• Non ci sono risultati.

Offerta e Accettazione. 1.A. Parte II CISG:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Offerta e Accettazione. 1.A. Parte II CISG:"

Copied!
5
0
0

Testo completo

(1)

C o n c lu s io n e d e l c o n tr a tt o , fo rm a e b a tt le o f th e f o rm s

Prof. Marco Torsello

In d ic e : 1 ) F o rm a z io n e d e l c o n tr a tt o n e lla C IS G :

A. Parte II CISG: Offerta e Accettazione; B.Riserva ex Art. 92;

2 ) R e q u is it i d i F o rm a

- Riserva ex Art. 96

3 ) L e tt e re d i C o n fe rm a e B a tt le o f th e F o rm s 4 ) C o m u n ic a z io n i e le tt ro n ic h e . 1 .A . – P a rt e I I C IS G : O ff e rt a e A c c e tt a z io n e • P a rt e I I: A rt t. 1 4 -2 4 : s e q u e n z a o g g e tt iv a • A lt re n o rm e r ile v a n ti :

–Art. 6: Autonomia contrattuale –Art. 7: Interpretazione e integrazione Conv. –Art. 8: Interpretazione condotte / dichiarazioni delle parti –Art. 9: Usi e prassi contrattuali –Art. 11: Principio di informalità

1 .A . – P a rt e I I C IS G : O ff e rt a e A c c e tt a z io n e • In p a rt ic o la re , N .B .:

–Art. 8: Intenzione delle Parti: Intenzione di una P. nota o conoscibile all’altra; Standard (oggettivo) della persona ragionevole; Circostanze (precedenti / successive). –Art. 9: Usi e prassi contrattuali: Usi assentiti; Prassi stabilitesi tra le parti; Usi larg. conosciuti e reg. osservati (se le P. li conoscevano o avrebbero dovuto conoscerli) –Art. 11: Informalità

1 .A . – P a rt e I I C IS G : O ff e rt a e A c c e tt a z io n e : a . L ’O ff e rt a

Art. 14 “Una proposta di contratto, rivolta a una o più persone determinate, costituisce un’offerta, qualora sia sufficientemente precisa e ove indichi la volontà del suo autore di essere vincolato in caso di accettazione. Una proposta è sufficientemente precisa quando indica le merci e, espressamente o implicitamente, fissa la quantità e il prezzo o dà indicazioni atte a determinarle

1 .A . – P a rt e I I C IS G : O ff e rt a e A c c e tt a z io n e : a . L ’O ff e rt a A . R iv o lt a a “ p e rs o n e d e te rm in a te ” B . In d ic a l a “ in te n z io n e d i e s s e re v in c o la to ” C . s u ff ic ie n te m e n te “ d e fi n it a ”:

1.Tipologia di beni + 2.Quantità + 3.Prezzo (Cfr. Art. 14 v. Art. 55) Art. 8

(2)

1 .A . – P a rt e I I C IS G : O ff e rt a e A c c e tt a z io n e : a . L ’O ff e rt a

•Efficacia: Quando raggiunge il destinatario Prima: ritirabile •Revoca: Deve raggiungere il destinatario prima dell’invio dell’accettazione –Irrevocabile: Se così indicato (termine / altrimenti) se ragionevole affidamento del destinatario

1 .A . – P a rt e I I C IS G : O ff e rt a e A c c e tt a z io n e : b . L ’A c c e tt a z io n e

–Dichiarazione espressa, o –Comportamento che indichi assenso + intenzione di essere vincolato; –Mediante esecuzione (Art. 18(3)): Se previsto nell’offerta, o Usi / prassi contrattuali (Art. 9); –Silenzio (non “di per sé”  Art. 8 / Art. 9)

1 .A . – P a rt e I I C IS G : O ff e rt a e A c c e tt a z io n e : b . L ’A c c e tt a z io n e R it ir o d e ll’ A c c e tt a z io n e . C o n te n u to d e ll’ A c c e tt a z io n e : –

Mirror Image Rule: Art. 19(1); –Eccezione ex Art. 19(2) Cfr Art. 19(3):prezzo, pagamento, qualità e quanti () consegna () responsabili (…) risoluzione delle controversie ()”Cfr. Nozione di “Expression of Acceptance” (U.C.C. § 2-207(1)): Non in CISG!

1 .A . – P a rt e I I C IS G : O ff e rt a e A c c e tt a z io n e : c . C o n c lu s io n e d e l C o n tr a tt o

Art. 23: K concluso quando l’accettazione diviene efficace •Efficacia dell’Accettazione: -Quando raggiunge l’offerente Accettazione tardiva: - Invio tempestivo, ma arrivo tardivo - Invio tardivo

1 .B . – R is e rv a e x A rt . 9 2 C IS G

“(1) Qualsiasi Stato contraente potrà, al momento della firma, della ratifica, dell’accettazione, dell’approvazione o dell’adesione, dichiarare che non sa vincolato dalla seconda parte della presente Convenzione o che non sa vincolato dalla terza parte della presente Convenzione.” “(2) Uno Stato contraente che fa, in vir del paragrafo precedente, una dichiarazione riguardo alla seconda o alla terza parte della presente Convenzione, non sa considerato come un Stato contraente, ai sensi del paragrafo 1 dell’articolo primo della Convenzione, per le materie regolate dalla parte della Convenzione alla quale tale dichiarazione si applica.”

1 .B . – R is e rv a e x A rt . 9 2 C IS G S ta ti r is e rv a ta ri : D a n im a rc a , F in la n d ia , N o rv e g ia , S v e z ia , Is la n d a

FIN. IT. IT. / FIN.

