• Non ci sono risultati.

Istruzioni d'uso e di montaggio Forno a vapore combinato

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Istruzioni d'uso e di montaggio Forno a vapore combinato"

Copied!
172
0
0

Testo completo

(1)

Forno a vapore combinato

(2)

Indice

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze ... 7

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ... 16

Panoramica ... 17

Forno a vapore ... 17

Accessori in dotazione ... 19

Comandi ... 20

Tasto On/Off ... 21

Display... 21

Tasti sensore ... 21

Simboli... 23

Attività... 24

Selezionare la voce menù ... 24

Modificare l'impostazione in un elenco di selezione ... 24

Modificare l'impostazione con una barra a segmenti ... 24

Selezionare modalità o funzione ... 25

Immettere cifre ... 25

Immettere lettere ... 25

Attivare MobileStart... 26

Funzionamento ... 27

Pannello... 27

Serbatoio acqua ... 27

Contenitore di condensa ... 27

Temperatura ... 27

Umidità ... 27

Durata di cottura... 28

Rumori ... 28

Fase di riscaldamento ... 28

Fase di cottura... 28

Riduzione del vapore... 29

Illuminazione vano cottura... 29

Al primo avvio ... 30

Miele@home ... 30

Impostazioni di base ... 31

Pulire il forno a vapore per la prima volta... 32

Regolare il punto di ebollizione ... 33

(3)

Accedere al menù “Impostazioni” ... 37

Lingua  ... 37

Orologio... 37

Data ... 38

Illuminazione... 38

Display... 38

Volume... 39

Unità di misura ... 39

Tenere in caldo ... 40

Riduzione del vapore... 40

Temperature consigliate ... 41

Booster ... 41

Durezza dell'acqua ... 42

Risciacquo automatico... 43

Sicurezza ... 43

Miele@home ... 44

Comando remoto ... 45

Attivare MobileStart... 45

Remote Update ... 45

Versione software ... 46

Rivenditori ... 46

Impostazioni di serie ... 47

Timer... 48

Menù principale e sottomenù... 49

Consigli per risparmiare energia ... 51

Uso... 53

Modificare i valori e le impostazioni per un processo di cottura... 54

Modificare la temperatura ... 55

Modificare Umidità ... 55

Impostare durate di cottura ... 55

Modificare le durate di cottura impostate ... 56

Cancellare le durate di cottura impostate ... 57

(4)

Indice

Informazioni importanti ... 62

Peculiarità della cottura a vapore ... 62

Stoviglie di cottura... 62

Livello di introduzione... 63

Alimenti surgelati ... 63

Temperatura ... 63

Durata di cottura... 63

Cottura con liquidi ... 63

Ricette personali - Cottura a vapore ... 63

Teglia universale e graticola ... 64

Cottura a vapore... 65

Cottura a vapore Eco ... 65

Indicazioni relative alle tabelle di cottura... 65

Verdure ... 66

Pesce... 69

Carne ... 72

Riso ... 74

Cereali ... 75

Pasta ... 76

Canederli ... 77

Legumi, secchi ... 78

Uova ... 80

Frutta ... 81

Insaccati ... 81

Crostacei ... 82

Molluschi ... 83

Cottura di menù... 84

Sous-vide ... 86

Altre applicazioni ... 94

Riscaldamento... 94

Scongelare ... 96

Mix & Match ... 99

Scottare ... 110

Conservazione... 110

Torte (modalità Conservazione) ... 113

Essiccare ... 114

Lievitazione impasto... 115

(5)

Scaldare le salviette ... 118

Fondere la gelatina ... 118

Sciogliere il miele... 119

Fondere il cioccolato ... 119

Preparare lo yogurt ... 120

Cuocere la pancetta ... 121

Stufare le cipolle... 121

Estrarre il succo... 122

Composta di frutta ... 123

Spellare gli alimenti ... 124

Conservare le mele ... 125

Preparare uova strapazzate... 125

Programmi automatici ... 126

Categorie ... 126

Utilizzare i programmi automatici ... 126

Indicazioni sull'uso ... 126

Programmi personalizzati... 127

Cuocere pane e dolci ... 130

Indicazioni per la cottura di pane, dolci ... 130

Suggerimenti per cuocere pane, impasti e dolci... 131

Indicazioni relative alle modalità... 131

Arrostire... 133

Indicazioni per arrostire ... 133

Indicazioni relative alle modalità... 133

Grigliare ... 135

Indicazioni per grigliare ... 135

Consigli per grigliare... 135

Indicazioni relative alle modalità... 136

Indicazioni per organismi di controllo ... 137

Pulizia e manutenzione ... 139

(6)

Indice

Pulizia ... 147

Ammollo ... 147

Asciugare... 147

Risciacquo... 147

Decalcificare il forno a vapore ... 147

Smontare lo sportello ... 149

Montare lo sportello ... 150

Cosa fare se... ... 151

Accessori su richiesta... 157

Stoviglie di cottura... 157

Altro ... 157

Prodotti per la pulizia... 157

Assistenza tecnica ... 158

Contatti in caso di guasto ... 158

Garanzia ... 158

Installazione ... 159

Istruzioni di sicurezza per il montaggio ... 159

Misure d'incasso ... 160

Incasso in un mobile a colonna... 160

Incasso in un mobile base... 161

Vista laterale ... 162

Area di apertura del pannello ... 163

Allacciamento e aerazione... 164

Incassare il forno a vapore ... 165

Allacciamento elettrico ... 166

Dichiarazione di conformità ... 168

(7)

Nelle seguenti istruzioni, il forno a vapore combinato verrà definito semplicemen- te forno a vapore.

Il forno è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso impro- prio può comunque causare danni a persone e/o cose.

Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di mettere in funzione il forno a vapore. Contengono informazioni im- portanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione. In questo mo- do si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature.

Ai sensi della norma IEC 60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni con- tenute nel capitolo per l'installazione dell'elettrodomestico nonché le indicazioni e le avvertenze di sicurezza.

Miele non risponde dei danni che derivano dall'inosservanza di queste avvertenze.

Conservare le presenti istruzioni d'uso e di montaggio e conse-

gnarle anche a eventuali altri utenti.

(8)

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Uso corretto

 Questo forno a vapore è destinato esclusivamente all'uso dome- stico.

 Non è destinato all'impiego in ambienti esterni.

 L'apparecchio deve essere utilizzato sempre nei limiti del normale uso domestico, non a uso professionale, per cuocere a vapore, cuo- cere pane e dolci, arrostire, grigliare, scongelare, riscaldare alimenti.

Qualsiasi altro impiego non è ammesso.

 Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza non siano in grado di utilizzare in sicurezza il forno a vapore, non devono farne uso senza la sorveglianza e la guida di una persona responsabile.

Queste persone possono utilizzare il forno a vapore senza sorve- glianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappia- no riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.

 Questo forno a vapore è dotato di una lampadina speciale per

soddisfare specifiche esigenze (p.es. temperatura, umidità, resisten-

za chimica e all'usura, vibrazione). Impiegare la lampadina speciale

solo per l’uso previsto. Non è adatta per illuminare l’ambiente. La so-

stituzione può essere effettuata solo da personale autorizzato Miele

oppure dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.

(9)

Bambini

 Servirsi della funzione di blocco dei comandi per impedire che i bambini possano accendere l'apparecchio da soli.

 Tenere i bambini di età inferiore a 8 anni lontani dal forno a vapore a meno che non siano sorvegliati.

 I bambini dagli 8 anni possono utilizzare il forno a vapore senza sorveglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano riconoscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.

 I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e pulizia senza essere sorvegliati.

 Sorvegliare i bambini quando si trovano vicini al forno a vapore.

Evitare che i bambini giochino con il forno a vapore.

 Pericolo di soffocamento con il materiale di imballaggio. I bambini giocando possono avvolgersi nel materiale d'imballaggio (p.es. pelli- cole) oppure infilarselo in testa e soffocare.

