• Non ci sono risultati.

X 1572, 1573 C

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "X 1572, 1573 C"

Copied!
8
0
0

Testo completo

(1)

X

1572, 1573

CRISTÓBAL BRAVO, Martirio, Castigo & Versos a lo divino

[h. 1r] EN ESTE BREVE TRACTADO SE CONTIENEN DOS COSAS MUY

NOTABLES: LA PRIMERA ES SOBRE EL MARTIRIO DE UN DEVOTO RELIGIOSO DE LA ORDEN DE SANT FRANCISCO, EL QUAL FUE MARTIRIZADO EN FRANCIA ENTRE LOS HEREJES EN UNA CIUDAD QUE SE DIZE MACÓN; LA SEGUNDA ES UN CASTIGO QUE HIZO NUESTRO SEÑOR EN UN MAL HOMBRE QUE QUISO SACAR UNA RELIGIOSA DE SU ORDEN. LLEVA AL CABO UNOS VERSOS PUESTOS A LO DIVINO SOBRE AQUELLA LETRA QUE DIZE «A SU ALVEDRÍO Y SIN ORDEN ALGUNA». AGORA NUEVAMENTE COMPUESTO POR CHRISTÓVAL BRAVO, PRIVADO DE LA VISTA CORPORAL, NATURAL DE LA CIUDAD DE CÓRDOVA. IMPRESSO CON LICENCIA EN TOLEDO, EN CASA DE MIGUEL FERRER, QUE SEA EN GLORIA. AÑO DE MDLXXIJ.

[1] Illustre congregación, valerosa compañía, señores, tené atención y sabréis en este día un caso de admiración;

dando a Dios la honra y gloria, con biva fee, sin recelo,

diré el martirio y victoria de fray Hierónimo Celo, digno de estar en memoria.

Siendo exército juntado de los hereges de Francia, con vil intento dañado, esta gente sin substancia hizo un hecho no pensado; los hijos de maldición determinaron un día mover con gran munición para le dar batería

a la ciudad de Macón. Pusieron cerco sobre ella los traidores luteranos, pretendiendo de ofendella

y matar a los christianos y por suya posseella; juntados setenta mil, fuertemente la cercaron y tuvieron tal ardil

que a media noche la entraron con astucia muy sotil.

Los luteranos entrando, [h. 1v]

señores, es de saber,

que ivan hiriendo y matando, que era una lástima ver,

los sanctos templos quemando y matando a gran porfía los llevaron a barrisco a legos y clerezía

y entraron en San Francisco, un monasterio que avía.

Sólo estava el guardián, Fray Hierónimo llamado, no teme a los de Satán, mas con la Cruz abraçado orava el buen capitán; pues assí como llegaron los enemigos de luz, de rodillas lo hallaron

(2)

y por le quitar la Cruz, la una mano le cortaron.

Y con terrible furor de la infernal vozería, llevolo el vando traidor a la parte do asistía el luterano mayor; arrastrando lo llevaron, haziendo muy gran estruendo y como con él llegaron, mil afrentas le haziendo, al general lo entregaron.

Dízese «Príncipe Conde» el del luterano mote

y otro que le corresponde es llamado «Dandalote», donde la maldad se asconde; aquellos dos que he nombrado son herejes capitales,

siguen el herror dañado de los luteros bestiales con diligencia y cuidado.

Preguntole el infernal: «¿Vos queréis ser luterano?», respondió el padre leal: «Yo no, porque soy christiano, siervo del Rey divinal»; «Daros hemos gran dinero, si fuéredes de nuestra grey», respondió el fuerte guerrero; «No dexaré yo la Ley

de mi Señor verdadero».

Mandó que por coyunturas la otra mano le cortassen,

diziendo a sus gentes duras que entonces no le acabassen, por darle más amarguras; luego, en el siguiente día, [h. 2r]

las muñecas le cortaron, mas primero, a gran porfía, todos ellos le rogaron quisiesse su compañía.

Mándanle luego cortar

los dedos de entrambos pies, mas no vale atormentar, que al que buen christiano es la fee no puede faltar;

luego otro día ordenaron los infernales caudillos de cortar y le cortaron ambos pies por los tovillos, pero bivo lo dexaron.

