• Non ci sono risultati.

Scheda prodotto WSE16I A00 W16 FOTOCELLULE COMPATTE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Scheda prodotto WSE16I A00 W16 FOTOCELLULE COMPATTE"

Copied!
10
0
0

Testo completo

(1)

Scheda pr

WSE16I-24162100A00

W16

FOTOCELLULE COMPATTE

(2)

A B C D E F H I J K

L M

N O P Q R S

L'immagine potreb- be non corrispondere

Informazioni per l'ordine

Tipo Cod. art.

WSE16I-24162100A00 1088326

Ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori www.sick.com/W16

Dati tecnici in dettaglio Caratteristiche

Tipologia di sensore / principio di rileva-

mento Sensore fotoelettrico a sbarramento

Dimensioni (L x H x P) 20 mm x 55,7 mm x 42 mm Punto di emissione luminosa A forma di parallelepipedo Distanza max. di rilevamento 0 m ... 45 m

Natura della luce Luce infrarossa

Sorgente luminosa LED 1)

Dimensioni punto luminoso (distanza) Ø 110 mm (8 m)

Lunghezza d'onda: 850 nm

Impostazione

IO-Link Per impostare i parametri dei sensori e per le funzioni smart task Cavo/pin Per attivare l’entrata di prova

Display

Indicatore LED blu BluePilot: con allineamento Indicatore LED verde Indicatore di funzionamento

On statico: Power on

Lampeggiante: modalità IO-Link Indicatore LED giallo Stato ricezione di luce

On statico: oggetto non presente Off statico: oggetto presente

Lampeggiante: mancato raggiungimento della riserva operativa 1,5 Configurazione a 2 pin Ingresso esterno, Teach-in, segnale di commutazione

1) Durata media 100.000 h con TU = +25°°C.

(3)

Caratteristiche meccaniche ed elettriche

Tensione di alimentazione 10 V DC ... 30 V DC 1)

Ripple residuo ≤ 5 Vpp

Consumo di corrente  2)

Assorbimento di corrente, emettitore ≤ 30 mA 3)

< 50 mA 2) Assorbimento di corrente, ricevitore ≤ 30 mA 3)

< 50 mA 2)

Uscita di commutazione Opposizione di fase: PNP/NPN PNP

NPN

Uscita QL1 / C Uscita di commutazione o modo IO-Link

Funzione di commutazione Impostazioni di fabbrica: pin 2 / bianco (MF): NPN N/C (funzionamento light on), PNP N/O (fun- zionamento dark on), Pin 4 / nero (QL1 / C): NPN N/O (funzionamento dark on), PNP N/C (fun- zionamento light on), IO-Link

Tipo di commutazione Funzionamento light on/dark on Tensione di segnale PNP HIGH/LOW Circa UV - 2,5 V / 0 V

Tensione di segnale NPN HIGH/LOW Circa UV / < 2,5 V Corrente di uscita Imax. ≤ 100 mA

Tempo di risposta ≤ 500 µs 4)

Frequenza di commutazione 1.000 Hz 5)

Tipo di collegamento Connettore maschio M12, 4 poli Commutazioni di protezione6)

7)8)9)

Classe di protezione III

Peso 100 g

IO-Link

Materiale della custodia Plastica, VISTAL®

Materiale, ottica Plastica, PMMA

Grado di protezione IP66 (A norma EN 60529) IP67 (A norma EN 60529) IP69 (A norma EN 60529) 10) Ingresso test emettitore spento Test verso 0 V

Temperatura ambiente di funzionamento –40 °C ... +60 °C

1) Valori limite.

2) 10 V DC ... 16 V DC, senza carico.

3) 16 V DC ... 30 V DC, senza carico.

4) Durata segnale con carico ohmico in modalità di commutazione. Possibilità di valori diversi in modalità COM2.

5) Con rapporto chiaro/scuro 1:1 in modalità di commutazione. Possibilità di valori diversi in modalità IO-Link.

6) A = UVcollegamenti protetti dall'inversione di polarità.

7) B = entrate e uscite protette da polarità inversa.

8) C = Soppressione impulsi di disturbo.

9) D = Uscite protette da sovracorrente e da cortocircuito.

10) Sostituisce IP69K secondo ISO 20653: 2013-03.

(4)

A B C D E F H I J K

L M

N O P Q R S

Temperatura ambiente magazzino –40 °C ... +75 °C

UL-File-Nr. NRKH.E181493 & NRKH7.E181493

1) Valori limite.

2) 10 V DC ... 16 V DC, senza carico.

3) 16 V DC ... 30 V DC, senza carico.

4) Durata segnale con carico ohmico in modalità di commutazione. Possibilità di valori diversi in modalità COM2.

5) Con rapporto chiaro/scuro 1:1 in modalità di commutazione. Possibilità di valori diversi in modalità IO-Link.

6) A = UVcollegamenti protetti dall'inversione di polarità.

7) B = entrate e uscite protette da polarità inversa.

8) C = Soppressione impulsi di disturbo.

9) D = Uscite protette da sovracorrente e da cortocircuito.

10) Sostituisce IP69K secondo ISO 20653: 2013-03.

Grandezze caratteristiche relativamente alle tecniche di sicurezza

MTTFD 539 anni

DCavg 0%

Interfaccia di comunicazione

Interfaccia di comunicazione IO-Link V1.1 Dettagli interfaccia di comunicazione COM2 (38,4 kBaud)

Cycle time 2,3 ms

Lunghezza dati di processo 16 Bit

Struttura dati di processo Bit 0 = segnale di commutazione QL1

Bit 1 = segnale di commutazione QL2

Bit 2 ... 15 = libero

VendorID 26

DeviceID HEX 0x800174

DeviceID DEC 8388980

Smart Task

Denominazione Smart Task Logica di base

Funzione logica Diretto

EOPPURE Finestra Isteresi

Funzione timer Disattivato

Ritardo sull'avvio Spegnimento ritardato

Ritardo sull'avvio e di spegnimento Impulso (One Shot)

Inverter

Frequenza di commutazione SIO Direct: 1000 Hz 1) SIO Logic: 800 Hz 2) IOL: 650 Hz 3) Tempo di risposta SIO Direct: 500 µs 1)

SIO Logic: 600  µs 2)

1) SIO Direct: modalità operativa del sensore standard I/O senza comunicazione IO-Link e senza utilizzo di parametri logici o temporali interni al sensore (regolato su

"diretto" / "inattivo").

2) SIO Logic: modalità operativa del sensore standard I/O senza comunicazione IO-Link. Utilizzo di parametri logici o temporali interni al sensore, ulteriori funzioni di automatizzazione.

3) IOL: modalità operativa del sensore con completa comunicazione IO-Link e utilizzo di parametri logici, temporali e di funzioni di automatizzazione.

(5)

IOL: 750 µs 3)

Ripetibilità SIO Direct: 150 µs 1)

SIO Logic: 300 µs 2) IOL: 400 µs 3)

Segnale di commutazione QL1 Uscita di commutazione Segnale di commutazione QL2 Uscita di commutazione

1) SIO Direct: modalità operativa del sensore standard I/O senza comunicazione IO-Link e senza utilizzo di parametri logici o temporali interni al sensore (regolato su

"diretto" / "inattivo").

2) SIO Logic: modalità operativa del sensore standard I/O senza comunicazione IO-Link. Utilizzo di parametri logici o temporali interni al sensore, ulteriori funzioni di automatizzazione.

3) IOL: modalità operativa del sensore con completa comunicazione IO-Link e utilizzo di parametri logici, temporali e di funzioni di automatizzazione.

Classificazioni

ECl@ss 5.0 27270904

ECl@ss 5.1.4 27270904

ECl@ss 6.0 27270904

ECl@ss 6.2 27270904

ECl@ss 7.0 27270904

ECl@ss 8.0 27270904

ECl@ss 8.1 27270904

ECl@ss 9.0 27270904

ECl@ss 10.0 27270904

ECl@ss 11.0 27270904

ETIM 5.0 EC002719

ETIM 6.0 EC002719

ETIM 7.0 EC002719

UNSPSC 16.0901 39121528

Schema di allacciamento

Cd-392

QL1/C 4

+ (L+)

– (M) MF BN WH

BK BU

1 2 3

Test –(M) 4

+ (L+)

– (M) not connected BN

WH

BK BU

1 2 3

1 2

①  Emettitore

②  Ricevitore

(6)

A B C D E F H I J K

L M

N O P Q R S

Curva caratteristica

WSE16P-xxxxx1xx, WSE16I-xxxxx1xx

0 10

(0.39) 20 (0.79)

30 (1.18)

40 (1.57)

50 (1.97) 1,000

100

10

1

Function reserve

Distance in m (feet) WSE16P-xxxxx1xx, WSE16I-xxxxx1xx

Dimensioni punto luminoso

Luce infrarossa

0

0 –400 (–15.75) –200 (–7.87) 400 (15.75) 200 (7.87)

50 (164.04) 40

(131.21) 30 (98.43) 20 (65.62) 10 (32.81) Radius in mm (inch)

Distance in m (feet) WSE16I-xxxxx1xx

Diagramma distanza di commutazione

WSE16P-xxxxx1xx, WSE16I-xxxxx1xx

Sensing range

0 30

(98.43) 40 (131.23)

50 (164.04) 10

(32.81) 20 (65.62)

30 45

0

Sensing range typ. max.

1

Distance in m (feet)

(7)

Funzioni

Avvertenza per l’utilizzo

WSE through-beam photoelectric sensor alignment Easy and quick sensor alignment with the help

of the LED indicator

All blue LEDs illuminate – optimum alignment – highest possible operating reserve

Service note

A reduction in sensor availability is displayed by a decrease of the blue LEDs.

Possible causes:

a) insufficient alignment b) contamination of the optical surfaces c) particles in the light beam

a) b) c)

BluePilot: Blue indicator LEDs with double benefits

Avvertenza per l’utilizzo

1000

100

10

1

e.g. fog, sawdust

Sensing range (m) Operating

reserve

Operating

reserve Through-beam

photoelectric sensor

Photoelectric retro-reflective sensor x

Degree of contamination in the sensor environment Characteristic lines of the sensors

Higher operating reserve factor = higher availability

At a sensing range of „x“ the photoelectric retro-reflective and through-beam photoelectric sensors have different operating reserves (see blue arrow). The higher the operating reserve factor, the better the sensor can compensate the contamination in the air or in the light beam and on the optical surfaces (front screen, reflector), i.e. the sensor has the maximum availablity, otherwise the sensor switches due to pollution although there is no object in the path of the light beam.

Possibilità di regolazione

Elementi di comando e impostazione

3

1 2

①  Indicatore LED verde

②  Indicatore LED giallo

③  Indicatore LED blu

(8)

A B C D E F H I J K

L M

N O P Q R S

Disegno quotato

(Quote in mm) WSE16, connettore maschio

M12 15

4

2 (0.24)17.5 3

20 (0.79)

18 (0.71)16 (0.63) Ø 4.1 (0.16)

7 (0.28) 39.9 (1.57) 55.4 (2.18)

55.7 (2.19) 45.5 (1.79)5 (0.2)

29.9 (0.18) 52.9 (2.08)

6 (0.24)

3 (0.12) 6.5 (0.26)

15 (0.59) 28 (1.1)

7.5 (0.3)

35.5 (1.4) 4.1 (0.16)

42 (1.65)

5

M12

1

20 (0.79)

18 (0.71)34.5(1.36)

①  Centro asse ottico trasmettitore

②  Centro asse ottico ricevitore

③  Foro di fissaggio, Ø 4,1 mm

④  Collegamento

⑤  Elementi di comando e impostazione

Accessori consigliati

Ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori www.sick.com/W16

Breve descrizione Tipo Cod. art.

Sistemi di bloccaggio universali

Piastra N02 per supporto di bloccaggio universale, Acciaio, zincato (piastra), Pressoget- to di zinco (supporto di bloccaggio), Supporto di bloccaggio universale (5322626), ma- teriale di fissaggio

BEF-KHS-N02 2051608

Angolari e piastre di fissaggio

Adattatore per il montaggio di sensori W16 in installazioni W14-2 / W18-3 esistenti o

sensori L25 in installazioni L28 esistenti, Plastica, incluse viti di fissaggio BEF-AP-W16 2095677

Connettori e cavi

Testa A: Connettore femmina, M12, 4 poli, diritta, Codifica A Testa B: fili liberi

Cavo: Cavo sensore/attuatore, PVC, non schermato, 5 m

YF2A14-

050VB3XLEAX 2096235

Testa A: Connettore maschio, M12, 4 poli, diritta Testa B: -

Cavo: non schermato

STE-1204-G 6009932

(9)

Servizi consigliati

Altri servizi www.sick.com/W16

Tipo Cod. art.

Function Block Factory

• Descrizione: Il Function Block Factory supporta i comuni comandi programmabili su memo- ria (SPS) di diversi produttori, ad es. Siemens, Beckhoff, Rockwell Automation e B&R. Per ul- teriori informazioni su FBF cliccare <a href=https://fbf.cloud.sick.com target="_blank"> qui

</a>.

Function Block Factory Su richiesta

(10)

Scheda

gamma di prodotti e di servizi unica costituisce la base perfetta per il controllo affidabile ed efficiente dei processi per proteggere le persone da incidenti e per la prevenzione dei danni ambientali.

Abbiamo una vasta esperienza in svariati settori e ne conosciamo i processi e i requisiti. In questo modo con sensori intelligenti siamo in grado di fornire ai nostri clienti esattamente ciò di cui hanno bisogno. nei centri applicativi in europa, Asia e nord America le soluzioni di sistema sono testate su misura e ottimizzate. Tutto questo ci rende dei fornitori e partner di sviluppo affidabili.

A completamento della nostra offerta, proponiamo servizi globali: i SICK LifeTime Services garantiscono la sicurezza e la produttività durante l'intero ciclo di vita della macchina.

Questo per noi è “Sensor Intelligence”.

vICIno A voI neL mondo:

referenti e altre sedi - www.sick.com

Riferimenti

Documenti correlati

Tensione di ingresso massima U i ≤ 15,5 V  7) Potenza di ingresso massima P i ≤ 100 mW  7) Corrente di ingresso massima I A ≤ 53 mA  7) Capacità interna massima C i 80 nF 

GR Sede per centraggio Piastra di adattamento lato robot per montare l'OPR su uno schema di montaggio secondo ISO 9409-50-4-M6.

Il sensore di parcheggio di Urbana è una soluzione Plug&amp;Play, con comunicazione di rete LoRaWAN ® e protocollo aperto.. Urbana consente una facile integrazione con

Questo prodotto può essere installato solo da un ingegnere o da un tecnico che abbia una conoscenza approfondita del prodotto e delle precauzioni di sicurezza.. Evitare contatti

La modalità di test Presenza può essere attivata con il telecomando di gestione „SendoPro 868-A“ e il teleco- mando di installazione „theSenda P“ o tramite il potenziome- tro

Alloggiamento in acciaio inox in uno scafo in metallo —Un alloggiamento in acciaio inox deve essere isolato da uno scafo in metallo per evitare la corrosione elettrolitica..

 Per regolare la pressione ad un valore predefinito, selezionare “SI&#34; nella visualizzazione Imposta Predefiniti come nel diagramma adiacente, premere [M] per confermare e

2)  SIO Logic: modalità operativa del sensore standard I/O senza comunicazione IO-Link. Utilizzo di parametri logici o temporali interni al sensore, ulteriori funzioni