• Non ci sono risultati.

K200 AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE SCORREVOLI LINEARI AD UNA O DUE ANTE K200 K140 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO IT 1 COD.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "K200 AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER PORTE SCORREVOLI LINEARI AD UNA O DUE ANTE K200 K140 ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E L USO IT 1 COD."

Copied!
52
0
0

Testo completo

(1)

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE E L’USO

AUTOMAZIONE ELETTROMECCANICA PER K200

PORTE SCORREVOLI LINEARI AD UNA O DUE ANTE

COD. 0P5505

IT

VER 0.0 REV 01.21 manuale per l’installatore/istruzioni originali

K200 45

(2)

K200 45

(3)

IT IT INDICE

1- GENERALITÀ

1.1- Avvertenze generali...pag. 04

3- INSTALLAZIONE

3.8- Montaggio blocco ante ...pag. 20 3.1- Avvertenze generali...pag. 11

3.6- Montaggio modulo motore, rinvio cinghia, cinghia, canaletta ...pag. 16

4.11- Collegamento a blocco ante e funzione farmacia ...pag. 38

5.4- Ripristino impostazioni originali di fabbrica ...pag. 41 5- USO E FUNZIONAMENTO

4.7- Collegamento a selettore di programma a manopola MS1 ...pag. 36 2.1- Targa dati e marcatura “CE” - Normative, leggi e regolamenti ...pag. 05 1.4- Utente...pag. 05

4.1- Avvertenze generali...pag. 22 4- IL COLLEGAMENTO ELETTRICO

2.4- Confezione ...pag. 06 2- DESCRIZIONE TECNICA

3.3- Montaggio dell’adattatore e del binario ...pag. 12

4.3- Scheda elettronica ...pag. 23

4.6- Collegamento sensori di rilevamento ...pag. 26 2.6- Tipologie di porte scorrevoli a singola anta ...pag. 08 2.2- Destinazione d’uso...pag. 05

3.4- Montaggio dei carrelli sull’anta...pag. 13 2.7- Descrizione dei componenti e misure di ingombro ...pag. 09

3.5- Aggancio e regolazione delle ante scorrevoli...pag. 14 1.5- Assistenza tecnica...pag. 05

3.9- Montaggio del cassonetto di copertura ...pag. 21

4.4- Collegamenti elettrici pre-cablati ...pag. 24

4.8- Collegamento a selettore digitale DS2 ...pag. 36 3.2- Montaggio della traversa ...pag. 11

4.10- Collegamento ad antipanico ...pag. 37 2.3- Dati tecnici...pag. 06 2.5- Modelli...pag. 07 1.3- Installatore...pag. 04 1.2- Norme generali di sicurezza...pag. 04

3.7- Fissaggio delle staffe di trascinamento delle ante ...pag. 18

4.2- Collegamento elettrico ...pag. 22

4.9- Collegamento dispositivo a chiave...pag. 37

5.1- Descrizione tecnica ...pag. 39 5.2- Batteria di emergenza ...pag. 39 4.5- Schema collegamenti elettrici ...pag. 25

5.3- Primo avvio ...pag. 40

5.10- Gestione autoripristino dopo allarme antipanico ...pag. 45 5.8- Gestione autoripristino errori C-D-E-K-N-P-Q...pag. 44

5.13- Selettore digitale ...pag. 46 6- VARIE

6.2- Ricambi ed accessori a richiesta...pag. 47 5.11- Gestione ripristino dopo un’apertura antincendio o un’apertura di emergenza ...pag. 45 5.6- Programmazione parametri...pag. 42 5.7- Elenco avvisi e errori...pag. 43

5.12- Spegnimento totale ...pag. 45

6.3- Smaltimento ...pag. 48

7- DICHIARAZIONE CE DI INCORPORAZIONE DI QUASI MACCHINA...pag. 49 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE ...pag. 49 5.9- Gestione autoripristino errori F-G-H-I-J...pag. 45

6.1- Manutenzione...pag. 47 5.5- Riavvio automatico in caso di mancanza di tensione: hnear...pag. 41

6.4- Problemi e loro rimedi ...pag. 48

K200 45

(4)

IT 1

GENERALITÀ

Prima di installare l’automazione è obbligatorio che l’installatore legga e comprenda in tutte le sue parti il presente manuale.

&Il presente manuale è stato redatto da TOPP srl che ne riserva tutti i diritti d’autore. Nessuna parte dello stesso deve essere riprodotta o diffusa senza l’autorizzazione scritta da parte del fabbricante.

&Il presente manuale ha lo scopo di fornire tutte le istruzioni necessarie a garantire la corretta installazione e manutenzione dell’automazione: TOPP srl declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone, animali e cose causati dall’innosservanza delle norme qui descritte.

&TOPP srl si riserva il diritto di modificare e migliorare il manuale e i prodotti descritti in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso.

&Il presente manuale è parte integrante dell’automazione e deve obbligatoriamente essere conservato dall’installatore, assieme a tutta la documentazione allegata, per futuri riferimenti.

&I dati riportati nel presente manuale sono stati redatti e controllati con la massima cura; tuttavia TOPP srl declina ogni responsabilità per possibili inesattezze dovute ad eventuali omissioni o a errori di stampa o di trascrizione.

1.1

AVVERTENZE GENERALI

&Una volta installata l’automazione, l’installatore deve eseguire l’analisi dei rischi e verificare che l’impianto di porta scorrevole non presenti punti di schiacciamento o cesoiamento e, se necessario, adottare adeguate misure correttive e

&L’installazione dell’automazione deve essere eseguita esclusivamente da personale tecnico competente, qualificato e in possesso dei requisiti tecnico professionali previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione.

&L’installatore deve a verificare la conformità alle direttive e alle normative vigenti riguardanti la sicurezza d’uso delle porte motorizzate.

&L’installatore deve essere in grado di installare l’automazione, di metterla in funzione e di operare in presenza di tensione all'interno di armadi elettrici e scatole di derivazione ed è abilitato a tutti gli interventi di natura elettrica e meccanica di regolazione.

1.3

INSTALLATORE

1.2

NORME GENERALI DI SICUREZZA

&I bambini non devono giocare con l’apparecchio.

&Qualunque manomissione o sostituzione non autorizzata di parti o componenti dell’automazione e l’utilizzo di accessori o materiali di consumo diversi dagli originali, possono rappresentare un rischio di incidente e solleva il costruttore da qualunque responsabilità civile e penale.

&ATTENZIONE! – Il personale operativo deve essere messo al corrente sui rischi di incidente, sui dispositivi di sicurezza per gli operatori e sulle norme generali di prevenzione degli incidenti previste dalle direttive internazionali e dalla legge vigente nel paese di utilizzo dell’automazione. Il comportamento del personale operativo deve, in ogni caso, rispettare scrupolosamente le norme sulla prevenzione degli incidenti vigenti nel paese di utilizzo dell’automazione stessa.

&ATTENZIONE! – Per non incorrere in danni per la salute, per la movimentazione manuale dei carichi, devono essere applicati i limiti massimi stabiliti dalla norma ISO 11228-1.

&È assolutamente vietato opporsi al moto della porta ed operare in prossimità delle cerniere o degli organi meccanici in movimento (come cinghie, carrelli ecc.). Il costruttore non risponde per eventuali danni causati da usi impropri o irragionevoli dell’automazione.

&Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro ad esso inerenti.

&ATTENZIONE! – Durante la movimentazione e l'installazione dei componenti, il personale deve essere dotato degli idonei dispositivi di protezione individuale (DPI) per eseguire in totale sicurezza le operazioni richieste.

&È obbligatorio manipolare le parti elettroniche munendosi di bracciali conduttivi antistatici collegati a terra in quanto le cariche elettrostatiche possono danneggiare i componenti elettronici presenti sulle schede.

&L’automazione contiene parti meccaniche mobili, connessioni elettriche e circuiti elettronici destinati al controllo del movimento delle ante; l’automazione, pertanto, deve essere protetta, in tutta la sua lunghezza, dal cassonetto di copertura in alluminio.

&È vietato rimuovere o alterare le targhe e le etichette apposte dal costruttore sull’automazione e suoi accessori.

&.Per un corretto funzionamento dell'automazione, va effettuata una manutenzione periodica della stessa, secondo quanto indicato al par. 6.1 del presente manuale. Le operazioni di manutenzione che prevedono lo smontaggio anche parziale dell’automazione, devono essere effettuate esclusivamente dopo aver interrotto l’alimentazione dell’automazione stessa.

K200 45

(5)

&L’installatore deve inoltre fornire al proprietario tutte le informazioni relative al funzionamento automatico, manuale e di emergenza dell’automazione.

applicare le segnalazioni previste dalle normi vigenti per individuare le zone pericolose.

&Ogni installatore deve riportare in modo visibile l’indicazione dei dati identificativi del sistema motorizzato.

&L'installatore sarà l'unico soggetto responsabile per l'errata installazione e per il mancato rispetto delle istruzioni riportate nel presente manuale. L'installatore risponderà pertanto in via esclusiva nei confronti dell'utente e/o di terzi per tutti i danni a cose e/o persone che dovessero derivare dall'errata installazione.

Per l’assistenza contattare l’installatore o il rivenditore.

1.5

ASSISTENZA TECNICA

IT 2

DESCRIZIONE TECNICA

2.1.2

NORME, LEGGI, CODICI E REGOLAMENTI

Devono essere rispettate le ultime revisioni delle Normative, leggi e regolamenti comuni e specifici di ciascun paese.

1.4

UTENTE

L’utente non deve aprire il cassonetto di copertura o eseguire operazioni riservate ai manutentori o ai tecnici specializzati.

In caso di guasto o di malfunzionamento della porta, l’utente deve pertanto limitarsi a disinserire l’interruttore di alimentazione e astenersi da qualsiasi tentativo di intervento o riparazione.

L’utente deve essere in grado di azionare l’automazione in condizioni normali e di effettuare semplici operazioni di avviamento o ripristino dell’automazione in seguito ad un'eventuale sosta forzata, attraverso l'uso dei dispositivi preposti (selettore digitale, selettore analogico, ecc.).

L’utilizzo dell’automazione deve essere esclusivamente assegnata a utenti che agiscono in conformità delle istruzioni riportate nel presente manuale e nei manuali dei dispositivi TOPP ad esso collegati.

2.2

DESTINAZIONE D’USO

Il software dell'automazione è predisposto per eseguire il ripristino automatico in caso sopraggiungano eventi anomali come descritto nei capitoli 5.8-5.10.

L'azione di ripristino deve essere tenuta in considerazione nelle applicazioni dove sono previste funzionalità che prevedono il controllo degli accessi con input diversi da quelli dei radar (esempio lettore di bedge) per le quali l'automazione potrebbe non garantire la modalità di funzionamento impostata.

La porta può essere utilizzata in vie di esodo, solo se le ante sono corredate di sistema antipanico a sfondamento. Lo sfondamento deve essere possibile nella direzione dell'esodo in qualsiasi posizione della porta.

È assolutamente vietato utilizzare l’automazione per fini diversi da quelli descritti al fine di garantire, in ogni momento, la sicurezza dell’installatore e dell’utilizzatore e l’efficienza dell’automazione stessa.

L'automazione per poter eseguire quanto indicato sopra, se impostata in una modalità di funzionamento diversa da “Chiuso”, eseguirà un azzeramento denominato “Near” che prevede la completa apertura e la richiusura delle ante a bassa velocità, prima di tornare nello stato impostato dal selettore funzioni.

L’automazione K200 è stata progettata e realizzata esclusivamente per la movimentazione (apertura/chiusura) di porte lineari scorrevoli ed è destinata per l’utilizzo in ambito civile, pubblico ed industriale.

Nel caso in cui si desideri escludere la funzione di auto ripristino si prega di contattare l'assistenza Topp Srl.

2.1.1

TARGA DATI E MARCATURA “CE”

La marcatura “CE” attesta la conformità della macchina ai requisiti essenziali di sicurezza e di salute previsti dalle Direttive Europee di prodotto.

È costituita da una targhetta adesiva in poliestere, serigrafata colore nero, delle seguenti dimensioni: L=50mm - H=36mm e deve essere applicata a cura dell’installatore in modo ben visibile all’esterno dell’automazione.

K200 45

(6)

2.4

CONFEZIONE

%N.1 porta automatica K200 (completa di modulo motore e rinvio cinghia premontati in traversa, tappi laterali, cassonetto, finecorsa di arresto ante, passacavi, batteria di emergenza,canaletta,N.1 gommino passacavo);

Assicurarsi che i componenti sopra descritti siano presenti nella confezione e che l’automazione non abbia subito danni durante il trasporto. Qualora si presentassero delle anomalie è vietato installare l’automazione ed è obbligatorio richiedere l’assistenza tecnica del rivenditore di fiducia o del costruttore.

@La quantità di alcuni componenti sopra descritti può variare a seconda della tipologia di configurazione adottata (es.

numero di ante).Nel caso in cui ci sia la necessità di avere un numero superiore di componenti, rivolgersi al costruttore.

Ogni confezione standard del prodotto (scatola in cartone) contiene:

%N.1 confezioni minuteria composta da N.2 viti AF TC d6x70 e N.2 tasselli in nylon 10x60;

%N.2 etichette di segnalazione movimento ante le quali devono essere applicata al centro delle ante mobili (Rif.A)

%N.2 Gruppi carrelli con relativa minuteria di fissaggio all’adattatore;

%N.2 Staffe di sostegno della traversa;

2.3

DATI TECNICI

Nelle Tab.1 sono riportati i dati tecnici che caratterizzano l’automazione K200.

