• Non ci sono risultati.

Forno da incasso. Manuale utente e istruzioni d'installazione

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Forno da incasso. Manuale utente e istruzioni d'installazione"

Copied!
40
0
0

Testo completo

(1)

Forno da incasso

HB.78…6

it Manuale utente e istruzioni d'installazione

Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers.

siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in.

Siemens Home Appliances

(2)

it Sicurezza

Indice

MANUALE UTENTE

1 Sicurezza ...  2

2 Prevenzione di danni materiali...  5

3 Tutela dell'ambiente e risparmio...  6

4 Conoscere l'apparecchio...  7

5 Accessori...  9

6 Prima del primo utilizzo ...  11

7 Comandi di base ...  11

8 Riscaldamento rapido...  12

9 Funzioni durata ...  12

10 Termometro per arrosti ...  14

11 Programmi ...  15

12 Sicurezza bambini...  18

13 Impostazione Sabbat ...  18

14 Impostazioni di base...  18

15 Home Connect ...  19

16 Pulizia e cura ...  22

17 Autopulizia ...  24

18 Supporti ...  25

19 Sportello dell'apparecchio...  27

20 Sistemazione guasti...  30

21 Smaltimento ...  32

22 Servizio di assistenza clienti ...  32

23 Funziona così ...  32

24 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ...  36

24.1 Indicazioni generali di montaggio...  36

1  Sicurezza

Osservare le informazioni sul tema della sicu- rezza per poter utilizzare l'apparecchio in mo- do sicuro.

1.1 Avvertenze generali

¡ Leggere attentamente le presenti istruzioni.

Solo così sarà possibile utilizzare l'apparec- chio in modo sicuro ed efficiente.

¡ Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il successivo utilizzo o per il futuro proprietario.

¡ Controllare l'apparecchio dopo averlo di- simballato. Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il trasporto.

1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto Per utilizzare l'apparecchio in modo sicuro e corretto, osservare le indicazioni per l'utilizzo conforme all'uso previsto.

L'allacciamento degli apparecchi senza l'im- piego di spine deve essere eseguito esclusi- vamente da personale specializzato. In caso di danni causati da un allacciamento non cor- retto, decade il diritto di garanzia.

Utilizzare l'apparecchio soltanto:

¡ in conformità con le istruzioni per l’uso e il montaggio;

¡ per la preparazione di cibi e bevande;

¡ in case private e in locali chiusi in ambito domestico;

¡ fino a un'altitudine di massimo 4000m sul livello del mare.

1.3 Limitazione di utilizzo

Evitare pericoli per i bambini e le persone a ri- schio.

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza se sorvegliati o già istruiti in meri- to all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se han- no compreso i rischi da esso derivanti.

I bambini non devono giocare con l'apparec- chio.

La pulizia e la manutenzione di competenza dell’utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non abbiano un’età di 15 anni o superiore e non siano sorvegliati.

Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni.

1.4 Utilizzo sicuro

Inserire sempre correttamente gli accessori nel vano di cottura.

→ "Accessori", Pagina 9

AVVERTENZA ‒ Pericolo di incendio!

Gli oggetti infiammabili depositati nel vano di

cottura possono incendiarsi.

(3)

Sicurezza it

▶ Non riporre mai oggetti infiammabili all'in- terno del vano di cottura.

▶ Non aprire mai lo sportello dell'apparecchio quando fuoriesce del fumo.

▶ Disattivare l'apparecchio e staccare la spi- na o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.

I residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prendere fuoco.

▶ Prima di utilizzare l'apparecchio, eliminare lo sporco più grossolano dal vano cottura, dagli elementi riscaldanti e dagli accessori.

All'apertura dello sportello dell'apparecchio avviene uno spostamento d'aria che può sol- levare la carta da forno. Quest'ultima potreb- be entrare in contatto con gli elementi riscal- danti e prendere fuoco.

▶ Durante il preriscaldamento non disporre mai la carta da forno sugli accessori se non è ben fissata.

▶ Fermare sempre la carta da forno con una stoviglia o una teglia.

▶ Ricoprire con carta da forno solo la superfi- cie necessaria.

▶ La carta da forno non deve fuoriuscire dall'accessorio.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni!

L'apparecchio si surriscalda.

▶ Non sfiorare mai le superfici interne calde del vano di cottura o le resistenze.

▶ Lasciar sempre raffreddare l'apparecchio.

▶ Tenere lontano i bambini.

L'accessorio o la stoviglia si surriscalda.

▶ Servirsi sempre delle presine per estrarre le stoviglie e gli accessori caldi dal vano di cottura.

I vapori dell'alcol nel vano di cottura caldo po- trebbero prendere fuoco.

▶ Non cucinare pietanze con quantità elevate di bevande ad alta gradazione alcolica.

▶ Utilizzare esclusivamente piccole quantità di bevande ad alta gradazione alcolica.

▶ Aprire con cautela lo sportello dell'apparec- chio.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di scottature!

Durante il funzionamento le parti scoperte di- ventano molto calde.

▶ Non toccare mai le parti roventi.

▶ Tenere lontano i bambini.

Aprendo lo sportello dell'apparecchio potreb- be fuoriuscire del vapore caldo. A certe tem- perature il vapore non è visibile.

▶ Al momento dell'apertura non stare troppo vicini all'apparecchio.

▶ Aprire con cautela lo sportello dell'apparec- chio.

▶ Tenere lontano i bambini.

La presenza di acqua nel vano di cottura cal- do può causare la formazione di vapore.

▶ Non versare mai acqua nel vano cottura caldo.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di lesioni!

Il vetro graffiato dello sportello dell'apparec- chio potrebbe rompersi.

▶ Non utilizzare raschietti per vetro, né deter- genti abrasivi o corrosivi.

Aprendo e chiudendo lo sportello dell'appa- recchio le cerniere si muovono e possono bloccarsi.

▶ Non toccare mai la zona delle cerniere.

I componenti all'interno dello sportello dell'ap- parecchio possono essere affilati.

▶ Indossare guanti protettivi.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

▶ Solo il personale adeguatamente specializ- zato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.

▶ Per la riparazione dell'apparecchio posso- no essere impiegati soltanto pezzi di ricam- bio originali.

▶ Se il cavo di collegamento dell'apparecchio è danneggiato, deve essere sostituito da personale tecnico appositamente formato.

Un isolamento danneggiato del cavo di allac- ciamento alla rete costituisce un pericolo.

▶ Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con fonti di calore o parti dell'apparecchio calde.

▶ Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con spigoli vivi.

▶ Non piegare, schiacciare o modificare mai il cavo di allacciamento alla rete.

L'infiltrazione di umidità può provocare una

scarica elettrica.

(4)

it Sicurezza

▶ Non lavare l'apparecchio con pulitori a va- pore o idropulitrici.

Un apparecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costituiscono un pericolo.

▶ Non mettere mai in funzione un apparec- chio danneggiato.

▶ Non utilizzare mai un apparecchio con la superficie danneggiata.

▶ Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica per staccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Staccare sempre la spi- na del cavo di alimentazione.

▶ Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggiato, staccare subito la spina di alimentazione del cavo di alimentazione e spegnere il fusibile nella scatola dei fusibili.

▶ "Rivolgersi al servizio di assistenza clienti."

→ Pagina 32

▶ Solo il personale adeguatamente specializ- zato e formato può eseguire riparazioni sull'apparecchio.

AVVERTENZA ‒ Pericolo: magnetismo!

Nel pannello di comando o negli elementi di comando sono inseriti magneti permanenti che possono interferire con gli impianti elet- tronici, quali ad es. pacemaker o pompe di in- sulina.

▶ I portatori di impianti elettronici devono mantenersi a una distanza minima di 10 cm dal pannello di comando.

1.5 Lampadina alogena

Osservare queste avvertenze per gli apparec- chi con lampadine alogene.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni!

Le lampadine nel vano di cottura diventano molto calde. Anche un po' di tempo dopo lo spegnimento permane ancora il pericolo di scottature.

▶ Non toccare la copertura in vetro.

▶ Durante la pulizia evitare il contatto con la pelle.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche!

Durante la sostituzione della lampada del va- no cottura i contatti del portalampada sono sotto tensione.

▶ Prima di procedere alla sostituzione, stac- care la spina o disattivare il fusibile nella relativa scatola.

1.6 Termometro per arrosti

Osservare le presenti istruzioni di sicurezza durante l'utilizzo del termometro per arrosti.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche!

Con un termometro per arrosti errato l'isola- mento può essere danneggiato.

▶ Per questo apparecchio utilizzare esclusiva- mente un determinato termometro per arro- sti.

1.7 Funzione pulizia

Osservare le presenti istruzioni di sicurezza durante l'utilizzo della funzione pulizia.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di incendio!

Durante la fase di pulizia i residui di cibo, il grasso e il sugo dell'arrosto possono prende- re fuoco.