Tenere il materiale d'imballaggio lontano da bambini eventualmente presenti in casa.

 Pericolo di ferimento a causa delle superfici calde. La pelle dei bambini è molto più delicata rispetto a quella degli adulti. Lo sportel- lo in vetro, il pannello comandi e le fessure per la fuoriuscita dell'aria calda dal vano cottura del forno diventano caldi. Impedire ai bambini di toccare il forno a vapore mentre è in funzione.

Tenere lontani i bambini dal forno a vapore finché non si è raffredda-

(10)

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Sicurezza tecnica

 Riparazioni o lavori di installazione e di manutenzione non corret- tamente eseguiti possono mettere seriamente in pericolo l'utente.

Lavori di installazione e manutenzione nonché riparazioni possono essere eseguiti solo da personale tecnico qualificato.

 Un forno a vapore danneggiato può essere rischioso per la sicu- rezza. Controllare che l'apparecchio non presenti danni visibili. Non mettere mai in funzione un apparecchio difettoso.

 Il funzionamento sicuro e affidabile del forno a vapore è garantito solo se l'apparecchio è collegato alla rete elettrica pubblica.

 La sicurezza elettrica è garantita solo se il forno a vapore è allac- ciato a un regolare collegamento a terra. Assicurarsi che questa con- dizione fondamentale per la sicurezza sia verificata. In caso di dubbi far controllare l'impianto da un elettricista specializzato.

 I dati di allacciamento (frequenza, tensione) riportati sulla targhetta dati del forno a vapore devono corrispondere assolutamente con quelli della rete elettrica affinché l'apparecchio non si danneggi.

Confrontare questi dati prima dell'allacciamento. In caso di dubbi ri- volgersi a un elettricista qualificato.

 Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu- rezza (pericolo di incendio). Non collegare quindi il forno a vapore al- la rete elettrica con questo tipo di dispositivi.

 Per questioni di sicurezza, il forno a vapore deve essere usato so- lo se incassato.

 Non utilizzare questo forno a vapore in luoghi non stazionari (ad es. sulle navi).

 Pericolo di ferirsi a causa di scossa elettrica. L'eventuale contatto

con parti sotto tensione o la modifica delle strutture elettriche o mec-

(11)

 Il diritto alla garanzia inoltre decade se il forno a vapore non viene riparato dall'assistenza tecnica autorizzata Miele.

 Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi esclusivamente con ri- cambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispetto degli standard di sicurezza.

 Se si stacca la spina elettrica dal cavo di alimentazione o se il ca- vo non è dotato di una spina, accertarsi che il forno a vapore venga allacciato alla rete da un elettricista qualificato.

 Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato deve essere sostituito solo da un elettricista qualificato con un cavo di alimenta- zione speciale (vedi capitolo “Installazione”, par. “Allacciamento elet- trico”).

 Per eseguire i lavori di installazione e di manutenzione nonché di riparazione scollegare il forno a vapore dalla rete elettrica. Per farlo, controllare quanto segue:

- disinserire i fusibili dell'impianto elettrico, oppure

- svitare completamente i fusibili dell'impianto elettrico oppure - estrarre la spina (se presente) dalla presa elettrica. Afferrare la spi-

na, non tirare il cavo.

 Se il forno a vapore è stato incassato dietro un frontale del mobile (p.es. un'anta), non chiudere mai quest'ultimo mentre è in funzione il forno. Dietro il frontale del mobile chiuso si formano calore e umidità.

Si possono danneggiare il forno, il mobile e il pavimento. Chiudere il

frontale del mobile solo quando il forno si è completamente raffred-

dato.

(12)

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

Impiego corretto

 Pericolo di ferimento a causa delle superfici calde e del vapore caldo. Il forno a vapore diventa caldo durante il funzionamento. È possibile scottarsi con il vapore, le resistenze, il vano cottura, le gri- glie di introduzione, gli accessori e le pietanze.

Si consiglia quindi di usare presine o manopole per introdurre o to- gliere alimenti molto caldi e quando è necessario intervenire all'inter- no del vano cottura.

 Pericolo di ferirsi a causa delle pietanze molto calde.

Le pietanze potrebbero traboccare introducendo o prelevando i reci- pienti di cottura. Con il vapore è possibile bruciarsi.

Quando si prelevano o si estraggono i recipienti di cottura, fare at- tenzione che le pietanze calde non trabocchino.

 Nei barattoli chiusi, nel corso della fase di conservazione e riscal- damento, si genera sovrappressione che potrebbe farli scoppiare.

Non utilizzare il forno a vapore per la preparazione e il riscaldamento di barattoli o vasi.

 Le stoviglie in plastica non adatte all'utilizzo nel forno si fondono se le temperature sono alte e possono danneggiare il forno o addirit- tura incendiarlo. Utilizzare solo stoviglie adatte per questo utilizzo.

Attenersi alle indicazioni del produttore delle stoviglie. Volendo usare stoviglie in materiale plastico nel forno a vapore, controllare se sono termoresistenti (fino a 100 °C). Altre stoviglie in materiale plastico possono fondersi o danneggiarsi.

 Le pietanze conservate nel vano cottura possono essiccarsi e l'umidità generata può corrodere il forno a vapore. Non conservare pietanze nel vano cottura e per cuocere non utilizzare oggetti che possono arrugginire.

 Pericolo di ferirsi con lo sportello aperto. È possibile ferirsi con lo

(13)

 La portata dello sportello è di max. 10 kg. Non appoggiarsi o se- dersi sullo sportello aperto dell'apparecchio e non appoggiarvi og- getti pesanti. Accertarsi che tra sportello e vano cottura non rimanga incastrato nulla. Il forno a vapore potrebbe subire dei danni.

 L'olio o i grassi possono prendere fuoco se si surriscaldano. Sor- vegliare sempre la cottura se si cucina con molto olio o grasso.

Non spegnere mai con acqua le fiamme provocate dall'olio. Spegne- re il forno e soffocare le fiamme tenendo chiuso lo sportello.

 Oggetti nelle immediate vicinanze del forno acceso possono ini- ziare a bruciare a causa delle alte temperature.

Non utilizzare mai l'apparecchio per riscaldare l'ambiente.

 Quando si grigliano le pietanze, durate di cottura prolungate cau- sano l'essiccazione ed eventualmente l'autocombustione degli ali- menti. Rispettare le durate di cottura consigliate.

 Alcuni alimenti si seccano rapidamente e possono autoincendiarsi a causa delle alte temperature del grill.

Non utilizzare mai modalità grill per cuocere panini o pane e per es- siccare fiori o erbe. Utilizzare le modalità Thermovent plus  o Ca- lore superiore/inferiore.

 Se gli alimenti all'interno del vano cottura generano fumo, lasciare chiuso lo sportello dell'apparecchio per soffocare eventuali fiamma- te. Interrompere il procedimento spegnendo il forno a vapore e stac- cando la spina elettrica. Aprire lo sportello solo quando il fumo si è dissolto.

 Se nel corso della preparazione delle pietanze si usano bevande

alcoliche, accertarsi che l'alcol evapori con le alte temperature. Il va-

(14)

Indicazioni per la sicurezza e avvertenze

 Non rivestire mai il fondo del vano cottura p.es. con carta stagnola o pellicola protettiva per il forno. Non appoggiare stoviglie, padelle, pentole o teglie direttamente sul fondo del vano cottura.

Se si desidera usare il fondo del vano cottura come superficie di ap- poggio, posizionare la griglia con la superficie di appoggio rivolta verso l'alto sul fondo del vano cottura e appoggiarvi le stoviglie. Ac- certarsi che il filtro sul fondo del vano non venga spostato.

 Il fondo del vano cottura può danneggiarsi a causa del trascina- mento della griglia.

Non spostare la griglia sul fondo del vano cottura.

