• Non ci sono risultati.

L’insegnamento di Lingua extraeuropea 2 LM rientra nell’ambito delle attività formative caratterizzanti del Corso di Studio Magistrale in Lingue Moderne per la Comunicazione Internazionale, e specificamente tra le attività volte e, specificamente, tra le attività trasversali e fondanti volte ad approfondire le conoscenze e le competenze in ambito linguistico e nell'ambito del patrimonio culturale e testuale delle lingue di studio. Il corso mira a consolidare le competenze linguistiche, sociolinguistiche, metalinguistiche e pragmatiche nella lingua oggetto di studio in contesti di comunicazione internazionale: con conseguimento di un livello equivalente al livello B2+ del Quadro di riferimento europeo. In particolare, il corso mira al consolidamento di: a) capacità di analisi di generi e tipologie testuali scritti (letterari e di cultura), orali e multimediali; b) capacità di utilizzare strategie di mediazione e traduzione; b.1) analisi, traduzione e produzione di testi brevi appartenenti a vari generi testuali e prodotti in più ambiti settoriali (laboratorio); c) applicazione delle conoscenze acquisite a diverse tipologie testuali; d) competenze di mediazione (orali e scritte) in contesti di interazione multilingui e multiculturali; e) uso di strumenti informatici per l’analisi e la creazione di corpora (testi scritti, parlati e multimediali) in ambiti specifici di ricerca; f) progettare brevi percorsi di ricerca e / o di didattica sulla/e lingua/e di studio; f.1) elaborazione di percorsi di ricerca e / o di didattica della/e lingua/e oggetto di studio (laboratorio). Risultati di apprendimento attesi: gli studenti avranno conoscenze e competenze equivalenti al livello B2+

nella lingua di studio; gli studenti avranno competenze linguistiche, sociolinguistiche, metalinguistiche e pragmatiche nella lingua oggetto di studio in contesti di comunicazione multilingui e multiculturali; saranno in grado di: interagire in lingua anche in ambiti internazionali; analizzare generi e tipologie testuali scritti (letterari e di cultura), orali e multimediali;

utilizzare strategie di mediazione e traduzione di testi brevi; applicare le conoscenze acquisite a diverse tipologie testuali;

gli studenti sapranno: utilizzare strumenti informatici per l’analisi e la creazione di corpora (testi scritti, parlati e multimediali) in ambiti specifici di ricerca; progettare brevi percorsi di ricerca e / o di didattica sulla lingua di studio;

elaborare percorsi di ricerca e / o di didattica della lingua oggetto di studio (laboratorio).

Inglese

The Non-European language 2 MA course comes under the core educational activities of the MA course in Modern

languages for International Communication and, specifically, among the founding and cross-curricular activities aimed at deepening knowledge and competences in both the linguistic, cultural and textual heritage of the languages studied. The course aims at strengthening the linguistic, sociolinguistic, metalinguistic and pragmatic competences in the language object of study in international communication contexts with the achievement of level B2+ of the Common European Framework of Reference. Specifically, the following will be strengthened: a) ability to analyse written (literary and cultural), spoken and multimedia genres and text typologies; b) ability to use mediation and translation strategies; b.1) analysis, translation and production of short texts belonging to different textual genres and produced in a number of specialised sectors (workshop); c) application of acquired knowledge to different textual typologies; d) (spoken and written) mediation competences within multilingual and multicultural interaction contexts; e) knowledge and use of information technology tools for corpora analysis (written, spoken and multimedia texts) in specific research contexts; f) capacity of planning brief research studies, also on the language teaching methodology of the language/s studied; f.1) development of research, also on the language teaching methodology of the language studied (workshop). Expected learning results: students will have knowledge and competences at a B2+ level in the language studied; they will have linguistic, sociolinguistic, metalinguistic and pragmatic competences in the language object of study in multilingual and multicultural communication contexts; they will be able to interact in the foreign language also in international contexts; to analyse written (literary and cultural), spoken and multimedia genres and textual typologies; to use mediation and translation strategies of short texts; to apply the acquired knowledge to diverse textual typologies; to use the information and technology tools for corpora creation and analysis (written spoken and multimedia texts) in special research contexts; to plan short research studies of the language studied and/or of language teaching methodologies of the language studied (workshop).