▶ Prima di avviare la funzione di pulizia, elimi- nare lo sporco più intenso dal vano di cot- tura.

▶ Non pulire mai contemporaneamente an- che gli accessori.

Durante la funzione di pulizia l'esterno dell'ap- parecchio diventa molto caldo.

▶ Non appendere alla maniglia dello sportello oggetti infiammabili come ad es. gli strofi- nacci.

▶ Lasciare libero il lato anteriore dell'apparec- chio.

▶ Tenere lontano i bambini.

Se la guarnizione dello sportello è danneggia- ta, il calore si disperde nell'area dello sportel- lo.

▶ Non strofinare né rimuovere la guarnizione.

▶ Non mettere mai in funzione un apparec- chio che presenta una guarnizione danneg- giata o che non dispone di una guarnizio- ne.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di gravi danni alla salute!

Durante la funzione di pulizia l'esterno dell'ap- parecchio diventa molto caldo. Il rivestimento antiaderente delle teglie e degli stampi viene danneggiato e può causare la formazione di gas velenosi.

▶ Non utilizzare la funzione di pulizia per te- glie e stampi con rivestimento antiaderente.

▶ Non pulire mai contemporaneamente an-

che gli accessori.

(5)

Prevenzione di danni materiali it

AVVERTENZA ‒ Pericolo di danni alla salute!

La funzione di pulizia riscalda il vano cottura a una temperatura molto elevata cosicché i resi- dui di cibo da arrosto, grill e cottura brucino completamente. Tale processo rilascia vapori che possono irritare le membrane mucose.

▶ Mantenere la cucina ben ventilata mentre la funzione di pulizia è in corso.

▶ Non sostare nel locale per periodi prolun- gati.

▶ Mantenere lontani i bambini e gli animali.

▶ Seguire le istruzioni anche se si utilizza la funzione di avvio ritardato con un tempo di fine ritardato.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni!

Durante la funzione di pulizia il vano di cottura diventa molto caldo.

▶ Non aprire mai lo sportello dell’apparec- chio.

▶ Lasciar raffreddare l'apparecchio.

▶ Tenere lontano i bambini.

Durante la funzione di pulizia l'esterno dell'apparecchio diventa molto caldo.

▶ Non toccare mai lo sportello dell'apparec- chio.

▶ Lasciar raffreddare l'apparecchio.

▶ Tenere lontano i bambini.

2  Prevenzione di danni materiali

2.1 In generale

Osservare le presenti indicazioni durante l'utilizzo dell'apparecchio.

ATTENZIONE!

In caso di temperatura superiore a 50°C, gli oggetti presenti sul fondo del vano cottura provocano un accu- mulo di calore. I tempi di cottura non sono più corretti e la superficie smaltata viene danneggiata.

▶ Non coprire il fondo del vano cottura con alcun tipo di pellicola o carta da forno.

▶ Non riporre gli accessori sul fondo del vano cottura.

▶ Collocare la stoviglia sul fondo del vano cottura sol- tanto con temperature inferiori a 50°C.

Possono verificarsi variazioni cromatiche permanenti sul pannello dello sportello dovute alla pellicola di allu- minio.

▶ Nel vano cottura la pellicola in alluminio non deve mai entrare in contatto con il pannello dello sportel- lo.

La presenza di acqua nel vano cottura caldo può cau- sare la formazione di vapore. A causa della variazione di temperatura possono verificarsi danni.

▶ Non versare mai acqua nel vano cottura caldo.

▶ Non collocare mai la stoviglia con acqua sul fondo del vano cottura.

La presenza di umidità nel vano cottura per lungo tem- po causa corrosione.

▶ Dopo avere utilizzato il vano cottura, lasciarlo asciu- gare.

▶ Non conservare alimenti umidi all'interno del vano cottura chiuso per periodi di tempo prolungati.

▶ Non conservare gli alimenti all'interno del vano cot- tura.

Con il passare del tempo, raffreddare tenendo lo spor- tello dell'apparecchio aperto danneggia i mobili adia- centi.

▶ Dopo il funzionamento ad alte temperatura, il raf- freddamento del vano cottura deve avvenire esclusi- vamente con lo sportello chiuso.

▶ Controllare che nulla resti incastrato nello sportello dell'apparecchio.

▶ Solo dopo un funzionamento con molta umidità, la- sciare aperto il vano cottura per farlo asciugare.

Il succo della frutta che trabocca dalla teglia causa la formazione di macchie non più rimovibili.

▶ Durante la preparazione di dolci alla frutta molto succosi, non riempire eccessivamente la teglia.

▶ Se possibile, si consiglia di utilizzare la leccarda più profonda.

Il detergente per forno nel vano cottura caldo danneg- gia la superficie smaltata.

▶ Non utilizzare mai il detergente per forno nel vano cottura caldo.

▶ Prima del successivo riscaldamento eliminare com- pletamente i residui dal vano cottura e dallo sportel- lo dell’apparecchio.

Se la guarnizione è molto sporca, durante il funziona- mento dell'apparecchio lo sportello non si chiude più correttamente. Le superfici dei mobili adiacenti posso- no danneggiarsi.

▶ Mantenere sempre pulita la guarnizione.

▶ Non mettere mai in funzione un apparecchio che presenta una guarnizione danneggiata o che non di- spone di una guarnizione.

Lo sportello dell'apparecchio può danneggiarsi se uti- lizzato come superficie d'appoggio o per sedersi.

▶ Non appoggiarsi allo sportello dell'apparecchio, né sedervisi sopra o appendervisi.

▶ Non posare stoviglie o accessori sullo sportello dell'apparecchio.

A seconda del tipo di apparecchio, gli accessori pos- sono graffiare il pannello durante la chiusura dello sportello.

▶ Inserire sempre gli accessori nel vano cottura fino all'arresto.

Trasportando l'apparecchio dalla maniglia, questa può rompersi in quanto non sopporta il peso dell'apparec- chio.

▶ Non trasportare o reggere l'apparecchio afferrando- lo dalla maniglia.

(6)

it Tutela dell'ambiente e risparmio

3  Tutela dell'ambiente e risparmio

Tutelate l'ambiente utilizzando l'apparecchio cercando di risparmiare le risorse e smaltendo correttamente i materiali riutilizzabili.

3.1 Smaltimento dell’imballaggio

I materiali dell'imballaggio sono rispettosi dell'ambiente e possono essere riutilizzati.

▶ Smaltire le singole parti distintamente secondo il ti- po di materiale.

Per informazioni sulle attuali procedure di smalti- mento rivolgersi al rivenditore specializzato o al co- mune di competenza.

3.2 Risparmio energetico

Osservando queste avvertenze l'apparecchio consuma meno energia elettrica.

Preriscaldare l'apparecchio solo se previsto dalla ri- cetta o dalle impostazioni consigliate.

¡ Non preriscaldare l'apparecchio significa risparmia- re fino al 20% di energia.

Utilizzare stampi scuri, con smalto o vernice nera.

¡ Questo tipo di stampi assorbe bene il calore.

Durante la cottura, aprire il meno possibile lo sportello dell'apparecchio.

¡ La temperatura all'interno del vano cottura viene mantenuta e un riscaldamento successivo dell'ap- parecchio non è necessario.

Cuocere molteplici pietanze direttamente una dietro l'altra o parallelamente.

¡ Il vano cottura è riscaldato dopo la prima cottura. In questo modo si riduce il tempo di cottura per il dol- ce successivo.

In caso di tempi di cottura prolungati, disattivare l'ap- parecchio 10 minuti prima della fine del tempo di cot- tura.

¡ Il calore residuo è sufficiente ad ultimare la cottura.

Rimuovere gli accessori non utilizzati dal vano cottura.

¡ Non riscaldare gli accessori in eccesso.

Lasciar scongelare le pietanze surgelate prima della preparazione.

¡ L'energia viene risparmiata per scongelare le pie- tanze.

(7)

Conoscere l'apparecchio it

4  Conoscere l'apparecchio

4.1 Elementi di comando

Il pannello di comando consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sul- lo stato di esercizio.

Nota: I particolari illustrati nell'immagine possono varia- re In base al tipo di apparecchio, ad es. colore e for- ma.

1

2 3

1

Tasti e display

I tasti sono superfici sensibili al tatto. Per sele- zionare una funzione, basta toccare leggermen- te il campo corrispondente.

Il display mostra i simboli delle funzioni attive e le funzioni durata.

→ "Tasti e display", Pagina 7

2

Selettore funzioni 

Con il selettore funzioni è possibile impostare i tipi di riscaldamento e ulteriori funzioni.

Il selettore funzioni può essere ruotato verso destro e verso sinistra dalla posizione zero  . A seconda del modello dell'apparecchio, il se- lettore funzioni è a scomparsa. Per estrarlo o reinserirlo nella posizione zero premere il se- lettore funzioni.

