommerciale.it • Telefono: +39 0547 612292
• Fax: +39 0547 21771
• Whatsapp: +39 366 7205168 • Whatsapp: +39 366 7205169
3 Order
You can order the gasket you need, request a quote or technical assistance through any of these channels:
• Web site www.smcommerciale.it • E-mail : tecnici@smcommerciale.it • Phone: +39 0547 612292
• Fax: +39 0547 21771
• Whatsapp: +39 366 7205168 • Whatsapp: +39 366 7205169
Pagina 16 Per ulteriori profili visita il nostro sito www.smcommerciale.it
commerciale
4 L’installazione
Prima dell’installazione
• Togliere la guarnizione dalla confezione appena la ricevete. Prendere sempre la guarnizione dagli angoli in modo da evitare la rottura del magnete.
• Stendete la guarnizione o appendetela su una superfice metallica in modo che recuperi la sua forma originale e si adatti alla temperatura dell’ambiente
• Se necessario le rughe e le pieghe (dovute al trasporto) possono essere rimosse delicatamente
riscaldando la guarnizione con l’asciugacapelli in modo da ammorbidire la gomma.
• Rimuovere delicatamente la vecchia guarnizione dalla porta o dal cassetto.
• Pulire l’anta del cassetto o dell’armadio utilizzando un panno pulito e il detergente professionale per guarnizioni di frigoriferi (articolo Cod. 155 )
• Lasciare riposare per 30 secondi e asciugare con un panno pulito prima di procedere all’installazione della nuova guarnizione.
Installazione
• Prendere sempre la guarnizione dagli angoli in modo da evitare la rottura del magnete.
• Subito dopo l’installazione le guarnizioni magnetiche possono avere meno potere di attrazione. Potreste dover aspettare diverse settimane perché il magnete raggiunga il giusto potere di attrazione.
In caso in cui la guarnizione non chiuda perfettamente, effettuare i seguenti controlli:
• Controllare che la guarnizione ricevuta corrisponda come tipologia di profilo e dimensioni esterne a quella appena smontata
• Controllare che la porta non sia storta o piegata.
• Controllare se la battuta della porta contiene una parte metallica specifica contro la quale deve appoggiare il magnete delle guarnizione.
• Controllare il corretto funzionamento delle cerniere della porta.
4 Installation Before installation
• Take the gasket from the box upon receipt.
Always hold the gasket by its corners to keep the magnetic strip from breaking.
• Lay down the gasket so it can adapt to its ambient temperature.
• Wrinkles and creases (through transportation) can be removed by gently warming the gasket with a hairdryer if necessary.
• Gently remove the old gasket from the door or drawer.
• Clean the door/drawer and the cabinet face. Use a clean cloth and Professional fridge gasket cleaner (article Code 155).
• Let it sit for 30 seconds and wipe dry with a clean cloth before placing the new gasket.
Installation
• Always hold the gasket by its corners to keep the magnetic strip from breaking.
• Right after installation magnetic gaskets can have less power of attraction. It can take several weeks for the magnet to reach the right power of attraction.
Check the following if the gasket does not close or gasket correctly after installation
• Check if the correct profile and measurements were ordered.
• Check that the door is not crooked or twisted.
• Does the cabinet face contain a counter magnet?
• Is the gasket wrenched on the hinge side? Check if the hinges are properly installed.
Replace a gasket in four steps
Sostituire la guarnizione in 4 passaggi
8
X √
Pagina 16 Per ulteriori profili visita il nostro sito www.smcommerciale.it
commerciale
4 L’installazione
Prima dell’installazione
• Togliere la guarnizione dalla confezione appena la ricevete. Prendere sempre la guarnizione dagli angoli in modo da evitare la rottura del magnete.
• Stendete la guarnizione o appendetela su una superfice metallica in modo che recuperi la sua forma originale e si adatti alla temperatura dell’ambiente
• Se necessario le rughe e le pieghe (dovute al trasporto) possono essere rimosse delicatamente
riscaldando la guarnizione con l’asciugacapelli in modo da ammorbidire la gomma.
• Rimuovere delicatamente la vecchia guarnizione dalla porta o dal cassetto.
