• Non ci sono risultati.

Guarda Rei Berroa, <i>Postrimería física del cuerpo corvo</i>; Mireia Companys, <i>Negació de les platges</i>

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "Guarda Rei Berroa, <i>Postrimería física del cuerpo corvo</i>; Mireia Companys, <i>Negació de les platges</i>"

Copied!
5
0
0

Testo completo

(1)

Rei

Berroa

Postrimería física del cuerpo corvo

Cansado corazón que ahora temblequea por sus casi setenta veraneos de camino, décadas de otoños en que toda seguridad se fragiliza y toda fragilidad se hace destreza sin que lo pueda ni él mismo averiguar. Lleno entre tanto de dudas y jadeos varios, pareciera que cada hora sólo le ocupara en la instancia física de su apagarse lento que es también la misma de su vivir urgente atento al arcoíris del que emigra como él, abierto a cualquier espora o viento o soledad que azote las raíces de todo humano resistir por cuya sangre corra todavía la conciencia o se le inviertan los sentidos del lenguaje

vaciándosele página tras página del libro de la edad. Piel que se deshace en grietas excesivas,

ubicuas angioplastias que no cesan de escocer,

coyunturas que se disuelven cada vez más raudamente y hacen curva la columna inamovible

del cuerpo o de la idea que fue ayer un hilo rutilante de la historia de la edad: su niñez o madurez o su impaciente

juventud en la que todo, por más que de otra manera lo quisiera o lo intentara,

(2)

Mireia

Companys

Negació de les platges

He naufragat en una mar profunda: no em parleu de platges

Joan Vinyoli, Llibre d’amic

Altres pells em seran mudes d’oblit. I m’asseuré en un racó

vora la nit perfectiva per acaronar l’absència, el pèl tendre d’un gat boig, el teu record que es dessagna entre cures intensives.

Però avui només passen altres llavis en dansa promíscua, en desfilada obscena, i segueixo, a contracor, enyorant-te, rebuscant saliva i taques de vi

dins els plecs humits de les parets blanques, pellofes de paraules a mig dir,

el sexe flàccid del temps que s’esgota; i segueixo, a contracor, escurant-te, absorbint les olors d’una nit verge

que ara, a desgrat nostre, opta pel poema, que s’enfonsa en la molla foscor del deliri, immòbil, tan lluny per sempre les platges, mentre tremola dins la pell de l’aigua el reflex de tots els instants suspesos entre el foc del desig i la tenebra.

Sandra Lorenzano Creazione ——— 200 ———

Tintas.Quaderni di letterature iberiche e iberoamericane, 8 (2019), pp. 199-201. issn: 2240-5437.

(3)

Tintas.Quaderni di letterature iberiche e iberoamericane, 8 (2019), pp. 199-201. issn: 2240-5437.

http://riviste.unimi.it/index.php/tintas

Sandra Lorenzano Creazione ——— 201 ———

(4)
(5)

Rei Berroa, nato a Gurabo nel 1949, è direttore del Dipartimento di Lingue Classiche e Moderne della George Mason University (Virginia), dove insegna dal 1984. Ha pubbli-cado decine di raccolte di poesie, tra cui Libro de los fragmentos (2007), Otridades (2010), Libro de los dones y los bienes (2010 y 2013), Fortunario insólito para convivir con la lengua y unas cuantas cicatrices (2014) e Son palomas pensajeras (2016). Come critico letterario si segnalano i due volumi di Aproximaciones a la literatura dominicana (2007 e 2008). La VIII Fiera dominicana del Libro di New York è stata dedicata alla sua opera, con un’am-pia antologia poetica: De quites y querencias. Antojología de poemas y poéticas 1974-2014 (2014). Come consulente letterario del Teatro della Luna di Washington, coordina la sua Maratona di Poesia. In italiano è uscita la raccolta Eufemistica per vivere tranquilli (2011) in occasione del conferimento del Premio Trieste di Poesia.

Mireia Companys Tena, nata a Montcada i Reixac nel 1975, traduttrice e docente presso la Universitat de Barcelona e la Universitat Pompeu Fabra, è stata professoressa di Lingua e letteratura catalana presso l’Università degli Studi di Sassari e l’Università Ca’ Foscari di Venezia. Nel 2003 ha pubblicato la sua prima raccolta di poesie, Perfils de la inconsistència (premio Octavio Paz de Poesia), e alcuni suoi testi sono comparsi nei volumi collettivi Salvatges silencis (2004) e Bellesa ferotge (2006). Del 2009 è invece il li-bro di racconti Venècies. La incerta topografia dels somnis (premio 7lletres), legato al suo periodo trascorso in Italia. Nel 2013 ha ricevuto il Premio Letterario Celso Macor, indetto dal comune di Romans d’Isonzo, per la raccolta di poesie in lingua italiana Anatomia di un viaggio. È stata inclusa nell’antologia Donzelles de l’any 2000 (2013) e ha preso parte a diversi progetti pluridisciplinari, tra cui la mostra di fotografia e poesia Interpretazioni (con la fotografa algherese Silvia Fiori) e il progetto poetico-musicale “Acords en vers”, con il cantautore Jordi Calmet Xartó, alla base di un disco attualmente in lavorazione. Il suo ultimo libro di poesie è Un brot de febre (2016).

Riferimenti

Documenti correlati

[46] Per quanto attiene alle attività imprenditoriali organizzate secondo il modello a responsabilità illimitata vedi, tra tutti, i lavori di A. DI PORTO, Impresa collettiva e

La seconda linea di ricerca si è basata sulla nota attività antibatterica e soprattutto antimicotica della chinossalina 1,4-diossido, con la consapevolezza che spesso

Non essendo rappresentativi delle tematiche prese in esame, come quella della legalizzazione e della cannabis terapeutica, anche i termini più colloquiali legati al consumo

[18] Recently, we described the conjugation of a cytotoxic ruthenium(II) arene complex to neomycin and to its guanidinylated derivative. [19] Ruthenium accumulation

Our knowledge of astronomical instrumentation in the Islamic world between the 8th and 19th centuries is derived essentially from two sources: 1 the instruments which survive in

(1986): Crustal structure under the western end of the Betic Cordillera (Spain).. (1987): Estudi geològic i metal.logenètic del Paleozoic del Sud de les Serralades

[r]

“La cortesía como la búsqueda del equilibrio de la imagen social” a Diana Bravo i Antonio Briz (eds.) Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en