I dati tecnici non sono impegnativi, la SICAR si riserva di variarli senza preavviso.
The technical characteristics here above shown are not binding, SICAR can change them at any time without prior notice.
Les données techniques ne sont pas engageant, SICAR se reserve de les modifier en tout moment sans avis préalable.
Tipo di combustibile Type of fuel Type de combustible
Termostato di sicurezza Over-heating cut-out
Sécurité thermique de surchaufage
80 x 120
20 box
40 box
40 HC Potenza (W)
Power (W) Puissance (W)
Tensione d’alimentazione (V) Feed Voltage (V)
Tension d’alimentation (V) Pressione esercizio (mbar) Operating pressure (mbar) Pression d’exercise (mbar) Consumo orario (g/h) - (mc/h) Hourly consumption (g/h) - (cbm/h) Consommation horaire (g/h) - (mc/h) Volume riscaldabile (m3) Max heatable volume (m3) Volume maxi à réchauffer (m3) Numero resistenze Number of resistors Nombre des résistances Interruttore
Switch Interrupteur Ventilazione forzata Forced ventilation Ventilation forcée Termostato ambiente Room thermostat Thermostat ambiant
Doppio isolamento Double insulation Double isolement
Protetto per la caduta d’acqua verticale Drip-proof
Protégé contre les chutes d’eau verticales
Versione a parete Wall mounted Mural
Peso netto singolo prodotto (kg) Unit item net weight (kg) Poids net produit unitaire (kg) Вес нетто (кг)
Peso lordo singolo prodotto (Kg) Unit item gross weight (kg) Poids brut produit unitaire (kg) Вес брутто (кг)
Dimensioni articolo assemblato (mm) Size of the assembled unit (mm) Dimensions de l’article assemblé (mm) Dimensioni imballo singolo (mm) Size of unit package (mm) Dimensions emballage single (mm) Numero pezzi per master Number of pieces per master carton Nombre de pièces pour carton master
Количество обогревателей в групповой упаковке Peso multiplo (Kg)
Multiple weight (Kg) Poids multiple (Kg)
Dimensioni imballo multiplo (mm) Size of multiple package (mm) Dimensions emballage multiple (mm) Quantità pezzi su pallet 80 x 120
Quantity of pieces stowable on pallet 80 x 120 Quantité de pièces par palette 80x120
Количество обогревателей на евро-палете 80 x 120 Quantità pezzi stivabili in un container 20 box Quantity of pcs stowable on 20 box container
Quantité de pièces qu’on peut charger sur un conteneur 20 box Количество обогревателей на 20-футовом контейнере Quantità pezzi stivabili in un container 40 box Quantity of pcs stowable on 40 box container
Quantité de pièces qu’on peut charger sur un conteneur 40 box Количество обогревателей на 40-футовом контейнере Quantità pezzi stivabili in un container 40 HC Quantity of pcs stowable on 40HC container
Quantité de pièces qu’on peut charger sur un conteneur 40HC Количество обогревателей на 40-футовом контейнере увеличенной вместимости (high-cube)
- (m3/ч)
LPG CATALYTIC HEATER ENG
Catalytic panel
3 gas powers (min/med/max) Piezo electric igniting Space for 15 kg cylinder Swivelling wheels Valve tap
Double safety “stop gas” with atmosphere analyzer:
- automatically turns off the heater if the carbon dioxide level in the air reaches 1.5%
- automatically cuts off the flow of gas if the unit goes off accidentally Available colour: grey dark
RADIATEUR A CATALYSE GPL FRA
Panneau catalytique 3 puissances (min/med/max) Allumage piezoelectric Espace pour bouteille de 15 kg Roues pivotantes
Robinet avec securité
Double sécurité “stop-gaz” avec analyseur d’atmosphere:
- le radiateur s’éteindre en cas d’élévation anormale du taux d’anidride carbonique plus de 1,5%
- le radiateur s’éteindre en cas d’extintion de la veilleuse ou d’arret accidentel
Couleur disponible: gris foncé
КАТАЛИТИЧЕСКИЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ НА
СЖИЖЕННОМ ПРОПАНЕ RUS
Каталитическая панель
3 позиции нагрева (мин/средн/макс) Пьезоэлектрическое зажигание Место для балона на 15 кг Пироколесики
Клапанный клан
Двойная защита перекрытия газа с атмосферным анализотором:
- при выделении более 1,5% углекислого газа автоматически включается защита
- в случае угасания пламени автоматически прерывается подача газа
Цвет отделки: серый
Stufa catalitica GPL
EURO 80 GPL 2500 28-30 181 gr/h 75 13 14,2 405x410x770 420x420x775 15 205 420 476
STUFA CATALITICA GPL ITA
Pannello catalitico
3 posizioni scaldanti (min/med/max) Accensione piezoelettrica
Vano porta bombola da 15 kg.