 I residui grossolani di cibo possono intasare lo scarico dell'acqua e la pompa. Accertarsi che il filtro sul fondo del vano cottura sia sempre inserito.

 Se nelle immediate vicinanze del forno a vapore si utilizza un ap- parecchio elettrico, p.es. un frullatore, fare attenzione che il cavo di alimentazione elettrica non si incastri nello sportello del forno a va- pore. L'isolamento del cavo potrebbe danneggiarsi.

 Non mettere in funzione il forno se la copertura della lampadina è

rimossa. Il vapore potrebbe giungere a parti sotto tensione e provo-

care un corto circuito. Si potrebbero danneggiare anche componenti

elettrici.

(15)

Pulizia e manutenzione

 Pericolo di ferirsi a causa di scossa elettrica. Il vapore di un appa- recchio a vapore potrebbe infatti giungere alle parti sotto tensione e causare un corto circuito. Per la pulizia non utilizzare mai un appa- recchio a vapore.

 Il vetro e le lastre dello sportello possono graffiarsi.

Per pulirlo non utilizzare detergenti abrasivi, spugne ruvide o spazzo- le o raschietti affilati.

 È possibile smontare le griglie di introduzione (v. capitolo “Manu- tenzione e pulizia”, voce “Pulire le griglie di introduzione”).

Rimontare correttamente le griglie di introduzione.

 Pulire subito e a fondo le pareti in acciaio inossidabile del vano cottura se vi si depositano residui di pietanze o liquidi contenenti sa- le per evitare che si corrodano.

Accessori

 Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se si

montano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta-

zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.

(16)

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

Smaltimento dell’imballaggio

L’imballaggio ha lo scopo di proteggere la merce da eventuali danni di trasporto.

I materiali utilizzati per l’imballaggio so- no riciclabili, in quanto selezionati se- condo criteri di rispetto dell’ambiente e di facilità di smaltimento.

L’imballaggio può essere conservato per un’eventuale spedizione al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele in caso di danni o guasti all'apparec- chiatura.

I singoli componenti dell’imballaggio possono essere raccolti separatamente secondo i criteri della raccolta differen- ziata.

Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente da una parte di risparmiare materie prime e dall'altra di ridurre il volume degli scarti.

Smaltimento delle apparec- chiature

Le apparecchiature elettriche ed elettro- niche contengono spesso materiali utili.

Contengono altresì sostanze, composti e componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'appa- recchiatura stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici po- trebbe nuocere alla salute e all'ambien- te. In nessun caso quindi smaltire que- ste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.

Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto deve essere conferito agli idonei centri di raccolta differenzia- ta allestiti dai comuni o dalle società di igiene urbana oppure riconsegnato gra- tuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia- tura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'utente è tenuto a cancella- re eventuali dati personali dall'apparec- chiatura elettronica da smaltire. L'ade- guata raccolta differenziata contribuisce a evitare possibili effetti negativi

sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per la gestione del recupero e dello smaltimento degli elet- trodomestici, Miele Italia aderisce al consorzio Ecodom (Consorzio Italiano Recupero e Riciclaggio Elettrodomesti- ci).

Smaltimento dei rifiuti di apparec- chiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparec- chiature elettriche ed elettroniche.

Accertarsi che fino al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sia tenu- ta lontana dai bambini.

(17)

Forno a vapore

?

a Comandi b Uscita vapore

c Resistenza di riscaldamento calore superiore/grill d Illuminazione vano cottura

e Apertura aspirazione ventola con resistenza anulare posteriore

f Fondo del vano cottura con resistenza Calore inferiore sottostante e filtro g Canaletta di raccolta

h Sensore temperatura i Sensore umidità

(18)

Panoramica

a Contenitore della condensa b Vano per contenitore di condensa c Vano per serbatoio acqua

d Serbatoio acqua

(19)

I modelli descritti in queste istruzioni d'uso e di montaggio sono riportati sul retro di copertina.

Targhetta dati

La targhetta dati è visibile sul telaio frontale a sportello aperto.

Sulla targhetta sono riportati la defini- zione del modello del forno, il numero di fabbricazione e i dati di allacciamento (tensione di rete/frequenza/potenza max. assorbita).

Tenere queste informazioni a portata di mano se si hanno problemi o domande affinché Miele possa essere di supporto in modo mirato.

Accessori in dotazione

Si possono ordinare tutti gli accessori in dotazione e non, per i dettagli v. cap.

“Accessori su richiesta”.

DGG 20

1 recipiente non forato

Capacità 2,4 l /Volume utile 1,8 l 450 x 190 x 40 mm (LxPxH)

DGGL 20

1 recipiente forato

Capacità 2,4 l / Volume utile 1,8 l 450 x 190 x 40 mm (LxPxH) Teglia universale

1 teglia universale per cuocere, arrostire e grigliare

Graticola

1 graticola per cucinare, arrostire e gri- gliare

DGClean

1 prodotto speciale per sporco ostinato del vano cottura, soprattutto dopo aver arrostito.

Pastiglie decalcificanti

Per decalcificare il forno a vapore

(20)

Comandi

a Tasto On/Off  nell'incavo

Per accendere e spegnere il forno a vapore

b Interfaccia ottica

(solo per l'assistenza tecnica autoriz- zata Miele)

c Tasto sensore 

Per comandare il forno a vapore tra- mite dispositivo mobile

d Tasto sensore 

Per aprire e chiudere il pannello e Display

Visualizzazione dell'ora e informazio- ni sull'uso

f Tasto sensore 

Per tornare gradualmente indietro e per modificare le voci menù nel cor- so di un processo di cottura

g Area di navigazione con tasti freccia

 e 

Per sfogliare gli elenchi di selezione e per modificare i valori

h Tasto sensore OK

Per accedere alle funzioni e per me- morizzare le impostazioni

i Tasto sensore 

Per impostare un tempo breve, una durata di cottura o un'ora di avvio o di fine per il processo di cottura j Tasto sensore 

Accensione e spegnimento luce va- no cottura

k Tasti sensore

Per selezionare modalità di funziona- mento, programmi automatici e im- postazioni

(21)

Tasto On/Off

Il tasto On/Off  è situato in un incavo e reagisce a contatto.

Con questo tasto si accende e si spe- gne il forno a vapore.

Display

A display vengono visualizzate l'ora o diverse informazioni relative alle modali- tà, alle temperature, alle durate, ai pro- grammi automatici e alle impostazioni.

Dopo aver acceso il forno a vapore con il tasto On/Off  appare il menù princi- pale con la richiesta Selezionare modalità.

Tasti sensore

I tasti sensore reagiscono al contatto. A ogni contatto è associato un segnale acustico. Questa acustica tasti può es- sere disattivata tramite Altri/e  | Impo- stazioni | Volume | Acustica tasti.

Se si desidera che i tasti sensore rea- giscano anche con forno a vapore spento, selezionare l'impostazione Di- splay | QuickTouch | On.

Tasti sensore sopra il display Informazioni relative alle modalità e ad altre funzioni sono riportate ai capitoli

“Menù principale e sottomenù” “Impo- stazioni”, “Programmi automatici” e “Al- tre applicazioni”.

(22)

Comandi

Tasti sensore sotto il display Tasto sensore Funzione

 Se si desidera gestire un forno a vapore tramite un dispositivo terminale mobile, occorre avere il sistema Miele@home, accen- dere l'impostazione Comando remoto e toccare il tasto sensore.

Infine si accende il tasto sensore arancione e la funzione Mobile- Start è disponibile.

Finché è acceso questo tasto sensore, è possibile gestire il forno a vapore tramite un dispositivo terminale mobile (v. cap. “Impo- stazioni”, par. “Miele@home”).

 Con questo tasto sensore si apre e si chiude il pannello (v. cap.

“Descrizione funzionamento”, par. “Pannello”).