Las piernas por las rodillas le cortaron otro día,

haziéndolas mil astillas, pero su fee más crescía, ¡ved qué grandes maravillas!; viendo su vida tan poca, el pueblo de males lleno, la bárvara gente loca diole humo de centeno por las narizes y boca.

Quarto y quinto y sexto día, séptimo, hasta el noveno,

le dieron a gran porfía con el humo de centeno muy terrible batería; dessolláronle la cara y su cabeça excelente, mas el buen fraile no para de predicar sabiamente con una voz dulce y clara.

Por le doblar su tormento sacáronle entrambos ojos,

mas el buen padre contento no siente aquestos enojos, puesto en Dios todo su intento; con unos pesados maços las infernales quadrillas

mandan que, a fuerça de braços, los braços por las canillas se los hagan mil pedaços.

Muñeca, cobdo y molledo, hasta el hombro en lo más alto, sin que quede sano un dedo, mas al buen padre no falto no le atemoriza el miedo;

(3)

mandole luego moler ambos muslos hasta arriba; ¡o, dolor para doler,

lástima grande y esquiva, bien digna de encarecer!

Con los maços o bastones, [h. 2v]

como quien da sobre azero, dieron los bravos sayones a nuestro buen cavallero, ¡sentid, christianos varones!; con una daga o cuchillo mandaron de abaxo abrir hasta junto al colodrillo, ¡o, dolor para sentir, no sé quién sepa dezillo!

Con el cuchillo o puñal aquellas gentes tan feas a nuestro padre leal sacaron doze correas, ¿quién vido lástima tal?; diéronlas a un pregonero estas gentes indiscretas y dezía el pregón fiero: «¿Quién compra las agujetas, quién puja y da más dinero?».

Por las calles principales iva el bárbaro villano y entre aquellos desleales diole un traidor luterano por ellas cinco reales; ¡o, venta de maldición!, ¡o, diabólica malicia!, ¡o, pueblo de confusión!, que tan de veras cobdicia su cercana perdición.

Luego la péssima gente tendiolo sobre una tabla y arrojolo de una puente, mas él no perdió la habla llamando al Omnipotente; cayó en un profundo río, mas luego salió a la orilla con zelo y ferviente brío, predicando a la quadrilla

de aquel herege natío.

Más de tres horas passó con gran quietud y paciencia, de predicar no cessó,

con la soberana sciencia que Nuestro Señor le dio; predicoles la Passión, según cierto nos dixeron y con tanta devoción, que algunos se convertieron y les dolió el coraçón.

Después que predicó, un traidor, falto de luz, una bala le arrojó disparando un arcabuz y en el pecho le acertó

y entró la bala rompiendo, [h. 3r]

¡ved qué lástima crecida! y ansí tres vezes diziendo: «Jesús, acabo la vida», el alma a Dios ofreciendo.

En unas barcas vinieron los christianos de León

y en una el cuerpo pusieron y a la ciudad de Macón los luteranos bolvieron; los christianos lo enterraron con mucha veneración, del martirio se informaron y llenos de compassión, chicos y grandes lloraron.

Las sanctas cruces salieron con toda la clerecía

y como todos vinieron, assí como convenía, le honraron y rescibieron; dentro, en Sant Buenaventura, fue su cuerpo sepultado, donde su memoria dura, el alma Dios consagrado ponga en la suprema altura.

(4)

[2]

COMIENÇA EL SEGUNDO CASO Un caso de admiración y provechosa doctrina os contaré muy aína con la gracia y bendición de la Magestad divina; no es fábula ni fición, señores, tené atención, mas es caso averiguado, bien sabido y aprovado por bastante [i]nformación.

Habitava un cavallero, valeroso y esforçado, en un pueblo señalado, el nombre dezir no quiero, mas fue en aqueste reinado; este enamorado andava de una monja y procurava tener acesso con ella y sacalla y corrompella y esto mucho desseava.

Para esto concertaron que llaves falsas hiziessen, con que las puertas abriessen, y a media noche ordenaron que entrambos juntos se fuessen; él, que estava ciego y muerto, fue a cumplir el mal concierto, que el diablo lo concierta y halló una puerta abierta y esto que digo es muy cierto.