TENSIONE DI ALIMENTAZIONE

GRADO DI PROTEZIONE DISPOSITIVI ELETTRICI TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO

NUMERO DI ANTE

230V ~ 50Hz 24V 500mA max

0,41A 90W Utilizzo continuo Regolabile da 10 ÷ 80 cm/s

Regolabile da 1 ÷ 5 cm/s

Regolabile da 0 ÷ 60 s

IP X0

2 ANTE K200 MODELLO

Tab. 1

USCITA TENSIONE PERIFERICHE

POTENZA ASSORBITA ASSORBIMENTO

VELOCITÀ APERTURA/CHIUSURA

VELOCITÀ ACCOSTAMENTO APERTURA/CHIUSURA

TEMPO CHIUSURA AUTOMATICA TIPOLOGIA DI USO

FUSIBILE TENSIONE RETE 230V

ACCELERAZIONE APERTURA/CHIUSURA Regolabile da 1 ÷ 12

5 x 20 - T 800 ritardato

PORTATA MASSIMA

DIMENSIONE VANO PASSAGGIO

100 + 100 kg 1000÷2800 mm 1 ANTA

140 kg 800÷2800 mm

-20°C

+50°C

Rif. A

K200 45

(7)

2.5

MODELLI

%automazione ad 1 anta la quale permette ad una singola anta di scorrere in una sola direzione. La Fig.3 rappresenta un’applicazione monoanta con senso di apertura verso destra (prendendo come riferimento la vista frontale dell’automazione); la Fig.4, invece, rappresenta un’applicazione monoanta con senso di apertura verso sinistra (prendendo come riferimento la vista frontale dell’automazione);

@Per poter ottemperare alle normative di sicurezza la corsa dell’anta VPA deve essere minore del vano luce VL. La corsa dell’anta VPA è uguale a VL quando il montante del serramento non presenta alcuna contundenza e/o sporgenza che possano provocare l’effetto cesoiamento.

Sono disponibili due modelli di automazione:

%automazione a 2 ante (Fig.2) la quale permette ad una coppia di ante di scorrere simultaneamente in direzione opposta;

@ In fase d’ordine di un’applicazione monoanta, specificare sempre il senso di apertura dell’anta prendendo come riferimento la vista frontale dell’automazione.

VPA*

VL

LT/LC

25 25

75 75

VPA*

VL

LT/LC 25

75 75

VPA*

LT/LC 25

75 75

LT/LC

LT/LC PC

BP

PC

BP PC

PC LT/LC

LT/LC PC

BP BP

PC

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

LT/LC = lunghezza automazione / lunghezza cassonetto VPA = vano passaggio netto VL = vano luce lordo

BP = binario pavimento + pattino PC = passaggio cavi elettrici

BP = binario pavimento + pattino PC = passaggio cavi elettrici VL = vano luce lordo VPA = vano passaggio netto

LT/LC = lunghezza automazione / lunghezza cassonetto

BP = binario pavimento + pattino VPA = vano passaggio netto VL = vano luce lordo

LT/LC = lunghezza automazione / lunghezza cassonetto PC = passaggio cavi elettrici

1 Anta con apertura verso destra

1 Anta con apertura verso sinistra 2 Ante

K200 45

(8)

2.6

TIPOLOGIE DI PORTE SCORREVOLI A SINGOLA ANTA

Per ridurre il rischio di intrappolamento delle dita, si raccomanda il tipo di montaggio riportato in Fig.5a e Fig.5b, dove il muro e/o tubolare fungono da battuta e fermo dell'anta.

@In alcuni paesi le normative di legge vietano quest’ultimo tipo di montaggio in quanto è possibile il rischio di intrappolamento delle dita.

In alternativa, procedere come riportato in Fig.6 sormontando la spalletta del muro (e/o montante lato chiusura) con il profilo dell’anta scorrevole e andando a moderare la velocità di chiusura e di accostamento dell’ anta.

Anta fissa Anta scorrevole

Automazione

Anta fissa Anta scorrevole

Tubolare battuta Automazione

Anta fissa Anta scorrevole

Sormonto Automazione

Fig. 5a

Fig. 5b

Fig. 6

Spalletta Muro

K200 45

(9)

2.7

DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E MISURE DI INGOMBRO

1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 -

Traversa principale Carrelli a doppia ruota

Adattatore per sospensione ante Cassonetto di copertura

Cinghia dentata di trasmissione

18 - Fermo di stop anta

11 - Blocco ante con sblocco manuale 12 -

13 - Centralina fotocellule 14 -

15 - Binario per guidamento ante 16 - Pattino in plastica a pavimento 17 - Passacavo

8 - 9 - 10 -

Staffe di trascinamento ante

Rinvio cinghia con puleggia Trasformatore bassa tensione Scheda elettronica di comando Laterale di fissaggio cassonetto

Batteria di emergenza

Motoriduttore

Modulo motore in metallo 19 -

5

Ganci di sostegno traversa Fig. 7

20 - Canaletta

15 15

16 16

13

4 4

9

6 6 7 3

19 3

2 18

18 14 12 10 11

1

20

17 17

7 8

K200 45

(10)

255

20

Fig. 9 Fig. 8

staffa di sostegno della traversa

Altezza soffitto

Altezza vano passaggio

K200 45

(11)

IT 3

INSTALLAZIONE

3.1

AVVERTENZE GENERALI

&Prima di procedere all’installazione dell’automazione è obbligatorio verificare che la struttura da automatizzare sia stabile, robusta ed atta a sopportare il peso dell’automazione e, se necessario, renderla tale. Topp Srl non è responsabile nè dell’innosservanza della Buona Tecnica nella costruzione degli infissi da motorizzare, né delle eventuali deformazioni che dovessero presentarsi dall’utilizzo dell’apparecchio.

&Le forze sviluppate dal sistema completo durante il funzionamento devono rispettare le norme vigenti nel paese di installazione; qualora non fosse possibile, proteggere e segnalare mediante appositi dispositivi elettronici di sicurezza le zone interessate dalle forze stesse.

&È assolutamente vietata la messa in servizio dell’automazione in ambienti con atmosfera potenzialmente esplosiva.

&Il vetro per le ante deve rispettare quanto prescritto nella Normativa (EN 16005 4.4.2 Materiali): Vetro temprato in conformità alla EN 12150_1; vetro stratificato in conformità a EN ISO 12543-1 e EN ISO 12543-2.

&È vietato installare l’automazione sulla parte esterna dell’edificio, soggetta agli agenti atmosferici (pioggia, neve, ecc...).

&Durante l'installazione della porta verificare che gli eventuali rischi durante il movimento di chiusura e/o apertura della porta siano evitati e/o protetti in conformità a quanto richiesto dalla norma EN 16005 al punto 4.6.21 per il movimento di apertura e al punto 4.6.2.2 per il movimento di chiusura. La protezione del bordo primario di chiusura deve tenere conto della tipologia di utilizzatori della porta (vedi EN 16005, 4.6.2.2).

L’installazione dell’automazione deve essere eseguita esclusivamente da personale tecnico competente e qualificato in possesso dei requisiti tecnico professionali previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione.

@Qualora il pavimento non sia perfettamente piano, determinare la posizione delle staffe di sostegno prendendo come riferimento il punto più alto del pavimento stesso.

(Modello 2 Ante) Per montare la traversa procedere nel seguente modo:

%Segnare sulla superficie di fissaggio dell’automazione il centro del vano luce VL che corrisponde al centro della traversa;

%Rimuovere il cassonetto di copertura;

%Montare la traversa e verificare che la stessa sia allineata,

%Una volta fissata la traversa pulire accuratamente la zona di scorrimento interessata dai residui della foratura.