 A seconda del menù in cui ci si trova, con questo tasto sensore si accede al menù sovraordinato oppure si torna al menù princi- pale.

Se nel contempo è in corso un processo di cottura, con questo tasto sensore è possibile modificare valori e impostazioni, come p.es. la temperatura o il Booster per il processo di cottura o in- terrompere la cottura.

 

      

Nell'area di navigazione sfogliare con i tasti freccia o nell'area degli elenchi di selezione verso l'alto o il basso. Quando si sfo- gliano, le voci menù compaiono retroilluminate di luce chiara in sequenza. La voce menù che si desidera selezionare deve esse- re retroilluminata di luce chiara.

Valori e impostazioni retroilluminati di luce chiara possono essere modificati con i tasti freccia o con l'area in mezzo.

OK Se le funzioni a display sono retroilluminate di luce chiara posso- no essere visualizzate con il tasto sensore OK. Infine si può mo- dificare la funzione selezionata.

Se si conferma con OK, si salvano le modifiche.

Se a display compare una finestra informativa, confermarla con il tasto OK.

(23)

Tasto sensore Funzione

 Se non è in corso nessun processo di cottura, con questo tasto sensore è possibile impostare in qualsiasi momento un tempo breve (p.es. per preparare delle uova).

Se nel contempo è in corso un processo di cottura, si può impo- stare un tempo breve, una durata di cottura e un'ora di avvio e di fine per il processo.

 Selezionando questo tasto sensore è possibile accendere o spe- gnere la luce del vano cottura.

A seconda dell'impostazione selezionata, la luce del vano cottu- ra si spegne dopo 15 secondi oppure rimane spenta o accesa costantemente.

Simboli

A display compaiono i seguenti simboli:

Simbolo Significato

 Questo simbolo indica le informazioni e gli avvisi aggiuntivi per l'utilizzo. Confermare questa finestra informativa con OK.

 Timer

 Il segno di spunta contrassegna un'impostazione attiva.

       Le impostazioni come p.es. luminosità del display oppure volume dei segnali acustici possono essere impostate tramite una barra a segmenti.

(24)

Attività

Si comanda il forno a vapore tramite l'area di navigazione con i tasti freccia

 e  e l'area in mezzo       .

Non appena compare un valore, un'in- dicazione o un'impostazione che si de- ve confermare, il tasto sensore OK si accende di arancione.

Selezionare la voce menù

 Toccare il tasto freccia  o  oppure strisciare sull'area        verso de- stra o sinistra finché la voce menù desiderata è retroilluminata di luce chiara.

Suggerimento: Se si tiene premuto un tasto freccia, l'elenco di selezione scor- re in automatico finché si rilascia il ta- sto.

 Confermare la selezione con OK.

Modificare l'impostazione in un elenco di selezione

 Toccare il tasto freccia  o  oppure strisciare sull'area        verso de- stra o sinistra finché compare il valore desiderato o l'impostazione desidera- ta è retroilluminata di luce chiara.

Suggerimento: L'impostazione attuale è contrassegnata da un segno di spun- ta .

 Confermare con OK.

L'impostazione viene memorizzata. Si torna al menù sovraordinato.

Modificare l'impostazione con una barra a segmenti

Alcune impostazioni sono rappresentate da una barra a segmenti       .

Quando tutti i segmenti sono indicati, è selezionato il valore massimo.

Quando non è indicato nessun segmen- to oppure ne è indicato solo uno, è se- lezionato il valore minimo o l'imposta- zione è disattivata (p.es. per il volume).

 Toccare il tasto freccia  o  oppure strisciare sull'area        verso de- stra o sinistra finché compare l'impo- stazione desiderata.

 Confermare la selezione con OK.

L'impostazione viene memorizzata. Si torna al menù sovraordinato.

(25)

Selezionare modalità o funzio- ne

I tasti sensore delle modalità e delle funzioni (p.es. Altri/e ) si trovano so- pra il display (v. cap. “Uso” e “Imposta- zioni”).

 Toccare il tasto sensore della modali- tà o funzione desiderata.

Il tasto sensore sul pannello comandi è acceso in arancione.

 Sotto Altri/e  sfogliare gli elenchi di selezione finché la voce menù desi- derata è retroilluminata di luce chiara.

 Impostare i valori del processo di cot- tura.

 Confermare con OK.

Cambiare modalità

Nel corso del processo di cottura è possibile passare a un'altra modalità.

Il tasto sensore della modalità sinora selezionata si accende di arancione.

 Toccare il tasto sensore della nuova modalità o funzione.

A display compaiono la modalità modi- ficata e i rispettivi valori proposti.

Il tasto sensore della modalità modifica- ta si accende di arancione.

Sotto Altri/e  sfogliare gli elenchi di

Immettere cifre

Le cifre che possono essere modificate sono retroilluminate di luce chiara.

 Toccare il tasto freccia  o  oppure strisciare sull'area        verso de- stra o sinistra finché la cifra desidera- ta è retroilluminata di luce chiara.

Suggerimento: Se si tiene premuto un tasto freccia, i valori scorrono in auto- matico finché si rilascia il tasto.

 Confermare con OK.

La cifra modificata viene salvata. Si tor- na al menù sovraordinato.

Immettere lettere

Immettere lettere attraverso l'area di na- vigazione. Scegliere nomi brevi, signifi- cativi.

 Toccare il tasto freccia  o  oppure strisciare sull'area        verso de- stra o sinistra finché il carattere desi- derato è retroilluminato di luce chiara.

Il carattere selezionato appare sulla riga superiore.

Suggerimento: Sono disponibili al massimo 10 caratteri.

Con  è possibile cancellare i caratteri uno dopo l'altro.

 Selezionare gli altri caratteri.

 Quando è stato immesso il nome, se-

(26)

Attività

Attivare MobileStart

 Toccare il tasto sensore  per attiva- re MobileStart.

Il tasto sensore  si accende. È possi- bile comandare da remoto il forno a va- pore tramite la app Miele@mobile.

I comandi diretti sul forno a vapore hanno la precedenza sul comando re- moto tramite app.

È possibile usare MobileStart finché è acceso il tasto sensore .

(27)

Pannello

Dietro il pannello sono situati serbatoio dell'acqua e contenitore della conden- sa. Il pannello si apre e si chiude toc- cando il tasto sensore . È dotato di un dispositivo antischiacciamento. Il procedimento si interrompe se il pan- nello incontra una resistenza quando lo si apre o lo si chiude. Per aprire o chiu- dere il pannello non toccare la maniglia dello sportello.

Serbatoio acqua

La capacità massima è di 1,4 l, quella minima di 1,0 l. Sul serbatoio sono ap- poste delle tacche. La tacca superiore non deve essere mai superata.

Il consumo di acqua dipende dall'ali- mento e dalla durata di cottura. Potreb- be essere necessario aggiungere acqua durante il procedimento di cottura. Se lo sportello viene aperto durante il proce- dimento di cottura, il consumo di acqua aumenta.

Riempire il serbatoio dell'acqua al mas- simo prima di avviare qualsiasi procedi- mento di cottura col vapore.

Contenitore di condensa

L'apparecchio scarica la condensa deri- vante da un procedimento di cottura nell'apposito contenitore. La capacità

Temperatura

Ad alcune modalità è associata una proposta di temperatura. La temperatu- ra proposta può essere modificata per un singolo procedimento di cottura, una fase di cottura oppure permanentemen- te all'interno di un'area indicata. La temperatura proposta può essere modi- ficata in scatti di 5 °C, con la cottura Sous-vide in scatti di 1 °C (v. cap. “Im- postazioni”, par. “Temperature propo- ste”).

Umidità

La modalità Cottura combinata  e l'applicazione Riscaldare  funzionano con una combinazione di modalità del forno e umidità. Si può scegliere l'umi- dità nel range dell'area indicata per un singolo procedimento di cottura o una singola fase di cottura.