→ "Tipi di riscaldamento e funzioni", Pagina 7

3

Selettore temperatura 

Servendosi del selettore temperatura, imposta- re la temperatura per il tipo di riscaldamento o selezionare le impostazioni per ulteriori funzioni.

Il selettore temperatura può essere ruotato ver- so destra o verso sinistra; per esso non esiste una posizione zero.

A seconda del modello dell'apparecchio, il se- lettore temperatura è a scomparsa. Per estrarlo o reinserirlo premere il selettore temperatura.

→ "Temperatura e livelli di impostazione", Pagina 8

4.2 Tasti e display

Con i tasti è possibile impostare diverse funzioni del proprio apparecchio. Sul display si visualizzano le impostazioni.

Se una funzione è attiva, si accende il rispettivo simbolo sul display. Il simbolo dell'ora si accende soltanto se l'ora viene modificata.

Simbolo Funzionamento Utilizzo

Funzioni durata Selezionare l'ora , il contaminuti , la durata e la fine ⁠.

Per selezionare le singole funzioni durata, premere più volte sul tasto  ⁠.

Le frecce sopra o sotto il corrispondente simbolo indicano in qua- le funzione viene visualizzata l'impostazione sul display.

Meno Più

Per ridurre i valori di impostazione.

Aumento dei valori di impostazione.

Lampadina del forno Attivazione o disattivazione dell'illuminazione nel vano di cottura.

Riscaldamento rapido Per preriscaldare velocemente il vano cottura senza accessori.

Sicurezza bambini Attivare o disattivare la sicurezza bambini.

4.3 Tipi di riscaldamento e funzioni

Affinché sia sempre possibile trovare il tipo di riscaldamento adatto per la pietanza, vi illustriamo qui le differenze e le diverse modalità di cottura.

Se si seleziona un tipo di riscaldamento, l'apparecchio suggerisce la temperatura o il livello adatti. Si possono accet- tare i valori proposti oppure si possono modificare nell'area indicata.

(8)

it Conoscere l'apparecchio

Simbolo Tipo di riscaldamen- to e ambito di tempe- ratura

Utilizzo e funzionamento

Aria calda 3D 30 - 275 °C

Cottura al forno o arrosto su uno o più livelli.

La ventola distribuisce uniformemente all'interno del vano cottura il calore gene- rato dalla resistenza circolare collocata sulla parete posteriore del forno.

Aria calda delicata 125 - 275 °C

Cuocere delicatamente le pietanze selezionate senza preriscaldare su un livello.

La ventola distribuisce uniformemente all'interno del vano cottura il calore gene- rato dalla resistenza circolare collocata sulla parete posteriore del forno. Il cibo viene preparato in modo graduale sfruttando il calore residuo.

Durante la cottura, tenere chiuso lo sportello dell'apparecchio.

Questo tipo di riscaldamento viene utilizzato per definire il consumo di energia in modalità con ricircolo d'aria e nella classe di efficienza energetica.

Funzione coolStart 30 - 275 °C

Preparare rapidamente i prodotti surgelati, senza preriscaldare.

Per la temperatura e la durata di cottura controllare le indicazioni del produttore riportate sulla confezione. Impostare la temperatura più alta riportata, regolare la durata di cottura indicata oppure una durata inferiore. Inserire gli alimenti al livel- lo 3.

Livello pizza 30 - 275 °C

Preparare la pizza o le pietanze che necessitano di molto calore dal basso.

Si riscaldano l'elemento riscaldante inferiore e la resistenza circolare sulla pare- te posteriore.

Cottura a fuoco lento 70 - 120 °C

Cuocere delicatamente e a fuoco lento porzioni di carne rosolate e morbide in una stoviglia senza coperchio.

Il calore viene generato a basse temperature sia dall'alto sia dal basso.

Grill, superficie gran- de

Livelli grill:

1 = ridotto 2 = medio 3 = elevato

Grigliare alimenti sottili, quali bistecche, salsicce o toast. Gratinare pietanze.

Si riscalda l'intera superficie al di sotto dell'elemento grill.

Grill ventilato 30 - 275 °C

Arrostire pollame, pesci interi o grandi pezzi di carne.

L'elemento grill e la ventola si attivano e disattivano in maniera alternata. La ven- tola si attiva e l'aria calda avvolge le pietanze.

Riscaldamento sup./

inf.

30 - 275 °C

Di normale, cuocere o arrostire a un livello. Il tipo di riscaldamento è particolar- mente adatto per dolci con farcitura cremosa.

Il calore viene distribuito uniformemente dall'alto e dal basso.

Questo tipo di riscaldamento viene utilizzato per definire il consumo di energia in modalità tradizionale.

Ulteriori funzioni

Di seguito è riportata una panoramica delle funzioni ulteriori dell'apparecchio.

Simbolo Funzionamento Utilizzo

Programmi Utilizzare i valori di impostazioni programmati per le diverse pietanze.

→ "Programmi", Pagina 15

Autopulizia Impostare la funzione di pulizia che pulisce il vano cottura in maniera pressoché autonoma.

→ "Autopulizia ", Pagina 24

Avvio remoto "Attivare e comandare l'apparecchio mediante l'app Home Connect." → Pagina 19

Nota: Se si comanda l'apparecchio con l'app Ho- me Connect, sono a disposizione ancora più funzioni.

Le informazioni in merito si trovano nell'app.

4.4 Temperatura e livelli di impostazione

Per i tipi di riscaldamento e per le funzioni ci sono di- verse impostazioni.

Le impostazioni compaiono sul display.

La temperatura fino a 100 °C può essere impostata a 1 grado alla volta, per temperature superiori si avanza di 5 gradi alla volta.

Nota: Se si imposta un livello grill 3, dopo circa 20 mi- nuti l'apparecchio porta il livello grill a 1.

Indicatore del riscaldamento L'apparecchio indica se si riscalda.

Quando l'apparecchio scalda, sul display si colora il simbolo ⁠.

(9)

Accessori it

Quando si preriscalda, il momento giusto per mettere la pietanza in forno è quando il simbolo è interamente colorato.

Indicatore del calore residuo

Se si decide di spegnere l'apparecchio, guardando il simbolo sul display si potrà comprendere il livello di calore residuo, all'interno del vano cottura. Più la tem- peratura all'interno del vano cottura si abbassa, meno il simbolo si colora.

Note

¡ L'indicatore del riscaldamento si colora soltanto per tipi di riscaldamento per i quali viene impostata una temperatura. Per i livelli grill, ad es. l'indicatore del riscaldamento si colora subito.

¡ Se all'avvio di una funzione la temperatura nel vano cottura è troppo alta, per alcuni tipi di riscaldamento compare un sul display. Spegnere l'apparecchio e lasciarlo raffreddare. In seguito avviare nuovamente il funzionamento.

¡ Per effetto dell'inerzia termica, la temperatura visua- lizzata può discostarsi leggermente dal valore di temperatura effettiva nel vano cottura.

4.5 Vano cottura

Alcune funzioni nel vano cottura facilitano il funziona- mento dell'apparecchio.

Supporti

Nei supporti presenti all'interno del vano cottura si pos- sono inserire accessori a diverse altezze.

→ "Accessori", Pagina 9

L'apparecchio dispone di 5 livelli di inserimento. I livelli di inserimento vengono contati dal basso verso l'alto.

A seconda del tipo di apparecchio, i supporti sono do- tati di estensioni o estensioni con blocco. Le estensioni sono fissate e non possono essere rimosse. A secon- da delle necessità, le estensioni con blocco possono essere inserite a tutti i livelli di inserimento liberi.

Si possono sganciare i supporti, ad esempio per pulire.

→ "Supporti", Pagina 25

Illuminazione

La lampada del forno illumina il vano cottura.

Per la maggior parte dei tipi di riscaldamento e delle funzioni durante il funzionamento è accesa l'illuminazio- ne. L'illuminazione si spegne al termine del funziona- mento.

Con il tasto Lampadina del forno l'illuminazione è pos- sibile accendere l'illuminazione senza il riscaldamento.

Ventola di raffreddamento

La ventola di raffreddamento si attiva e disattiva a se- conda della temperatura dell'apparecchio. L'aria calda fuoriesce attraverso lo sportello.

ATTENZIONE!

Non coprire le feritoie di aerazione sopra lo sportello dell'apparecchio. L'apparecchio si surriscalderebbe.

▶ Lasciare libere le feritoie di aerazione.

Terminato il funzionamento, la ventola di raffreddamen- to resta attiva per un periodo di tempo prestabilito, in modo da consentire un raffreddamento più rapido dell'apparecchio.

Sportello dell'apparecchio

Se viene aperto lo sportello dell'apparecchio durante il funzionamento, l'apparecchio smette di riscaldare. Se lo sportello dell'apparecchio viene chiuso, l'apparec- chio ricomincia a riscaldare.