Fue donde la iglesia estava y vido gran compañía [h. 3v]

de frailes y clerezía y la iglesia relumbrava

con muchas lumbres que avía; y ansí visto aquesta gente, oyó cantar reziamente

y en medio un túmulo puesto, según nos lo cuenta el texto en la manera siguiente.

De lo que más se espantava de las cosas que allí vía,

que en aquella compañía, de todos quantos mirava, a ninguno conoscía; el túmulo bien fixado estava tan enlutado, que se dexava entender que allí deviera de aver algún cuerpo sepultado.

A un clérigo preguntó: «¿Por quién ay honras, hermano?», «Por el señor don fulano»,

el clérigo respondió, diziendo su nombre llano; y él dixo: «No puede ser, yo soy ésse, has de saber,

que esso es grande desconcierto» y el otro dixo: «Esto es cierto, no seáis tan bachiller».

Luego a otro fue llegado y lo mismo preguntó

y el otro le respondió: «Por don fulano, finado, que ha muy poco que murió» y, oyendo los malos fines por sus obras tan ruines, fuese, ved qué cosa estraña, y tras él en su compaña dos bravíssimos mastines.

Eran de negra color los dos que le acompañavan y cerca dél se llegavan para comerse al traidor, que otra cosa no aguardavan; un mastín de cada lado llevava el desatinado, que gran espanto ponía, mas el traidor no entendía que avía de ser castigado.

Y con furia muy sobrada fue a ellos con el espada,

según lo que escripto hallo y huyó con el cavallo,

(5)

pero no le valió nada; yendo a su casa el cuitado, su gente, quando lo vio, desta suerte le habló: «Señor, venís demudado, ¿qué es lo que os acontesció?». Como importunado fuesse que la verdad les dixesse, [h. 4r]

contó el estilo y manera yendo por un escalera, antes que arriba subiesse; todo lleno de temor subió sobre un corredor y, acabando de subir, los mastines vio venir con bravíssimo furor.

Arremetieron con él, ligeros, sin embaraços,

y de sus piernas y braços, con saña y rabia cruel, arrancaron mil pedaços; los criados bien lo vieron, pero no le socorrieron y la causa yo os diré: porque tan en breve fue que no osaron ni pudieron.

Esto es cierto y verdadero, según escripto paresce,

y no es mucho que assí fuesse, que el falsario lisongero tal castigo y más meresce; si se salvó o condenó, esso no lo alcanço yo, porque sólo Dios lo sabe, mas con esto echo la llave que es verdad que acontesció.

[3]

SÍGUENSE LOS VERSOS SOBRE LA LETRA QUE ARRIBA DIXIMOS Andava un peccador tan desmandado

por su malicia y culpa y gran fortuna, que lleva el alma quel Señor le ha dado a su alvedrío y sin orden alguna.

Y el triste, endurecido y obstinado, el tosco y sin razón y muy grossero, desesperado va al despeñadero,

perdiendo el bien que Dios le uvo ganado. Y dize el sin ventura y sin govierno: «Con Dios tener no quiero cuenta alguna, ora me falte el bien que es sempiterno, ora beva de la infernal laguna. [h. 4v]

»Por cierto, bien me hallo en el peccado, el mundo es mi dehesa deleitosa,

agora me suceda qualquier cosa, ora haga lo que es por Dios vedado.

(6)

veamos qué sacáis destos despojos y vos, mi alma, id por donde vierdes, andaos entrambos por vuestros antojos.

»Mas si es que pretendéis el bien eterno, aviso os que os guardéis, ¡o, alma mía!, no vais tras de la loca fantasía,

cata que vais perdida y sin govierno. »Mirad que estos plazeres son enojos, pensáis que es todo vero lo que suena, sin Dios nunca haréis vos cosa buena, que yo no os llevaré son por abrojos.

»Dexa passar el tiempo bueno y tierno, veamos dónde váis, alma cuitada,

aquella casa horrible y desastrada en fuegos vivos de perpetuo infierno».

