• Non ci sono risultati.

Sommario. Avvertenza generale. Condizioni di garanzia

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Sommario. Avvertenza generale. Condizioni di garanzia"

Copied!
7
0
0

Testo completo

(1)

&)(-)292+7%2;)-792+

QMX1SRXEKIER[IMWYRKIR

-RWXVYGXMSRWJSVYWIERHMRWXEPPEXMSRMRWXVYGXMSRW -RWXVYGXMSRWHYXMPMWEXMSRIXEZMWHIQSRXEKI +IFVYMOWEER[MN^MRKIRQSRXEKILERHPIMHMRK -WXVY^MSRMHMYWSIHMQSRXEKKMS

-RWXVYGGMSRIWHIYWS]HIQSRXENI -RWXVY£¶IWHIYWSIHIQSRXEKIQ

)),

+%

(2)

Avvertenza generale

Si prega di leggere attentamente le informazioni contenute in questo opusco- lo. Esse forniscono importanti indicazioni circa la sicurezza, l’installazione, l’uso e la manutenzione dell’apparecchio.

L’apparecchio serve per la preparazione dei cibi nell’ambito domestico.

Conservare con cura le istruzioni per l’uso.

Condizioni di garanzia

Per questo apparecchio KÜPPERSBUSCH valgono le condizioni di garanzia valide per la rappresentaza nella rispettiva Nazione.

II venditore dell’apparecchio è a vostra dispozione per ulteriori schiarimenti La garanzia viene riconosciuta soltanto se accompagnata della pezza giustificativa dell’acquisto.

Targhetta dei dati

Si trova a sulla parete laterale destra ed è visibile dopo l’apertura dello spor- tello del forno. Per una eventuale comunicazione con il nostro Sevizio clienti notare i seguenti dati:

F-Numero

Denominazione del modello Forno

Denominazione del modello Zona di cottura

Sommario

Panoramica dell’apparecchio . . . 28 Istruzioni per la sicurezza . . . 29

Il collegamento ed il funzionamento La superficie di cottura

Il forno

Prima del primo uso . . . 29 Uso dei fornelli. . . 29

I livelli di cottura

Indicazioni sulle pentole adatte

Caratteristiche della superficie di cottura in ceramica vetrificata

Il forno . . . 30

Scelta del modo di riscaldamento e della temperatura Simboli degli interruttori e modi di cottura

Guide per l’inserimento Cuocere dolci Arrostire

Cottura di conserve

Montaggio del Grill (accessorio speciale) Cuocere ai ferri (con accessorio speciale)

Indicazioni in caso di guasti . . . 31 Pulizia e cura. . . 32

La superficie di cottura Il forno

Istruzioni per il montaggio per

personale specializzato. . . 32

Sezione elettrica

Inserimento nell’arredo della cucina

(3)

Panoramica dell’apparecchio

EEH 602

L’apparecchio può essere combinato con una superficie di cottura in ceramica vetrificata (1) o con un piano di cottura (5)

1 Superficie di cottura in ceramica vetrificata 2 Zona di cottura a doppio cerchio

3 Indicatori di riscaldamento dei fornelli 4 Zona di cottura normale

in alternativa:

5 Il piano di cottura

6 Indicazione di preriscaldamento 7 Indicazione di funzionamento 8 Interruttore del forno

9 Regolatore di temperatura del forno 10 Manopola di comando

11 Cruscotto 12 Calore superiore

13 Caja de enchufe para parrilla 14 Listelli di immissione 15 Cornice

16 Porta forno

Accessori disponibili:

Griglia per il grill con

sollevatore Acc.-n. 125

Griglia Acc.-n. 440

Lamiera arrosti Acc.-n. 441 Grill infrarosso Acc.-n. 540 Teglia smaltata Acc.-n. 541 Teglia di alluminio Acc.-n. 542

Leccarda Acc.-n. 543

backmobil® Acc.-n. 600

(4)

Istruzioni per la sicurezza

Il collegamento ed il funzionamento

Gli apparecchi Küppersbusch sono costruiti in conformità alle disposizioni di sicurezza. Il collegamento di una cucina Küppersbusch è autorizzato solo con un piano di cottura Küppersbusch.

Solo un tecnico specializzato è autorizzato a eseguire collegamenti, ma- nutenzione o riparazioni dell’apparecchio secondo le vigenti disposizioni di sicurezza. Operazioni eseguite in modo non appropriato possono esse- re pericolose.

