Perin Dvor
R E S T O R A NA PERITIFI
APERITIV
-Aperitifi/aperitifi/aperitivo-
Kampari
-campari/campari/campari
Kampari-Soda, Oronot
-campari-soda oder orange/campari with soda or orange/camparisoda - orange
Martini bijeli - Crveni
-Martini weiss oder rot / Martini white or red/Martini bianco-rosso
Šampanjac ( casa )
-Sekt Hausmarke/champagne(house)/spumante della casa
Šampanjac sa Pirejam od jagoda
-Sekt mit Erdbeeren/champagne with strawberries/spumante fragola
Martell
-Martell/martell/martell
Remi Martin
-Rémy Martin/Rémy Martin/Rémy Martin
Aperol Spritz Hugo
30 Kn
40 Kn
30 Kn
40 Kn
50 Kn
45 Kn
45 Kn
45 Kn
45 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NHLADNA PREDJELA
-kalte vorspeisen/cold side dishes/antipasti freddi-
Dalmatinski Pršut
- Dalmatinischer rohschinken/dalmatian smoked ham/prosciuti di dalmazia
Paški Sir
- Pager schafskase/pag cheese/formaggio di pag
Salata od Hobotnice
- Tintenfischsalat/octopus salad/insalata di polpo
Plata “Perin Dvor”
-Kalte platte “PERIN DVOR”
- cold dish”PERIN DVOR”
- antipasti freddi “PERIN DVOR”
Salata caprese
(mozzarella i rajčica )Caprese salad/Gesalzene Caprese/Salata caprese
CO LD SID E D ISHES
90 Kn
90 Kn
85 Kn
110 Kn
75 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NH OT SID E D ISHES
TOPLA PREDJELA
-warme vorpeisen/hot side dishes/primi piatti-
Špageti s morskim plodovima
- Spaghetti mit meeresfruchten- - spaghetti with scampi
- spaghetti con frutti di mare
Rižot od škampi
- Risotto mit scampi/scampi risotto/risotto ai scampi
Špageti bolognese
- Spaghetti bolognese/spaghetti bolognaise/spaghetti alla bolognese
Crni rižot
Black risotto/Schwarzes Risotto/Risotto al nero
Špageti Milaneze
Spaghetti Milanese/Spaghetti Milanese/Spaghetti alla milanese
Špageti Carbonara
Spaghetti Carbonara/Spaghetti Carbonara/Spaghetti alla carbonara
Njoki 4 vrste sir
Gnocchi 4 types of cheese/Gnocchi 4 Käsesorten/Gnocchi 4 tipi di formaggio
Istarski fuži sa tartufatom
Istrian fuži with truffles/Istrische Fuži mit Trüffel/Fuži istriani al tartufo
Rižot povrće
Risotto vegetables/Risotto-Gemüse/Risotto alle verdure
85 Kn
90 Kn
60 Kn 90 Kn 60 Kn
80 Kn
90 Kn
120 kn
90 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A N-suppen/soups/brodi-zuppe- JUHE
Goveđa juha
- Rindsuppe/beef soup/brodo di manzo
Juha od rajčica
- Tomatensuppe/tomato soup/minestra di pomodori
Krem juha od škampi
-Scampicremesuppe/ cream scampi soup/minestra crema di scampi
Riblja juha
- Fischsuppe/fish soup/brodo di pesce
25 Kn
25 Kn
30 Kn
30 Kn
SO UPS
Perin Dvor
R E S T O R A NSPECIA LITY O F THE H O USE
SPECIJALITET KUĆE
-spezialität des hauses/specialty of the house/specialità della casa-
Kraljevska plata “PERIN DVOR”
- Felischplatte “ PERIN DVOR ” fur zwei persons - Roxal platter “PERIN DVOR ” for two persons
-Piatto da portata di carne mist “ PERIN DVOR ” due persone
Riblja Plata “PERIN DVOR za dvije osobe”
-Fischplatte “PERIN DVOR” fur zwei personen -Fish platter “ PERIN DVOR ” for two persons
-Piatto da portato di pesce mist “PERIN DVOR” per due persone
Rezanci sa škampima
-Nudeln mit scampi -Scampi noodles -Pasta ai scampi
280 Kn
320 Kn
110 Kn
Perin Dvro
R E S T O R A NA LA CA R TE D ISHES
JELA PO NARUDŽBI
-fleischgerichte/a la carte dishes/carni-
Bečki odrezak s pomfritom
-Wiener Schnitzel (von Kalb) / Val Steak Viennese styl Scaloppina alla viennese
Zagrebački odrezak
(poh. odrezak sa šunkom,sirom,tartar umak )-Zagreb Schnitzel (panierts Schnitzel , gefullt mit Schinken und Kase, Pommes)
/ Fried steak Zagreb style ( filled with ham and cheese) /Scaloppina ala Zagreb ( fettine inpanate ,ripieni con prosciutto cotto e formaggio )
Teleća šnicla sa umakom od gljiva i slani krompir
-Jagerschnitzel (von Kalb) mit salzkartoffeln oder pommes -Veal steak with mushrooms,boild potatos or pommes -Fettine da vitello inpanate ai funghi contorno patate bolite o patate fritte
Teleći medaljon sa umakom od gljiva i slani krompir
-Kalbsmedaillon mit campigno und salzkartoffeln oder pommes -Veal medaillons with mushrooms , boild potatoes or pommes -Vitello ai funghi contorno patate bolite o patate fritte
Ražnjići s pomfritom
-Ražnjići mit pommes frites -Ražnjići with pommes frites -Ražnjići con patate fritte
Teleća jetra
(sječena 3 komada , luk i ajvar )-Kalbsleber gegrillt ( 3-4 schnitten,ajvar )
-Grilled Clafs liver ( cut in 3-4 pieces on grill with onion ) -Fegato alla griglia di vitello ( 3-4 fette , ajvar )
Miješano meso
(razna mesa na žaru, ajvar i luk )-Mixed grill ( verschiedenb fleischsorten , zwiebeln , ajvar )
-Mixed grill ( several kinds of meat on grill , with peppers, chilli and ajvar ) -Carne mist griglianta ( diverse variata di carne , cipolla )
80 Kn
90 Kn
110 Kn
115 Kn
75 Kn
90 Kn
90 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NJELA PO NARUDŽBI
-fleischgerichte/a la carte dishes/carni-
A LA CA R TE D ISHES
Svinjski kotlet
( dva komada, ajvar i luk,pomfrit )-Schweinekotlett ( 2 gegrillte kotlettes , zwiebel , pommes frites ) -2 grilled pork cutlets ( onions , ajvar and pommes )
-Cotoletta di maiale ( contoro cipolla e patata fritte )
Čevapčići sa pomfritom
-Čevapčići mit pommes frites -Čevapčići with pommes frites -Čevapčići con patat fritte
Pljeskavica sa pomfritom
-Pljeskavica mit pommes
-Pljeskavica with pommes frites -Pljeskavica con patata fritte
Pljeskavica punjena sa sirom
-Pljeskavica gefullt mit kase -Pljeskavica filled with cheese
-Pljeskavica con rupieno di formaggio
Petar plata
( pomfrit , povrće )-Peterˇs platte mit gemuse und pommes frites -Petar platter pommes frites and vegetables Piatto di Peter con vendure miste e patate frite
Punjeni ražnjići s pomfritom
-Stuffed skewers with french fries -Gefüllte Spieße mit Pommes frites -Spiedini ripieni di patatine fritte
75 Kn
70 Kn
80 Kn
90 Kn
130 Kn
100 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NMEA T D ISHES A LA CA R TE
-fleischgerichte/meat dishes a la carte/ piatto a base di carne- MESO
Pureći steak sa pomfritom
- Putenschnitzel mit pommes frites - Turky steak with pommes frites
- Fettina di tacchino contorno patata fritte
Pureći steak sa umakom od gljiva i pomfritom
- Putenschnitzel mit und champignons und pommes - Turky steak with mushrooms and pommes
- Fettina di tacchino con patata bolite o patata fritte
Ramstek na žaru
( meso goveđih leđa na žaru , senf,pomfrit )- Rumsteak vom rost
- Grilled rumpsteak ( grilled flat bone sirloin ,mustard and pommes frites )
- Costata di manzo alla griglia contorno patata fritte
Punjeni ramstek
( meso goveđih leđa punjeno šunkom i sirom, pomfrit )- Rumsteak gefullt mit schinken und kase , pommes frites ) - Rumpsteak filld ( grilled flat bone sirloin filled with cheese and ham,pommes frites )
- Costata di manzo farcito con formaggio e prsciuto contorno patate fritte
Biftek
( goveđa pisanica , pomfrit )- Beefsteak ( rinderfilet mit pommes frites ) - Beefsteak with pommes frites
- Filetto di manzo contorno patate fritte
Biftek sa umakom od zelenog papra sa pomfritom
- Beefsteak mit grüner Pfeffersauce mit Pommes Frites - Beefsteak with green pepper sauce with french fries
- Bistecca di manzo con salsa di peperoni verdi con patatine fritte
90 Kn
115 Kn
120 Kn
135 Kn
150 Kn
175 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NMEA T D ISHES A LA CA R TE
-fleischgerichte/meat dishes a la carte/ piatto a base di carne- MESO
Biftek sa umakom od gljiva sa pomfritom
- Beefsteak mit Pilzsauce mit Pommes Frites
- Beefsteak with mushroom sauce with french fries - Bistecca di manzo con salsa di funghi con patatine fritte
T-Bon
( meso goveđih leđa na žaru , senf ,ajavar ,pomfrit)-T-Bon (gegrillte Rinderlende, Senf, Ajavar, Pommes Frites) - T - Bon (grilled beef loin, mustard, ajavar, french fries)
- T - Bon (lonza di manzo alla griglia, senape, ajavar, patatine fritte)
File mignon
( tri filea goveđe pisanice pomfrit i povrće )- Mignonfilet (drei Rinderfilets, Pommes Frites und Gemüse)
- Mignon fillet (three beef steaks fillets, french fries and vegetables) - Filetto ( tre fete di fileo di manzo , contorni verdura e patate fritte )
Chateaubriande
( za dvije osobe dupli biftek s povrćem,pomfrit,dekoracija )- Chateaubriande fur zwei personen doppeltes beefsteak gemuse und pommes frites
-Chateaubriand for two persons duble beefsteak , vegetables and pommes frites
- Chateaubriand per 2 persone bistecca,verdura contorno patate fritte
175 Kn
230 Kn
160 Kn
360 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NFISH A ND MUSSELS
RIBA - ŠKOLJKE
-fisch,muscheln/fish,mussels/pesci,cozze-
Dagnje
- Miesmuscheln - Mussels - Cozzes
Oborita bijala riba
(1 kg) ( zubatac )slani krompir i blitva
- Wiessfisch 1 kg ( wolfsbarsch) portion preis nach gewicht salzkartoffel und mangold
- White fish 1 ko pice per weight
- Di pesce bianco (branzino) prezzo in base al preso
Svježe lignje sa slanim krompirom i blitvom
- Portion frische kalamari vom grill mit salzkartoffeln und mangold - Fresh squid boild potatoes and spinach
- Calamari freschi ala grigalia patata bolite e verdura
Škampi na žaru 1/2kg zelena salata i kruh
- Scampi gegrillt 1/2kg gruner salata und brot - 1/2kg grilld scampi green salad and bread - 1/2kg di scampi griglia salata i pane
Škampi na buzaru 1/2kg
(kruh)- Scampi mit sobe 1/2kg brotkorb - 1/2kg scampi bread
- 1/2kg di Scampi al vino bianco pane
Tuna Steak ( blitva )
Tuna Steak (chard)/Thunfischsteak (Mangold)/Bistecca di tonno (bietole)
80 Kn
450 Kn
130 Kn
180 Kn
180 Kn
130 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NSID E D ISH
PRILOZI
-beilagen/side dish/allegati-
Blitva
swiss chard /mangold oder spinat / Mangel
Pomfrit
french fries/pommes frittes
Riža
rice/reisKuhani krumpir
boiled potatoes/salzkartoffeln/patate bollite
Đuveđ riža
Beetroot rice/Rote-Bete-Reis/Riso alla barbabietola
Sotirano povrće
Sauteed vegetables/Gebratenes Gemüse/Verdure saltate
30 Kn
20 Kn
15 Kn
15 Kn 30 Kn
55 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NS AL AD S
SALATE
-salate/salads/insalate-
Zelena salata
- Grüner Salat/Green salad/Insalata verde
Kupus salata
- Krautsalat/cabbage salad/insalata di cavolo
Rajčica
- Tomatensalat/insalata di pomodoro/ tomato salad
Krastavac
- Gurkensalat / cucumber salad / Insalata di cetrioli
Cikla
- Rote-Bete-Salat /beetroot salad/insalata di barbabietole
Miješana salata
- gemischter Salat / mixed salad/insalata mista
Maslina
- Olivensalat / olive salad / insalata di olive
Velika salata sa sirom i šunkom
- Großer Salat mit Käse und Schinken - Large salad with cheese and ham
- Grande insalata con formaggio e prosciutto
25 Kn
20 Kn
25 Kn
25 Kn
20 Kn
30 Kn
30 Kn
70 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NS AL AD S
SALATE
-salate/salads/insalate-
Velika salata sa puretinom
- Großer Salat mit Truthahn - Large salad with turkey - Grande insalata con tacchino
Velika salata sa sirom i maslinama
- Großer Salat mit Käse und Oliven - Large salad with cheese and olives - Grande insalata con formaggio e olive
Velika salata sa tunjevinom
- Großer Thunfischsalat / Large tuna salad / Grande insalata di tonno
80 Kn
75 Kn
80 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NPALAČINKE
-pfannkuchen/pancakes/pancakes-
Palačinka sa orasima
- Pfannkuchen mit Walnüssen / Pancake with walnuts / Pancake con le noci
Palačinka sa džemom
- Pfannkuchen mit Marmelade / Pancake with jam / Pancake con marmellata
Palačinka sa čokoladom
- Pfannkuchen mit Schokolade - Pancake with chocolate - Pancake al cioccolato
Sladoled
( 1 kugla )- Eis (1 Kugel)
- Ice cream (1 scoop ) - Gelato sfuso (1 kugl )
40 Kn
35 Kn 35 Kn
11 Kn
CA KES A ND SWEETS P A N CA KES
Voćni kup
- Fruchtbecher/Fruit cup/Macedonia
Štrudla od jabuka sa sladoledom
-Apfelstrudel mit Eis/Apple strudel with ice cream/Strudel di mele con gelato
KOLAČI I SLASTICE
-kuchen und süßigkeiten/cakes and sweets/torte e dolci-
Ledena kava sa sladoledom
- Eiskaffee mit Eis
- Iced coffee with ice cream - Caffè ghiacciato con gelato
35 Kn
35 Kn
35 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NH OT D RINKS
TOPLI NAPITCI
-heiße Getränke/hot drinks/bevande calde-
Kava
- Kaffee / Coffe / caffèMacchiato
- Macchiato / Macchiato / Macchiato
Veliki machiato
- Toller Macchiato / Great macchiato / Ottimo macchiato
Cappuccino
- Cappuccino / Cappuccino / Cappuccino
Kava sa šlagom
- Kaffee mit Sahne / coffe with cream / caffè con panna
Kakao
- Kakao / Cocoa / Cacao
Čaj
- Tee / Tea / Tè10 Kn
10 Kn
11 Kn
10 Kn
10 Kn
12 Kn
12 Kn
Perin Dvor
R E S T O R A NDnevni kolač
Daily cake/Täglicher Kuchen/Torta del giorno