Fin. INFORMAZIONE BIBLIOGRAFICA: Carro Carbajal, I, pp. 430-433

Eneſte breue tractado ſe contie~ | nen dos coſas muy notables. La primera:es ſobre el

Marty≈ | rio de vn deuoto Religioſo dela orden de ſant Francifco. El | qual fue martirizado en Francia entre los Herejes en vna ciu | dad que ſe dize Macon. La ſegunda:es vn caſtigo que hizo | nueſtro ſeñor en vn mal hombre que qniſo [sic] ſacar vna religioſa | de ſu orden. Lleua al cabo vnos verſos pueſtos a lo diuino so | bre aquella letra que dize. A ſu aluedrio y ſin orden alguna. | Agora nueuamente compueſto por Chriſtoual Brauo\ priva | do de la viſta corporal:natural de la ciudad de Cordo | ua. Impreſſo con licencia en Toledo :en caſa de | Miguel Ferrer que ſea en gloria. Ano. | de. M.D.Lxxij.

(1) [li.lr-3r] [Quintillas]

¶ Illuftre congregacion valeroſa compañia

(2) [h. 3r-4r] ¶ Comienca el ſegundo caſo. [Quintilas]

¶Un caſo de admiracion

y prouechoſa doctrina

(7)

Andaua vn peccador tan deſmandado por ſu malicia y culpa y gran fortuna [Remate:] Fin.

Toledo: Miguel Ferrer, 1572.

4°., 4 h., sin signaturas, sin reclamos, letra gótica, a dos columnas, menos la letrilla final, que està a una.

Fac.: Blecua, Pliegos «Cataluña», n°. 3. Ed.:

BARCELONA, Biblioteca de Cataluña: Esp. 102.

BRAVO, Cristóbal

¶Eneſte breue tratado ſe cõtienen | dos coſas muy notables. La primera, es ſobre el martyrio de | vn deuoto religioſo, dela ordê de ſeñor ſant Frãciſco. EI qual | fue martyrizado en Francia entre los hereges, en vna ciudad | que fe dize Macõ. La ſegũda, es vn caſtigo q hizo nro Se≈ | ñor en vn mal hombre, que quiſo ſacar vna religioſa de ſu or≈ | dê. Lleua alcabo vnos verſos pueſtos a lo diuino, ſobre aq≈ | lla letra q dize. A ſu aluedrio y ſin ordê alguna. Agora nueua | mente cõpueſto por Chriſtoual Brabo, privado dela viſta | corporal, y natural dela ciudad de Cordoua. Impreſſo | con licencia, en çaragoça, en caſa de Anna de | Nagera, año de. m.d.lxxiij.

(1) [Alr-A3r] [Quintillas]

¶ILuftre congregacion valerofa compañia

(2) [A3r-A4r] ¶Comiença el ſe | gundo caſo. [Quintillas] UN caſo de admiracion

y prouechoſa doctrina

(3) [A4r-A4v] Siguen ſe los verſos: ſobre la | letra que arriba dixi- mos.

ANdaua vn pecador tan deſmandado

(8)

[Remate:] ¶Fin. | [Grabado de un fraile mendicante orando ante la Virgen y el Niño] Zaragoza: Ana de Nájera, 1573.

4°., 4 h., Aij, sin reclamos, letra gótica, a dos columnas, menos la última composición, que está a una.

BARCELONA, Biblioteca Universitaria: B-59/3/42 (al final del pliego puede leerse, entre otras anotaciones manuscritas: «Vendida la Ante hobra al domingo | 6 de abril 1573»).

Riferimenti

Documenti correlati

Il trasporto pubblico non di linea nell’esperienza degli enti locali. Le competenze delle Regioni e Comuni. La disciplina del trasporto in Italia si presenta in modo frammentaria:

Since, from the definition of raes, for every node, the overall number of its link requests that are accepted within round t − 1, plus the number of link requests it issues at round

• Archeologia e storia dell’insediamento fra tarda antichità e medioevo, in Trent’anni di studi sulla Tarda antichità: bilanci e prospettive. Atti del Convegno internazionale,

La possibilit`a di riconoscere degli oggetti fisici in un flusso video (object recognition) ha infatti consentito lo sviluppo di applicazioni in grado di elaborare conte- nuti il

Alla luce di tutto questo, sviluppare un algoritmo che possa “prevedere” in che tipo di condizioni ci troviamo basandoci sui segnali di pressione e temperatura,

Mettendo per` o da parte le questioni di marketing e facendo un’analisi inge- gneristica dei due linguaggi possiamo dire che Java e Objective-C essendo entrambi linguaggi