%Determinare la posizione in cui fissare le staffe di sostegno della traversa facendo riferimento alle quote riportate in Fig.8;

%Fissare la traversa stessa alla parete posizionando 3 viti autofilettanti d6,3 per ogni metro di traversa prestando attenzione a non danneggiare la base di scorrimento dei carrelli con il mandrino del trapano. In caso di danneggiamento è necessario sostituire totalmente la traversa;

%Fissare a parete le staffe di sostegno della traversa utilizzando viti autoperforanti/autofilettandi d5,5 o d6,3;

3.2

MONTAGGIO DELLA TRAVERSA

%Togliere il cassonetto di copertura;

%Fissare a parete le staffe di sostegno della traversa utilizzando viti autoperforanti/autofilettandi d5,5 o d6,3;

% Determinare la posizione in cui fissare le staffe di sostegno della traversa facendo riferimento alle quote riportate in Fig.8;

%Segnare sulla superficie di fissaggio dell’automazione il centro della traversa che corrisponde:

%Montare la traversa e verificare che la stessa sia allineata,

%Fissare la traversa stessa alla parete posizionando 3 viti autofilettanti d6,3 per ogni metro di traversa prestando (Modello 1 Anta) Per montare la traversa procedere nel seguente modo:

@Qualora il pavimento non sia perfettamente piano, determinare la posizione delle staffe di sostegno prendendo come riferimento il punto più alto del pavimento stesso.

Ÿal filo della spalletta del muro sinistra del vano passaggio per applicazioni ad 1 anta con apertura verso sinistra;

Ÿal filo della spalletta del muro destra del vano passaggio per applicazioni ad 1 anta con apertura verso destra;

K200 45

(12)

attenzione a non danneggiare la base di scorrimento dei carrelli con il mandrino del trapano. In caso di danneggiamento è necessario sostituire totalmente la traversa;

%Una volta fissata la traversa pulire accuratamente la zona di scorrimento interessata dai residui della foratura.

3.3

MONTAGGIO DELL’ADATTATORE E DEL BINARIO

70÷8040

Anta

40

45

Adattatore

%Tagliare l’adattatore ed il binario alla misura della larghezza dell’anta finita togliendo ulteriori 2 mm dalla parte di battuta in chiusura;

%Assicurarsi che la parte superiore del traverso anta sia rinforzato alla base (spessore minimo 3 mm);

%Forare l’adattatore ed il binario partendo dalla distanza di circa 70/80 mm dall’estremità;

@La quantità dei fori di fissaggio è subordinata dalla dimensione e dal peso dell’anta;

%Segnare i punti di fissaggio sull’anta usando l’adattatore ed il binario come dima;

%Forare l’anta nella parte superiore e fissare l’adattatore utilizzando viti cilindriche M6 oppure viti cilindriche autofilettanti d5,5 a seconda della tipologia di materiale;

%Forare l’anta nella parte inferiore e fissare il binario utilizzando viti cilindriche svasate autifilettanti diam 4,8.

20

31

Binario Fig. 10

FERRO 2 mm (con spessore inferiore usare rivetti filettati)

3 mm (con spessore inferiore usare rivetti filettati) 100 mm

50 mm

Spessore minimo Materiali della superficie di fissaggio

ALLUMINIO

LEGNO MASSICCIO CEMENTO ARMATO

110 mm (con spessore inferiore usare tasselli chimici) CEMENTO CON FORATO

K200 45

(13)

@Assicurarsi che I carrelli siano montati correttamente e che siano in linea tra loro, con l’adattatore e la traversa.

Montare i carrelli sull'adattatore come da figure riportate.

Adattatore standard Dado di fissaggio

Carrello

70 70

70 70

15÷70

70 15÷70 70

3.4

MONTAGGIO DEI CARRELLI SULL’ANTA

Fig. 11 Montaggio a infilare

Fig. 12

Singola anta, apertura verso sinistra

Singola anta, apertura verso destra

Fig. 13 Doppia anta, apertura simultanea verso destra e sinistra

K200 45

(14)

3.5

AGGANCIO E REGOLAZIONE DELLE ANTE SCORREVOLI Per agganciare le ante scorrevoli alla traversa procedere nel seguente modo:

%Abbassare le ruote antideragliamento dei carrelli (Fig.14);

%Agganciare l'anta sulla traversa sollevandola leggermente verso l'alto e montandola prima da un lato poi dall'altro oppure contemporaneamente (Fig.15),

%Allentare le viti di fissaggio dei carrelli e inserire una chiave fissa da 10 nell'apposita vite di regolazione in altezza del carrello e ruotarla verso destra o sinistra in modo da ottenere il sollevamento dell'anta dal pavimento di circa 5 mm (quota per il pattino standard);

%Determinare la distanza “A” di regolazione dell’anta (Fig. 17);

%Avvicinare le ante in prossimità della traversa e assicurarsi che la base di scorrimento dei carrelli sia pulita e libera da eventuali scorie;

@Qualora fosse previsto uno spazzolino di tenuta aria tra l’anta scorrevole e il montante/parete fissa, regolare l’anta in modo che tra la stessa e lo spazzolino vi sia una distanza di circa 1mm su tutta la lunghezza.

%Fissare in base alla quota “A” il pattino a pavimento mediante il tassello e la vite autofilettante d 6x70 contenute nella confezione minuteria (Fig.16);

%Regolare la distanza “A” (Fig.17) allentando le due viti che tengono fissate la staffa inferiore del carrello all'adattatore. I fori delle staffe sono fatti ad asola per permettere uno spostamento dell'anta di circa 18 mm;

% Prima di serrare le viti controllare che i carrelli siano allineati con la traversa e tra loro;

% Regolare le ante scorrevoli in altezza (Fig.18) mediante le apposite viti di regolazione poste sui carrelli (Fig.17). Una volta eseguita questa operazione, serrare le viti delle ruote portanti e alzare la ruota di antiderragliamento;

@ Con le viti di regolazione in altezza dei carrelli si può ottenere un alzamento o abbassamento dell’anta di ±10mm (con traversa montata in base alle quote riportate in Fig.8).

Ruota portante

Ruota antideragliamento

Regolazione altezza Ruota antideragliamento

SX

Ruote portanti

Viti fissaggio carrello

Viti fissaggio

Vite di regolazione Carrello

DX

Parte posteriore anta

Fig. 15 Fig. 14

Fig. 16

K200 45

(15)

Staffa inferiore carrello

Adattatore standard

Pattino a pavimento A

A

Fig. 17

LPF Fig. 18

5

K200 45

(16)

3.6

MONTAGGIO MODULO MOTORE, RINVIO CINGHIA, CINGHIA,CANALETTA K200- modello a 2 ante (Fig.19)

2700 17601760 2 x 3504 2800 1812 1812 2 x 3608

1700 120 1994 1 x 3976 1800 120 2098 1 x 4184 1900 120 2202 1 x 4392 2000 120 2306 1 x 4600 2100 120 2410 1 x 4808 2200 120 2514 1 x 5016 2300 120 2618 1 x 5224 2400 120 2722 1 x 5432 2500 120 2826 1 x 5640 2600 120 2930 1 x 5848 2700 120 3034 1 x 6056 2800 120 3138 1 x 6264 K200 - modello a 1 anta (Fig.20)

1000 876 876 2 x 1736 1100 928 928 2 x 1840 1200 980 980 2 x 1944 1300 1032 1032 2 x 2048 1400 1084 1084 2 x 2152 1500 1136 1136 2 x 2256 1600 1188 1188 2 x 2360 1700 1240 1240 2 x 2464 1800 1292 1292 2 x 2568 1900 1344 1344 2 x 2672 2000 1396 1396 2 x 2776 2100 1448 1448 2 x 2880 2200 1500 1500 2 x 2984 2300 1552 1552 2 x 3088 2400 1604 1604 2 x 3192 2500 1656 1656 2 x 3296 2600 1708 1708 2 x 3400 VPA A B L Cinghia L Canaletta