5  Accessori

Utilizzare gli accessori originali in quanto prodotti appo- sitamente per questo apparecchio.

Nota: Quando si surriscaldano, gli accessori possono deformarsi; ciò non influisce in alcun modo sul funzio- namento. Quando l'accessorio si raffredda nuovamen- te, la deformazione sparisce.

L'accessorio fornito in dotazione può essere diverso a seconda del tipo di apparecchio.

(10)

it Accessori

Accessori Utilizzo

Griglia ¡ Stampi per dolci

¡ Stampi per sformato

¡ Stoviglie

¡ Carne ad es. arrosti o pezzi da grigliare

¡ Pietanze surgelate

Leccarda ¡ Dolci umidi

¡ Prodotti da forno

¡ Pane

¡ Arrosti di grandi dimensioni

¡ Pietanze surgelate

¡ Raccogliere i liquidi che gocciolano, ad es. il grasso sulla griglia mentre si griglia.

Termometro per arrosti Cottura a puntino sia per una cottura arrosto

che in pentola.

→ "Termometro per arrosti", Pagina 14

5.1 Funzione d'arresto

La funzione d'arresto evita che l'accessorio si ribalti du- rante l'estrazione.

È possibile estrarre gli accessori per la metà della loro lunghezza, dopodiché l'accessorio si blocca in posizio- ne. La protezione antiribaltamento funziona soltanto se gli accessori vengono inseriti correttamente nel vano cottura.

5.2 Inserimento degli accessori nel vano di cottura

Inserire sempre correttamente gli accessori nel vano di cottura. Soltanto in questo modo gli accessori possono essere estratti per circa la metà della loro lunghezza, senza che si ribaltino.

1. Ruotare gli accessori finché la scanalatura non si trova nella parte posteriore e sia rivolta verso il bas- so.

2. Inserire l'accessorio tra entrambe le aste guida di un livello di inserimento.

Griglia Introdurre la griglia con il lato aperto rivolto verso lo sportello dell'apparec- chio e con la curvatura rivolta ver- so il basso.

Teglia ad es. lec- carda o te- glia

Inserire la teglia con la smussatura  rivolta verso lo sportello dell'apparec- chio.

3. Per collocare l'accessorio nei livelli di inserimento con guide di estrazione, estrarre le guide.

Griglia o te- glia

Collocare gli accessori in modo tale che il bordo dell'accessorio si trovi dietro la linguetta sulla guida di estrazione.

(11)

Prima del primo utilizzo it

Nota: Una volta estratte del tutto, le guide di estra- zione si innestano. Spingere indietro con una legge- ra pressione le guide di estrazione nel vano di cottu- ra.

4. Inserire completamente l'accessorio in modo che non tocchi lo sportello dell'apparecchio.

Nota: Togliere dal vano di cottura gli accessori che non sono necessari durante il funzionamento.

Combinazione accessori

Per raccogliere il liquido che gocciola, si può combina- re la griglia con la leccarda.

1. Disporre la griglia sulla leccarda in modo che en- trambi i supporti distanziatori si trovino nella parte posteriore, sul bordo della leccarda.

2. Inserire la leccarda sempre tra le due aste guida di un livello di inserimento. La griglia qui è sopra l'asta di guida superiore.

Griglia su leccarda

5.3 Altri accessori

Gli altri accessori si possono acquistare presso il servi- zio clienti, i rivenditori specializzati o su Internet.

Una vasta offerta di accessori per l'apparecchio è repe- ribile nei nostri cataloghi o su Internet:

www.siemens-home.bsh-group.com

Gli accessori sono specifici dell'apparecchio. Al mo- mento dell'acquisto indicare sempre il codice prodotto preciso (cod. E) dell'apparecchio.

Per conoscere gli accessori disponibili per il proprio apparecchio consultare il punto vendita online o il ser- vizio clienti.

6  Prima del primo utilizzo

Effettuare le impostazioni per la prima messa in funzio- ne. Pulire l'apparecchio e gli accessori.

6.1 Prima messa in funzione

Prima di utilizzare l'apparecchio procedere con le im- postazioni per la prima messa in funzione.

Impostazione dell'ora

Dopo il collegamento dell'apparecchio o a seguito di un'interruzione di corrente, sul display lampeggia l'ora.

L'ora si avvia alle 12:00. Impostare l'ora attuale.

Requisito: Il selettore funzioni deve trovarsi in posizio- ne zero ⁠.

1. Impostare l'ora utilizzando il tasto o ⁠.

2. Premere il tasto ⁠.

a Sul display viene visualizzata l'ora impostata.

Consiglio: È possibile stabilire nelle"impostazioni di ba- se" → Pagina 18 se l'ora viene mostrata sul display.

6.2 Pulizia dell’apparecchio prima di usarlo la prima volta

Prima di preparare per la prima volta le pietanze nell'apparecchio, pulire il vano cottura e gli accessori.

1. Togliere dal vano di cottura l'accessorio e i resti dell'imballaggio, quali ad es. le palline di polistirolo.

2. Prima di riscaldare, pulire le superfici lisce nel vano cottura servendosi di un panno morbido e inumidito.

3. Arieggiare l'ambiente durante il riscaldamento dell'apparecchio.

4. Impostare il tipo di riscaldamento e la temperatura.

→ "Comandi di base", Pagina 11 Tipo di riscal-

damento

Aria calda 3D  Temperatura Massima

Durata 1 ora

5. Al termine della durata indicata spegnere l'apparec- chio.

6. Attendere fino a quando il vano di cottura non si è raffreddato.

7. Pulire le superfici lisce con una soluzione di lavag- gio e con un panno spugna.

8. Pulire bene gli accessori con una soluzione di la- vaggio e con un panno spugna o una spazzola mor- bida.

7  Comandi di base

7.1 Accensione dell’apparecchio

▶ Ruotare il selettore funzioni in una posizione che non sia zero ⁠.

a L'apparecchio è acceso.

7.2 Spegnimento dell'apparecchio

▶ Ruotare il selettore funzioni in posizione zero ⁠.

a L'apparecchio è spento.

(12)

it Riscaldamento rapido

7.3 Impostazione del tipo di riscaldamento e della temperatura

1. Impostare il tipo di riscaldamento servendosi del se- lettore funzioni.

2. Impostare la temperatura o il livello grill servendosi del selettore temperatura.

a Dopo alcuni secondi l'apparecchio inizia a scaldarsi.

3. Quando le pietanze sono pronte, spegnere l'appa- recchio.

Consigli

¡ Il tipo di riscaldamento più adatto per le pietanze si può consultare nella descrizione dei tipi di riscalda- mento.

→ "Tipi di riscaldamento e funzioni", Pagina 7

¡ Sull'apparecchio è possibile impostare una durata oppure una fine per il funzionamento.

→ "Funzioni durata", Pagina 12 Modifica del tipo di riscaldamento

È possibile modificare il tipo di riscaldamento in qua- lunque momento.

▶ Impostare il tipo di riscaldamento desiderato serven- dosi del selettore funzioni.

Modifica della temperatura

È sempre possibile modificare la temperatura.

▶ Impostare la temperatura desiderata con il selettore temperatura.

8  Riscaldamento rapido

Per risparmiare tempo, è possibile ridurre la durata di messa a temperatura per temperature impostate supe- riori ai 100 °C.

Per questi tipi di riscaldamento è possibile utilizzare il riscaldamento rapido:

¡ Aria calda 3D 

¡ Riscaldamento sup./inf. 

8.1 Impostazione del riscaldamento rapido

Per ottenere un risultato di cottura uniforme, inserire la pietanza nel vano cottura soltanto al termine della fase di riscaldamento rapido.

Nota: Impostare una durata solo dopo che è terminato il riscaldamento rapido.

1. Impostare un tipo di riscaldamento adatto e una temperatura a partire da 100 °C.

2. Premere il tasto ⁠.

a Sul display compare ⁠.

a Dopo alcuni secondi si avvia il riscaldamento rapi- do.

a Quando il riscaldamento rapido termina, viene emesso un segnale acustico e sul display si spegne il simbolo ⁠.

3. Mettere le pietanze nel vano di cottura.

9  Funzioni durata

L'apparecchio dispone di varie funzioni durata con le quali è possibile regolare il funzionamento.

9.1 Panoramica delle funzioni durata

Servendosi del tasto selezionare le diverse funzioni durata.

Funzione dura- ta

Utilizzo

Timer Indipendentemente dal funzionamen- to è possibile impostare il timer in qualsiasi momento. Non influisce sul funzionamento dell'apparecchio.

Durata Quando si imposta una durata per il funzionamento, l'apparecchio smette automaticamente di riscaldare, una volta trascorsa tale durata.

