Titoli e indice dei LIBRI/ RACCOLTA di poesie in dialetto
dell’autore Oswaldo Codiga
RACCOLTA : Con un lapis in di man
El mé trapolin La mia trappolina
L’artisc’ta pitòor L’artista pittore
Pagin sc’biadìit Pagine sbiadite
Mez agosc’t, in montagna Metà agosto, in montagna
El carét a do ròod Il carretto a due ruote
Un motivét d’amòor Un motivetto d’amore
La fontana sücia La fontana asciutta
Güsc’tàa la natüra Gustare la natura
Disocüpàad..! Disoccupato..!
Fotografia da paées in guera Fotografia di paesi in guerra
La baraca ai Bol La baracca alle Bolle
La brenta La brenta
La cà ai Resigh La casa alle Ressighe
RACCOLTA : Fiòor e montagn … amòor e dolòor
Guardàs in di öc’ Guardarsi negli occhi
Campanela che sona Campanella che suona
Bagòt Lacrime
Catàa un fiòor Cogliere un fiore
Che pàas Che pace
Ala mé mam A mia madre
Regalàa un fiòor Regalare un fiore
Ala mé dona A mia moglie
Ala mé tosa A mia figlia
Vöia da pregàa Voglia di pregare
Sc’veglias Risveglio
Rivàa ala cròos Arrivare alla croce
La capeleta abandonada La cappelletta abbandonata
El Sasarient Il Sassariente
Fiòor da montagna Fiore di montagna
Incontrat Incontrarti
Rivàa süla cima Arrivare sulla cima
Sü...dai...camina... Su...dai...cammina...
Ti... Tu...
Vegnìi in giò Discendere
I ombrì di montagn Le ombre delle montagne
La sc’tela alpina La stella alpina
Sc’caldàa d’amòor Calore d’amore
RACCOLTA : Giràa... guardàa... pensàa...
Tiràa el fiàat Respirare
El bosc’ch sota ala néev Il bosco innevato
Vita bela Vita bella
L’edera L’edera
“Alfabetìi” “Alfabetare”
Aria fregia Aria fredda
Se piööv... che temp..! Se piove.... che tempo..!
U crés el làagh Cresce il lago
La pàas che sa trova pü Introvabile pace
Ti... desideri... Tu.. .desiderio...
El dì da sc’pòos Il giorno del matrimonio
Temp Tempo
Tribüleri Problemi
El poz gelàat Il pozzo gelato
L’ültima nöc’ de l’an L’ultima notte dell’anno
Un fiòor sc’trepàad Un fiore strappato
Un sögn Un sogno da “Sogno” di Trilussa
Problema demografico di Trilussa
La Lucciola di Trilussa
RACCOLTA : In riva al làagh
In riva al làagh In riva al lago
Un balonin da plasc’tiga bianca Un palloncino di plastica bianca
Föi che croda Foglie che cadono
U riva l’inverno Arriva l’inverno
Paròl süla sabia Parole sulla sabbia
Inverno Inverno
Sc’crìiv nel ciel Scrivere nel cielo
La mam l’é la mam La mamma è la mamma
La bandera dela pàas La bandiera della pace
A Lampedusa … ilüsion e tradiment A Lampedusa … illusi e traditi Un angel che protéeg’ Un angelo che protegge
La parola “grazie” La parola “grazie”
La ghignadela d’un amìis Il sorriso di un amico
Rivapiana Rivapiana
Levàa sü content … Alzarsi felici
Un vörée guardas indré … Un voler guardarsi indietro …
La barca da legn La barca di legno
RACCOLTA : La vita, i paròl
La vita La vita
Vec’ e fürbo Vecchio e saggio
Grazie mam Grazie mamma
Rümòor Rumori
Nüm al sem Noi sappiamo
Chela tesc’tina bionda Quella testina bionda Chi che béev i guida mia Chi beve non guida
A ma domandi Domando e chiedo
Lüüs profümàat Luci profumate
Imagin brüta Immagine spietata
Sc’posa e mam Sposa e mamma
El ritrat Il ritratto
Don Walter,un prevedin nööv Don Walter,un nuovo prete
RACCOLTA : Moment da vita
L’om L’uomo
Tüt l’é lontan Tutto é lontano
El sc’pec’ Lo specchio
La polenta La polenta
Lacrim amàar e senza colpa Lacrime innocenti e amare O incontràad un amìis Ho incontrato un amico
Sc’posa e mam Sposa e mamma
Salüdàa l’amìis Salutare l’amico
La comanda la natüra Comanda la natura
Lüüs e profüm Luci e profumo
Amìis e valìis Amici e valigie
Guardas nel sc’pec’ Guardarsi allo specchio
La valìis de l’amìis La valigia dell’amico
Nüm , omen... Noi , uomini...
Pan pos Pane raffermo
Una sc’trada , una cürva... Una strada , una curva...