1000 120 1266 1 x 2520 1100 120 1370 1 x 2728 1200 120 1474 1 x 2936 1300 120 1578 1 x 3144 1400 120 1682 1 x 3352 1500 120 1786 1 x 3560 1600 120 1890 1 x 3768

VPA A

800 120 1058 1 x 2104 900 120 1162 1 x 2312 VPA A B L Cinghia L Canaletta

942 1046 1150 1254 1358 1462 1566 1670 1774 1878 1982 2086 2190 2294 2398 2502 2606 2710 2814

248 352 456 560 664 768 872 976 1080 1184 1288 1392 1496 1600 1704 1808 1912 2016 2120 2224 2328

MODULO MOTORE

1 ANTA DX Staffa cinghia inferiore - carrello anteriore - anta apre destra

B A

RINVIO CINGHIA

REGISTRO TENSIONE CINGHIA 1 ANTA SX

A B

MODULO MOTORE Staffa cinghia superiore - carrello anteriore - anta apre sinistra

RINVIO CINGHIA

REGISTRO TENSIONE CINGHIA

Fig. 20

2 ANTE Staffa cinghia inferiore - carrello anteriore - anta apre destraStaffa cinghia superiore - carrello anteriore - anta apre sinistra

B

RINVIO CINGHIA

REGISTRO TENSIONE CINGHIA

Fig. 19

MODULO MOTORE

A

C L

K200 45

(17)

Fig. 21

Chiave esagonale da 6

VTM

Modulo motore - Segnare le misure di riferimento sulla traversa in base alle

tabelle di pag.16;

- Per verificare il tensionamento, portare le ante in posizione di chiuso, con la stretta di mano avvicinare i due lembi della cinghia come illustrato in Fig.23b. Il tensionamento è sufficiente se si riscontra una certa resistenza prima del contatto dei due lembi.

Montaggio del rinvio cinghia (Fig.22):

Prima di montare il modulo motore, il rinvio cinghia e la cinghia in traversa, effettuare le predisposizioni e il passaggio dei cavi necessari per i collegamenti elettrici assicurarsi che i carrelli, le ante e i pattini a pavimento siano definitivamente regolati.

Montaggio del modulo motore (Fig.21):

- Allentare le due viti VTM predisposte sulla traversa per il fissaggio del modulo motore;

- Inserire il modulo motore con le apposite asole di fissaggio nelle viti VTM, controllare ulteriormente il segno di riferimento sulla traversa e serrare le viti VTM.

- Segnare le misure di riferimento sulla traversa in base alle tabelle di pag.16;

- Togliere le due viti VTF predisposte sulla traversa per il fissaggio del rinvio cinghia,

- Inserire il rinvio con gli appositi fori di fissaggio nelle viti VTF e serrare le viti VTF;

Montaggio della cinghia di trasmissione(Fig. 23a-23b):

- Montare la cinghia di trasmissione sulle apposite pulegge del motore e rinvio assicurandosi che le staffe di giunzione cinghia siano posizionate come indicato in Fig.24. (Staffa superiore apertura anta verso sinistra, staffa inferiore apertura anta verso destra);

- Fig. 23a. Allentare leggermente le viti “A” del registro tensione, portarlo in battuta del rinvio cinghia e serrare le viti

“A”;

- Per tensionare la cinghia, allentare le viti “VTF” del rinvio e agire sulla vite “C” fino ad ottenere un tensionamento ottimale sulla cinghia.

- Serrare le viti “VTF” controllando che il rinvio sia allineato con la traversa.

Fig. 23b

RINVIO CINGHIA MODULO MOTORE

Fig. 23a Fig. 22

Rinvio cinghia

VTF

Chiave esagonale da 6

A

TensioneRegistro

VTF

C

Dado

Dado

K200 45

(18)

3.7

FISSAGGIO DELLE STAFFE DI TRASCINAMENTO DELLE ANTE 2 ANTE - apertura simultanea verso destra e verso sinistra

ANTA APERTURA VERSO DESTRAANTA APERTURA VERSO SINISTRA Viti M6x8 Viti M6x10 Staffa cinghia inferiore

Viti M6x8 Viti M6x10 Staffa cinghia superiore Carrello anteriore anta SXCarrello anteriore anta DX Asole regolazione orizzontale Staffa trascinamento anta

Asole regolazione orizzontale Staffa trascinamento anta

C L

Fig. 24

K200 45

(19)

1 ANTA SX - apertura verso sinistra 1 ANTA DX - apertura verso destra

Carrello anteriore anta

Asole regolazione orizzontale

Viti M6x8

Viti M6x10

Staffa cinghia inferiore Staffa trascinamento anta

Viti M6x8

Viti M6x10

Staffa cinghia superiore

Carrello anteriore anta Asole regolazione orizzontale

Staffa trascinamento anta Fig. 25

Fig. 26

K200 45

(20)

3.8

MONTAGGIO BLOCCO ANTE

Carrello anteriore anta DX

Blocco ante con

sblocco manuale integrato

Carrello anteriore Carrello anteriore

Blocco ante con

sblocco manuale integrato

Blocco ante con

sblocco manuale integrato 2 ANTE

1 ANTA DX 1 ANTA SX

Aggancio blocco/carrello

Sblocco manuale

Aggancio blocco/carrello Vite fissaggio

In fase di montaggio, assicurarsi che, nel momento in cui la porta è chiusa con il blocco inserito, l'anta si deve poter muovere manualmente in apertura di almeno 2-3 mm. Tale tolleranza è necessaria per consentire al blocco di sganciarsi senza impedimenti.

Fig. 27

Fig. 28 Fig. 29

Fig. 30

ATTENZIONE!: Il sistema blocco ante non è da considerarsi come dispositivo di protezione antieffrazione.

Per sbloccare e aprire la porta spingere frontalmente la leva dello sblocco manuale posta sotto il cassonetto e, simultaneamente, tirare l’anta a mano fino all’apertura dell’anta.

Fig. 31

K200 45

(21)

A

3.9

MONTAGGIO CASSONETTO DI COPERTURA

Fig. 32

Fissare i tappi laterali sulla traversa usando, per ciascuno, 3 viti TSP d3,5x9,5 contenute nella confezione minuteria.

Inserire la parte superiore del cassonetto nell’apposita sede superiore della traversa tenendolo inclinato di circa 30° e posizionare il cassonetto fino in battuta (Fig.32 Rif.2).

Applicare, ogni 300mm di traversa, un feltrino antivibrazione (Fig.32 Rif.1).

Se non fosse possibile fissare il cassonetto lateralmente, procedere nel seguente modo:

Fissare quindi il cassonetto alla traversa utilizzando ulteriori 2 viti TSP d3,5x9,5 (Fig.32 Rif.3).

