• Non ci sono risultati.

Dictionnaire de l'Ancienne Langue Française et de tous ses dialectes du IX au XV Siècle

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "Dictionnaire de l'Ancienne Langue Française et de tous ses dialectes du IX au XV Siècle"

Copied!
15
0
0

Testo completo

(1)

BIBLIOGRAFIAGENERALE

STRUMENTI

• ANGLADE 1931 = ANGLADE, JOSEPH. Grammaire élémentaire de l'ancien français. Parigi, Armand Colin. 1931

• CAPPELLI 2011 = CAPPELLI, ADRIANO. Dizionario di Abbreviature Latine ed Italiane. Milano, Hoepli. 2011

• GODEFROY 1880-1902 = GODEFROY, FRÉDÉRIC. Dictionnaire de l'Ancienne Langue Française et de tous ses dialectes du IX au XV Siècle. Parigi, F.

Vieweg. 1880-1902

• PELLEGRINI 1953 = PELLEGRINI, GIOVAN BATTISTA. Appunti di grammatica storica del francese antico. Pisa, Ed. Libreria Goliardica. 1953

• RONCAGLIA 1971 = RONCAGLIA, AURELIO. La lingua d'oïl. Avviamento allo studio del francese antico. Roma, Edizioni dell'Ateneo. 1971

• VON WARTBURG 1922-2002 = VON WARTBURG, WALTHER e altri.

Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes. 25 Voll., Bonn – Heidelberg – Leipzig- Berlin - Bâle, Klopp – Winter – Teubner - Zbinden. 1922-2002

(2)

STRUMENTI ONLINE

• Anglo-Norman Dictionary http://www.anglo-norman.net

• CNRTL, Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales http://www.cnrtl.fr

• DEAF, Dictionnaire Étymologique de l'Ancien Français http://www.deaf-page.de/index.php

• DMF, Dictionaire du Moyen Français http://www.atilf.fr/dmf/

• MIRABILE, Archivio digitale della cultura medievale http://www.mirabileweb.it

(3)

EDIZIONI DEL ROMAN DE TRISTAN IN PROSA

• BLANCHARD 1976 = BLANCHARD, JOËL. Le Roman de Tristan en prose. Les deux captivités de Tristan. Parigi, Klincksieck. 1976

• CURTIS 1963-1985 = CURTIS, RENÉE L. Le roman de Tristan en prose. 3 Voll.

- Vol. I, Monaco di Baviera, D. S. Brewer. 1963 - Vol. II, Leiden, E. J. Brill. 1976

- Vol. III, Cambridge, D. S. Brewer. 1985

• MÉNARD, A CURADI 1997-2007 = MÉNARD, PHILIPPE, a cura di. Le roman de Tristan en prose: version du manuscrit fr. 757 de la Bibliothèque Nationale de Paris. 5 Voll., Parigi, H. Champion. 1997-2007

- Vol. I, edito da BLANCHARD, JOËL – QUÉREUIL, MICHEL. 1997 - Vol. II, edito da LABORDERIE, NOËLLE – DELCOURT, THIERRY. 1999

- Vol. III, De l'arrivée des amants à la Joyeuse Garde jusqu'à la fin du tournoi de Luoveserp, edito da PONCEAU, JEAN-PAUL. 2000

- Vol. IV, Du départ en aventures de Palamède à l’issue du tournoi de Louveserp jusqu’au combat de Tristan et de Galaad, edito da LÉONARD, MONIQUE – MORA-LEBRUN, FRANCINE. 2003

- Vol. V. De la rencontre entre Tristan, Palamède et le Chevalier à l'Ecu Vermeil à la fin du roman, edito da FERLAMPIN-ACHER, CHRISTINE. 2007

• MÉNARD, A CURADI 1987-1997 = MÉNARD, PHILIPPE, a cura di. Le roman de Tristan en prose. 9 Voll., Ginevra, Droz. 1987-1997

- Vol. I, Des aventures de Lancelot à la fin de la “Folie Tristan”, edito da MÉNARD, PHILIPPE. 1987

- Vol. II, Du bannissement de Tristan du royaume de Cornouailles à la fin du tournoi du Château des Pucelles, edito da CHÊNERIE, MARIE-LUCE