20711183 - LINGUA ARABA 2 LM Italiano

L’insegnamento di Lingua extraeuropea 2 LM rientra nell’ambito delle attività formative caratterizzanti del Corso di Studio Magistrale in Lingue Moderne per la Comunicazione Internazionale, e specificamente tra le attività volte e, specificamente, tra le attività trasversali e fondanti volte ad approfondire le conoscenze e le competenze in ambito linguistico e nell'ambito del patrimonio culturale e testuale delle lingue di studio. Il corso mira a consolidare le competenze linguistiche, sociolinguistiche, metalinguistiche e pragmatiche nella lingua oggetto di studio in contesti di comunicazione internazionale: con conseguimento di un livello equivalente al livello B2+ del Quadro di riferimento europeo. In particolare, il corso mira al consolidamento di: a) capacità di analisi di generi e tipologie testuali scritti (letterari e di cultura), orali e multimediali; b) capacità di utilizzare strategie di mediazione e traduzione; b.1) analisi, traduzione e produzione di testi brevi appartenenti a vari generi testuali e prodotti in più ambiti settoriali (laboratorio); c) applicazione delle conoscenze acquisite a diverse tipologie testuali; d) competenze di mediazione (orali e scritte) in contesti di interazione multilingui e multiculturali; e) uso di strumenti informatici per l’analisi e la creazione di corpora (testi scritti, parlati e multimediali) in ambiti specifici di ricerca; f) progettare brevi percorsi di ricerca e / o di didattica sulla/e lingua/e di studio; f.1) elaborazione di percorsi di ricerca e / o di didattica della/e lingua/e oggetto di studio (laboratorio). Risultati di apprendimento attesi: gli studenti avranno conoscenze e competenze equivalenti al livello B2+

nella lingua di studio; gli studenti avranno competenze linguistiche, sociolinguistiche, metalinguistiche e pragmatiche nella lingua oggetto di studio in contesti di comunicazione multilingui e multiculturali; saranno in grado di: interagire in lingua anche in ambiti internazionali; analizzare generi e tipologie testuali scritti (letterari e di cultura), orali e multimediali;

utilizzare strategie di mediazione e traduzione di testi brevi; applicare le conoscenze acquisite a diverse tipologie testuali;

gli studenti sapranno: utilizzare strumenti informatici per l’analisi e la creazione di corpora (testi scritti, parlati e multimediali) in ambiti specifici di ricerca; progettare brevi percorsi di ricerca e / o di didattica sulla lingua di studio;

elaborare percorsi di ricerca e / o di didattica della lingua oggetto di studio (laboratorio).

Inglese

The Non-European language 2 MA course comes under the core educational activities of the MA course in Modern languages for International Communication and, specifically, among the founding and cross-curricular activities aimed at deepening knowledge and competences in both the linguistic, cultural and textual heritage of the languages studied. The course aims at strengthening the linguistic, sociolinguistic, metalinguistic and pragmatic competences in the language object of study in international communication contexts with the achievement of level B2+ of the Common European Framework of Reference. Specifically, the following will be strengthened: a) ability to analyse written (literary and cultural), spoken and multimedia genres and text typologies; b) ability to use mediation and translation strategies; b.1) analysis, translation and production of short texts belonging to different textual genres and produced in a number of specialised sectors (workshop); c) application of acquired knowledge to different textual typologies; d) (spoken and written) mediation competences within multilingual and multicultural interaction contexts; e) knowledge and use of information technology tools for corpora analysis (written, spoken and multimedia texts) in specific research contexts; f) capacity of planning brief research studies, also on the language teaching methodology of the language/s studied; f.1) development of research, also on the language teaching methodology of the language studied (workshop). Expected learning results: students will have knowledge and competences at a B2+ level in the language studied; they will have linguistic, sociolinguistic, metalinguistic and pragmatic competences in the language object of study in multilingual and multicultural communication contexts; they will be able to interact in the foreign language also in international contexts; to analyse written (literary and cultural), spoken and multimedia genres and textual typologies; to use mediation and translation strategies of short texts; to apply the acquired knowledge to diverse textual typologies; to use the information and technology tools for corpora creation and analysis (written spoken and multimedia texts) in special research contexts; to plan short research studies of the language studied and/or of language teaching methodologies of the language studied (workshop).