%Forare simmetricamente il cassonetto di copertura utilizzando un trapano adeguato con punta Ø6.5 per alluminio rispettando le quote e la posizione indicate in Fig.32 Rif.4

%Fissare il cassonetto alla traversa utilizzando le due viti TCEI M5x10

Feltrino antivibrazione

1

2

3

vite M3,5x13 fissaggio cassonetto

4

viti M5x10 fissaggio cassonetto Etichetta dati CE

K200 45

(22)

4.1

AVVERTENZE GENERALI

IT 4

IL COLLEGAMENTO ELETTRICO

&La rete di alimentazione alla quale verrà collegato l'apparecchio deve essere provvista di interruttore magnetotermico onnipolare differenziale 30mA con distanza di apertura dei contatti di almeno 3mm. Tali dispositivi devono essere previsti nella rete di alimentazione conformemente ai requisiti previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione.

&Come cavi di alimentazione, sono consigliati i seguenti tipi: H05VV-F 3X0.75, H05RN-F 3X0.75.

&La linea di alimentazione elettrica a cui viene collegato l’automazione deve essere conforme ai requisiti previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione, soddisfare le caratteristiche tecniche riportate nella tab. 1 e nella targa dati e marcatura “CE”.

Per il cavo del selettore analogico si consiglia di utilizzare un multipolare 8 x 0.5 tipo LI-YY,per il selettore digitale 4x0.5 LI- YY ed eventuale schermatura per lunghezza cavi superiore ai 20mt.

Il collegamento elettrico dell’automazione deve essere eseguito esclusivamente da personale tecnico competente e qualificato in possesso dei requisiti tecnico professionali previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione che rilascia al cliente la dichiarazione di conformità del collegamento e/o dell’impianto realizzato.

&Prima di eseguire il collegamento elettrico dell’automazione verificare che il cavo di alimentazione elettrica non sia danneggiato.

&Il foro praticato sul profilo per il passaggio del cavo di alimentazione, deve essere eseguito garantendo l’assenza di bordi rugosi o taglienti o spigoli vivi che potrebbero danneggiare il cavo stesso.

&Qualsiasi tipo di materiale elettrico (spina, cavo, morsetti, ecc...) utilizzato per il collegamento deve essere idoneo all’impiego, marcato “CE” e conforme ai requisiti previsti dalla legislazione vigente nel paese di installazione. Per i cablaggi, usare cavi in doppio isolamento sino alle immediate vicinanze dei connettori.

&L’installazione deve prevedere il cavo di terra più lungo dei cavi di alimentazione affinché ,in caso di trazione, il cavo di terra sia l’ultimo a tendersi.

4.2

COLLEGAMENTO ELETTRICO

- Nel caso in cui la canaletta non sia già installata, provvedere a tagliarla a misura secondo la tabelle del paragrafo 3.6, forare la stessa come specificato nell’immagine 1, utilizzando una punta per alluminio diam. 6.5mm. Fissarla quindi alla traversa mediante le viti, i dadi e le molle in dotazione come riportato nell’immagine 2.

- prestare attenzione che tutti i cavi siano al’interno della canaletta e che non entrino in contatto con parti in movimento una volta posizionati.

- assicurarsi della presenza di un interruttore con distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm a monte dell’automazione che permetta la disconnessione onnipolare dalla rete elettrica.

Prestare attenzione che i cavi conduttori, in fase di installazione siano vincolati da un fissaggio supplementare in prossimità dei morsetti o delle connessioni elettriche, per esempio mediante l’utilizzo delle fascette.

Prestare attenzione che i cavi siano sguainati in prossimità dei morsetti.

- Assicurarsi che i cavi siano ben fissati, eventualmente utilizzare delle apposite fascette per mantenerli ordinati.

La spaziatura tra le viti deve essere di 400 mm.

- Far passare i cavi verso destra lungo la corsia della traversa sfruttando le piastrine in dotazione per mantenere in sede i cavi stessi e farli fuoriuscire in prossimità del finecorsa destro.

- Prima di fissare la porta al muro, assicurarsi di praticare un foro sul fondo della traversa (o più nel caso di eventuali accessori collegati) in corrispondenza dell’uscita cavi di alimentazione dal muro.

- Passare il cavo di alimentazione attraverso il passacavo come indicato nell’immagine 3

- Far passare i cavi nella parte frontale sopra il rinvio cinghia/encoder sfruttando la corsia della traversa, e consecutivamente all’interno della apposita canaletta.

- collegare gli eventuali cavi degli accessori come descritto nelle figure appropriate (vedi da figura 35 a figura 40);

I fori dovranno essere di diametro 10 mm e protetti con il passacavo fornito in dotazione.

- inserire il cavo di alimentazione nell’apposita fascetta e fissarlo mediante la vite fornita, collegarlo quindi al morsetto dopo averlo opportunamente sguainato;

K200 45

(23)

4.3

CENTRALINA ELETTRONICA Immagine 3

Foro ø10 mm con passacavo Immagine 2

Vite TCBEI M6x20 Dado M6

Canaletta Molla

Ø6.5 30mm

400mm

400mm

400mm

400mm 30mm

Immagine 1

3. Ingresso sensori ad infrarosso, sensori a microonde, fotocellule, sicurezze vano passaggio 4. Ingresso selettore di

programma a manopola 2. Ingresso sicurezze laterali,

antipanico, test sensori

5. Ingresso selettore digitale

8. Ingresso sistema a batterie di emergenza

12. Ingresso motoriduttore 10. Ingresso blocco ante 1 9. Ingresso blocco ante 2

(modalità farmacia) 7. Ingresso trasformatore

11. Display luminoso 6. Ingresso cavo encoder

13. Tasto DOWN 14. Tasto ENTER

Fig. 33

Ds3Ds2 Ds4

7 8 9 10 1 2 3 4

12 13 11 14

6 15

5

1. Ingresso lame d’aria, lampada, selettore a chiave, pulsante emergenza, antincendio

2 1

on off

Dip-Switch 1=off K200

Dip-Switch 2=on

15. Dip-switch

K200 45

(24)

4.4

COLLEGAMENTI ELETTRICI PRE-CABLATI Fig. 34

MOTORE

BATTERIA TRASFORMATORE

Nero Rosso

Nero Rosso

1. Antincendio 2. Emergenza 3. Chiave chiude 5. Luce led 6. Lame aria 8. 24V*

4. Chiave apre

7. GND

24. 24V 19. GND 20. GND 18. Radar interno 17. Sic. interna

21. Sic. Esterna 22. Radar esterno 23. GND

Ÿ GND

Ÿ SIGNAL A

Ÿ 24V

Ÿ GND (shield) Ÿ SIGNAL B

* Unregolated

25. Reset (Near) 27. Parziale

30. Chiuso 32. 24V 26. Aperto 28. Sola uscita

31. GND 29. Sola entrata 11. GND

12. Antipanico 9. Test+

16. 24V 13. Sic. Laterale 2 14. Sic. Laterale 1 15. GND 10. Test+

F N

1 9 17 25 2 10 18 26 3 11 19 27 4 12 20 28 5 13 21 29 6 14 22 30 7 15 23 31 8 16 24 32

Encoder

SCHE AD

K200 45

(25)

SCHEMA COLLEGAMENTI ELETTRICI

4.5

S T A R T

n.2 Sensori attivazione + + fotocellule

n.1 S. Attivazione/sic. n.1 S. Attivazionen.1 S. Attivazione n.2 Sensori Laterali n.1 S. Attivazione/sic. + + + Fotocellule

n.2 S. Attivazione/sic + n.2 Sensori Laterali

SENZA LATERALI + Fotocellule

+ n.2 Sensori Laterali

n.2 S. Attivazione

n.2 Sensori Vano Passaggio + n.2 S. Vano passaggio n.2 Sensori Laterali

SOLO ATTIVAZIONE CON LATERALI

ATTIVAZIONE CON SENSORI DI SICUREZZA

ATTIVAZIONE CON SENSORI DI SICUREZZA MONITORATI n.2 Sensori attivazione/sic.

n.2 S. Attivazione +Fotocellule

A M C D E H B L

O

OptexHotron

Mo Mh

OptexHotron

Oo Oh

K200 45

(26)

N.C. SIC

COM. SIC NO ATT.