(4)

DELCOURT, THIERRY. 1990

- Vol. III, Du tournoi du Château des Pucelles à l'admission de Tristan à la Table Ronde, edito da ROUSSINEAU, GILLES. 1991

- Vol. IV, Du départ de Marc vers le royaume de Logres jusqu'à l'épisode du lai “Voir disant”, edito da FAUCON, JEAN-CLAUDE. 1991

- Vol. V, De l'arrivée des amants à la Joyeuse Garde jusqu'à la fin du tournoi de Louveserp, edito da LALANDE, DENIS – DELCOURT, THIERRY. 1992

- Vol. VI, Du séjour des amants à la Joyeuse Garde jusqu'aux premières aventures de la “Queste du Graal”, edito da BAUMGARTNER, EMMANUÈLE SZKILNIK, MICHELLE. 1994

- Vol. VII, De l'appel d'Yseut jusqu'au départ de Tristan de la Joyeuse Garde, edito da QUÉRUEL, DANIELLE – SANTUCCI, MONIQUE. 1994

- Vol. VIII, De la quête de Galaad à la destruction du Château de la Lépreuse, edito da GUIDOT, BERNARD – SUBRENAT, JEAN. 1995

- Vol. IX, La fin des aventures de Tristan et de Galaad, edito da HARF- LANCNER, LAURENCE. 1997

(5)

SAGGI E ARTICOLI

• ALLAIRE – PSAKI, ACURA DI 2014 = ALLAIRE, GLORIA – PSAKI, REGINA F., a cura di. The Arthur of the Italians: the Arthurian Legend in Medieval Italian Literature and Culture. Cardiff, University of Wales Press. 2014

• AVRIL, ACURADI 1984 = AVRIL, FRANÇOIS, a cura di. Dix siècles d'enluminure italienne (VI-XVI). Parigi, Bibliothèque Nationale. 1984

• BAUMGARTNER 1975 = BAUMGARTNER, EMMANUÈLE. Le “Tristan en prose”.

Essai d'interprétation d'un roman médiéval. Ginevra, Dorz. 1975

• BAUMGARTNER 1985 = BAUMGARTNER, EMMANUÈLE. Luce del Gat et Hélie de Boron: le chevalier et l'écriture, in «Romania», 106, pp. 326-340. 1985

• BAUMGARTNER 1990 = BAUMGARTNER, EMMANUÈLE. Compiler/accomplir, in Nouvelles recherches sur le Tristan en prose, Etudes réunies par J. Dufournet, pp. 33-49, Parigi, H. Champion. 1990

• BAUMGARTNER 1993A = BAUMGARTNER, EMMANUÈLE. Histoire d'Helain le Blanc: du Lancelot au Tristan en prose, in Et c'est la fin pour quoy sommes ensemble. Hommage à Jean Dufournet, pp. 139-148, Parigi, H. Champion.

1993

• BAUMGARTNER 1993B = BAUMGARTNER, EMMANUÈLE. La Harpe et l'Epée.

Parigi, Sedes. 1993

• BENEDETTI 2003 = BENEDETTI, ROBERTO. Un frammento del Roman de Tristan en prose fra tradizione toscana e tradizione veneta, in «Studi Mediolatini e Volgari», 49, pp. 47-69. 2003

(6)

• BOGDANOW 1969 = BOGDANOW, FANNI. Quelques remarques sur la composition du roman en prose de Tristan, in Mélanges offerts à Rita Lejeune, Vol. II, pp. 971-981, Gembloux, J. Duculot. 1969

• BOGDANOW 1991 = BOGDANOW, FANNI. La version post-vulgate de la queste del Saint Graal et de la Mort Artu, Vol. I, Parigi, Société des Anciens Textes Français. 1991

• BOGDANOW 2002 = BOGDANOW, FANNI. Intertextuality and the problem of the relationship of the first and second versions of the Prose Tristan to the “Post- Vulgate Queste del Saint Graal”, third part of the “Post-Vulgate Roman du Graal”, in «Arthuriana», Vol. 12, 2, pp. 32-68. 2002

• BRUCE 1923-1924 = BRUCE, JAMES DOUGLAS. The Evolution of the Arthurian romance from the beginnings down to the year 1300, Vol. II, pp. 483-495 (1225-1235), Göttingen, Vandenhoek und Ruprecht. 1923-1924

• CADIOLI 2013 = CADIOLI, LUCA. Scoperta di un inedito: il volgarizzamento toscano del “Lancelot en prose”, in «Medioevo Romanzo», XXXVII, pp.

