• Non ci sono risultati.

Banana: (HK Engl.) espressione idiomatica, indica, oltre al frutto, una persona cinese occidentalizzata. Solitamente ha un'accezione denigratoria.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "Banana: (HK Engl.) espressione idiomatica, indica, oltre al frutto, una persona cinese occidentalizzata. Solitamente ha un'accezione denigratoria. "

Copied!
2
0
0

Testo completo

(1)

CXXXVI

GLOSSARIO

Banana: (HK Engl.) espressione idiomatica, indica, oltre al frutto, una persona cinese occidentalizzata. Solitamente ha un'accezione denigratoria.

Cheongsam: (dal cantonese) è un termine di origine cantonese e designa il tradizionale abito femminile cinese, equivalente del changshan usato dagli uomini. Il moderno cheongsam è quindi un abito intero, in genere molto aderente, a maniche lunghe o corte. Presenta un colletto alto in stile coreano, abbottonato con alamari e bottoni che scendono in diagonale dalla base del collo fino all'ascella. La lunghezza della gonna è variabile, generalmente molto stretta e dotata di profondi spacchi laterali. Il cheongsam nasce nel periodo della dinastia Qing; le donne manchu erano costrette per legge a indossare un abito chiamato qipao, largo e dritto, che copriva completamente le forme femminili Negli anni successivi il qipao fu adottato come abito tradizionale cinese e notevolmente modificato. Il modello moderno venne creato a Shanghai negli anni venti, ridisegnando il qipao per renderlo più femminile

1

. (vedi figg. 20 e 21).

Chinese oversea o overseas Chinese: "cinese d'oltremare", ovvero espatriato, emigrato.

Dai go: fratello maggiore

Gweilo (anche Gwailo): (HK Engl., dal cantonese) letteralmente “uomo fantasma” o “diavolo straniero”, indica un uomo di origine caucasica.

Inizialmente offensivo, è diventato un appellativo comune sia tra i cinesi che tra gli stranieri.

Lai See: (dal cantonese) denaro donato in una busta rossa; denaro usato per corrompere. È tradizione dare in dono questo pacchettino rosso contenente del

1 Cfr. P. J. CUMMINGS, H. WOLF, A Dictionary of Hong Kong English, Hong Kong University Press, Hong Kong, 2011; http://it.wikipedia.org/wiki/Cheongsam

(2)

CXXXVII

denaro in occasione dei festeggiamenti per il Nuovo Anno Lunare.

Mainland China: Cina continentale è un termine politico-geografico che serve a indicare il territorio della Repubblica popolare cinese. L'espressione Cina continentale non comprende le Regioni Amministrative Speciali di Hong Kong e Macao e la Repubblica di Cina (che comprende il gruppo di isole di Taiwan, gruppo di isole di Pescadores, Quemoy e Matsu, Wuchiu, Taiping e Pratas e altre).

Il termine include i territori di Hainan, la Mongolia interna, la Manciuria, il Tibet e lo Xinjiang.

Tuk-tuks: si tratta di un mezzo di locomozione a tre ruote utilizzato come taxi in quasi tutta l'Asia.

Yahn: (dal cantonese) persona

Yan ren: (dal cinese) eunuco

Wahkiu (anche Wah Kiu)

Riferimenti

Documenti correlati

Alford, To Steal a Book Is an Elegant Offense: Intellectual Property Law in Chinese Civilization , Stanford University Press, 1995, p.. Alford, To Steal a Book Is an Elegant

[r]

Il PI nella sua elaborazione sarà attento alle dimensioni istitutive (relazione con il sé, relazione con la realtà, relazione con gli altri) dell’anziano e definirà la

Avviene sempre più spesso e così saltano tutti i

tavia solo quattro documenti (quello del 16 gennaio, i due del 2 maggio per «Petrus Bailus» e «Gisla», e quello del 23 maggio, elencati nel prospetto che segue), e affida poi il

In the light of these findings we consider laparoscopic approach a safe procedure for the treatment of uncomplicated appendicitis, but LA should be used with caution, or even

The species belonging to this morphogroup (mainly Pseudononion pizarrensis and Nonionella miocenica) which have a good fitness to low and normal salin- ity conditions (see

Alberto Crosetto (Soprintendenza per i Beni Archeologici e Museo Soprintendenza per i Beni Archeologici del Piemonte e del Museo Antichità egizie), dott.ssa Debora Ferro