A seconda dell'impostazione dell'umidi- tà, nel vano cottura affluisce umidità oppure aria fresca. Con l'impostazione umidità = 0 % si realizza l'afflusso mas- simo di aria fresca e non affluisce umi- dità. Con l'impostazione umidità = 100

% non affluisce aria fresca e l'apporto di umidità è massimo.

Alcuni alimenti cedono umidità durante il procedimento di cottura. Questa umi- dità propria degli alimenti si utilizza an- che per regolare l'umidità. Quindi può

(28)

Funzionamento

Durata di cottura

In base alla modalità è possibile impo- stare una durata di cottura compresa tra 1 minuto e 10 o 12 ore.

Con i programmi automatici o di pulizia la durata di cottura impostata è di serie, non può essere modificata.

Solo quando è stata raggiunta la tem- peratura impostata, si avvia il tempo per la cottura a vapore e per programmi e applicazioni con la pura modalità a va- pore. Per tutti gli altri programmi, moda- lità e applicazioni invece subito.

Rumori

Quando è in funzione il forno a vapore e dopo averlo spento si sente un rumore simile a un ronzio. Il rumore non indica un difetto di funzionamento dell'appa- recchio o un'anomalia. Si genera quan- do affluisce o quando si scarica acqua.

Quando il forno a vapore è in funzione si percepisce un rumore di ventilazione.

Fase di riscaldamento

Con tutte le modalità, durante la fase di riscaldamento, sul display viene visua- lizzata la temperatura crescente (ecce- zioni: Grill grande , Grill piccolo).

Durante la cottura a vapore la durata della fase di riscaldamento dipende dal- la quantità e dalla temperatura degli ali- menti. In generale, la fase di riscalda- mento dura ca. 7 minuti. Se si prepara- no alimenti raffreddatisi o surgelati que- sta fase aumenta. Anche con tempera- ture di cottura ridotte e per la cottura con la modalità Sous-vide  si può prolungare la fase di riscaldamento.

Fase di cottura

Una volta raggiunta la temperatura im- postata ha inizio la fase di cottura. Nel corso della fase di cottura sul display viene visualizzato il tempo residuo.

(29)

Riduzione del vapore

Se con il forno a vapore e la cottura combinata si cuoce in un determinato range di temperature, al termine del procedimento si attiva in automatico la riduzione di vapore. La funzione fa in modo che al momento dell'apertura dello sportello non fuoriesca così tanto vapore. A display compare Riduzione va- pore.

La riduzione di vapore può comunque essere disattivata (v. cap. “Impostazio- ni”, par. “Riduzione vapore”). Con la ri- duzione del vapore disattivata, quando si apre lo sportello fuoriesce molto va- pore.

Illuminazione vano cottura

Di serie per risparmiare energia il forno a vapore spegne la luce del vano cottu- ra dopo essere stato avviato.

Se si desidera che la luce rimanga ac- cesa anche quando il forno è in funzio- ne, si dovrà modificare l'impostazione di serie (v. cap. “Impostazioni”, par. “Il- luminazione”).

Se al termine della funzione di cottura lo sportello rimane aperto, la luce del vano si spegne automaticamente dopo 5 mi- nuti.

Se si preme il tasto  sul pannello, l'il- luminazione si accende per 15 secondi.

(30)

Al primo avvio

Miele@home

Il forno è dotato di un modulo WLAN integrato.

Per l'utilizzo sono necessari:

- una rete WLAN - la app Miele@mobile

- un account utente Miele. L'account utente si può creare tramite la app Miele@mobile.

La app Miele@mobile guida l'utente nel collegamento tra il forno a vapore e la rete domestica WLAN.

Dopo aver collegato il forno alla rete WLAN, con la app è possibile p.es. ese- guire le seguenti azioni:

- visualizzare le informazioni sullo stato di funzionamento del forno

- visualizzare indicazioni relative ai pro- cessi di cottura del forno

- terminare processi di cottura in corso Se si collega il forno alla rete WLAN au- menta il consumo energetico, anche se il forno è spento.

Accertarsi che sul luogo di posizio- namento dell'elettrodomestico il se- gnale della rete WLAN sia sufficiente- mente forte.

Disponibilità connessione WLAN La connessione WLAN condivide un'area di frequenza con altri apparec- chi (p.es. forni a microonde, giocattoli con telecomando). Per questo motivo si possono verificare errori di connessione temporanei o totali. Una costante di- sponibilità delle funzioni offerte non è quindi garantita.

Disponibilità Miele@home

L'uso della app Miele@mobile dipende dalla disponibilità del servizio

Miele@home del Vostro paese.

Il servizio Miele@home non è disponibi- le in tutti i paesi.

Informazioi relative alla disponibilità so- no riportate sulla pagina internet www.miele.com.

App Miele@mobile

È possibile scaricare la App

Miele@mobile gratuitamente da Apple App Store® o da Google Play Store™.

(31)

Impostazioni di base

È possibile eseguire le seguenti impo- stazioni per il primo avvio. Queste im- postazioni possono essere di nuovo modificate in un momento successivo (v. cap. “Impostazioni”).

Pericolo di ferimento a causa delle superfici calde.

Il forno a vapore diventa caldo du- rante il funzionamento.

Per questioni di sicurezza, il forno a vapore deve essere usato solo se in- cassato.

Il forno a vapore si accende automati- camente nel momento in cui viene al- lacciato alla rete elettrica.

Impostare la lingua

 Selezionare la lingua desiderata.

 Confermare con OK.

Se per sbaglio è stata scelta una lin- gua che non si comprende, seguire le istruzioni riportate al cap. “Impostazio- ni”, par. “Lingua ”.

Impostare la posizione

 Selezionare la posizione desiderata.

 Confermare con OK.

Connettere Miele@home A display compare Connetti

“Miele@home”.

 Se si desidera connettere subito Miele@home, selezionare Avanti e confermare con OK.

 Se si desidera rimandare la connes- sione, selezionare Saltare e conferma- re con OK.

Informazioni relative alla successiva connessione sono riportate al capito- lo “Impostazioni”, par. “Miele@home”.

 Se si desidera connettere

Miele@home subito, selezionare il metodo di connessione desiderato.

Il display e la app Miele@home guidano l'utente attraverso le fasi successive.

Impostare la data

 Impostare in sequenza anno, mese e giorno.

 Confermare con OK.

Impostare l'ora

 Impostare le ore e i minuti.

 Confermare con OK.

(32)

Al primo avvio

Impostare la durezza dell'acqua L'azienda idrica competente può forni- re informazioni sulla durezza dell'ac- qua presente in loco.

Per ulteriori informazioni su come im- postare il grado di durezza dell'acqua, v. cap. “Impostazioni”, par. “Durezza acqua”.

 Impostare la durezza dell'acqua pre- sente in loco.

 Confermare con OK.

Concludere il primo avvio

 Seguire altre eventuali indicazioni a display.

Le operazioni necessarie per il primo avvio sono terminate.

Pulire il forno a vapore per la prima volta

 Rimuovere eventuali adesivi o pellico- le protettive dal forno e dagli acces- sori.

Le funzioni del forno a vapore vengo- no collaudate a fabbricazione ultimata.

Per questo motivo, durante il traspor- to, può eventualmente uscire dai tubi acqua residua e defluire nel vano in- terno.

Pulire il serbatoio acqua e il conteni- tore acqua di condensa

Pericolo di ferimento a causa del pannello.

Quando si apre o si chiude il pannel- lo è possibile incastrarsi.

Per aprire o chiudere il pannello non toccare il bordo superiore dello spor- tello.

 Accendere il forno a vapore con il ta- sto On/Off .

 Selezionare il tasto sensore  per aprire il pannello.

 Estrarre il serbatoio dell'acqua e il contenitore dell'acqua di condensa.