Fare funzionare l’apparecchio solo quando è incassato!

Le pareti e la superficie della cucina, lo sportello del forno e l’apparec- chio di cottura durante il funzionamento si surriscaldano. Tenere i bambi- ni lontani.

Non posare il cavo di alimentazione dell’apparecchio sui fornelli accesi o chiuderlo nello sportello del forno.

La superficie di cottura

Grassi ed olii surriscaldati possono incendiarsi. Curare con continuità la preparazione di cibi con olli o grassi, come ad esempio le patate fritte.

Nel caso olii o grassi si incendino non spegnere mai con acqua. Coprire la pentola e toglierla dal fornello, dopo averlo spento.

In caso di crepatura, fessurazione o rottura della superficie di cottura in ceramica vetrificata spegnere immediadamente l’apparecchio. Quindi staccare la corrente.

Non posare fogli di alluminio o plastica sulla superficie di cottura.

Il forno

Durante la riparazione o la sostituzione della lampada del forno, l’appa- recchio deve essere scollegato dalla rete di alimentazione (staccare la presa della corrente).

Non conservare alcun oggetto nel forno, poichè in caso di involontaria accensione si può creare una situazione di pericolo.

Prestare attenzione nell’uso del forno acceso. Utilizzare presine o guanti per forni o simili.

Lo sportello del forno deve essere ben chiuso. In caso di danneggiamen- to alle guarnizioni dello sportello, alle cerniere, alle superfici delle guarni- zioni o di rottura del vetro dello sportello, spegnere immediatamente l’apparecchio fino a che un tecnico specializzato non abbia effettuato le riparazioni e i controlli.

Attenzione! Durante l’apertura e la chiusura dello sportello del forno non maneggiare le cerniere che possono provocare ferire.

Chiudere sempre completamente lo sportello del forno durante l’uso.

Mantenere una distanza minima di 5 cm dalla zona di sopracalore e dal grill.

Prima del primo uso

Tenere lontani oggetti estranei e d’imballaggio. Prima di utilizzare per la prima volta il forno effettuare una pulizia generale dell’apparecchio. Pulire con un pan- no umido ed un po’ di detersivo la superficie di cottura in ceramica vetrificata, il piano di cottura, la teglia, il raccoglitore per i grassi, la griglia, etc.

Riscaldare il piano di cottura Accendere i fornelli uno dopo l’altro per cin- (Non nel caso sia in

ceramica vetrificata)

que minuti ciascuno alla massima tempera- tura.

A causa dell’odore di «nuovo» arieggiare la cucina.

Riscaldare il forno Chiudere lo sportello del forno.

Riscaldare il forno a 250 °C per 60 minuti.

Arieggiare bene contemporaneamente la cucina.

Uso dei fornelli

Osservare le disposizioni di sicurezza!

I livelli di cottura

Ogni zona di cottura possiede un proprio regolatore. Sui regolatori sono segnati nove gradi di cottura. É possibile tuttavia scegliere qualunque livello di cottura desiderato. I gradi più alti sono indicati per la prima cottura e quelli più bassi per la sua continuazione.

Grado di cottura Adatto per

0 SPENTO

1-3 Riscaldare, Mantenere caldo Ammorbidire, Scongelare 4-5 Cuocere a vapore, Stufare, Cuocere

6-8 Arrostire, Friggere

9 Riscaldamento di grandi quantità

Indicazioni psulle pentole adatte

Con le pentole adatte si risparmia tempo ed energia.

Utilizzare pentole con fondo piano.

Scegliere il diametro della pentola adatto alla zona di cottura.

Caratteristiche della superficie di cottura in ceramica vetrificata

Piastra o zona di cottura a doppio cerchio

Normalmente viene riscaldata la zona di cottura corrispondente al cerchio piccolo.

Per arrostire o con l’uso di pentole grandi, scegliere la zona di cottura esterna.

Girare il regolatore verso destra fino a che non si ferma.

Quindi regolarlo sul livello desiderato.

Regolare di nuovo sul piccolo cerchio:

girare indietro leggermente il regolatore su

«0».

Indicatori di riscaldamento dei fornelli 1

Rimangono accesi anche dopo il loro spegnimento fino a quando non sono freddi.

Attenzione! Gli indicatori possono spegnersi per un difetto della spia. In que- sto caso non possono segnalare il riscaldamento dei fornelli. Far sostituire prontamente la spia.

(5)

Il forno

Osservare le indicazioni di sicurezza della pagina 29!