• Pulire l’anta del cassetto o dell’armadio utilizzando un panno pulito e il detergente professionale per guarnizioni di frigoriferi (articolo Cod. 155 )
• Lasciare riposare per 30 secondi e asciugare con un panno pulito prima di procedere all’installazione della nuova guarnizione.
Installazione
• Prendere sempre la guarnizione dagli angoli in modo da evitare la rottura del magnete.
• Subito dopo l’installazione le guarnizioni magnetiche possono avere meno potere di attrazione. Potreste dover aspettare diverse settimane perché il magnete raggiunga il giusto potere di attrazione.
In caso in cui la guarnizione non chiuda perfettamente, effettuare i seguenti controlli:
• Controllare che la guarnizione ricevuta corrisponda come tipologia di profilo e dimensioni esterne a quella appena smontata
• Controllare che la porta non sia storta o piegata.
• Controllare se la battuta della porta contiene una parte metallica specifica contro la quale deve appoggiare il magnete delle guarnizione.
• Controllare il corretto funzionamento delle cerniere della porta.
4 Installation Before installation
• Take the gasket from the box upon receipt.
Always hold the gasket by its corners to keep the magnetic strip from breaking.
• Lay down the gasket so it can adapt to its ambient temperature.
• Wrinkles and creases (through transportation) can be removed by gently warming the gasket with a hairdryer if necessary.
• Gently remove the old gasket from the door or drawer.
• Clean the door/drawer and the cabinet face. Use a clean cloth and Professional fridge gasket cleaner (article Code 155).
• Let it sit for 30 seconds and wipe dry with a clean cloth before placing the new gasket.
Installation
• Always hold the gasket by its corners to keep the magnetic strip from breaking.
• Right after installation magnetic gaskets can have less power of attraction. It can take several weeks for the magnet to reach the right power of attraction.
Check the following if the gasket does not close or gasket correctly after installation
• Check if the correct profile and measurements were ordered.
• Check that the door is not crooked or twisted.
• Does the cabinet face contain a counter magnet?
• Is the gasket wrenched on the hinge side? Check if the hinges are properly installed.
Replace a gasket in four steps
Sostituire la guarnizione in 4 passaggi
8
X √
For more profiles visit our website www.smcommerciale.it Pagina 17
commerciale
Manutenzione
La durata della vita di una guarnizione frigo sarà prolungata se pulita correttamente ogni giorno, senza un’adeguata pulizia da grasso e sporcizia può diminuire la durata di vita del PVC. A causa del grasso infatti il PVC si asciuga e diventa fragile, e si può strappare facilmente. Una pulizia costante è importante anche per l’igiene generale della cucina e la sicurezza alimentare.
In generale
• Pulire le guarnizioni dei frigoriferi ogni giorno per una durata massima di vita del prodotto.
• Utilizzare un panno morbido e un detergente professionale per la pulizia delle guarnizioni dei frigoriferi (articolo Cod. 155 ) o un prodotto simile per la pulizia a base d’acqua.
• Prodotti per la pulizia diversi da quelli prescritti possono danneggiare il PVC , il che può accorciare la vita utile della guarnizione.
• Non utilizzare oggetti appuntiti per pulire tra le pieghe della guarnizione, questo puo’ causare danni irreparabili.
Pulizia
1 Rimuovere lo sporco visibile come briciole, ecc.
con una spazzola morbida .
2 Applicare il detergente professionale guarnizioni del frigorifero (articolo Cod. 155).
3 Lasciare riposare per 30 secondi.
4 Asciugare con un panno morbido pulito, anche tra le pieghe.
Ripetere il trattamento fino a quando la guarnizione non è perfettamente pulita.
Maintenance
The life span of a door gasket will be extended when properly cleaned on a daily basis. With proper cleaning fat and dirt won’t get the chance to affect the PVC material. Fat causes PVC to dry out and get brittle which causes it to rip easily. A clean gasket is also important for general kitchen hygiene and food safety.
General
• Clean your refrigeration equipment gaskets daily for a maximum lifespan.
• Use a clean soft cloth and Professional fridge gasket cleaner (articolo Cod. 155) or a similar water based cleaning product.
• Other than prescribed cleaning product can damage the PVC which shortens the lifespan of gaskets.
• Do not use sharp objects to clean inbetween the gaskets folds, this can cause irreparable damage to the gasket.