20711183 - LINGUA ARABA 2 LM Italiano

L’insegnamento di Lingua extraeuropea 2 LM rientra nell’ambito delle attività formative caratterizzanti del Corso di Studio Magistrale in Lingue Moderne per la Comunicazione Internazionale, e specificamente tra le attività volte e, specificamente, tra le attività trasversali e fondanti volte ad approfondire le conoscenze e le competenze in ambito linguistico e nell'ambito del patrimonio culturale e testuale delle lingue di studio. Il corso mira a consolidare le competenze linguistiche, sociolinguistiche, metalinguistiche e pragmatiche nella lingua oggetto di studio in contesti di comunicazione internazionale: con conseguimento di un livello equivalente al livello B2+ del Quadro di riferimento europeo. In particolare, il corso mira al consolidamento di: a) capacità di analisi di generi e tipologie testuali scritti (letterari e di cultura), orali e multimediali; b) capacità di utilizzare strategie di mediazione e traduzione; b.1) analisi, traduzione e produzione di testi brevi appartenenti a vari generi testuali e prodotti in più ambiti settoriali (laboratorio); c) applicazione delle conoscenze acquisite a diverse tipologie testuali; d) competenze di mediazione (orali e scritte) in contesti di interazione multilingui e multiculturali; e) uso di strumenti informatici per l’analisi e la creazione di corpora (testi scritti, parlati e multimediali) in ambiti specifici di ricerca; f) progettare brevi percorsi di ricerca e / o di didattica sulla/e lingua/e di studio; f.1) elaborazione di percorsi di ricerca e / o di didattica della/e lingua/e oggetto di studio (laboratorio). Risultati di apprendimento attesi: gli studenti avranno conoscenze e competenze equivalenti al livello B2+

nella lingua di studio; gli studenti avranno competenze linguistiche, sociolinguistiche, metalinguistiche e pragmatiche nella lingua oggetto di studio in contesti di comunicazione multilingui e multiculturali; saranno in grado di: interagire in lingua anche in ambiti internazionali; analizzare generi e tipologie testuali scritti (letterari e di cultura), orali e multimediali;

utilizzare strategie di mediazione e traduzione di testi brevi; applicare le conoscenze acquisite a diverse tipologie testuali;

gli studenti sapranno: utilizzare strumenti informatici per l’analisi e la creazione di corpora (testi scritti, parlati e multimediali) in ambiti specifici di ricerca; progettare brevi percorsi di ricerca e / o di didattica sulla lingua di studio;

elaborare percorsi di ricerca e / o di didattica della lingua oggetto di studio (laboratorio).

Inglese

The Non-European language 2 MA course comes under the core educational activities of the MA course in Modern languages for International Communication and, specifically, among the founding and cross-curricular activities aimed at deepening knowledge and competences in both the linguistic, cultural and textual heritage of the languages studied. The course aims at strengthening the linguistic, sociolinguistic, metalinguistic and pragmatic competences in the language object of study in international communication contexts with the achievement of level B2+ of the Common European Framework of Reference. Specifically, the following will be strengthened: a) ability to analyse written (literary and cultural), spoken and multimedia genres and text typologies; b) ability to use mediation and translation strategies; b.1) analysis, translation and production of short texts belonging to different textual genres and produced in a number of specialised sectors (workshop); c) application of acquired knowledge to different textual typologies; d) (spoken and written) mediation competences within multilingual and multicultural interaction contexts; e) knowledge and use of information technology tools for corpora analysis (written, spoken and multimedia texts) in specific research contexts; f) capacity of planning brief research studies, also on the language teaching methodology of the language/s studied; f.1) development of research, also on the language teaching methodology of the language studied (workshop). Expected learning results: students will have knowledge and competences at a B2+ level in the language studied; they will have linguistic, sociolinguistic, metalinguistic and pragmatic competences in the language object of study in multilingual and multicultural communication contexts; they will be able to interact in the foreign language also in international contexts; to analyse written (literary and cultural), spoken and multimedia genres and textual typologies; to use mediation and translation strategies of short texts; to apply the acquired knowledge to diverse textual typologies; to use the information and technology tools for corpora creation and analysis (written spoken and multimedia texts) in special research contexts; to plan short research studies of the language studied and/or of language teaching methodologies of the language studied (workshop).