Vöres ben Volersi bene
RACCOLTA : Ogni tant … pensàa e riflet
A camini , da per mi... Cammino , sono solo...Bagai che déev vìiv la guera Bambini che devono vivere la guerra
Bagai da carezàa Bambini da accarezzare
Cosa a vedi dala finesc’tra Cosa vedo dalla finestra
Diventàa véc’ Diventare vecchi
Fiöö e lacrim Figli e lacrime
La gent La gente
Giöögh da bagai Giochi da ragazzi
Giornada finida Giornata finita
I paròl che a tò mai dìi Le parole che non ti ho mai detto
Letera da lontan Lettera da lontano
Nela vita ...l’é tüt un sonàa da campan... Nella vita... é tutto un suonar di campane...
Ogit lücid Occhietti lucidi
Quando el ciel l’é grìis Quando il cielo é grigio
Sc’tori brüt Storie brutte
Un dì da bütàa via Un giorno da buttare
Un giügatàa da lüüs Un giocherellar di luci
Un sonàa da campan Un suonar di campane
Una careza a un fiöö Una carezza a un bambino
Vés content Essere felici
Vés vìiv Essere vivi
Lüüs pinina che sa fa vedée Piccole luci che brillano
RACCOLTA : Paròl
A camini da per mi Cammino, sono solo
Camina e va avanti Cammina e avanza
El profüm dela tò tera Profumo di terra natìa
El tò riposàa Il tuo riposare
Fiòor che nàs Fiore che nasce
La man gentila La mano gentile
L’ilüsion da un sögn L’illusione di un sogno
L’ültim salüt L’ultimo saluto
Mond che và indré Mondo a rovescio
Nàa a sc’pàs Passeggiar da soli
Nàa in gìir da per mi Passeggiata solitaria
Öc’ Occhi
Paròl Parole
Riposàa e dàa fasc’tidi Quel riposar d’intruso
Solitüdin Solitudine
Un bel fiòor Un bel fiore
Un cito cito da pàas Un silenzio di pace
Un paser sül davanzal Un passero sul davanzale
Un picol segn Un piccolo segno
Un pont sora al màa Un ponte aopra al male
Vörée sc’tàa da per lòor Voler rimanere soli
RACCOLTA : Paròl che vegn dal cöör
Dadré a una finesc’tra Dietro ad una finestraAngei senza nom Angeli senza nome
Bon an Buon anno
U ga pensa el desc’tin Ci pensa il destino
A vedi mia pàas Non vedo pace
El tò fiöö Il proprio figlio
Cito Silenzio
In pension In pensione
Genti indafarada Gente indaffarata
Cosa la po’ ves la felicità Cosa può essere la felicità
Un ramet d’ulìiv Un rametto d’ulivo
I fesc’tegiament per l’Alp Transit I festeggiamenti per l’Alp Transit El temp che u sc’capa Il tempo che fugge
El temp u còor Il tempo corre
Forse Forse
Grazie Grazie
I nosc’t fiöö … el so futuro Figli e futuro
Natüra che sa sc’morza Natura che si spegne L’è scià el dì di mort Arriva il giorno dei morti
I ma dìis che Mi si dice che
Senza gnanca un fiòor Neppure un fiore
L’è sempro bel È sempre bello
RACCOLTA : Paròl regalàad
Poesie di Natale:Natal Natale
Un alber dent nel cöör Un albero dentro al cuore
Natal con la bacheta magica Natale con la bacchetta magica
La nöc’ da Natal La notte di Natale
Natal e farfal Natale e farfalle
Natal (2) Natale (2)
Poesie di Pasqua:
La domeniga di palm La domenica delle palme
Poesie d’amicizia:
Un ogiada da sòo Un raggio di sole
La ghignadela d’un amìis Il sorriso di un amico
Chel bel trovàs Quel bel trovarci
A cà del Renzo A casa del Renzo
Riflessioni:
Un vörée guardàs indré … Un voler gurdarsi indietro …
A vöreresi véegh … Vorrei avere …
Viagiàa nel’aria Viaggiare nell’aria
Una sc’catola … o mei amò un sc’catolon … Una scatola … o meglio ancora uno scatolone …
Sögn d’artisc’ta Sogno d’artista
La mam l’è la mam La mamma è la mamma
Paròl süla sabia Parole sulla sabbia
I colòor del pitòor … I colori del pittore … Man gentila e legera Mano gentile e leggera
Iéer e doman Ieri e domani
La pendola del bisc’nono La pendola del bisnonno
La parola “grazie” La parola “grazie”
Chel bel trovàs Quel bel trovarci
Un bel fiòor Un bel fiore
Catàa un fiòor Cogliere un fiore
Regalàa un fiòor Regalare un fiore
El ritrat Il ritratto
Pagin sc’biadìit Pagine sbiadite
RACCOLTA : Pensée e natüra
Disegnàa sül làagh Disegnare sul lago L’é rivada la primavera E’ arrivata la primavera
Sira d’agosc’t Sera di agosto
La corsa di piant La corsa degli alberi
La radìis La radice
Lüsina pinina Piccole luci
La diga dela Verzasc’ca La diga della Verzasca
Autün Autunno
San Gotàard San Gottardo
Piant che sa sc’biota Alberi che si spogliano
U bofa el vent Soffia il vento
Vent da novembro Vento di novembre
La riva gelada La riva gelata
La nöc’ da Natal La notte di Natale
RACCOLTA : Pensée sota al tec’
Ripartìi dopo vèegh sofrìit Ripartire dopo una sofferenza
La cà da ricover La casa di riposo per anziani
L’amìis L’amico
L’artisc’ta pitòor L’artista pittore
Un motivèt d’amòor Un motivetto d’amore
Fotografia da paèès in guera Fotografia di paesi in guerra El riposàa dela ment Il riposo della mente
Man gentila e legera Mano gentile e leggera
Güsc’tàa la natüra Gustare la natura
Con un lapis in di man Con una matita tra le mani Forbis,pampen,filtri Forbici,pampini,filtri
El tò riposàa Il tuo riposare
Pagin sc’biadìit Pagine sbiadite
Disocüpàad..! Disoccupato..!