Il forno può funzionare con i modi di riscaldamento del sopra e sottocalore e con il grill (accessorio speciale no. 540).

Scelta del modo di riscaldamento e della temperatura

Selezionare la funzione:

Girare la manopola del forno (manopola sinistra) a destra.

Regolare la temperatura:

Girare il selettore della temperatura (2. manopola a sinestra) a destra.

Grillare (con accessorio opzionale no.540): Girare la manopola del forno sul simbolo

*

.

L’indicatore del termostato sul pannello dei comandi è acceso durante il riscaldamento e si spegne quando viene raggiunta la temperatura.

Simboli degli interruttori e modi di cottura

0 SPENTO

! Illuminazione

$ Sopra e sottocalore Preriscaldare sempre.

Per il pane e per torte umide.

- Sottocalore Cotttura di conserve

*

Grill

(accessorio speciale)

Particolarmente adatto per piccole quantità.

Guide per l’inserimento

Non mettere fogli di alluminio sul fondo del forno!

Teglie :

Nel toglierle dal forno sollevarle legger- mente.

Dopo l’inserimento il lato obliquo della teglia si deve vedere sul sportello del forno.

Cuocere dolci

$ Sopra e sottocalore Preriscaldare il forno.

Inserimento Temperatura Durata

in °C in min

Pasta da dolci

Panettone 1 175-180 50-60

Torta rettangolare 1 175-190 50-70

Pan di Spagna 1 160-180 60-70

Torte 1 175-190 40-60

Fondi per torte 2 200-220 20-30

Torte alla frutta 1 175-190 45-60

Biscotti 2 200-220 15-20

Basi per torte:

Farcitura secca 2 180-200 25-35

Farcitura umida 2 175-190 30-50

Pasta frolla

Fondi per torte 2 180-200 25-35

Torta di ricotta 1 170-180 70-80

Biscotti 2/3 200-220 10-20

Basi per torte:

Farcitura secca 2 180-200 25-35

Farcitura umida 2 175-180 30-50

Pasta lievitata

Panettone 1 175-190 50-60

Ciambella 2 180-200 40-50

Panettone (preriscaldare)

2 175-180 40-60

Biscotti 2 180-220 12-20

Basi per torte:

Farcitura secca 2 180-220 20-30

Farcitura umida 2 170-190 30-50

Pasta per biscotti

Torte 2 175-180 30-40

Pasta stesa 2 200-220 10-20

Biscotti al bianco d’uovo

Meringa 2 80-120 80-90

Biscotti alla cannella

2 150-175 15-20

Amaretti 2 150-160 20-45

Pasta sfoglia

Pasta sfoglia 2/3 200-220 15-30

Pasta sfoglia lievitata

2 200-225 30-40

Pasta sfoglia al quark 2 200-225 30-40

Pasta cremata 2 220-240 30-40

Pasta all’olio e quark 2 200-220 20-40

Torta al miele 2 175-180 20-35

Pane di segale 2 200-220 50-60

(6)

Arrostire

Utilizzare la leccarda (accessorio speciale) o la teglia e la griglia. Per la cot- tura di arrosti inserire la griglia al secondo livello dal basso e laleccarda o la teglia con la lamiera arrosti (accessorio speciale) al primo.

La durata della cottura dipende dal tipo di carne e dallo spessore.

Piatto Temperatura Durata della cottura

in °C per ogni cm di spessore della carne in min

Arrosto di manzo 180-220 18

Roastbeef 220-240 10-12

Filetto 220-240 8

Vitello 180-220 12

Carne di maiale 180-220 12-15

Kassler 180-220 8

Selvaggina 180-220 15

Cinghiale 180-220 15

Filetto di selvaggina

220-240 8-10

Carne di montone

180-220 15

Anatra 180-200 12

Oca 180-200 12

Pollo 180-200 8

Tacchino 180-200 12

Pesce 200-220 8

Cottura di conserve

Preparare solo impiegando alimenti freschi e secondo ricette sperimentate.

Cuocere massimo 6 vasi di coserva da 1-1,5 litri ciascuno.

Utilizzare vasi per conserve della stesa altezza e contenuto. I vasi non si de- vono toccare.

Regolare il modo di cottura - Sottocalore.

Frutti Collocare al primo o al secondo livello la lec- carda con circa 1 litro d’acqua.

Regolare, 200 °C. Preriscaldare il forno.

Osservare il processo di cottura.

Dopo 60-90 min. il liquido comincia a lucci- care nei primi vasi – nella meggior parte dei casi nel vaso collocato davanti a destra.