Spingere leggermente verso l'alto il serbatoio dell'acqua e il contenitore dell'acqua di condensa per estrarli.

 Risciacquare il serbatoio dell'acqua e il contenitore dell'acqua di condensa a mano o in lavastoviglie.

(33)

Pulire gli accessori/il vano cottura

 Estrarre tutti gli accessori dal vano cottura.

 Lavare i recipienti di cottura a mano o in lavastoviglie.

Le superfici della teglia universale e della graticola sono in PerfectClean e possono essere lavate solo a mano.

Osservare le indicazioni al capitolo

“Pulizia e manutenzione”, par.

“PerfectClean”.

 Pulire la teglia universale e la graticola con una spugna pulita, del detersivo per i piatti e acqua calda.

Prima di lasciare lo stabilimento di produzione, il forno a vapore è stato trattato con un prodotto pulente.

 Per rimuovere i residui di tale prodot- to, pulire il vano cottura con un panno spugna pulito, acqua calda e un po' di detersivo per i piatti.

Regolare il punto di ebollizione

Prima di cuocere per la prima volta gli alimenti, il forno a vapore deve essere adattato alla temperatura di ebollizione dell'acqua, che varia a seconda dell'al- titudine del luogo di posizionamento.

Con questo procedimento vengono ri- sciacquate anche le condutture dell'ac- qua.

Eseguire assolutamente questo pro- cedimento così da garantire il perfet- to funzionamento del forno.

L'acqua distillata o gassata e altri li- quidi possono danneggiare il forno a vapore.

Usare esclusivamente acqua pota- bile pulita e fredda (temperatura in- feriore a 20 °C).

 Estrarre il serbatoio dell'acqua e riempirlo fino alla tacca “max”.

 Inserire il serbatoio dell'acqua.

 Mettere in funzione il forno a vapore con la modalità Cottura a vapore  (100 °C) per 15 minuti. Procedere co- me descritto al capitolo “Uso”.

Regolare il punto di ebollizione dopo un trasloco

In caso di trasloco, se la nuova altitudi- ne diverge di almeno 300 m da quella

(34)

Al primo avvio

Riscaldare il forno a vapore

 Estrarre tutti gli accessori dal vano cottura.

 Per sgrassare la resistenze anulare, ri- scaldare il forno a vapore con la mo- dalità Thermovent plus  200 °C per 30 minuti.

Procedere come descritto al capito- lo “Uso”.

Pericolo di ferimento a causa delle superfici calde.

Il forno a vapore diventa caldo du- rante il funzionamento. È possibile scottarsi a contatto con le resistenze, il vano cottura e le griglie di introdu- zione.

Usare sempre le manopole quando si interviene nel vano cottura caldo.

Si generano cattivi odori quando per la prima volta si riscalda la resistenza. La formazione di cattivi odori ed eventuali fumane si dissolvono dopo breve tem- po e non indicano anomalie nell'allac- ciamento o un difetto dell'apparec- chio.

Aerare bene la cucina.

(35)

Elenco impostazioni

Voce menù Impostazioni possibili

Lingua  ... | deutsch | english | ...

Posizione

Orologio Visualizzazione

On* | Off | Spegnimento notturno 24h / 12h

12 h | 24 h*

Impostare Data

Illuminazione On

“on” per 15 secondi*

Off

Display Luminosità

      

QuickTouch On | Off*

Volume Segnali acustici

Melodie*       

Un tono solo              

Acustica tasti

      

Melodia di benvenuto On* | Off

Unità di misura Peso

g* | lb/oz | lb Temperatura

°C* | °F

Tenere in caldo On

Off*

Riduzione vapore On*

Off

(36)

Impostazioni

Voce menù Impostazioni possibili

Risciacquo automatico On*

Off

Sicurezza Blocco tasti

On | Off*

Blocco  On | Off*

Miele@home Attivare | Disattivare Stato connessione Connettere di nuovo Resettare

Connettere

Comando remoto On*

Off

Remote Update On*

Off Versione software

Rivenditori Modalità fiera On | Off*

Impostazioni di serie Impostazioni elettrodomestico Programmi personalizzati Temperature consigliate

* Impostazione di serie

(37)

Accedere al menù “Imposta- zioni”

Nel menù Altri/e  | Impostazioni  è possibile personalizzare il vostro forno a vapore, adattando le impostazioni di se- rie alle vostre esigenze.

 Selezionare Altri/e .

 Selezionare Impostazioni .

 Selezionare l'impostazione desidera- ta.

È possibile controllare o modificare le impostazioni.

Le impostazioni possono essere modi- ficate solo se non è in corso un proce- dimento di cottura.

Lingua 

È possibile impostare la lingua del pro- prio paese e la propria posizione.

Dopo la selezione e la conferma sul di- splay compare immediatamente la lin- gua desiderata.

Suggerimento: Se per sbaglio è stata scelta una lingua che non si compren- de, selezionare il tasto sensore .

Orientarsi con il simbolo  per tornare al sottomenù Lingua .

Orologio

Visualizzazione

Selezionare il tipo di visualizzazione dell'ora per il forno a vapore spento:

- On

L'ora viene sempre visualizzata a di- splay.

Se inoltre si seleziona l'impostazione

Display | QuickTouch | On, tutti i tasti sensore reagiscono subito al contat- to.

Se inoltre si seleziona l'impostazione

Display | QuickTouch | Off, si deve ac- cendere il forno a vapore prima di po- terlo usare.

- Off

Il display è oscurato per risparmiare energia elettrica. Occorre accendere il forno a vapore prima di utilizzarlo.

- Spegnimento notturno

Per risparmiare energia elettrica, l'ora a display è visualizzata solo dalle 5 h alle 23 h. Nel tempo restante il di- splay è oscurato.

24h / 12h

L'ora può essere visualizzata nel forma- to 24 h o 12 h (24 h o 12 h).

(38)

Impostazioni

Impostare

Impostare le ore e i minuti.

In seguito a un'interruzione della cor- rente, appare nuovamente l'ora attuale.

L'ora viene memorizzata per ca. 150 ore.

Se il forno è collegato a una rete WLAN e ci si è registrati nella app Miele@mobile, l'ora viene sincronizza- ta nella app Miele@mobile in base alle impostazioni del luogo.

Data

Impostare la data.

Illuminazione

- On

La luce del vano rimane accesa du- rante l'intero procedimento di cottura.

- “on” per 15 secondi

La luce del vano cottura si spegne dopo 15 secondi mentre è in corso il processo di cottura. Selezionando il tasto sensore  la luce del vano cot- tura si riaccende per 15 secondi.

- Off

L'illuminazione del vano cottura è spenta. Selezionando il tasto sensore

 la luce del vano cottura si accen- de per 15 secondi.

Display

Luminosità

La luminosità del display è rappresenta- ta mediante una barra a segmenti.

-       

luminosità massima -       

luminosità minima QuickTouch

Scegliere come devono reagire i tasti sensore quando il forno a vapore è spento:

- On

Se è stata inoltre selezionata l'impo- stazione Orologio | Visualizzazione | On

o Spegnimento notturno, i tasti sensore reagiscono anche quando il forno a vapore è spento.

- Off

Indipendentemente dall'impostazione

Orologio | Visualizzazione i tasti sensore reagiscono solo quando il forno a va- pore è acceso nonché un tempo sta- bilito dopo lo spegnimento del forno.

(39)

Volume

Segnali acustici

Se i segnali acustici sono attivi, un se- gnale acustico suona al raggiungimento della temperatura impostata e al termi- ne di una durata impostata.

Melodie

Al termine di un procedimento suona più volte una melodia a intervalli regola- ri.

Il volume di questa melodia è rappre- sentato da una barra a segmenti.

-        Volume massimo -       

La melodia è spenta.

Un tono solo

Al termine di un procedimento suona un segnale costante per un determinato lasso di tempo.

Il volume di questo suono è rappresen- tato da una barra a segmenti.