Fine Per la durata, è possibile impostare l'ora in cui terminare il funzionamen- to. L'apparecchio si accende auto- maticamente affinché il programma sia terminato all'ora desiderata.

Ora È possibile impostare l'ora.

9.2 Impostazione del timer

Il timer funziona indipendentemente dal funzionamento.

È possibile impostare il timer fino a 23 ore e 59 minuti sia se l'apparecchio è acceso o spento. Il timer dispo- ne di un segnale proprio, in modo tale che si possa di- stinguere se è terminato il tempo del timer o della du- rata.

1. Premere ripetutamente il tasto finché sul display non viene contrassegnato ⁠.

2. Impostare il tempo del timer con il tasto o ⁠.

Tasto Valore proposto 5 minuti

10 minuti

È possibile impostare il timer a intervalli di 30 se- condi alla volta fino a 10 minuti di tempo. Dopodi- ché gli intervalli aumentano all'aumentare del valore.

a Il timer entra in funzione dopo alcuni secondi e il tempo inizia a scorrere.

a Non appena si conclude il tempo del timer, viene emesso un segnale acustico e il tempo del timer è visualizzato in posizione zero sul display.

3. Una volta trascorso il tempo impostato sul timer:

per spegnere il timer, premere un tasto qualsiasi.

(13)

Funzioni durata it

Modifica del timer

È sempre possibile modificare il timer.

Requisito: Sul display viene contrassegnato ⁠.

▶ Modificare il tempo del timer con il tasto o ⁠.

a Dopo alcuni secondi, l'apparecchio accetta la modi- fica.

Interruzione del timer

È sempre possibile interrompere il timer.

Requisito: Sul display viene contrassegnato ⁠.

▶ Riportare il tempo del timer su zero servendosi del tasto ⁠.

a Dopo alcuni secondi, l'apparecchio accetta la modi- fica e si spegne ⁠.

9.3 Impostazione della durata

Per il funzionamento è possibile impostare una durata fino a 23 ore e 59 minuti.

Requisito: Sono impostati un tipo di riscaldamento e una temperatura o un livello.

1. Premere ripetutamente il tasto finché sul display non viene contrassegnato ⁠.

2. Impostare una durata con il tasto o ⁠.

Tasto Valore proposto 10 minuti

30 minuti

È possibile impostare fino a un'ora di tempo a inter- valli di un minuto, durate maggiori a intervalli di 5 minuti.

a Dopo alcuni secondi l'apparecchio inizia a scaldarsi e la durata scorre.

a Una volta trascorsa la durata, viene emesso un se- gnale acustico e la durata sul display è su zero.

3. Quando è trascorsa la durata:

per disattivare anticipatamente il segnale, preme- re un tasto qualsiasi.

Per impostare nuovamente una durata, premere il tasto ⁠.

Quando le pietanze sono pronte, spegnere l'ap- parecchio.

Modifica della durata

È possibile modificare la durata in qualunque momen- to.

Requisito: Sul display viene contrassegnato ⁠.

▶ Modificare la durata con il tasto o ⁠.

a Dopo alcuni secondi, l'apparecchio accetta la modi- fica.

Interruzione della durata

È sempre possibile interrompere la durata.

Requisito: Sul display viene contrassegnato ⁠.

▶ Riportare la durata in posizione zero servendosi del tasto ⁠.

a Dopo alcuni secondi l'apparecchio accetta la modifi- ca e continua a riscaldare senza durata.

9.4 Impostazione dell'ora di fine cottura

È possibile posticipare l'ora in cui termina la durata fino a 23 ore e 59 minuti.

Note

¡ Per raggiungere un buon risultato di cottura, non posticipare più un'ora di fine se il funzionamento è già stato avviato.

¡ Affinché gli alimentano non deperiscano, non la- sciarli troppo a lungo nel vano cottura.

Requisiti

¡ Sono impostati un tipo di riscaldamento e una tem- peratura o un livello.

¡ Vi è una durata impostata.

1. Premere ripetutamente il tasto finché sul display non viene contrassegnato ⁠.

2. Premere il tasto o ⁠.

a Sul display viene visualizzato l'orario calcolato in cui termina il funzionamento.

3. Posticipare l'ora di fine con il tasto o ⁠.

a Dopo alcuni secondi l'apparecchio accetta l'impo- stazione e sul display viene visualizzata l'ora di fine impostata.

a Una volta raggiunto l'orario di avvio calcolato, l'ap- parecchio inizia a riscaldarsi e la durata scorre.

a Una volta trascorsa la durata, viene emesso un se- gnale acustico e la durata sul display è su zero.

4. Quando è trascorsa la durata:

per disattivare anticipatamente il segnale, preme- re un tasto qualsiasi.

Per impostare nuovamente una durata, premere il tasto ⁠.

Quando le pietanze sono pronte, spegnere l'ap- parecchio.

Modifica dell'ora di fine

Per raggiungere un buon risultato di cottura, modificare soltanto l'ora di fine impostata finché non si avvia il fun- zionamento e non scorre la durata.

Requisito: Sul display viene contrassegnato ⁠.

▶ Posticipare l'ora di fine con il tasto o ⁠.

a Dopo alcuni secondi, l'apparecchio accetta la modi- fica.

Interruzione dell'ora di fine

È possibile cancellare in ogni momento l'ora di fine im- postata.

Requisito: Sul display viene contrassegnato ⁠.

▶ Ripristinare l'ora di fine con il tasto all'ora attuale oltre alla durata impostata.

a Dopo alcuni secondi l'apparecchio accetta la modifi- ca e inizia a scaldarsi. La durata inizia a scorrere.

9.5 Impostazione dell'ora

Dopo il collegamento dell'apparecchio o a seguito di un'interruzione di corrente, sul display lampeggia l'ora.

L'ora si avvia alle 12:00. Impostare l'ora attuale.

Requisito: Il selettore funzioni deve trovarsi in posizio- ne zero ⁠.

1. Impostare l'ora utilizzando il tasto o ⁠.

2. Premere il tasto ⁠.

a Sul display viene visualizzata l'ora impostata.

Consiglio: È possibile stabilire nelle"impostazioni di ba- se" → Pagina 18 se l'ora viene mostrata sul display.

(14)

it Termometro per arrosti

Modifica dell'ora

È possibile modificare l'ora in qualunque momento.

Requisito: Il selettore funzioni deve trovarsi in posizio- ne zero ⁠.

1. Premere ripetutamente il tasto finché sul display non viene contrassegnato ⁠.

2. Modificare l'ora servendosi del tasto o ⁠.

a Dopo alcuni secondi, l'apparecchio accetta la modi- fica.

10  Termometro per arrosti

Una cottura a puntino è garantita infilzando il termome- tro per arrosti nella pietanza e impostando una tempe- ratura interna nell'apparecchio. Non appena all'interno della pietanza viene raggiunta la temperatura interna impostata, l'apparecchio smette automaticamente di ri- scaldare.

10.1 Tipi di riscaldamento adatti con il termometro per arrosti

Soltanto alcuni tipi di riscaldamento sono adatti per il funzionamento con il termometro per arrosti.

I tipi di riscaldamento appropriati sono:

¡ Aria calda 3D 

¡ Aria calda delicata 

¡ Livello pizza 

¡ Grill ventilato 

¡ Riscaldamento sup./inf. 

Nota: se si seleziona un tipo di riscaldamento non ade- guato, mentre il termometro per arrosti infilato, viene emesso un segnale acustico.

10.2 Inserimento del termometro per arrosti

Utilizzare il termometro per arrosti fornito in dotazione oppure ordinare un termometro per arrosti adatto pres- so il nostro servizio assistenza clienti.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di scosse elettriche!

Con un termometro per arrosti errato l'isolamento può essere danneggiato.

▶ Per questo apparecchio utilizzare esclusivamente un determinato termometro per arrosti.

ATTENZIONE!

Il termometro per arrosto si potrebbe danneggiare.

▶ Non incastrare il cavo del termometro per arrosti.

▶ Affinché il termometro per arrosti non venga dan- neggiato dal calore eccessivo, deve esserci una di- stanza di alcuni centimetri tra il termometro per arro- sti e la resistenza del grill. Durante la cottura, la car- ne può aumentare di volume.

1. Infilare in modo obliquo il termometro per arrosti nel punto più spesso della carne.

Accertarsi che la punta del termometro per arrosti sia posizionato correttamente all'interno della carne:

– la punta deve essere collocata all'incirca al cen- tro della pietanza.

– La punta non deve essere infilzata nella parte grassa.

– La punta non deve toccare la stoviglia né le ossa della carne.

2. Inserire nel vano di cottura la pietanza con il termo- metro per arrosti infilzato.

Collocare la pietanza al centro della griglia, meglio se in una stoviglia.

3. Inserire il collegamento del termometro per arrosti nella presa a sinistra nel vano di cottura.

Note

¡ Se si scollega il termometro per arrosti durante il funzionamento, tutte le impostazioni vengono ripristi- nate.