20711183 - LINGUA ARABA 2 LM Italiano

L’insegnamento di Lingua extraeuropea 2 LM rientra nell’ambito delle attività formative caratterizzanti del Corso di Studio Magistrale in Lingue Moderne per la Comunicazione Internazionale, e specificamente tra le attività volte e, specificamente, tra le attività trasversali e fondanti volte ad approfondire le conoscenze e le competenze in ambito linguistico e nell'ambito del patrimonio culturale e testuale delle lingue di studio. Il corso mira a consolidare le competenze linguistiche, sociolinguistiche, metalinguistiche e pragmatiche nella lingua oggetto di studio in contesti di comunicazione internazionale: con conseguimento di un livello equivalente al livello B2+ del Quadro di riferimento europeo. In particolare, il corso mira al consolidamento di: a) capacità di analisi di generi e tipologie testuali scritti (letterari e di cultura), orali e multimediali; b) capacità di utilizzare strategie di mediazione e traduzione; b.1) analisi, traduzione e produzione di testi brevi appartenenti a vari generi testuali e prodotti in più ambiti settoriali (laboratorio); c) applicazione delle conoscenze acquisite a diverse tipologie testuali; d) competenze di mediazione (orali e scritte) in contesti di interazione multilingui e multiculturali; e) uso di strumenti informatici per l’analisi e la creazione di corpora (testi scritti, parlati e multimediali) in ambiti specifici di ricerca; f) progettare brevi percorsi di ricerca e / o di didattica sulla/e lingua/e di studio; f.1) elaborazione di percorsi di ricerca e / o di didattica della/e lingua/e oggetto di studio (laboratorio). Risultati di apprendimento attesi: gli studenti avranno conoscenze e competenze equivalenti al livello B2+

nella lingua di studio; gli studenti avranno competenze linguistiche, sociolinguistiche, metalinguistiche e pragmatiche nella lingua oggetto di studio in contesti di comunicazione multilingui e multiculturali; saranno in grado di: interagire in

lingua anche in ambiti internazionali; analizzare generi e tipologie testuali scritti (letterari e di cultura), orali e multimediali;

utilizzare strategie di mediazione e traduzione di testi brevi; applicare le conoscenze acquisite a diverse tipologie testuali;

gli studenti sapranno: utilizzare strumenti informatici per l’analisi e la creazione di corpora (testi scritti, parlati e multimediali) in ambiti specifici di ricerca; progettare brevi percorsi di ricerca e / o di didattica sulla lingua di studio;

elaborare percorsi di ricerca e / o di didattica della lingua oggetto di studio (laboratorio).

Inglese

The Non-European language 2 MA course comes under the core educational activities of the MA course in Modern languages for International Communication and, specifically, among the founding and cross-curricular activities aimed at deepening knowledge and competences in both the linguistic, cultural and textual heritage of the languages studied. The course aims at strengthening the linguistic, sociolinguistic, metalinguistic and pragmatic competences in the language object of study in international communication contexts with the achievement of level B2+ of the Common European Framework of Reference. Specifically, the following will be strengthened: a) ability to analyse written (literary and cultural), spoken and multimedia genres and text typologies; b) ability to use mediation and translation strategies; b.1) analysis, translation and production of short texts belonging to different textual genres and produced in a number of specialised sectors (workshop); c) application of acquired knowledge to different textual typologies; d) (spoken and written) mediation competences within multilingual and multicultural interaction contexts; e) knowledge and use of information technology tools for corpora analysis (written, spoken and multimedia texts) in specific research contexts; f) capacity of planning brief research studies, also on the language teaching methodology of the language/s studied; f.1) development of research, also on the language teaching methodology of the language studied (workshop). Expected learning results: students will have knowledge and competences at a B2+ level in the language studied; they will have linguistic, sociolinguistic, metalinguistic and pragmatic competences in the language object of study in multilingual and multicultural communication contexts; they will be able to interact in the foreign language also in international contexts; to analyse written (literary and cultural), spoken and multimedia genres and textual typologies; to use mediation and translation strategies of short texts; to apply the acquired knowledge to diverse textual typologies; to use the information and technology tools for corpora creation and analysis (written spoken and multimedia texts) in special research contexts; to plan short research studies of the language studied and/or of language teaching methodologies of the language studied (workshop).

20711184 - LINGUA CINESE 1 LM