-               Suono massimo

-              

Suono minimo

Acustica tasti

Il volume dell'acustica tasti che si sente ogni volta che si seleziona un tasto sen- sore, è raffigurato da una barra a seg- menti.

-        Volume massimo -       

L'acustica tasti è disattivata.

Melodia di benvenuto

È possibile attivare o disattivare la me- lodia che si sente quando si tocca il ta- sto on/off .

Unità di misura

Peso

È possibile impostare il peso degli ali- menti nei programmi automatici in grammi (g), libbre/once (lb/oz) o libbre (lb).

Temperatura

La temperatura si può impostare in gra- di Celsius (°C) o gradi Fahrenheit (°F).

(40)

Impostazioni

Tenere in caldo

Con la funzione Tenere in caldo è possi- bile tenere in caldo la pietanza al termi- ne del procedimento di cottura. La pie- tanza si tiene al caldo per max. 15 mi- nuti a una temperatura preimpostata.

Aprendo lo sportello si può interrompe- re la fase Tenere in caldo.

Tenere tuttavia presente che determi- nati alimenti delicati, in particolare il pesce, possono continuare a cuocere.

- On

La funzione Tenere in caldo è attiva. Se si cuoce con una temperatura a parti- re da ca. 80 °C, questa funzione si at- tiva dopo ca. 5 minuti. La pietanza viene mantenuta in caldo a una tem- peratura di 70 °C.

- Off

La funzione Tenere in caldo è disattiva- ta.

Riduzione del vapore

La funzione Riduzione vapore fa in modo che al momento dell'apertura dello sportello non fuoriesca così tanto vapo- re.

- On

Se si cuoce con una temperatura a partire da ca. 80 °C (cottura a vapore) o 80–100 °C e 100 % di umidità (cot- tura combinata), al termine del proce- dimento di cottura si attiva in auto- matico la riduzione di vapore. A di- splay compare Riduzione vapore. - Off

Se la riduzione vapore è disattivata, si spegne in automatico anche la fun- zione Tenere in caldo. Con la riduzione del vapore disattivata, quando si apre lo sportello fuoriesce molto vapore.

(41)

Temperature consigliate

Si consiglia di modificare le temperature proposte quando si lavora spesso con temperature differenti.

Quando si richiama la voce del menù compare un elenco da cui selezionare le modalità.

 Selezionare la modalità desiderata.

Compare la temperatura proposta e contemporaneamente l'area di possibile modifica.

 Modificare la temperatura consigliata.

 Confermare con OK.

Booster

La funzione Booster serve per riscaldare rapidamente il vano cottura.

- On

La funzione Booster è attiva in auto- matico durante la fase di riscalda- mento di un procedimento di cottura.

La resistenza calore superiore/grill, la resistenza anulare e la ventola preri- scaldano il vano cottura contempora- neamente alla temperatura imposta- ta.

- Off

La funzione Booster è spenta durante la fase di riscaldamento di un proce- dimento di cottura. Solo le resistenze relative alla modalità preriscaldano il vano cottura.

(42)

Impostazioni

Durezza dell'acqua

Affinché il forno funzioni in modo otti- male e possa essere decalcificato al momento giusto, impostate la durezza dell'acqua locale. Maggiore è la durezza dell'acqua, maggiore sarà la frequenza di decalcificazione del forno a vapore.

L'azienda idrica competente può fornire informazioni sulla durezza dell'acqua potabile presente in loco.

Se si utilizza acqua potabile in bottiglia, p.es. acqua minerale, utilizzare quella senza aggiunta di gas. Eseguire l'impo- stazione in base al contenuto di calcio.

Il contenuto di calcio è riportato sull'eti- chetta della bottiglia in mg/l Ca2+ o ppm (mg Ca2+/l).

È possibile impostare un grado di du- rezza tra 1° dH e 70° dH. Di serie è impo- stato il grado di durezza 15 °dH.

 Impostare la durezza dell'acqua pre- sente in loco.

 Confermare con OK.

Durezza dell'ac- qua

Contenuto di calcio mg/l Ca2+ o ppm (mg Ca2+/l)

Impo- stazio-

°dH mmol/l ne

1 0,2 7 1

2 0,4 14 2

3 0,5 21 3

4 0,7 29 4

5 0,9 36 5

6 1,1 43 6

7 1,3 50 7

Durezza dell'ac- qua

Contenuto di calcio mg/l Ca2+ o ppm (mg Ca2+/l)

Impo- stazio-

°dH mmol/l ne

11 2,0 79 11

12 2,2 86 12

13 2,3 93 13

14 2,5 100 14

15 2,7 107 15

16 2,9 114 16

17 3,1 121 17

18 3,2 129 18

19 3,4 136 19

20 3,6 143 20

21 3,8 150 21

22 4,0 157 22

23 4,1 164 23

24 4,3 171 24

25 4,5 179 25

26 4,7 186 26

27 4,9 193 27

28 5,0 200 28

29 5,2 207 29

30 5,4 214 30

31 5,6 221 31

32 5,8 229 32

33 5,9 236 33

34 6,1 243 34

35 6,3 250 35

36 6,5 257 36

(43)

Risciacquo automatico

Dopo aver spento il forno a vapore, a display dopo un procedimento di cottu- ra con vapore compare Risciacquo in cor- so.

Con questo procedimento vengono ri- sciacquati eventuali resti di alimenti dal sistema.

È possibile attivare o disattivare il ri- sciacquo automatico.

Sicurezza

Blocco tasti

Il blocco tasti impedisce di terminare o modificare in modo involontario un pro- cedimento di cottura. Se è attivato il blocco tasti, tutti i tasti sensore e i cam- pi sul display vengono bloccati alcuni secondi dopo l'avvio del procedimento di cottura a eccezione del tasto on/off

.

- On

Il blocco tasti è attivato. Toccare il ta- sto sensore OK per almeno 6 secondi per disattivare il blocco tasti per un breve periodo.

- Off

Il blocco tasti è disattivato. Tutti i tasti sensore reagiscono subito alla sele- zione.

Blocco 

Il blocco accensione impedisce che il forno a vapore venga inavvertitamente acceso.

Con il blocco di accensione attivato è possibile impostare subito un timer e usare la funzione MobileStart.

Il blocco accensione rimane attivo an- che dopo un'interruzione di corrente.

- On

Il blocco accensione è attivato. Prima di poter utilizzare il forno, toccare il tasto sensore OK per almeno 6 se- condi.

- Off

Il blocco accensione è disattivato.

Usare il forno come di consueto.

(44)

Impostazioni

Miele@home

Il forno a vapore fa parte degli elettro- domestici predisposti per

Miele@home. Il forno è dotato di serie di un modulo di comunicazione WLAN ed è adatto alla comunicazione wire- less.

Si hanno più possibilità di collegare il forno a vapore alla rete WLAN. Si consi- glia di collegare il forno a una rete WLAN tramite l'app Miele@mobile op- pure WPS.

- Attivare

Questa impostazione è visibile solo se Miele@home è disattivato. La fun- zione WLAN viene nuovamente atti- vata.

- Disattivare

Questa impostazione è visibile solo se Miele@home è attivato.

Miele@home resta configurato, men- tre la funzione viene WLAN disattiva- ta.

- Stato connessione

Questa impostazione è visibile solo se Miele@home è attivato. Sul display compaiono informazioni come qualità di ricezione WLAN, nome della rete e indirizzo IP.

- Connettere di nuovo

Questa impostazione è visibile solo se è attiva una rete WLAN. Resettare le impostazioni di rete ed effettuare subito una nuova connessione alla rete.

- Resettare

Questa impostazione è visibile solo se è attiva una rete WLAN. La funzio- ne WLAN si spegne e la connessione alla rete WLAN si resetta all'imposta- zione di serie. È necessario riconfigu- rare la connessione alla rete WLAN per poter utilizzare Miele@home.