¡ Se si desidera girare la pietanza, non scollegare il termometro per arrosti. Dopo averla girata, verificare che il termometro per arrosti sia posizionato nell'ali- mento correttamente.

10.3 Impostazione del termometro per arrosti

Il termometro per arrosti misura la temperatura com- presa tra 30 °C e 99 °C all'interno della pietanza.

Requisiti

¡ La pietanza con il termometro per arrosti è all'interno del vano cottura.

¡ Il termometro per arrosti è inserito nel vano cottura.

1. Impostare un tipo di riscaldamento adatto servendo- si del selettore funzioni.

a Sul display si accende il simbolo e compare l'in- dicazione per la temperatura interna vicino alla tem- peratura del vano di cottura.

2. Impostare la temperatura interna con il tasto o ⁠.

A sinistra compare la temperatura interna attuale nella pietanza, a destra la temperatura interna impo- stata, ad es. 15|75 °C.

Nota: La temperatura interna attuale compare sol- tanto una volta raggiunti 10 °C.

3. Impostare la temperatura del vano cottura con il se- lettore temperatura.

Impostare la temperatura per il vano cottura almeno di 10 °C in più rispetto a quella interna.

Non impostare una temperatura del vano cottura su- periore a 250 °C.

a Dopo alcuni secondi l'apparecchio inizia a scaldarsi.

a Una volta che la temperatura all'interno della pietan- za viene raggiunta, viene emesso un segnale acusti- co e la temperatura interna attuale e la temperatura interna impostata risultano uguali sul display, ad es.

75 C|75 C.

4. AVVERTENZA ‒ Pericolo di ustioni!

Il vano di cottura, gli accessori e il termometro per arrosti diventano molto caldi.

▶ Servirsi sempre delle presine per estrarre gli ac- cessori ed il termometro per arrosti dal vano di cottura.

Una volta raggiunta la temperatura interna:

Spegnere l'apparecchio.

Estrarre il termometro per arrosti dalla presa all'interno del vano cottura.

Estrarre il termometro per arrosti dalla pietanza e toglierlo dal vano cottura.

(15)

Programmi it

11  Programmi

I programmi forniscono supporto durante la preparazio- ne di diverse pietanze e selezionano in automatico le impostazioni ottimali.

11.1 Stoviglie per programma

Utilizzare sempre stoviglie refrattarie e resistenti a tem- perature fino a 300 °C.

Si addice meglio una stoviglia in vetro o in vetrocerami- ca. L'arrosto dovrebbe ricoprire circa i 2/3 del fondo della pentola.

Non sono adatte le stoviglie realizzate nel seguente materiale:

¡ alluminio chiaro, lucido

¡ terracotta non invetriata

¡ plastica o con maniglie in plastica

11.2 Tabella programmi

I numeri del programma sono assegnati a particolari pietanze.

N. Pietanza Stoviglie Intervallo di peso

Peso da imposta- re

Aggiunta di liquido

Livello di in- seri- mento

Note

01 Pizza, fondo sottile surgelata, precotta

Leccarda con carta da forno

0,28-0,4 kg Peso complessivo

No 3 Per una seconda piz-

za, rispettare le indi- cazioni riportate sull'imballaggio.

02 Pizza, fondo spesso surgelata, precotta

Leccarda con carta da forno

0,28-0,6 kg Peso complessivo

No 3 Per una seconda piz-

za, rispettare le indi- cazioni riportate sull'imballaggio.

03 Lasagne surgelate

Imballaggio origi- nale

0,3-1,2 kg

Peso complessivo

No 3 -

04 Patatine fritte surgelate

Leccarda con carta da forno

0,2-0,75 kg Peso complessivo

No 3 Disporle una vicina

all'altra sulla leccar- da.

05 Panini da riscaldare surgelati, precotti

Leccarda con carta da forno

0,1-0,8 kg

Peso complessivo

No 3 -

06 Gratin di patate Stampo per sfor- mato senza coper- chio

0,5-3,0 kg

Peso complessivo

No 2 -

07 Pasticcio di pasta con pasta precotta

Stampo per sfor- mato senza coper- chio

0,4-3,0 kg

Peso complessivo

No 2 -

08 Patate al forno, intere patate farinose non sbucciate

Leccarda 0,3-1,5 kg

Peso complessivo

No 3 -

09 Stufato di verdure Vegetariano

Pirofila con bordi alti con coperchio

0,5-2,5 kg

Peso complessivo

a seconda della ricetta

2 Tagliare a pezzetti più piccoli le verdure con tempi di cottura mag- giori (ad es. carote) rispetto alle verdure che necessitano di tempi di cottura mino- ri (ad es. pomodori).

10 Spezzatino di carne Pirofila con bordi alti con coperchio

0,5-3,0 kg

Peso complessivo

a seconda della ricetta

2 Non rosolare prima la carne

11 Gulasch

Carne di manzo o di maiale, tagliata a boc- concini, con verdura

Pirofila con bordi alti con coperchio

0,5-2,5 kg

Peso complessivo

a seconda della ricetta

2 Disporre prima la car- ne e quindi ricoprire con le verdure.

Non rosolare prima la carne

(16)

it Programmi

N. Pietanza Stoviglie Intervallo di peso

Peso da imposta- re

Aggiunta di liquido

Livello di in- seri- mento

Note

12 Pesce, intero

Pronto per la cottura, speziato

Pirofila con coper- chio

0,3-1,5 kg Peso del pesce

Coprire il fon- do della piro- fila

2 -

13 Pollo, non ripieno Pronto per la cottura, speziato

Pirofila con coper- chio in vetro

0,6-2,5 kg Peso del pollo

No 2 Disporre nella stovi-

glia con il petto rivol- to verso l'alto

14 Pollo a pezzi

Pronto per la cottura, speziato

Pirofila con coper- chio

0,1-0,8 kg Peso del pezzo più pesante

Coprire il fon- do della piro- fila

2 -

15 Petto di tacchino al pezzo, speziato

Pirofila con coper- chio in vetro

0,5-2,5 kg Peso del petto di tacchino

Coprire il fon- do della piro- fila, eventual- mente ag- giungere 250 g di verdura

2 -

16 Anatra, non ripiena Pronta per la cottura, speziata

Pirofila senza co- perchio

1,0-2,7 kg Peso dell'anatra

No 2 -

17 Oca, non ripiena Pronta per la cottura, speziata

Pirofila senza co- perchio

2,5-3,5 kg Peso dell'oca

No 2 -

18 Brasato di manzo ad es. controfiletto, sottospalla, noce, arro- sto all'agro

Pirofila con coper- chio

0,5-2,5 kg Peso della carne

Coprire quasi completa- mente la car- ne con del li- quido

2 Non rosolare prima la carne

19 Roastbeef, medio Pronto per la cottura, speziato

Pirofila senza co- perchio

0,5-2,5 kg Peso della carne

No 2 Disporre nella stovi-

glia con la parte gras- sa rivolto verso l'alto Non rosolare prima la carne

20 Involtini di manzo Farciti con verdura o carne

Pirofila con coper- chio

0,5-2,5 kg

Peso di tutti gli in- voltini farciti

Coprire quasi completa- mente gli in- voltini, ad es.

con del bro- do o dell'ac- qua

2 Non rosolare prima la carne

21 Polpettone, fresco Base di carne trita con carne di manzo, maia- le o agnello

Pirofila con coper- chio

0,5-2,5 kg

Peso del polpetto- ne

No 2 Non rosolare prima la

carne

22 Cosciotto d'agnello, cottura media disossato, speziato

Pirofila con coper- chio

0,5-2,5 kg Peso della carne

Coprire il fon- do della piro- fila, eventual- mente ag- giungere 250 g di verdura

2 Non rosolare prima la carne

23 Cosciotto di agnello, ben cotto

disossato, speziato

Pirofila con coper- chio

0,5-2,5 kg Peso della carne

Coprire il fon- do della piro- fila, eventual- mente ag- giungere 250 g di verdura

2 Non rosolare prima la carne

(17)

Programmi it

N. Pietanza Stoviglie Intervallo di peso

Peso da imposta- re

Aggiunta di liquido

Livello di in- seri- mento

Note

24 Arrosto di vitello, con venature di grasso ad es. dorso o anca

Pirofila con coper- chio

0,5-3,0 kg Peso della carne

Coprire il fon- do della piro- fila, eventual- mente ag- giungere 250 g di verdura

2 Non rosolare prima la carne

25 Arrosto di vitello, ma- gro

ad es. lombata o noce

Pirofila con coper- chio

0,5-2,5 kg Peso della carne

Coprire il fon- do della piro- fila, eventual- mente ag- giungere 250 g di verdura