COM. ATT.

GND +24V

N.C. SIC

COM. SIC NO ATT.

COM. ATT.

GND +24V Oppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto

PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA TEST

¬Dal menù del selettore digitale impostare:

verde/nero verde/nero verde/nero bianco/nero bianco/nero bianco/nero giallo giallo giallo bianco bianco bianco grigio grigio grigio grigio grigio grigio

verde/nero verde/nero verde/nero bianco/nero bianco/nero bianco/nero giallo giallo giallo

bianco bianco bianco

grigio grigio grigio grigio grigio grigio

Fig.

B

IS2 S. ATTIV./SIC. INTERNOIS2 S. ATTIV./SIC. ESTERNO

18

13 21 14 22 15 23 12 20 17

24 19

17

18 24

17 18 19 12 20 13 21 14 22

15 23 GND

+24V

IS1 SENSORE ATTIV. ESTERNO

grigio grigio grigio grigio grigio grigio

bianco bianco bianco giallo giallo giallo

grigio grigio grigio grigio grigio grigio

18 20 23 24

24 23 20 22

ATTIVAZIONE

N.O.

GND +24V COM

Is1 SENSORE ATTIV. INTERNO

Fig.

ATTIVAZIONE

N.O.

COM Oppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto

¬ Dal menù del sel. digitale impostare:

PARAMETRI>PAR.VARI>logica sicurezza: N.C. SENZA TEST

bianco bianco bianco giallo giallo giallo

A

19 19

20

20 21

22

23

23 24

4.6

COLLEGAMENTO SENSORI DI RILEVAMENTO

24

K200 45

(27)

9 18 19 20 22 24 21 15 23

RX1RX1RX1 COM RXCOM RXCOM RX RX2RX2RX2 TEST -TEST -TEST - TEST +TEST +TEST + TX1TX1TX1 COM TXCOM TXCOM TX OUTOUTOUT OUTOUTOUT SCHEDAFOTOCELLULE F1 - F2

RX1RX1RX1 COM RXCOM RXCOM RX RX2RX2RX2 TX1TX1TX1

RX1 RX1

RX1 RX2RX2RX2 TX1 TX1

TX1 TX2TX2TX2 rosso rosso rosso

RX1 - TX1 = Primo Raggio RX2 - TX2 = Secondo

biancobiancobianco

biancobiancobianco TEST +TEST +TEST + OUTOUTOUT

GNDGNDGND TEST -TEST -TEST - OUTOUTOUTCOM TXCOM TXCOM TX

rosso rosso rosso

Tx2Tx2Tx2

24V24V24V

ATTIVAZIONE

GND +24V N.O.

COM

ATTIVAZIONE

GND +24V N.O.

COM

¬Dal menù del selettore digitale impostare:

PARAMETRI>PAR.VARI>

Oppure dalla scheda impostare:

logica sicurezza: N.C. CON TEST PARAMETRO 9 senza punto

giallo giallo giallo bianco bianco bianco grigio grigio grigio grigio grigio grigio

giallo giallo giallo bianco bianco bianco grigio grigio grigio grigio grigio grigio

grigiogrigiogrigio

Fig.

C

TEST-TEST-TEST- TEST+TEST+TEST+ 24V24V24V

GND GND GND

OUTOUTOUT IS1 S. ATTIV. INTERNOIS1 S. ATTIV. ESTERNO

OUTOUTOUT

18 20

23 24 23 24 20 22 9

24

15

23 19

21

18 20

22 23

21 19

K200 45

(28)

17

15 23 18 19 12 20 14 22 24 13 21

RX1RX1RX1 COM RXCOM RXCOM RX RX2RX2RX2 TEST -TEST -TEST - TEST +TEST +TEST + TX1TX1TX1 COM TXCOM TXCOM TX OUTOUTOUT OUTOUTOUT SCHEDAFOTOCELLULE F1 - F2

RX1RX1RX1 COM RXCOM RXCOM RX RX2RX2RX2 TX1TX1TX1

RX1 RX1

RX1 RX2RX2RX2 TX1 TX1

TX1 TX2TX2TX2

rossorossorosso

RX2 - TX2 = Secondo Raggio RX1 - TX1 = Primo Raggio biancobiancobianco TEST +TEST +TEST + OUTOUTOUT

GNDGNDGND TEST -TEST -TEST - COM TXCOM TXCOM TX rossorossorossoTx2Tx2Tx224V24V24V

GND +24V COM N.C.

GND +24V N.O.

COM

N.O.

COM

ATT.

SIC.

ATT.

verde/nero verde/nero verde/nero

giallo giallo giallo bianco/nero bianco/nero bianco/nero bianco bianco bianco

bianco bianco bianco giallo giallo giallo

grigio grigio grigio

grigio grigio grigio grigio grigio grigio

PARAMETRO 9 con punto logica sicurezza: N.C. SENZA TEST PARAMETRI>PAR.VARI>

Oppure dalla scheda impostare:

¬Dal menù del selettore digitale impostare:

24V24V24V

GND GND

OUTOUTOUT OUTOUTOUT

GND

IS1 SENSORE ATTIV.ESTERNOIS2 SENSORE ATTIV./SIC. INTERNO

OUTOUTOUT

biancobiancobianco

Fig.

D

17 19

18 20

20 23 22

24

23

24

grigio grigio grigio

21 19

24

K200 45

(29)

17 11 19 12 20 13 21 14 22 15 23 16 24 18

GND +24V COM N.C.

GND +24V N.O.

COM

N.O.

COM

ATT.

SIC.

ATT.

verde/nero verde/nero verde/nero

giallo giallo giallo bianco/nero bianco/nero bianco/nero bianco bianco bianco

bianco bianco bianco giallo giallo giallo

grigio grigio grigio

grigio grigio grigio grigio grigio grigio

TEST -TEST -TEST - TX1TX1TX1 SCHEDAFOTOCELLULE F1 - F2

RX1RX1RX1 COM RXCOM RXCOM RX RX2RX2RX2 TX1TX1TX1 RX1RX1RX1RX2RX2RX2TX1TX1TX1TX2TX2TX2 RX2 - TX2 = Secondo RaggioRX1 - TX1 = Primo Raggio

TEST +TEST +TEST +

GNDGNDGND TEST -TEST -TEST - OUTOUTOUTCOM TXCOM TXCOM TX

rosso rosso rosso

Tx2Tx2Tx2

24V24V24V

GND GND GND 24V 24V 24V

OUTOUTOUT OUTOUTOUT

logica sicurezza: N.C. SENZA TEST

¬Dal menù del selettore digitale impostare: PARAMETRI>PAR.VARI>

Oppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 con punto

+24V GND COM

IS5 S. LATERALE 1

+24V GND N.C.