Dopo circa 30 minuti spegnere il forno (15 per frutta particolarmente delicata come le fragole) e lasciare i vasi nel forno chiuso.

Verdure e carne Quando il liquido luccica, abbassare la tem- peratura a 150 °C e continuare la cottura per circa 30-60 minuti.

Spegnere quindi il forno e lasciare i vasi nel forno chiuso ancora per 30 min.

Montaggio del Grill

Per cuocere ai ferri è necessario la presa grill n. 540.

Togliere il copripresa dalla parete posteriore del forno

e inserire il grill nella sua presa.

Cuocere ai ferri

(con l’accessorio speciale n. 540) Regolare il modo di cottura

*

del grill.

Cuocere ai ferri solo con lo sportello del forno chiuso.

Mettere il raccoglitore di grassi con la teglia (accessorio speciale) al primo li- vello dal basso e la griglia come descritto dalla tabella.

Piatto Grill

Inserim ento

1. Lato in min.

2. Lato in min.

Scaloppina e cotoletta/

di maiale

6 8-10 6-8

Filetto di maiale 6 10-12 8-10

Salsiccia alla griglia 6 8-10 6-8

Spiedino 6 7-8 5-6

Polpette 6 8-10 6-8

Filetto di manzo 7 6-7 5-6

Fettine di fegato 7 3-4 2-3

Spiedini di manzo 6 5-7 4-5

Bistecca di vitello 6 6-8 4-6

Cotoletta di montone 6 8-10 6-8

Cotoletta di agnello 6 8-10 6-8

Pollo (tagliato a metà) (ogni metà 500 g)

3 10-12 5-7

Filetto di pesce 7 6-7 4-5

Trote

(ognuna da 200 – 250 g)

4 4-7 3-6

Pane per toast 6 2-3 2-3

Toast farcito 4 6-8

Indicazioni in caso di guasti

Le riparazioni devono venire effettuate solo da tecnici specializzati!

Verificare se ci sia un guasto al pannello dei comandi. Alcuni guasti è possi- bile eliminarli da soli.

Guasto Causa Eliminazione

L’indicatore di riscaldamento della zona di cottura non funziona.

La spia è guasta. Chiamare il Servizio ai clienti. Pericolo di scottatture, poichè non c’è l’indicazione della temperatura.

Lo spegnimento del piano di cottura o del forno non è possibile.

Uno dei pezzi elettrici è guasto.

Staccare la corrente, chiamare il Servizio ai clienti.

Il forno o la superficie di cottura non si riscaldano.

Guasto nell’alimentazione di corrente.

Controllare la presa di corrente o sostituirla.

Il forno non si riscalda. L’interruttore del forno non è acceso.

Girare l’interruttore.

L’illuminazione del forno non funziona.

La lampadina è guasta. Chiedere al Servizio ai clienti di sostituirla.

Il vetro dello sportello è rotto.

Spegnere l’apparecchio. Chiamare il Servizio ai clienti.

Sono presenti sulla superficie smaltata macchie di succhi di frutta o di bianco d’uovo.

Torte morbide o sughi di carne.

Insignificanti variazione dello smalto, non rimovibili.

(7)

Pulizia e cura

Non utilizzare detergenti abrasivi o molto forti!

La superficie di cottura

Pulire il piano di cottura d’acciaio con detergenti per acciaio disponibili in commercio. Pulire la superficie di cottura in ceramica vetrificata, il piano smaltato e i fornelli con un panno umido ed un po’ di detersivo. Per togliere i cibi bruciati dalla superficie di cottura in ceramica vetrificata usare un ra- schietto di vetro. Togliere immediatamente zucchero o materie plastiche dai fornelli caldi.

Il forno

Di quando in quando si deve eseguire una pulizia a fondo del forno. A tale scopo è consigliabile smontare alcuni componenti.

Estrarre la porta forno.

Aprire completamente la porta.

Ribaltare la staffa presso le cerniere della porta.

Afferrare lateralmente la porta con en- trambe le mani e chiudere lentamente.

A circa metâ della chiusura le cerniere si sganciano dal loro dispositsiivcou di bloccaggio. La porta del forno può ora essere asportata.

Mollare la vite per ribaltare il inserita.

Smontaggio della griglia laterale.

Mollare le viti e togliere la griglia inseri- ta.

Rimontaggio della porta forno Tenere con entrambe le mani la porta ai suoio lati e inserire le cerniere nelle apposite aperture nel forno.