Cleaning
1 Remove any visible dirt like crumbs etc. using a brush.
2 Apply Professional fridge gasket cleaner (articolo Cod.
155) on the gasket.
3 Let it sit for 30 seconds.
4 Wipe dry with a clean soft cloth, also between the folds.
Repeat treatment until the gasket is entirely clean.
20cm
Maintenance instructions Istruzioni di manutenzione
9
1 2 3 4
Via Edgardo Macrelli 83 47521 Cesena Fc Italia
NUOVA SM COMMERCIALE S.R.L.
Telefono 0547 612292 Fax 0547 21771 info@smcommerciale.it
Richiesta di:
Offerta Ordine
NUOVA SM COMMERCIALE S.R.L.
Via Edgardo Macrelli 83 47521 Cesena Fc
Italia
Data Nome Codice Cliente Ordinato da
Ordine numero / Riferimento
Non riesci a trovare il profilo giusto? Invia una foto della sezione tagliata del profilo in modo che il disegno della guarnione sia ben visibile all numero di WhatsApp +39 366 7205168 / +39 366 7205169.
Se possibile invia anche la fotografia della targhetta dell’apparecchiatura indicando anche il marchio.
Quantità Profilo Altezza Larghezza Tipo di misura* 4 Lati 3 Lati Riferimento / Altri dettagli**
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
*Indicare tipo misura Vedi immagine sotto
** Altri dettagli Per esempio: Guarnizione su 3 lati senza lato corto ( A forma di U): Indicare Altezza X Larghezza X Altezza in mm.
Tipologia A Angolo per Angolo esterno
Tipologia B
Da centro incastro a centro incastro
Invia un ordine, o richiedi un preventivo inviando una mail all’indirizzo
commerciale
Via Edgardo Macrelli 83 47521 Cesena Fc Italia
NUOVA SM COMMERCIALE S.R.L.
Telefono 0547 612292 Fax 0547 21771 info@smcommerciale.it
Richiesta di:
Offerta Ordine
NUOVA SM COMMERCIALE S.R.L.
Via Edgardo Macrelli 83 47521 Cesena Fc
Italia
Data Nome Codice Cliente Ordinato da
Ordine numero / Riferimento
Non riesci a trovare il profilo giusto? Invia una foto della sezione tagliata del profilo in modo che il disegno della guarnione sia ben visibile all numero di WhatsApp +39 366 7205168 / +39 366 7205169.
Se possibile invia anche la fotografia della targhetta dell’apparecchiatura indicando anche il marchio.
Quantità Profilo Altezza Larghezza Tipo di misura* 4 Lati 3 Lati Riferimento / Altri dettagli**
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
*Indicare tipo misura Vedi immagine sotto
** Altri dettagli Per esempio: Guarnizione su 3 lati senza lato corto ( A forma di U): Indicare Altezza X Larghezza X Altezza in mm.
Tipologia A Angolo per Angolo esterno
Tipologia B
Da centro incastro a centro incastro
Invia un ordine, o richiedi un preventivo inviando una mail all’indirizzo
commerciale
Via Edgardo Macrelli 83 47521 Cesena Fc Italy
NUOVA SM COMMERCIALE S.R.L.
Phone +39 547 612292 Fax +39 547 21771 info@smcommerciale.it
Request for:
Quotation Order
NUOVA SM COMMERCIALE S.R.L.
Via Edgardo Macrelli 83 47521 Cesena Fc
Italy
Date Firm name Customer number Ordered by
Order number / Reference
Quantity Profile no. Height Width Measurement Method* 4 sides 3 sides Reference/other details**
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
cm cm A B
* Measurement Method According to your choice, see the image below.
** Other details For example: 3 sides without bottom side (U-shape): indicate height x width x height in cm.
A size
Outside edge to outside edge
B size
Dart to dart (centre to centre).
commerciale
Can’t find the right profile? Send a picture of the cut section of the profile so that the design of the gasket is clearly visible at WhatsApp number +39 366 7205168 / +39 366 7205169.
If possible, also send the photographs of the equipment’s nameplate, indicating the brand as well.
Via E.Macrelli, 83, 47521 Cesena (FC) italy Tel. +39 0547 612292 Fax. +39 0547 21771
www.smcommerciale.it info@smcommerciale.it
commerciale