COM

IS5 S. LATERALE 2

Fig.

E

IS2 SENSORE ATTIV./SIC. INTERNOIS1 SENSORE ATTIV. ESTERNO

OUTOUTOUT

rosso rosso rosso

bianco bianco bianco bianco bianco bianco

24 24 23

23 22 20

20

grigio grigio

grigio

18 19 17 16

15

13

14

14 24

23

19 21

15

16

15

15

16 13

N.C.

K200 45

(30)

17 18 11 19 12 20 13 21 14 22 15 23 16 24

PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. SENZA TEST Oppure dalla scheda impostare:

PARAMETRO 9 con punto

¬Dal menù del selettore digitale impostare:

24V GND N.C.

COM

24V GND N.C.

COM

IS5 S. LATERALE 2IS5 S. LATERALE 1

Fig.

H

N.C. SIC COM. SIC NO ATT.

COM. ATT.

GND +24V

N.C. SIC COM. SIC NO ATT.

COM. ATT.

GND +24V

verde/nero verde/nero verde/nero bianco/nero bianco/nero bianco/nero giallo giallo giallo bianco bianco bianco grigio grigio grigio grigio grigio grigio

verde/nero verde/nero verde/nero bianco/nero bianco/nero bianco/nero giallo giallo giallo

bianco bianco bianco

grigio grigio grigio grigio grigio grigio

IS2 S. ATTIV./SIC. INTERNOIS2 S. ATTIV./SIC. ESTERNO

17

18 19 19

20

20 21

22

23

23 24 24

14

15

16

13

15

16

K200 45

(31)

13 21 15 23 18

12 20 11 19

14 22 16 24

RX1RX1RX1 COM RXCOM RXCOM RX RX2RX2RX2 TEST -TEST -TEST - TEST +TEST +TEST + TX1TX1TX1 COM TXCOM TXCOM TX OUTOUTOUT OUTOUTOUT SCHEDAFOTOCELLULE F1 - F2

TX1TX1TX1

RX1 RX1

RX1 RX2RX2RX2 TX1 TX1

TX1 TX2TX2TX2

RX2 - TX2 = Secondo RX1 - TX1 = Primo Raggio

biancobiancobianco

biancobiancobianco TEST +TEST +TEST + OUTOUTOUT

GNDGNDGND TEST -TEST -TEST - OUTOUTOUTCOM TXCOM TXCOM TX rossorossorossoTx2Tx2Tx224V24V24V

ATTIVAZIONE

GND +24V N.O.

COM

ATTIVAZIONE

GND +24V N.O.

COM

¬Dal menù del selettore digitale impostare:

PARAMETRI>PAR.VARI>

logica sicurezza: N.C. SENZA TEST Oppure dalla scheda impostare:

PARAMETRO 9 con punto

giallo giallo giallo bianco bianco bianco grigio grigio grigio grigio grigio grigio

giallo giallo giallo bianco bianco bianco grigio grigio grigio grigio grigio grigio 24V

GND N.C.

COM

IS5 S. LATERALE 1

24V GND N.C.

COM

IS5 S. LATERALE 2

Fig.

L

IS1 SENSORE ATTIV. ESTERNOIS1 SENSORE ATTIV. INTERNO

rossorossorosso

24 23 21 19

RX1RX1RX1 COM RXCOM RXCOM RX RX2RX2RX2

18 20 22

23 24

23 24 22 20

18 20 13

16

16 15 14

K200 45

(32)

10 18 9 17 19

22 23 24 21 20

TST+

TST-

SICUREZZA

ATTIVAZIONE

GND +24V

TEST

+ -

ATTIVAZIONE

GND +24V

TEST

SICUREZZA

IS2 SENSORE ATTIV/SIC. INTERNO MONITORATO

N.C.

COM COM N.O.

TST- TST+

N.C.

COM COM N.O.

Oppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. CON TEST

¬Dal menù del selettore digitale impostare:

nero nero rosso nero rosso rosso rosa rosa rosa blu blu blu giallo giallo giallo verde verde verde bianco bianco bianco marrone marrone marrone

nero nero nero rosso rosso rosso rosa rosa rosa blu blu blu giallo giallo giallo verde verde verde bianco bianco bianco marrone marrone marrone

Fig.

Mo

IS2 SENSORE ATTIV/SIC. ESTERNO MONITORATO

SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZO DEI SENSORI MONITORATI OPTEX

9

10 17

18 19 19

20 21

22

23 24

20

20

23 24

20

K200 45

(33)

¬Dal menù del selettore digitale impostare:

PARAMETRI>PAR.VARI> logica sicurezza: N.C. CON TEST Oppure dalla scheda impostare: PARAMETRO 9 senza punto

Fig.

Mh

SCHEMA DI COLLEGAMENTO PER UTILIZZO DEI SENSORI MONITORATI HOTRON

10 18

20

22

9 17

19

21

24

23

TST+

TST-

SICUREZZA

ATTIVAZIONE

GND +24V

TEST

+ -

ATTIVAZIONE

GND +24V

TEST

SICUREZZA

IS2 SENSORE ATTIV/SIC. INTERNO MONITORATO

N.C.

COM COM N.O.

TST- TST+

N.C.

COM COM N.O.

marrone marrone marrone grigio grigio grigio giallo giallo giallo blu blu blu verde verde verde bianco bianco bianco nero nero nero rosso rosso rosso

IS2 SENSORE ATTIV/SIC. ESTERNO MONITORATO

9

10 17

18 19 19

20 21

22

23 24

20

20

23 24

20

marrone marrone marrone grigio grigio grigio giallo giallo giallo blu blu blu verde verde verde bianco bianco bianco nero nero nero rosso rosso rosso

K200 45

Riferimenti

Documenti correlati

(a) Su un muretto: Considerando l'altezza del muretto di circa 45cm e una larghezza di 30cm, l'altezza totale della ringhiera dovrebbe essere misurata da sopra il muretto e non

Nella misura in cui è consentito, si esclude la responsabilità per qualsiasi danno diretto o indiretto, per richieste di risarcimento e per danni conseguenti di qualsiasi tipo e

Un ulteriore contributo all'incremento della produttività viene dato anche dai nostri sistemi di magazzinaggio adattabili: grazie al magazzino pallet per turni di

• Sistema costruito da profili in legno-alluminio con telaio strutturale in legno lamellare di pino o frassino, mordenzato opaco, con effetto cera o laccato e rivestito in alluminio

Con funzioni a radio comando, radar di movimen- to e comodo sistema push&go HELMatic muove automatica- mente porte scorrevoli.. In caso di caduta di tensione la porta si

Errore di registrazione interno al programma Dare un RESET, se il problema persiste sostituire il quadro elettronico. Il LED verde lampeggia o

Quando l’opzione è attiva (valore “1”), l’automazione ignora, durante l’apertura, ulteriori comandi di start; inoltre, durante la chiusura, un comando di start provoca

• L’installazione, la manutenzione straordinaria e le riparazioni, devono essere eseguite solo ed esclusivamente da personale qualificato e specializzato autorizzato dal