Aprire lentamente completamente la porta.

Ribaltare di nuovo le staffe alle cernie- re.Bassare nuovamente le staffe.

Chiudere la porta.

Indicazioni per il montaggio

Il montaggio della cucina Küppersbusch solo con il rispettivo piano di cot- tura Küppersbusch deve essere effettuato esclusivamente da un tecnico specializzato autorizzato.

Devono essere osservate le norme di legge e le diposizioni di servizio dell’azienda elettrica locale.

Mettere in sicurezza l’apparecchio con l’interruttore LS, fusibili e gli inter- ruttori a rélé con una distanza tra i contatti di almeno 3 mm.

Nel caso di montaggio, riparazione o sostituzione della lampadina di illu- minazione del forno, staccare sempre l’apparecchio dalla rete di alimen- tazione.

Quando l’apparecchio è montato non deve essere possibile toccare nes- sun cavo isolato che permette il funzionamento dell’apparecchio.

Il filo di messa a terra deve avere una lunghezza maggiore dei fili di con- duzione della corrente in modo che in caso di strappo della presa del cavo di alimentazione sia l’ultimo a staccarsi.

Sezione elettrica

Montaggio della cucina Collegamento fisso con una presa della cucina.

Piano di cottura Collegamento tra le componenti dell’appa- rechio.

Schema di collegamento è fornita sul retro dell’apparechhio una spie- gazione dei collegamenti della rete.

Valori dei collegamenti Presa di alimentazione fissa 400 V 3 N ∼ 50 Hz Tensione del corpo di riscaldamento: 230–240 V Collegamento 3 N ∼ Tensione del fusibile 20 A Collegamento 2 N ∼ Tensione del fusibile 30 A Collegamento 1 N ∼ Tensione del fusibile 35 A Collegamento 3 x 230 V Tensione del fusibile 25 A Cavo di alimentazione Usare H 05 RR-F o. H 07 RN-F.

Lunghezza minima del cavo 2 m

Inserimento nell’arredo della cucina

L’apparecchio appartiene alla categoria Y per quanto riguarda la protezione dal surriscaldamento delle pareti dei mobili adiacenti. Il rivestimento in plasti- ca e l’impiallacciatura devono essere attaccati con un collante resistente al calore (100 °C).

Questo apparecchio può essere appoggiato con un lato e la parte posteriore a qualsiasi armadio alto o parete della stanza. Dall’altro lato è permesso disporre un mobile con una altezza massima pari a quella dell’apparecchio.

L’apparecchio deve essere installato assolutamente in piano.

Installazione della cucina

Inserire la cucina in un vano dei mobili.

Spingere la presa del forno fino a che non si ferma nel posto giusto della con- ca del collegamento elettrico.

Inserire l’apparecchio nel vano tra i mo- bili fino in fondo. Non incastrare il cavo di alimentazione.

Posizionare bene la cucina Aprire lo sportello dell’apparecchio.

Fissare l’apparecchio agli elementi dei mobili con delle viti poste obliquamente dall’interno verso l’esterno.

Riferimenti

Documenti correlati

sua divisione in due cellule, tempo caratteristico della specie e delle condizioni colturali..

Si aggiunga alla classe ArrayStack (implementa l’interfaccia Stack usando un array) il metodo Stack clone() che restituisce un nuovo stack avente lo stesso contenuto dello stack...

Pertanto la telecamera per acquisizioni di immagini e video è esclusa ma è indispensabile che possa essere montata su richiesta, in un secondo tempo (da

(Nel caso di: Rete sprovvista di Organo Comune; Rete dotata di Organo Comune privo di potere di rappresentanza; Rete dotata di Organo Comune privo dei requisiti di

Nella progettazione del percorso formativo relativo all’indirizzo "Manutenzione e riparazione delle parti e dei sistemi meccanici ed elettromeccanici" si deve tenere

In sintesi la ricorrente censura l’operato della commissione nella parte in cui ha ammesso, dapprima con riserva (seduta 15 giugno 2010) e poi in via definitiva (seduta del 25

Cibi consideraH naturalmente “salaH” sono i fruH di mare, i crostacei, la seppia, il polpo, il totano, lealghe, alcuni cereali come l’avena, salsa di soia e miso, i piselli, e

Livello descrittivo: gli allievi sono in grado di riconoscere le figure e di caratterizzarle in base alle loro proprietà geometriche, le sanno denominare. Livello razionale: