Scheda pr
WLA26P-24862130A00
W26
BARRIERE FOTOELETTRICHE COMPATTE
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
L'immagine potreb- be non corrispondere
Informazioni per l'ordine
Tipo Cod. art.
WLA26P-24862130A00 1115760
Ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori www.sick.com/W26
Dati tecnici in dettaglio Caratteristiche
Tipo di dispositivo Sensori fotoelettrici Tipologia di sensore / principio di rileva-
mento Sensore fotoelettrico a riflettore, Autocollimazione Dimensioni (L x H x P) 24,6 mm x 82,5 mm x 53,3 mm
Punto di emissione luminosa A forma di parallelepipedo Distanza max. di rilevamento 0 m ... 18 m 1)
Natura della luce Luce rossa visibile
Sorgente luminosa LED PinPoint 2)
Dimensioni punto luminoso (distanza) Ø 100 mm (10 m)
Lunghezza d'onda: 635 nm
Impostazione
Pulsante Teach-in Per Impostazione della sensibilità
IO-Link Per impostare i parametri dei sensori e per le funzioni smart task Display
LED blu BluePilot: con allineamento
1) Riflettore PL80A.
2) Durata media 100.000 h con TU = +25°°C.
LED, verde Indicatore di funzionamento On statico: Power on
Lampeggiante: modalità IO-Link LED giallo Stato ricezione di luce
On statico: oggetto non presente Off statico: oggetto presente
Lampeggiante: mancato raggiungimento della riserva operativa 1,5 Configurazione a 2 pin Entrata esterna (test), Teach-in, segnale di commutazione Applicazioni speciali Riconoscimento di oggetti avvolti in pellicola
1) Riflettore PL80A.
2) Durata media 100.000 h con TU = +25°°C.
Caratteristiche meccaniche ed elettriche
Tensione di alimentazione 10 V DC ... 30 V DC 1)
Ripple residuo < 5 Vpp
Consumo di corrente 30 mA 2)
50 mA 3)
Uscita di commutazione PNP
Uscita QL1 / C Uscita di commutazione o modo IO-Link
Funzione di commutazione Impostazioni di fabbrica: pin 2 / bianco (MF): PNP N/O (funzionamento dark on), Pin 4 / nero (QL1 / C): PNP N/C (funzionamento light on), IO-Link
Tipo di commutazione Funzionamento light on/dark on Tensione di segnale PNP HIGH/LOW Circa UV - 2,5 V / 0 V
Corrente di uscita Imax. ≤ 100 mA
Tempo di risposta ≤ 500 µs 4)
Frequenza di commutazione 1.000 Hz 5)
Tipo di collegamento Connettore maschio M12, 4 poli Commutazioni di protezione A 6)
B 7) C 8) D 9)
Classe di protezione III
Peso 80 g
Polarizzatore ✔
Materiale della custodia Plastica, VISTAL®
Materiale, ottica Plastica, PMMA
Grado di protezione IP66 (A norma EN 60529) IP67 (A norma EN 60529)
1) Valori limite.
2) 16 V DC ... 30 V DC, senza carico.
3) 10 V DC ... 16 V DC, senza carico.
4) Durata segnale con carico ohmico in modalità di commutazione. Possibilità di valori diversi in modalità COM2.
5) Con rapporto chiaro/scuro 1:1 in modalità di commutazione. Possibilità di valori diversi in modalità IO-Link.
6) A = UVcollegamenti protetti dall'inversione di polarità.
7) B = entrate e uscite protette da polarità inversa.
8) C = Soppressione impulsi di disturbo.
9) D = Uscite protette da sovracorrente e da cortocircuito.
10) Sostituisce IP69K secondo ISO 20653: 2013-03.
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
IP69 (A norma EN 60529) 10) Temperatura ambiente di funzionamento –40 °C ... +60 °C
Temperatura ambiente di stoccaggio –40 °C ... +75 °C
UL-File-Nr. NRKH.E181493 & NRKH7.E181493
1) Valori limite.
2) 16 V DC ... 30 V DC, senza carico.
3) 10 V DC ... 16 V DC, senza carico.
4) Durata segnale con carico ohmico in modalità di commutazione. Possibilità di valori diversi in modalità COM2.
5) Con rapporto chiaro/scuro 1:1 in modalità di commutazione. Possibilità di valori diversi in modalità IO-Link.
6) A = UVcollegamenti protetti dall'inversione di polarità.
7) B = entrate e uscite protette da polarità inversa.
8) C = Soppressione impulsi di disturbo.
9) D = Uscite protette da sovracorrente e da cortocircuito.
10) Sostituisce IP69K secondo ISO 20653: 2013-03.
Grandezze caratteristiche relativamente alle tecniche di sicurezza
MTTFD 693 anni
DCavg 0 %
Interfaccia di comunicazione
Interfaccia di comunicazione IO-Link V1.1 Dettagli interfaccia di comunicazione COM2 (38,4 kBaud)
Cycle time 2,3 ms
Lunghezza dati di processo 16 Bit
Struttura dati di processo Bit 0 = segnale di commutazione QL1
Bit 1 = segnale di commutazione QL2
Bit 2 ... 15 = libero
VendorID 26
DeviceID HEX 0x800180
DeviceID DEC 8388992
Smart Task
Denominazione Smart Task Logica di base
Funzione logica Diretto
EOPPURE Finestra Isteresi
Funzione timer Disattivato
Ritardo sull'avvio Spegnimento ritardato
Ritardo sull'avvio e di spegnimento Impulso (One Shot)
Inverter Sì
Frequenza di commutazione SIO Direct: 1000 Hz 1) SIO Logic: 800 Hz 2) IOL: 650 Hz 3)
1) SIO Direct: modalità operativa del sensore standard I/O senza comunicazione IO-Link e senza utilizzo di parametri logici o temporali interni al sensore (regolato su
"diretto" / "inattivo").
2) SIO Logic: modalità operativa del sensore standard I/O senza comunicazione IO-Link. Utilizzo di parametri logici o temporali interni al sensore, ulteriori funzioni di automatizzazione.
3) IOL: modalità operativa del sensore con completa comunicazione IO-Link e utilizzo di parametri logici, temporali e di funzioni di automatizzazione.
Tempo di risposta SIO Direct: 500 µs 1) SIO Logic: 600 µs 2) IOL: 750 µs 3)
Ripetibilità SIO Direct: 150 µs 1)
SIO Logic: 300 µs 2) IOL: 400 µs 3) Segnale di commutazione
Segnale di commutazione QL1 Uscita di commutazione Segnale di commutazione QL2 Uscita di commutazione
1) SIO Direct: modalità operativa del sensore standard I/O senza comunicazione IO-Link e senza utilizzo di parametri logici o temporali interni al sensore (regolato su
"diretto" / "inattivo").
2) SIO Logic: modalità operativa del sensore standard I/O senza comunicazione IO-Link. Utilizzo di parametri logici o temporali interni al sensore, ulteriori funzioni di automatizzazione.
3) IOL: modalità operativa del sensore con completa comunicazione IO-Link e utilizzo di parametri logici, temporali e di funzioni di automatizzazione.
Diagnosi
Informazioni sullo stato
Stato dispositivo Sì Quality of Teach Sì
Quality of Run Sì, Indicazione imbrattamento
Classificazioni
ECl@ss 5.0 27270902
ECl@ss 5.1.4 27270902
ECl@ss 6.0 27270902
ECl@ss 6.2 27270902
ECl@ss 7.0 27270902
ECl@ss 8.0 27270902
ECl@ss 8.1 27270902
ECl@ss 9.0 27270902
ECl@ss 10.0 27270902
ECl@ss 11.0 27270902
ETIM 5.0 EC002717
ETIM 6.0 EC002717
ETIM 7.0 EC002717
ETIM 8.0 EC002717
UNSPSC 16.0901 39121528
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
Schema di allacciamento
Cd-390
QL1/C 4
+ (L+)
– (M) MF BN WH
BK BU
1 2 3
Curva caratteristica
Riflettori standard
0 100
10
1
6 2 5
1
1,000
4 (13.12)
8 (26.25)
20 (65.62) 16
(52.49) 12
(39.37) Function reserve
Distance in m (feet) Sensing range WLA26P-xxxxx1xx
4 3
① Riflettore PL20A
② Riflettore PL22
③ Riflettore PL250
④ Riflettore PL30A
⑤ Riflettore PL40A
⑥ Riflettore PL80A, C110A
Pellicola di riflessione
0 100
10
1
3 2
1
1,000
4 (13.12) Function reserve
Distance in m (feet) 8
(26.25)
16 (52.49) 12
(39.37) Sensing range WLA26P-xxxxx1xx
① Riflettore adesivo REF-DG (50 x 50 mm)
② Riflettore adesivo REF-IRF-56 (50 x 50 mm)
③ Riflettore adesivo REF-AC1000 (50 x 50 mm) Riflettori resistenti agli agenti chimici
0 100
10
1
2 5 4 3
1
1,000
Function reserve
4 (13.12)
8 (26.25)
20 (65.62) 16
(52.49) 12
(39.37)
Distance in m (feet) Sensing range WLA26P-xxxxx1xx
① Riflettore PL10F CHEM
② Riflettore P250H
③ Riflettore P250 CHEM
④ Riflettore PL20 CHEM
⑤ Riflettore PL40A Antifog
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
Riflettori tripli
0 100
10
1
4
1 3 2
1,000
Function reserve
4 (13.12)
8 (26.25)
20 (65.62) 16
(52.49) 12
(39.37)
Distance in m (feet) Sensing range WLA26P-xxxxx1xx
① Riflettore PL10FH-1
② Riflettore PL10F
③ Riflettore PL20F
④ Riflettore P250F
Dimensioni punto luminoso
WLA26P-xxxxx1xx
0 120 (4.72) 80 (3.15)
–40 (–1.57) –80 (–3.15) –120 (–4.72) 40 (1.57)
0 9
(29.53) 12 (39.37)
15 (49.21)
18 (59.06) 6
(19.69) 3
(9.84) Radius in mm (inch)
Distance in m (feet)
Diagramma distanza di commutazione
Riflettori standard
Distance in m (feet) Sensing range Sensing range typ. max.
1 2 3 4 5 6
0 8
(26.25) 12 (39.37) 4
(13.12)
16 (52.49)
20 (65.62) 5.5 7
0
11.5 16
0
12 17
0
12 18
0
18 10
0
8 10 0
15
① Riflettore PL20A
② Riflettore PL22
③ Riflettore P250
④ Riflettore PL30A
⑤ Riflettore PL40A
⑥ Riflettore PL80A, C110A Pellicola di riflessione
Distance in m (feet) Sensing range Sensing range typ. max.
1 2 3
00
1.5 3
0
2.5 5
0
8 12
0
8 (26.25)
12 (39.37) 2
(6.56)
6 (19.69)
10 (32.81) 4
(13.12)
14 (45.93)
① Riflettore adesivo REF-DG (50 x 50 mm)
② Riflettore adesivo REF-IRF-56 (50 x 50 mm)
③ Riflettore adesivo REF-AC1000 (50 x 50 mm) Riflettori resistenti agli agenti chimici
Distance in m (feet) Sensing range Sensing range typ. max.
1 2 3 4 5
00 8
(26.25)
12 (39.37) 2
(6.56)
6 (19.69)
10 (32.81) 4
(13.12)
14 (45.93)
2 3
0.2
7 10
0
6 8
0
3.5 5
0
11 14
0
① Riflettore PL10F CHEM
② Riflettore P250H
③ Riflettore P250 CHEM
④ Riflettore PL20 CHEM
⑤ Riflettore PL40A Antifog
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
Riflettori tripli
Sensing range
1 2 3 4
00
5.5 8
0
4.5 6.5 0
7 10
0
10 13
0
Distance in m (feet) Sensing range typ. max.
8 (26.25)
12 (39.37) 2
(6.56)
6 (19.69)
10 (32.81) 4
(13.12)
14 (45.93)
① Riflettore PL10FH-1
② Riflettore PL10F
③ Riflettore PL20F
④ Riflettore P250F
Funzioni
Avvertenza per l’utilizzo
WLA photoelectric retro-reflection sensor alignment Easy and quick sensor alignment with the help
of the LED indicator
All blue LEDs illuminate – optimum alignment – highest possible operating reserve
Service note
A reduction in sensor availability is displayed by a decrease of the blue LEDs.
Possible causes:
a) insufficient alignment b) contamination of the optical surfaces c) particles in the light beam
a) b) c)
BluePilot: Blue indicator LEDs with double benefits
Avvertenza per l’utilizzo
1000
100
10
1
e.g. fog, sawdust
Sensing range (m) Operating
reserve
Operating
reserve Through-beam
photoelectric sensor
Photoelectric retro-reflective sensor x
Degree of contamination in the sensor environment Characteristic lines of the sensors
Higher operating reserve factor = higher availability
At a sensing range of „x“ the photoelectric retro-reflective and through-beam photoelectric sensors have different operating reserves (see blue arrow). The higher the operating reserve factor, the better the sensor can compensate the contamination in the air or in the light beam and on the optical surfaces (front screen, reflector), i.e. the sensor has the maximum availablity, otherwise the sensor switches due to pollution although there is no object in the path of the light beam.
Possibilità di regolazione
Elementi di comando e impostazione
4
1 2
3
① Indicatore LED verde
② Indicatore LED giallo
③ Elemento di regolazione
④ LED blu
Disegno quotato
(Quote in mm) WLA26, connettore maschioM12
1
3 2
2
7.1 (0.28) 8.1 (0.32) 10.8 (0.43) 25 (0.98) 39 (1.54) 6.3 (0.25)
48.1 (1.89)
40 (1.57) 44.2 (1.74) 19.7
(0.78) Ø 5.2 (0.2) 24.6 (0.97)
82.2(3.24)70(2.76)Ø 5.2(0.2)
17 (0.67) 7.9 (0.31)
76.5 (3.01)
82.5 (3.25)
55.6(2.19)
53.3 (2.1) 63.9 (2.52)
4
① Centro asse ottico
② Foro di fissaggio, Ø 5,2 mm
③ Collegamento
④ Elementi di comando e impostazione
Accessori consigliati
Ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori www.sick.com/W26
Breve descrizione Tipo Cod. art.
Sistemi di bloccaggio universali
Piastra N12 per supporto di bloccaggio universale. Per il fissaggio dei riflettori PL30A, P250, dei sensori W27 e WTR2., Acciaio, zincato (piastra), Pressogetto di zinco (suppor- to di bloccaggio), Supporto di bloccaggio universale (2022726), materiale di fissaggio
BEF-KHS-N12 2071950
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
Breve descrizione Tipo Cod. art.
Angolari e piastre di fissaggio
Angolare di fissaggio universale per riflettori, Acciaio, zincato BEF-WN-REFX 2064574
Connettori e cavi
Testa A: Connettore femmina, M12, 4 poli, diritta, Codifica A Testa B: fili liberi
Cavo: Cavo sensore/attuatore, PVC, non schermato, 5 m
YF2A14-
050VB3XLEAX 2096235
Testa A: Connettore maschio, M12, 4 poli, diritta Testa B: -
Cavo: non schermato
STE-1204-G 6009932
Riflettori
Quadrato, avvitabile, 84 mm x 84 mm, PMMA/ABS, avvitabile, 2 fori per il fissaggio PL80A 1003865
Scheda
gamma di prodotti e di servizi unica costituisce la base perfetta per il controllo affidabile ed efficiente dei processi per proteggere le persone da incidenti e per la prevenzione dei danni ambientali.
Abbiamo una vasta esperienza in svariati settori e ne conosciamo i processi e i requisiti. In questo modo con sensori intelligenti siamo in grado di fornire ai nostri clienti esattamente ciò di cui hanno bisogno. nei centri applicativi in europa, Asia e nord America le soluzioni di sistema sono testate su misura e ottimizzate. Tutto questo ci rende dei fornitori e partner di sviluppo affidabili.
A completamento della nostra offerta, proponiamo servizi globali: i SICK LifeTime Services garantiscono la sicurezza e la produttività durante l'intero ciclo di vita della macchina.
Questo per noi è “Sensor Intelligence”.
vICIno A voI neL mondo:
referenti e altre sedi - www.sick.com