178-183. 2013

• CAULKINS 1987 = CAULKINS, JANET HILLIER. Chelinde et la naissance du Tristan en prose, in «Le Moyen Age», 93, pp. 41-50. 1987

• CIGNI 1990 = CIGNI, FABRIZIO. Recensione di: Marie-José Heijkant. La tradizione del «Tristan» in prosa in Italia e proposte di studio sul «Tristano Riccardiano», in «Studi Mediolatini e Volgari», XXXVI, pp- 267-278. 1990

• CIGNI 1993 = CIGNI, FABRIZIO. Manoscritti in prosa cortesi compilati in Italia (secc. XII-XIV): stato della questione e prospettive di ricerca, in La Filologia

(7)

Romanza e i codici, GUIDA, SAVERIO – LATELLA, FORTUNATA, a cura di, pp.

419-441, Messina, Sicania. 1993

• CIGNI 1995 = CIGNI, FABRIZIO. Roman de Tristan in prosa e “compilazione arturiana” di Rustichello da Pisa: a proposito di una recente edizione, in

«Lettere Italiane», XLVII, pp. 598-622. 1995

• CIGNI 1999 = CIGNI, FABRIZIO. Guiron, Tristan e altri testi arturiani. Nuove osservazioni sulla composizione materiale del ms. Parigi, BNF, fr. 12599, in

«Studi Mediolatini e Volgari», XLV, pp. 33-69. 1999

• CIGNI 2000 = CIGNI, FABRIZIO. La ricezione medievale della letturatura francese nella Toscana nord-occidentale, in Fra toscanità e italianità. Lingua e letteratura dagli inizi al Novecento, EDELTRAUD, WERNER – SCHWARZE, SABINE, a cura di, pp. 71-108, Tübingen und Basel, A. Francke Verlag. 2000

• CIGNI 2004 = CIGNI, FABRIZIO. Per la storia del Guiron le Courtois in Italia, in «Critica del testo» Storia, geografia, tradizioni manoscritte, VII/1, pp.

295-316. 2004

• CIGNI 2005 = CIGNI, FABRIZIO. Un volgarizzamento pisano dalla Legenda Aurea di Iacopo da Varazze (Ms. Tours, Bibliothèque Municipale, N. 1008), in «Studi Mediolatini e Volgari», LI, pp. 59-129. 2005

(8)

• CIGNI 2006 = CIGNI, FABRIZIO. Mappa redazionale del Guiron le courtois diffuso in Italia, in Modi e forme della fruizione della “materia arturiana”

nell'Italia dei secoli XIII-XV, pp. 85-117, Milano, Istituto Lombardo di Scienze e Lettere. 2006

• CIGNI 2010 = CIGNI, FABRIZIO. Manuscrits en français, italien, et latin entre la Toscane et la Ligurie à la fin du XIIIe siècle: implications codicologiques, linguistiques, et évolution des genres narratifs, in Medieval Multilingualism.

The Francophone World and its Neighbours, KLEINHENZ, CHRISTOPHER BUSBY, KEITH, a cura di, pp. 187-217, Turnhout, Brepols. 2010

• CIGNI – TAGLIANI – LEONARDI – LAGOMARSINI 2011 = CIGNI, FABRIZIO TAGLIANI, ROBERTO – LEONARDI, LINO – LAGOMARSINI, CLAUDIO. Tavola Rotonda su Il romanzo in prosa tra Francia e Italia: stato della questione e nuovi percorsi di lavoro, in «Studi Mediolatini e Volgari», LVII, pp. 227-246.