(3)

2 . – R e q u is it i d i F o rm a e R is e rv a e x A rt . 9 6 • A rt . 1 1 : R e g o la g e n e ra le d i In fo rm a lit à • A rt . 1 2 + 9 6 : R e q u is is ti d i F o rm a • d .i .p .? • “… w h e re a n y p a rt y h a s i ts p la c e o f b u s in e s s … ” (“ u n a d e lle p a rt i” )

2 . – R e q u is it i d i F o rm a e R is e rv a e x A rt . 9 6 S ta ti r is e rv a ta ri : A rg e n ti n a , B ie lo ru s s ia , C ile , C in a , U n g h e ri a , L e tt o n ia , L it u a n ia , P a ra g u a y , F e d e ra z io n e R u s s a , U k ra in a . 2 . – R e q u is it i d i F o rm a e R is e rv a e x A rt . 9 6 C A S O N . 1 :

RUS. US RUS.

2 . – R e q u is it i d i F o rm a e R is e rv a e x A rt . 9 6 C A S O N . 2 :

HUN. ITA. ITA.

2 . – R e q u is it i d i F o rm a e R is e rv a e x A rt . 9 6 C A S O N . 3 :

BEL. ARG. ARG.

3 .1 . – L e tt e ra d i C o n fe rm a C fr . R e g o le d i d ir it to i n te rn o .

US Fed.App.C. [9th Circ], 5 May 2003 (Chateau des Charmes Wines Ltd. V. SabaUSA, Saba S.A.) USA F

CAN

Accordo orale Fatture: Cl. di scelta del foro (Perpignan)

(4)

3 .2 . – B a tt le o f th e F o rm s C o n tr a tt i S ta n d a rd : L a s t- s h o t R u le • K n o c k -o u t R u le ( U S A ) • F ir s t- s h o t R u le ( N L ) C fr . c .d . D e fe n s iv e i n c o rp o ra ti o n c la u s e s

3 .2 . – B a tt le o f th e F o rm s P ri n c ip i U N ID R O IT :

•Nozione di “Standard Terms” (Art.2.1.19(2)): “provisions which are prepared in advance for general and repeated use by one party and which are actually used without negotiation with the other party”. •Applicabilità regole generali sulla formazione; •Surprising Terms  accettazione espressa; •Prevalenza di clausole non standard; •Battle of the Forms: Il contratto è concluso, comprese clausole standard che siano nella sostanza comuni.

3 .2 . – B a tt le o f th e F o rm s e C IS G B U N D E S G E R IC H T S H O F , J a n . 9 , 2 0 0 2

DNL D

Clausola standard di esclusione CISG e ogni clausola contraria + Limitazione dei danni risarcibili a importo fatturato.

Clausole standard di contenuto opposto + limitazione danni al prezzo pagato (sic!).

3 .2 . – B a tt le o f th e F o rm s e C IS G C la u s o le S ta n d a rd e V a lid it à - A rt . 4 C IS G : V a lid it à e s c lu s a

Controllo clausole standard ai sensi dir. interno? Cfr. US / D / (EC Dir. 93/13) contr. sostanziale Italia: Art. 1341(2) c.c.  “doppia firma”

3 .2 . – B a tt le o f th e F o rm s e C IS G C A S O r e la ti v o a ll’a p p lic a b . C IS G :

USIT ARB1)ORDINE (Opt-in = CISG + Dir. Italiano + Trib. BO) 2) CONFERMA (Opt-out = UCC + Clausola arbitrale) 3) LETTERA di CREDITO (Opt-in) 4) INVIO MERCE (Opt-out) 5) PRESA IN CONSEGNA

4 . – U s o d i C o m u n ic a z io n i E le tt ro n ic h e • A p p lic a b ili tà d e lla C IS G • A n a lis i in te rn a z io n a l- p ri v a ti s ti c a • U N C o n v e n ti o n o n t h e U s e o f E le c tr o n ic C o m m u n ic a ti o n i n I n te rn a ti o n a l C o n tr a c ts ( 2 0 0 5 ):

–Criterio dell’“equivalente-funzionale” –Neutralità del mezzo utilizzato –Tempo / Luogo of invio / ricezione

(5)

Prof. Marco Torsello (marco.torsello@unibo.it // torsello@vanztorsello.com) www.unibo.it/docenti/marco.torsello

Riferimenti

Documenti correlati

Fase espulsiva ROSSO 1 FREQUENZA REGOLARE 2-4/10 minuti senza premiti. Fase attiva GIALLO 2 FREQUENZA REGOLARE

Non si devono mai utilizzare durante le attività strumenti e tecniche che possano essere pericolosi per l’animale a causa di un eventuale uso scorretto (spazzole

RUP e Consiglio dell'Ordine Già attuata Annuale ‐ Verifica della  correttezza delle  procedure Individuazione dell'affidatario Basso

Si intendono per reti elettrosaldate le armature costituite da due sistemi di barre parallele ortogonali equidistanziate, assemblate per saldatura negli incroci chiamati nodi.

445 del 28/12/2000, consapevole delle sanzioni penali, nel caso di dichiarazioni non veritiere e falsità negli.. atti,

h) provvedere all’alimentazione delle informazioni e alla rendicontazione delle spese mediante registrazione delle stesse sul sistema di monitoraggio economico, finanziario,

Da compilare a cura del Medico. ACCETTAZIONE

882/2004 del Parlamento europeo e del Consiglio del 29 aprile 2004 relativo ai controlli ufficiali intesi a verificarela conformità alla normativa in materia di mangimi e di alimenti