Un opera növa Una nuova opera
Mez agosc’t,in montagna Metà agosto,in montagna
La brenta La brenta
El mè trapolin La mia trappolina
El caret a do ròod Il carretto a due ruote
La fontana sücia La fontana asciutta
La baraca ai Bol La baracca alle Bolle
La cà ai Resigh La casa alle ressighe
Acqua e sòo...energia regalada dala natüra Acqua e sole...energie regalate dalla natura La capeleta abandonada La cappelletta abbandonata
Sc’caldàa d’amòor Calore d’amore
Paròl Parole
Un picol segn Un piccolo segno
Camina e va avanti Cammina e avanza
RACCOLTA : Sc’tori ... pensée ...
A ognün la sò cròos A ognuno la sua croce
La büzza La buzza
El Bolasc’tro Il Bolastro
El complean del Pedrin Il compleanno di Pietro
La cà ai Resigh La casa alle Ressighe
El dì da vìiv Il giorno da vivere
Verzasc’ca granda La grande Verzasca
El Fido però del domila u ga pagüra Il Fido però del duemila ha paura
El mé pà Mio padre
Vita che và Vita che và
La baraca ai Bol La baracca alle Bolle
Vita Vita
L’é quasi ora... E’ quasi ora
La tò cròos da mia bütàa La tua croce da non buttare
I parol del làagh Le parole del lago
Bagai che còor Bambini che corrono
Nono , néòod , eredità... Nonno , nipote ,eredità…
RACCOLTA : Un graz d’üga
Forbis,pampen,filtri... Forbici,pampini,filtri...La brenta La brenta
Una sc’toria dal mées da febràar 2006 Episodio di febbraio 2006
El campanil biot Il campanile nudo
Perdes Perdersi
Amòor e café Amore e caffé
Natüra biota Natura spoglia
Vendemia Vendemmia
La fontana sücia La fontana asciutta
Campanela che sona Campanella che suona
La cà “Solarium” La casa “Solarium”
Da là Di là
El caret a do ròod Il carretto a due ruote
Un bicéer d’amòor Un bicchiere d’amore
Nela vita l’é tüt un sonàa da campan Nella vita é tutto un suonar di campane Chi che béev... i guida mia Chi beve... non guida…
RACCOLTA : Un mond … la vita
Chi che guida i béev mia Chi guida non beveUn bicéer d’amòor Un bicchiere d’amore
I paròl Le parole
Riposàa d’inverno Riposo invernale
Vörée fermàa el temp Voler fermare il tempo
Chel müür Quel muro
Dificil vìiv Difficile vivere
Serén d’autünn Sereno d’autunno Tegnìi i pé per tera Tenere i piedi per terra
Una sc’trana lüüs Una strana luce
Vent , forza dela natüra Vento , forza della natura
Viagiàa...giràa... Viaggiare..girare...
A ghé sempro un moment C’é sempre un momento
RACCOLTA : Vörée fermàa el temp
La brenta La brenta
Un biceéer d’amòor Un bicchiere d’amore
Vendemia Vendemmia
Forbis, pampen, filtri... Forbici, pampini, filtri...
La fontana sücia La fontana asciutta
El carét a dò ròod Il carretto a due ruote
Chi che béev... i guida mia Chi beve... non guida
El Bolasc’tro Il Bolastro
Bagai che còor Ragazzi che corrono
I paròl del làagh Le parole del lago
La corsa di piant La corsa degli alberi
Disegnàa sül làagh Disegnare sul lago
Piant che sa sc’biota Alberi che si spogliano
Sira d’agosc’t Sera d’agosto
Riposàa d’inverno Riposo invernale
Seren d’autün Sereno d’autunno
Una sc’trana lüüs Una strana luce
Vörée fermàa el temp Comanda la natura
Fiòor che nàs Fiore che nasce
La man gentila La mano gentile
Un bel fiòor Un bel fiore
Un paser sül davanzal Un passero sul davanzale
Un pont sora al màa Un ponte sopra al male
Catàa un fiòor Cogliere un fiore
La capeleta abandonada La cappelletta abbandonata
Regalàa un fiòor Regalare un fiore
El sc’pec’ Lo specchio