2011

• CIGNI 2012 = CIGNI, FABRIZIO. Per un riesame della tradizione del Tristan in prosa, con nuove osservazioni sul ms. Paris, BnF, fr. 756-757, in Culture, livelli di cultura e ambienti nel Medioevo occidentale, pp.247-278, Roma, Aracne. 2012

• CIGNI 2014 = CIGNI, FABRIZIO. French Redactions in Italy: Rustichello da Pisa, in The Arthur of the Italians: the Arthurian Legend in Medieval Italian Literature and Culture, ALLAIRE, GLORIA – PSAKI, REGINA F., a cura di, pp.

(9)

21-40, Cardiff, University of Wales Press. 2014

• CURTIS 1954 = CURTIS, RENÉE L. An Unnoticed Family of “Prose Tristan”

Manuscripts, in «Modern Language Review», 49, pp. 428-433. 1954

• CURTIS 1958 = CURTIS, RENÉE L. The problems of the Authorship of the Prose Tristan, in «Romania», 79, pp. 314-338. 1958

• CURTIS 1963 = CURTIS, RENÉE L. Les deux versions du Tristan en prose:

examen de la théorie de Löseth, in «Romania», 84, pp. 390-398. 1963

• CURTIS 1981 = CURTIS, RENÉE L. Pour une édition définitive du “Tristan en prose”, in «Cahiers de civilisation médiévale», 24, pp. 91-99. 1981

• CURTIS 1983 = CURTIS, RENÉE L. Who wrote the Prose Tristan? A new look at an old problem, in «Neophilologus», 67, pp. 35-41. 1983

• CURTIS 1988 = CURTIS, RENÉE L. A Romance within a Romance: the place of the Roman du Vallet a la Cote Maltailliee in the Prose Tristan, in Studies in Medieval French Language and Literature, NORTH, SALLY BURCH, a cura di, pp. 17-35, Ginevra, Droz. 1988

• DE CARNÉ 2010 = DE CARNÉ, DAMIEN. Sur l'organisation du Tristan en prose, Parigi, H. Champion. 2010

• DE CARNÉ – GREUB 2013 = DE CARNÉ, DAMIEN – GREUB, YAN. Le fragment de Nancy du Tristan en prose, in «Romania», 139, pp. 179-200. 2013

• DE CARNÉ – FERLAMPIN-ACHER 2013 = DE CARNÉ, DAMIEN – FERLAMPIN- ACHER, CHRISTINE. Les enfances de Perceval dans le Tristan en prose:

(10)

jeunesse du héros et genèse du texte, in «Journal of the International Arthurian Society», I, pp. 50-80. Novembre 2013

• DEGENHART – SCHMITT 1977 = DEGENHART, BERNHARD – SCHMITT, ANNEGRIT. Frühe angiovinische Buchkunst in Neapel. Die illustrierung französischer Untrhaltungsprosa in neapolitanischen Scriptorien zwischen 1290 und 1320, in Festschrift Wolfgang Braunfels, PIEL, FRIEDRICH – TRAEGER, JÖRG, a cura di, pp. 71-92, Tübingen, Ernst Wasmuth. 1977

• DEGENHART – SCHMITT 1980 = DEGENHART, BERNHARD – SCHMITT. ANNEGRIT. Corpus der Italienischen Zeichnungen 1300-1450, Teil II, Berlino, Gebrüder Mann. 1980

• DELCORNO BRANCA 1986 = DELCORNO BRANCA, DANIELA. I romanzi italiani di Tristano e la “Tavola Ritonda”. Firenze, Olschki. 1968

• DELCORNO BRANCA 1980 = DELCORNO BRANCA, DANIELA. Per la storia del

“Roman de Tristan” in Italia, in «Cultura Neolatina», 40, pp. 211-229. 1980

• DELCORNO BRANCA 1998 = DELCORNO BRANCA, DANIELA. Tristano e Lancillotto in Italia. Studi di letteratura arturiana. Ravenna, Longo. 1998

• FORMISANO – LEE 1993 = FORMISANO, LUCIANO – LEE, CHARMAINE. Il francese di Napoli in opere di autori dell'età angioina, in Lingue e culture dell'Italia meridionale (1200-1600). TROVATO, PAOLO – GONELLI, LIDA

MARIA, a cura di, pp. 133-162, Roma, Bonacci. 1993

(11)

• HEIJKANT 1989 = HEIJKANT, MARIE-JOSÉ. La tradizione del «Tristan» in prosa in Italia e proposte di studio sul «Tristano Riccardiano». Nijmegen, Sneldruck Enschede. 1989

• HEIJKANT 2014 = HEIJKANT, MARIE-JOSÉ. From France to Italy: the Tristan texts, in The Arthur of the Italians: the Arthurian Legend in Medieval Italian Literature and Culture, ALLAIRE, GLORIA – PSAKI, REGINA F., a cura di, pp.

41-68, Cardiff, University of Wales Press. 2014

• IRAGUI 1996 = IRAGUI, SEBASTIAN. The Southern Version of the Prose Tristan:

the Italo-Iberian Translations and their French Source, in «Tristania», 17, pp.

39-54. 1996

• LAGOMARSINI 2011 = LAGOMARSINI, CLAUDIO. Dalla Suite Guiron alla Compilazione guironiana: questioni preliminari e strategie d'analisi, in

«Studi Mediolatini e Volgari», 57, pp. 242-246. 2011

• LAGOMARSINI 2014 = LAGOMARSINI, CLAUDIO. Les Aventures des Bruns.

Compilazione guironiana del secolo XIII attribuibile a Rustichello da Pisa.

Firenze, Edizioni del Galluzzo per la Fondazione Ezio Franceschini. 2014

• LEONARDI 1997 = LEONARDI, LINO. Il torneo della Roche Dure nel Tristan in prosa: versioni a confronto (con edizione dal ms. B.N., fr. 757), in «Cultura Neolatina», 57, pp. 209-251. 1997

• LÖSETH 1891 = LÖSETH, EILERT. Le roman en prose de Tristan, le roman de

(12)

Palamède et la compilation de Rusticien de Pise. Analyse critique d'après les manuscrits de Paris. Parigi, Émile Boullion. 1891 (New York, Burt Franklin.

1970)

• LÖSETH 1905 = LÖSETH, EILERT. Le Tristan et le Palamède des manuscrits français du British Museum. Christiania, J. Dybwad. 1905

• LÖSETH 1924 = LÖSETH, EILERT. Le Tristan et le Palamède des manuscrits de Rome et de Florence. Christiania, J. Dybwad. 1924

• MÉNARD 1991 = MÉNARD, PHILIPPE. Problèmes de paléographie et de philologie dans l'édition des textes françaisdu Moyen Âge, in The Editor and the Text, BENNETT, PHILIP E. – RUNNALS, GRAHAM A., a cura di, pp. 1-10, Edinburgh, Edinburgh University Press. 1991

• MÉNARD 2004 = MÉNARD, PHILIPPE. Édition de texte et paléographie: le problème de la transcription de u et de n, in “Pour acquerir honneur et pris”, Mélanges de Moyen Français offerts à Giuseppe Di Stefano, TIMELLI, MARIA COLOMBO – GALDERISI, CLAUDIO, a cura di, pp. 277-285, Montreal, CERES. 2004

• MICKEL 1988 = MICKEL, EMANUEL J. Tristan's ancestry in the Tristan en prose, in «Romania», 109, pp. 68-89. 1988

• MODENA 2012 = MODENA, SERENA. La “questione” paragrafemica dell'ecdotica francese tra Otto e Novecento, in «Cultura Neolatina», LXXII, 1-2, pp. 87-114. 2012

• MORA-LEBRUN 2002 = MORA-LEBRUN, FRANCINE. La tentation de la nouvelle

(13)

dans le roman en prose du XIII Siècle: l'épisode du compagnonnage d'Eugenés et de Galaad dans la version brève du Tristan en prose, in Devis d'amitié, pp. 25-37, Parigi, H. Champion. 2002

• PARADISI – PUNZI 1993 = PARADISI, GIOIA – PUNZI, ARIANNA. La tradizione del Tristan en prose in Italia e una nuova traduzione toscana, in Actes du XX Congrès International de Linguistique et de Philologie Romane, HYLTI, GEROLD, a cura di, Vol. V, pp. 321-337, Tübingen, Francke. 1993

• PARIS 1886 = PARIS, GASTON. Note sur le romans rélatifs à Tristan, in

«Romania», 15, pp. 597-602. 1886

• PERRICCIOLI SAGGESE 1979 = PERRICCIOLI SAGGESE, ALESSANDRA. I manoscritti cavallereschi miniati a Napoli, Napoli, Società Editrice Napoletana. 1979

• POLLEY 2006 = POLLEY, ELAINE. The Enfances of Perceval in the Prose Tristan, in «Vox Romanica», 65, pp. 72-85. 2006

• POLLEY 2007 = POLLEY, ELAINE. La retransmission de la Queste Vulgate par le Tristan en prose, in «Questes», 11, pp. 17-25. 2007

• TRACHSLER 2015 = TRACHSLER, RICHARD. Recensione di: Le roman de Tristan en prose: version du manuscrit fr. 757 de la Bibliothèque Nationale de Paris, MÉNARD, PHILIPPE, a cura di, Vol. V, De la rencontre entre Tristan, Palamède et le Chevalier à l'Ecu Vermeil à la fin du roman, edito da FERLAMPIN-ACHER,

(14)

CHRISTINE (2007), in «Cahiers de civilisation médiévale», 58, pp. 88-93. 2015

• TRAXLER 1993 = TRAXLER, JANINA P. Back to the Future: The Prehistory in Ménard's Edition of the Prose Tristan and Its Implications for Textual Criticism, in Wodan. Recherches en littérature médiévale, Tristan-Studien.

Die Tristan-Rezeption in den europäischen Literaturen des Mittelalters, 19, KERDELHUÉ, ALAIN, a cura di, pp. 155-163, Greifswald.1993

• VAN COOLPUT 1986 = VAN COOLPUT, COLETTE-ANNE. Aventures querant et le sens du monde. Aspects de la réception productive des premiers romans du Graal cycliques dans le Tristan en prose. Leuven, Leuven University Press.

1986

• VINAVER 1925 = VINAVER, EUGÈNE. Ètudes sur le “Tristan” en prose. Parigi, H. Champion, 1925

• VINAVER 1959 = VINAVER, EUGÈNE. The Prose Tristan, in Arthurian Literature in the Middle Ages: A Collaborative History. LOOMIS, ROGER SHERMAN, a cura di, Oxford, Clarendon Press. 1959

• ZINELLI 2012 = ZINELLI, FABIO. «je qui li livre escrive de letre en vulgal»:

scrivere il francese a Napoli in età angioina, in Boccaccio angioino.

Materiali per la storia culturale di Napoli nel Trecento, ALFANO, GIANCARLO

– D'URSO, TERESA – PERRICCIOLI SAGGESE, ALESSANDRA, a cura di, pp. 149- 173, Bruxelles, Peter Lang. 2012

(15)

• ZUFFEREY 2006 = ZUFFEREY, FRANÇOIS. Robert de Boron et la limite nord du francoprovençal, in «Revue de linguistique romane», 70, pp. 431-469. 2006

Riferimenti

Documenti correlati

Le but de ce projet, laissant aux arabisants d’approfondir les aspects linguistiques qu’ils préfèrent, est celui de reposer l’œuvre de Bérézine d’une manière mieux

The main indication is evaluation of insufficient flow in the visceral arteries in patients who have abdominal pain and require ultrasound examination of the coeliac trunk, superior

Il primo capitolo registra una sintetica biografia del cardinale articolata in tre nuclei portanti: gli anni della formazione contraddistinti dagli stimoli

come il Satyricon di Petronio - sono spaccati della società dell’epoca, scritti in una lingua più vicina alla lingua parlata e capace di una più ricca gamma espressiva 48 , e

Referring to the differential model, we took the decision to adopt a simplified criterion: the main goal is indeed the evaluation of the influence, on the vehicle dynamics, of

Application of Media enriched with gemmotherapic extract of Salix caprea in IVM (In Vitro Maturation) procedures of equine

In green fruit, FaGT2 seems to be involved in the formation of the ellagic acid precursor β-glucogallin and, in ripe fruit, concomitant with the reduction of

Michel Zink ristampa nella collana da lui diretta l’edizione (accolta nel 1982 nella «Bibliothèque médiévale» di Paul Zumthor) di una delle versioni francesi in prosa del