1
Infine, si illustrano le specificità della traduzione per l’infanzia e le strategie traduttive da adottare.
Testo completo
Documenti correlati
Al termine di tale periodo le piante sono state scoperte e, dopo circa tre giorni (tempo necessario al fungo per produrre i primi sintomi della malattia sulle foglie) è
Mentre la rete rende possibile ampliare il collegio invisibile dell’uso pubblico della ragione , anche la scienza inventata nell’età moderna sta vivendo una crisi
This article is made available under terms and conditions as specified in the corresponding bibliographic description in the
Secondo i rappresentanti di questa scuola la traduzione non va giudicata, dato che il traduttore ubbidisce sempre alle norme di accettabilità dettate dalla
Nel 1961 la corte ritenne legittima la differenziazione tra uomo e donna (punita con la re- clusione). Nel 1969 richiamò il principio di eguaglianza. Una presenza, quella
Così Hall ed Heroult ricevettero il brevetto ed il diritto di sfruttamento rispettivamente il primo negli Stati Uniti ed il secondo in Francia. Più tardi venne dato il nome
importante: allo stesso modo, se non potessero attribuire loro nessuna azione di rilievo, i posteri non trarrebbero alcuna utilità a conoscere il nome degli ospiti di Agnolo
The problems associated with Economics, Society and the Law and Relations between Peoples undoubtedly do not exhaust the ways in which the political world might