2 Non rosolare prima la carne

26 Cosciotto di capriolo disossato, salato

Pirofila con coper- chio

0,5-2,0 kg Peso della carne

Coprire il fon- do della piro- fila, eventual- mente ag- giungere 250 g di verdura

2 -

27 Coniglio, intero Pronto per la cottura, speziato

Pirofila con coper- chio in vetro

1,0-2,5 kg Peso della carne

Coprire il fon- do della piro- fila, eventual- mente ag- giungere 250 g di verdura

2 -

28 Stufato di capocollo disossato, speziato

Pirofila con coper- chio in vetro

0,5-3,0 kg Peso della carne

Coprire il fon- do della piro- fila, eventual- mente ag- giungere 250 g di verdura

2 Non rosolare prima la carne

29 Arrosto di maiale, in crosta

ad es. spalla, speziata e con la cotenna inci- sa

Pirofila con coper- chio in vetro

0,5-3,0 kg Peso della carne

Coprire il fon- do della piro- fila, eventual- mente ag- giungere 250 g di verdura

2 Disporre nella stovi- glia con la parte gras- sa rivolta verso l'alto, salare bene la coten- na

30 Arrosto lombata di maiale

speziato

Pirofila con coper- chio in vetro

0,5-2,5 kg Peso della carne

Coprire il fon- do della piro- fila, eventual- mente ag- giungere 250 g di verdura

2 Non rosolare prima la carne

11.3 Preparazione delle pietanza per ciascun programma

Utilizzare alimenti freschi, meglio se appena tolti dal fri- gorifero. Utilizzare le pietanze surgelate direttamente dal congelatore.

1. Pesare le pietanze.

Il peso delle pietanze è necessario per impostare correttamente il programma.

2. Mettere le pietanze nella stoviglia.

3. Collocare la stoviglia sulla griglia.

Introdurre sempre la stoviglia nel vano cottura fred- do.

11.4 Impostazione del programma

L'apparecchio adotta il tipo di riscaldamento ottimale, la temperatura e la durata. È necessario impostare sol- tanto il peso.

Note

¡ Si può impostare il peso soltanto nell'area prevista.

¡ Dopo l'avvio non si possono più modificare né il programma né il peso.

1. Impostare Programmi  con il selettore funzioni.

2. Impostare il programma desiderato con il tasto o  ⁠.

3. Impostare il peso delle pietanze utilizzando il seletto- re temperatura. Impostare sempre il peso per il va- lore per eccesso immediatamente successivo.

(18)

it Sicurezza bambini

Per richiamare la durata del programma, preme- re il tasto . Non è possibile modificare la dura- ta.

Per alcuni programmi è possibile posticipare l'ora di fine cottura utilizzando il tasto .

→ "Impostazione dell'ora di fine cottura", Pagina 13

a Dopo alcuni secondi si avvia il programma e la du- rata inizia a scorrere.

a Una volta terminato il programma, viene emesso un segnale acustico e la durata sul display è su zero.

4. Una volta terminato il programma:

per disattivare anticipatamente il segnale, preme- re un tasto qualsiasi.

Per impostare una durata per il proseguimento della cottura, premere il tasto . L'apparecchio continua a riscaldare con l'impostazione del pro- gramma.

Quando le pietanze sono pronte, spegnere l'ap- parecchio.

12  Sicurezza bambini

Per evitare che i bambini possano inavvertitamente ac- cendere l'apparecchio o modificare le impostazioni, as- sicurare il proprio apparecchio.

Nota: Nelle "impostazioni di base" → Pagina 18 si può definire se è possibile impostare o meno la funzio- ne sicurezza bambini.

12.1 Attivazione e disattivazione della sicurezza bambini

Requisito: Il selettore funzioni deve trovarsi in posizio- ne zero ⁠.

▶ Per attivare la sicurezza bambini, tenere premuto il tasto finché sul display non compare ⁠.

Per disattivare la sicurezza bambini, tenere pre- muto il tasto finché sul display non si spegne

⁠.

13  Impostazione Sabbat

Con l'impostazione Sabbat è possibile impostare una durata fino a oltre 70 ore. Si possono tenere in caldo pietanze a una temperatura compresa tra 85 °C e 140 °C con Riscaldamento sup./inf., senza dover ac- cendere o spegnere l'apparecchio.

13.1 Avvio dell'impostazione Sabbat

Note

¡ Se durante il funzionamento lo sportello viene aper- to, l'apparecchio non interrompe il funzionamento.

¡ Dopo l'avvio non è più possibile modificare o inter- rompere l'impostazione Sabbat.

¡ Non è possibile posticipare il termine per l'imposta- zione Sabbat.

Requisito: L'impostazione Sabbat è attivata nelle impo- stazioni di base.

→ "Impostazioni di base", Pagina 18

1. Impostare il programma  utilizzando il selettore funzioni.

a Sul display compare ⁠ ⁠ ⁠ ⁠.

2. Impostare la temperatura servendosi dell'apposito selettore.

3. Impostare una durata con il tasto o ⁠.

a Dopo alcuni secondi l'apparecchio inizia a scaldarsi e la durata scorre.

a Una volta trascorsa la durata, la durata sul display è su zero.

4. Spegnere l'apparecchio.

14  Impostazioni di base

È possibile regolare l'apparecchio in base alle proprie esigenze.

14.1 Panoramica delle impostazioni di base

Qui è riportata una panoramica delle impostazioni di base e delle impostazioni di fabbrica. Le impostazioni di base dipendono dall'equipaggiamento dell'apparecchio.

Indicatore Impostazione di base Selezione

⁠ ⁠ Durata segnale acustico una volta terminato il tempo del contaminuti o del parametro di durata

= 10 secondi = 30 secondi1 = 2 minuti

1 Impostazione di fabbrica (può variare in base al tipo di apparecchio)

2 In funzione dell'allestimento dell'apparecchio

(19)

Home Connect  it

Indicatore Impostazione di base Selezione

⁠ ⁠ Tempo di attesa prima dell'acquisizione di un'impostazione

= 3 secondi1 = 6 secondi = 10 secondi ⁠ ⁠ Tono tasti premendo un tasto = spento

= acceso1 ⁠ ⁠ Intensità dell'illuminazione del display = bassa

= normale1 = alta

⁠ ⁠ Indicatore dell'ora = nascondere l'ora

= visualizzare l'ora1

⁠ ⁠ Sicurezza bambini impostabile = no

= sì1

= sì, con bloccaggio dello sportello ⁠ ⁠ Illuminazione del vano di cottura durante il

funzionamento

= no = sì1 ⁠ ⁠ Tempo di postfunzionamento della ventola di

raffreddamento

= breve = normale1 = lungo = molto lungo

⁠ ⁠ Estensioni telescopiche aggiunte2 = no1 (con supporto ed estensione singola) = sì (con estensione doppia e tripla)

⁠ Impostazione Sabbat disponibile = no1 = sì ⁠ ⁠ Ripristino di tutte le impostazioni predefinite = no1

= sì

.. Home Connect Impostazioni → "Home Connect ", Pagina 19

1 Impostazione di fabbrica (può variare in base al tipo di apparecchio)

2 In funzione dell'allestimento dell'apparecchio

14.2 Modifica dell'impostazione di base

Requisito: L'apparecchio è spento.

1. Tenere premuto il tasto per ca. 4 secondi.

a Sul display viene visualizzata la prima impostazione di base, ad es.  ⁠ ⁠ ⁠  ⁠.

2. Modificare l'impostazione con il selettore temperatu- ra.

3. Con il tasto oppure passare alla prossima im- postazione di base.

4. Per salvare le modifiche, tenere premuto il tasto per ca. 4 secondi.

Nota: A seguito di un'interruzione di corrente, le modifi- che relative alle impostazioni di base vengono mante- nute.

14.3 Annullamento delle modifiche delle impostazioni di base

▶ Ruotare il selettore funzioni.

a Tutte le modifiche vengono cancellate e non si sal- vano.

15  Home Connect

L'apparecchio è collegabile in rete. Collegare l'apparec- chio a un terminale mobile per gestire le funzioni con l'app Home Connect, per configurare le impostazioni di base o per monitorare lo stato di esercizio attuale.

I servizi Home Connect non sono disponibili in tutti i Paesi. La disponibilità della funzione Home Connect di- pende dalla disponibilità dei servizi Home Connect nel proprio Paese. Ulteriori informazioni al riguardo sono disponibili su: www.home-connect.com.

L'app Home Connect guiderà attraverso l'intera proce- dura di accesso. Seguire le istruzioni indicate all'interno dell'app Home Connect per configurare le impostazio- ni.

Consigli

¡ Osservare la documentazione fornita di Home Con- nect.

¡ Osservare anche le avvertenze presenti nell'app Ho- me Connect.

Note

¡ Osservare le avvertenze di sicurezza delle presenti istruzioni per l'uso e accertarsi che vengano rispet- tate quando l'apparecchio viene utilizzato mediante l'app Home Connect.