Resettare le impostazioni di rete quando si smaltisce, si vende un for- no a vapore oppure quando si mette in funzione un forno a vapore usato.

Solo in questo modo si garantisce che tutti i dati personali vengano ri- mossi e il proprietario precedente non possa più avere accesso all'elet- trodomestico.

- Connettere

Questa impostazione è visibile solo se non è stabilita ancora alcuna con- nessione alla rete WLAN. È necessa- rio riconfigurare la connessione alla rete WLAN per poter utilizzare Miele@home.

(45)

Comando remoto

Se è stata installata la app

Miele@mobile sul dispositivo terminale mobile, se si dispone del sistema Miele@home e se è stato attivato il co- mando da remoto (On), è possibile usa- re la funzione MobileStart e p.es. visua- lizzare le indicazioni relative ai processi di cottura da svolgere nel forno oppure terminare il processo di cottura in cor- so.

In modo standby in rete il forno a vapo- re necessita di max. 2 W.

Attivare MobileStart

 Toccare il tasto sensore  per attiva- re MobileStart.

Il tasto sensore  si accende. È possi- bile comandare da remoto il forno a va- pore tramite la app Miele@mobile.

I comandi diretti sul forno a vapore hanno la precedenza sul comando re- moto tramite app.

È possibile usare MobileStart finché è acceso il tasto sensore .

Remote Update

La voce menù Remote Update viene vi- sualizzata ed è selezionabile solo se sono garantiti i presupposti per l'utiliz- zo di Miele@home (v. cap. “Al primo avvio”, par. “Miele@home”).

Tramite RemoteUpdate è possibile ag- giornare il software del forno a vapore.

Se è disponibile un aggiornamento per il forno a vapore, questo viene scaricato in automatico dall'apparecchio. L'instal- lazione di un aggiornamento non avvie- ne in automatico, ma deve essere av- viato manualmente dall'utente.

Se non si installa un aggiornamento, è possibile utilizzare il forno come sem- pre. Miele consiglia tuttavia di installare gli aggiornamenti.

Attivazione/disattivazione

RemoteUpdate è attivato di serie. Un aggiornamento disponibile viene scari- cato in automatico e deve essere avvia- to manualmente dall'utente.

Disattivare il RemoteUpdate se si desi- dera che gli aggiornamenti non vengano scaricati in automatico.

(46)

Impostazioni

Svolgimento del RemoteUpdate Informazioni relative al contenuto di un aggiornamento sono integrate nella app Miele@mobile.

Se è disponibile un aggiornamento, a display viene visualizzata una segnala- zione.

È possibile installare l'aggiornamento subito o posticiparlo a un momento successivo. La richiesta compare quan- do si riaccende il forno a vapore.

Se non si desidera installare l'aggiorna- mento, spegnere il RemoteUpdate.

L'aggiornamento può durare alcuni minuti.

Tenere conto di quanto segue con il Re- moteUpdate:

- se non compare alcuna segnalazione non è disponibile alcun aggiornamen- to.

- Un aggiornamento installato non può essere reso retroattivo.

- Non spegnere il forno durante l'ag- giornamento. L'aggiornamento viene altrimenti interrotto e non viene instal- lato.

- Alcuni aggiornamenti del software possono essere eseguiti solo dall'as- sistenza tecnica Miele.

Versione software

La versione software è predisposta per l'assistenza tecnica Miele. Queste infor- mazioni non sono necessarie per l'utiliz- zo privato.

Rivenditori

Questa funzione consente di presentare ai rivenditori specializzati il forno a va- pore senza riscaldamento. Per l'uso do- mestico, questa funzione non ha alcun utilizzo.

Modalità fiera

Se si accende il forno con la modalità fiera attiva, appare l'avviso Modalità fie- ra attivata. L'elettrodomestico non riscalda. - On

La modalità fiera viene attivata se si preme il tasto sensore OK per alme- no 4 secondi.

- Off

La modalità fiera viene disattivata se si preme il tasto sensore OK per al- meno 4 secondi. Usare il forno come di consueto.

(47)

Impostazioni di serie

- Impostazioni elettrodomestico

Tutte le impostazioni vengono reset- tate e vengono ripristinate le impo- stazioni di serie.

- Programmi personalizzati

Vengono cancellati tutti i programmi personalizzati.

- Temperature consigliate

Le temperature proposte modificate vengono resettate. Si ripristinano le impostazioni di serie.

(48)

Timer

Usare la funzione Timer

Il timer  è utile per controllare un pro- cedimento di cottura a parte, p.es. la cottura di uova.

È inoltre possibile usare il timer anche se sono stati contemporaneamente im- postati tempi per l'avvio o l'interruzione automatici di un procedimento di cottu- ra (p.es. per ricordarsi di aggiungere alle pietanze le spezie trascorso un lasso di tempo o per irrorarle).

 È possibile impostare il timer per massimo 59 minuti e 59 secondi.

Impostare il timer

Se è stata selezionata l'impostazione

Display | QuickTouch | Off accendere il forno a vapore per impostare il timer. Il timer che scorre compare a forno spento.

Esempio: si desidera cuocere le uova e si imposta un timer pari a 6 minuti e 20 secondi.

 Selezionare il tasto sensore .

 Se nel contempo è in corso un pro- cesso di cottura, selezionare Timer. Compare la richiesta Imposta- re 00:00 Min..

 Con l'area di navigazione impostare 06:20.

 Confermare con OK.

Il tempo breve viene memorizzato.

Quando il forno è spento, anziché l'ora

Se nel contempo è in corso un procedi- mento di cottura, compaiono  e il tempo breve che scorre in basso.

Se ci si trova in un menù, il tempo breve scorre sullo sfondo.

Al termine del tempo impostato sul ti- mer lampeggia , il tempo scorre e suona un segnale acustico.

 Selezionare il tasto sensore .

 Confermare con OK, se necessario.

I segnali acustico e ottico si spengono.

Modificare il timer

 Selezionare il tasto sensore .

 Se nel contempo è in corso un pro- cesso di cottura, selezionare Timer.

 Selezionare Modificare.

 Confermare con OK.

Appare il timer (tempo breve).

 Modificare il tempo impostato sul ti- mer.

 Confermare con OK.

Il tempo breve modificato viene memo- rizzato.

Cancellare il tempo impostato sul ti- mer

 Selezionare il tasto sensore .

 Se nel contempo è in corso un pro- cesso di cottura, selezionare Timer.

 Selezionare Cancellare.

Riferimenti

Documenti correlati

Il forno va utilizzato con la porta chiusa e la temperatura può essere regolata con la manopola del termostato tra 40°C e 220°C massimo.. E’ necessario preriscaldare il forno per

Il forno va utilizzato con la porta chiusa e la temperatura può essere regolata tra 50 e 225°C massimo con la manopola del termostato.. Per un corretto uso vedere il

Introduire les mains courantes (4) de l’échelle par le haut dans les orifices de la plateforme (1) (fig. Puis introduire dans les mains courantes et par le dessous les pièces

Per preriscaldare il piatto doratore, collocarlo direttamente sulla base rotante, selezionare il livello di potenza 600W+Grill( ), quindi programmare il ciclo di cottura

Premere il tasto X e servendosi del selettore impostare la temperatura del vano di cottura2. Premere il tasto X e servendosi del selettore impostare la temperatura interna per

 Il funzionamento sicuro e affidabile del forno a vapore è garantito solo se è collegato alla rete elettrica pubblica..  La sicurezza elettrica del forno a vapore è garantita

Durante la fase di cottura, sul display viene visualizzata la durata residua che scorre. Con la cottura al vapore, la fase di cottura inizia quando viene raggiunta la

 Se sul display appare un menù oppure è in corso un procedi- mento di cottura, in qualsiasi momento con questo tasto sensore è possibile impostare un tempo breve (p.es. per la