→ "Sicurezza", Pagina 2

¡ I comandi impartiti direttamente sull'apparecchio hanno sempre la priorità. Quando l'apparecchio vie- ne comandato direttamente, i comandi tramite l'app Home Connect non sono disponibili.

(20)

it Home Connect

¡ L'apparecchio, collegato in modalità stand-by in re- te, necessita al massimo di 2 W.

15.1 Configurazione di Home Connect

Requisiti

¡ L'apparecchio è collegato alla corrente ed è acceso.

¡ Si ha uno smartphone con sistema operativo iOS o Android aggiornato all'ultima versione.

¡ Lo smartphone e l'apparecchio si trovano nel raggio dal segnale WLAN della vostra rete domestica.

1. Scaricare l'app Home Connect.

2. Aprire l'app Home Connect e fare la scansione del codice QR qui di seguito.

3. Seguire le istruzioni nell'app Home Connect.

15.2 Home Connect Impostazioni

Nelle impostazioni di base dell'apparecchio è possibile variare le impostazioni Home Connect e quelle di rete.

Impostazione Selezione o indicatori Spiegazione Connessione alla rete

- Non collegato

- Collegamento automatico - Collegamento manuale - Collegato

e sono indicatori che non è possibile regolare.

Collegamento all'app Home Con- nect

- Pronto - Collegamento

- Collegato

e sono indicatori che non è possibile regolare.

Wi-Fi - Off - Attivare

- On

Se è attivo il WiFi, è possibile sfruttare le funzionalità di Ho- me Connect.

L'apparecchio, collegato alla rete e in modalità stand-by, con- suma al max. 2 W.

è un'indicatore che non è possibile regolare.

Avvio remoto - Disattivato - Manuale1

- Permanente

Se l'avvio remoto è disattivato, nell'app è possibile visualizzare soltanto lo stato di funzionamento dell'apparecchio.

In caso di avvio remoto manuale, è necessario attivarlo ciascu- na volta prima di poter avviare l'apparecchio tramite l'app. Se si apre lo sportello dell'apparecchio 15 minuti dopo l'attivazio- ne dell'avvio remoto o al termine del funzionamento, l'avvio re- moto si disattiva automaticamente.

Se l'avvio remoto è permanente, è possibile avviare e utilizzare a distanza l'apparecchio in qualsiasi momento.

Aggiornamento del software - Aggiornamento disponibile

- Avvio aggiornamento

L'impostazione viene visualizzata soltanto quando è disponibile un aggiornamento.

è un'indicatore che non è possibile regolare.

Ricerca guasti remota - Non consentito1 - Consentito

L'impostazione viene visualizzata soltanto quando il servizio di assistenza clienti prova ad accedere all'apparecchio.

1 Impostazione di fabbrica

(21)

Home Connect  it

15.3 Utilizzare l'apparecchio con l'app Home Connect

Con l'app Home Connect è possibile regolare e avviare a distanza l'apparecchio.

AVVERTENZA ‒ Pericolo di incendio!

Gli oggetti infiammabili depositati nel vano di cottura possono incendiarsi.

▶ Non riporre mai oggetti infiammabili all'interno del vano di cottura.

▶ Non aprire mai lo sportello dell'apparecchio quando fuoriesce del fumo.

▶ Disattivare l'apparecchio e staccare la spina o disat- tivare il fusibile nella scatola dei fusibili.

Requisiti

¡ L'apparecchio è acceso.

¡ L'apparecchio è collegato alla rete domestica e all'app Home Connect.

¡ Per poter regolare l'apparecchio attraverso l'app, l'avvio remoto manuale o permanente deve essere selezionato nelle impostazioni di base ⁠ ⁠ .

1. Per attivare l'avvio remoto, portare il selettore funzio- ni su ⁠.

2. Applicare l'impostazione nell'app e inviarla all'appa- recchio.

15.4 Aggiornamento del software

Con la funzione di aggiornamento del software si ag- giorna il software dell'apparecchio per esempio a fini di ottimizzazione, eliminazione di guasti, aggiornamenti ri- levanti per la sicurezza.

È essenziale essere registrati come utenti di Ho- me Connect, che l'app sia installata sul proprio disposi- tivo mobile e che sia stato effettuato il collegamento al server Home Connect.

Non appena è disponibile un aggiornamento del soft- ware, l'app Home Connect fornisce la notifica; l'aggior- namento del software può essere avviato dall'app. Al termine del download è possibile avviare l'installazione tramite l'app Home Connect se è attivo il collegamento alla rete locale. Ad installazione avvenuta, si viene infor- mati tramite l'app Home Connect.

Note

¡ Durante il download è possibile continuare a utilizza- re l'apparecchio. In base alle impostazioni personali effettuate nell'app, gli aggiornamenti del software possono anche essere scaricati automaticamente.

¡ In caso di aggiornamento rilevante per la sicurezza, si consiglia di effettuare l'installazione il prima possi- bile.

15.5 Ricerca guasti remota

Il servizio di assistenza clienti può accedere all'appa- recchio mediante la ricerca guasti remota, se lo si ri- chiede espressamente al servizio di assistenza, se l'ap- parecchio è collegato al server Home Connect e se la funzione Ricerca guasti remota è disponibile nel Paese in cui si utilizza l'apparecchio.

Consiglio: Ulteriori informazioni e avvertenze sulla di- sponibilità della funzione Ricerca guasti remota nel Paese desiderato sono contenute nell'area Servizio/As- sistenza del sito web locale: www.home-connect.com

15.6 Protezione dei dati

Seguire le indicazioni sulla protezione dei dati.

Con il primo collegamento dell'apparecchio a una rete domestica connessa a Internet, l'apparecchio trasmette le seguenti categorie di dati al server Home Connect (prima registrazione):

¡ Identificativo univoco dell'apparecchio (costituito dai codici dell'apparecchio e dall'indirizzo MAC del mo- dulo di comunicazione Wi-Fi installato).

¡ Certificato di sicurezza del modulo di comunicazio- ne Wi-Fi (per la protezione informatica della connes- sione).

¡ La versione attuale del software e dell'hardware dell'elettrodomestico.

¡ Stato di un eventuale ripristino delle impostazioni di fabbrica.

La prima registrazione prepara l'apparecchio per l'utiliz- zo delle funzionalità Home Connect ed è necessaria soltanto nel momento in cui si desidera utilizzare le fun- zionalità Home Connect per la prima volta.

Nota: Osservare che le funzionalità Home Connect so- no utilizzabili solo in abbinamento all'app Home Con- nect. Le informazioni sulla tutela dei dati possono esse- re richiamate nell'app Home Connect.

15.7 Dichiarazione di conformità

Con la presente BSH Hausgeräte GmbH dichiara che l'apparecchio con funzionalità Home Connect è confor- me ai requisiti fondamentali e alle disposizioni relative alla direttiva 2014/53/EU.

La dichiarazione di conformità dettagliata RED è con- sultabile su Internet, sul sito www.siemens-home.bsh- group.com , alla pagina del prodotto nei documenti supplementari.

2,4-GHz di banda: 100 mW max.

5 GHz di banda: 100 mW max

BE BG CZ DK DE EE IE EL

ES FR HR IT CY LV LT LU

HU MT NL AT PL PT RO SI

SK FI SE UK NO CH TR

5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni.

Riferimenti

Documenti correlati

Non usare prodotti di pulizia corrosivi o raschietti metallici appuntiti per pulire il vetro dello sportello del forno poiché possono graffiarne la superficie e

Avvertenze per la cottura arrosto e al grill I valori indicati si riferiscono all'inserimento nel vano cottura freddo di pollame, carne o pesce non ripieni e pronti per la cottura

▶ Dopo il funzionamento ad alte temperatura, il raf- freddamento del vano cottura deve avvenire esclusi- vamente con lo sportello chiuso.. ▶ Controllare che nulla resti incastrato

▶ Dopo il funzionamento ad alte temperatura, il raf- freddamento del vano cottura deve avvenire esclusi- vamente con lo sportello chiuso.. ▶ Controllare che nulla resti incastrato

Per il circuito riscaldamento è possibile selezionare direttamente da display, mediante la pressione del tasto mode, se si vuole utilizzare il programma orario (modalità “Automatica”

Utilizzare solo gli accessori originali dell'apparecchio, poiché sono ideati appositamente in funzione del vano cottura e delle modalità di funzionamento. Rimuovere gli accessori

Al termine dei programmi di abbattimento e surgelazione l’apparecchiatura mantiene i cibi alla temperatura prevista; tuttavia i cibi non devono essere conservati a

▶ Dopo il funzionamento ad alte temperatura, il raf- freddamento del vano cottura deve avvenire esclusi- vamente con lo sportello chiuso.. ▶ Controllare che nulla resti incastrato