Ruote piroettanti Rubinetto valvolato
Doppia sicurezza “stop gas” con analizzatore di atmosfera:
- interviene spegnendo automaticamente la stufa se la percentuale di anidride carbonica raggiunge l’1,5%;
- interrompe automaticamente l’erogazione del gas in caso di spegnimento accidentale.
Kit di collegamento bombola-stufa incluso nell’imballo (regolatore di pressione, tubo in gomma di mt. 0,50 e n. 2 fascette stringitubo)
Colore disponibile: grigio scuro
80x120 20 box 40 box 40 HC
mod. Euro 80
mod. Euro 80
LPG INFRARED HEATER ENG
Infrared burner with 3 ceramic briks
Power regulation on 3 levels (single brick/double brick/single and double brick together)
Epoxy powders anti-scratch
Top in heat resistent and flame retardant material (UL94HB) Piezo electric igniting
Space for 15 kg cylinder Swivelling wheels Valve tap
Double safety “stop gas” with atmosphere analyzer:
- automatically turns off the heater if the carbon dioxide level in the air reaches 1.50%
- automatically cuts off the flow of gas if the unit goes off accidentally Fan (mod. Euro 92T)
Lighting switch (mod. Euro 92T)
Available colours mod. Euro 90: grey, blue, green, red, yellow, white Available colour mod. Euro 92T: grey
RADIATEUR INFRAROUGES GPL FRA
Bruleur infrarouges avec 3 plaque en ceramique
Régulation puissance sur 3 niveaux (première plaque/double plaque/
première et double plaque ensemble) Peinture epoxy antieraflure
Couvercle thermoresistant et auto-eteindrent (UL94HB) Allumage piezoelectric
Espace pour bouteille de 15 kg Roues pivotantes
Robinet avec securité
Double sécurité “stop-gaz” avec analyseur d’atmosphere:
- le radiateur s’éteindre en cas d’élévation anormale du taux d’anidri de carbonique plus de 1,5%
- le radiateur s’éteindre en cas d’extintion de la veilleuse ou d’arret accidentel
Ventilateur (mod. Euro 92T)
Interrupteur lumineux (mod. Euro 92T)
Couleurs disponibles mod. Euro 90: gris, bleu, vert, rouge, jaune, blanc Couleur disponible mod. Euro 92T: gris
ИНФРАКРАСНЫЙ ОБОГРАВАТЕЛЬ НА
СЖИЖЕННОМ ПРОПАНЕ RUS
Инфракрасная горелка 3 керамических плитки
Регулятор мощности 3-х уровней (одинарная плитка/двойная плитка/
одинарная и двойная плитки вместе
Эпоксидная окраска, защищающая от царапин
Термостойкая крышка из самогасящегося материала (UL94HB) Пьезоэлектрическое зажигание
Место для балона на 15 кг Пироколесики
Клапанный клан
Двойная защита перекрытия газа с атмосферным анализотором:
- при выделении более 1,5% углекислого газа автоматически включается защита
- в случае угасания пламени автоматически прерывается подача газа
Тангенциальная крыльчатка (модель Euro 92T) Светящийся индикатор (модель Euro 92T)
Цвет отделки модель Euro 90: серый, сисний, красный, зеленый, желтый, белый
Цвет отделки модель Euro 92T: серый
Stufa infrarossi GPL
EURO 90 GPL 4200 28-30 305 gr/h 110 12,5 13,7 405x445x770 420x450x775 15 205 420 476
STUFA INFRAROSSI GPL ITA
Bruciatore infrarossi 3 mattonelle in ceramica
Regolazione potenza su 3 livelli (mattonella singola/mattonella doppia/mattonella singola e doppia insieme)
Verniciatura epossidica antigraffio
Coperchio termoresistente ed autoestinguente (UL94HB) Accensione piezoelettrica
Vano porta bombola da 15 kg.
Ruote piroettanti Rubinetto valvolato
Doppia sicurezza “stop gas” con analizzatore di atmosfera:
- interviene spegnendo automaticamente la stufa se la percentuale di anidride carbonica raggiunge l’1,5%;
- interrompe automaticamente l’erogazione del gas in caso di spegnimento accidentale.
Ventola tangenziale (mod. Euro 92T) Interruttore luminoso (mod. Euro 92T)
Kit di collegamento bombola-stufa incluso nell’imballo
(regolatore di pressione, tubo in gomma di mt. 0,50 e n. 2 fascette stringitubo)
Colori disponibili mod. Euro 90: grigio, blu, verde, rosso, giallo, bianco Colore disponibile mod. Euro 92T: grigio
80x120 20 box 40 box 40 HC
mod. Euro 90
mod. Euro 92T ( ventilata )
mod. Euro 90
mod. Euro 92T ( ventilata )
EURO 92T GPL 4200 28-30 305 gr/h 110 x x 14,5 15,7 405x445x770 420x450x775 15 205 420 476
mod. Euro 90 R mod. Euro 90 G mod. Euro 90 W
mod. Euro 90 V mod. Euro 90 B
80x120 20 box 40 box 40 HC
NG INFRARED HEATER ENG
Infrared burner with 3 ceramic briks
Power regulation on 3 levels (single brick/double brick/single and double brick together)
Epoxy powders anti-scratch Top in heat resistent material Piezo electric igniting Mounting for wall fixing Footed bottom Valve tap
Double safety “stop gas” with atmosphere analyzer:
- automatically turns off the heater if the carbon dioxide level in the air reaches 1.50%
- automatically cuts off the flow of gas if the unit goes off accidentally Fan (mod. Eco 42T)
Lighting switch (mod. Eco 42T) Available colours mod. Eco 40: grey, blue Available colour mod. Eco 42T: grey
Also disposal in LPG version (colours: grey, blue)
RADIATEUR INFRAROUGES GAZ NATUREL FRA
Bruleur infrarouges avec 3 plaques en ceramique
Régulation puissance sur 3 niveaux (première plaque/double plaque/
première et double plaque ensemble) Peinture epoxy antieraflure
Couvercle thermoresistant Allumage piezoelectric Fixage au mur Fond avec pieds Robinet avec securité
Double sécurité “stop-gaz” avec analyseur d’atmosphere:
- le radiateur s’éteindre en cas d’élévation anormale du taux d’anidride carbonique plus de 1,5%
- le radiateur s’éteindre en cas d’extintion de la veilleuse ou d’arret accidentel
Ventilateur (mod. Eco 42T)
Interrupteur lumineux (mod. Eco 42T) Couleurs disponibles mod. Eco 40: gris, bleu Couleur disponible mod. Eco 42T: gris
Disponible aussi en version GPL (couleurs: gris, bleu)
ИНФРАКРАСНЫЙ ОБОГРЕВАТЕЛЬ НА МЕТАНЕ RUS
Инфракрасная горелка 3 керамических плитки
Регулятор мощности 3-х уровней (одинарная плитка/двойная плитка/
одинарная и двойная плитки вместе
Эпоксидная окраска, защищающая от царапин Термостойкая крышка
Пьезоэлектрическое зажигание Крепление к стене
Ножки для пола Клапанный клан
Двойная защита перекрытия газа с атмосферным анализотором:
- при выделении более 1,5% углекислого газа автоматически включается защита
- в случае угасания пламени автоматически прерывается подача газа
Тангенциальная крыльчатка (модель Eco 42T) Светящийся индикатор (модель Eco 42T) Цвет отделки модель Eco 40: серый, сисний Цвет отделки модель Eco 42T: серый
Возможно исполнение на сжиженном пропане (цвета: серый, синий)
ECO 40 MET 4200 20 0,410 mc/h 110 X 6,5 7,2 425x150x640 470x170x690 30 530 1060 1220
ECO 42T MET 4200 20 0,410 mc/h 110 X X X 7,6 8,3 425x150x640 470x170x690 30 530 1060 1220
STUFA INFRAROSSI METANO ITA
Bruciatore infrarossi 3 mattonelle in ceramica
Regolazione potenza su 3 livelli (mattonella singola/mattonella doppia/mattonella singola e doppia insieme)
Verniciatura epossidica antigraffio Coperchio termoresistente Accensione piezoelettrica Attacco a parete Fondo con piedini Rubinetto valvolato
Doppia sicurezza “stop gas” con analizzatore di atmosfera:
- interviene spegnendo automaticamente la stufa se la percentuale di anidride carbonica raggiunge l’1,5%;
- interrompe automaticamente l’erogazione del gas in caso di spegnimento accidentale.
Ventola tangenziale (mod. Eco 42T) Interruttore luminoso (mod. Eco 42T) Colori disponibili mod.Eco 40: grigio, blu Colore disponibile mod.Eco 42T: grigio
Disponibile anche nella versione GPL (colori: grigio, blu)
80x120 20 box 40 box 40 HC
mod. Eco 40 / mod. Eco 42T ( ventilata ) mod. Eco 40GPL ( versione gas GPL )
Stufa infrarossi metano
ECO 40 GPL GPL 4200 28-30 305 gr/h 110 X 6,5 7,2 425x150x640 470x170x690 30 530 1060 1220
mod. Eco 40 B
mod. Eco 40 B GPL ( versione gas GPL )
80x120 20 box 40 box 40 HC
mod. Eco 40
mod. Eco 42T (ventilata)
mod. Eco 40GPL (versione gas GPL)
Stufa blu flame metano
ECO 45 MET 4000 20 0,380 mc/h 110 X 6 6,7 425x140x640 470x170x690 30 530 1060 1220
STUFA BLUE-FLAME METANO ITA
Bruciatore inaccessibile
Regolazione potenza su 2 livelli (min/max) Verniciatura epossidica antigraffio Coperchio termoresistente Visione della fiamma Vetro temperato resistente Schermo smaltato Convezione del calore
Minima emissione di incombusti Accensione piezoelettrica Attacco a parete Fondo con piedini Rubinetto valvolato
Doppia sicurezza “stop gas” con analizzatore di atmosfera:
- interviene spegnendo automaticamente la stufa se la percentuale di anidride carbonica raggiunge l’1,5%;
- interrompe automaticamente l’erogazione del gas in caso di spegnimento accidentale.
Colori disponibili: grigio
80x120 20 box 40 box 40 HC
NG BLUE-FLAME HEATER ENG
Inaccessible burner
Power regulation on 2 levels (min/max) Epoxy powders anti-scratch
Top in heat resistent material View of the flame
Glass warm resistant Enamelled screen Convection heating Low incombust emission Piezo electric igniting Mounting for wall fixing Footed bottom Valve tap
Double safety “stop gas” with atmosphere analyzer:
- automatically turns off the heater if the carbon dioxide level in the air reaches 1.50%
- automatically cuts off the flow of gas if the unit goes off accidentally Available colours: grey
RADIATEUR BLEU FLAMME GAZ NATUREL FRA
Bruleur hors de portée
Régulation puissance sur 2 niveaux (min/max) Peinture epoxy antieraflure
Couvercle thermoresistant Vision de la flamme Verre tempéré résistant Ecran émaillé Chaleur par convection
Minimum emission des incombust Allumage piezoelectric
Fixage au mur Fond avec pieds Robinet avec securité
Double sécurité “stop-gaz” avec analyseur d’atmosphere:
- le radiateur s’éteindre en cas d’élévation anormale du taux d’anidride carbonique plus de 1,5%
- le radiateur s’éteindre en cas d’extintion de la veilleuse ou d’arret accidentel
Couleurs disponibles: gris
ОБОГРЕВАТЕЛЬ С ГОЛУБЫМ ПЛАМЕНЕМ НА МЕТАНЕ RUS
Защещенная от доступа горелка
Регулятор мощности 2-х уровней (мин./макс.) Эпоксидная окраска, защищающая от царапин Термостойкая крышка
Видимость пламени Термостойкое стекло Эмалированный щит Конвекция тепла
Минимальное выделение негорючих веществ Пьезоэлектрическое зажигание
Крепление к стене Ножки для пола Клапанный клан
Двойная защита перекрытия газа с атмосферным анализотором:
- при выделении более 1,5% углекислого газа автоматически включается защита
- в случае угасания пламени автоматически прерывается подача газа Цвет отделки: серый
mod. Eco 45
mod. S/14 (statico) - mod. S/14T (turbo)
ELECTRIC THERMOCONVECTOR ENG
Epoxy powder
Double safety thermostat Antifreeze function
3 powers (750 - 1250 - 2000 W) Lighting selectors
Fan (mod. S/14T ) Available colour: white
THERMOCONVECTEUR ELECTRIQUE FRA
Peinture epoxy Double thermostat Fonction antigel
3 puissances (750 - 1250 - 2000 W) Selecteurs lumineux
Ventilateur (mod. S/14T) Couleur disponible: blanc
ЭЛЕКТРОКОНВЕКТОР RUS
Эпоксидная краска
Двойной запасной термостат Антифризное действие 3 мощности (750-1250-2000 Ватт) Светящиеся индикаторы Вентилятор (модель S/14T) Цвет отделки: белый
Termoconvettore elettrico
TERMOCONVETTORE ELETTRICO ITA
Vernice epossidica
Doppio termostato sicurezza Funzione antigelo
3 potenze (750 - 1250 - 2000 W) Spie luminose
Ventilatore (mod. S/14T) Colore disponibile: bianco
mod. S/14 ( statico ) mod. S/14T ( turbo )
S/14 750+1250 230 50 2 X X X X 3,6 4,7 590x105x375 625x155x470 36 630 1328 1500
S/14T 750+1250 230 50 2 X X X X X 4,2 5,3 590x105x375 625x155x470 36 630 1328 1500
80x120 20 box 40 box 40 HC
Stufa elettrica
STUFA ELETTRICA ITA
2 o 3 posizioni scaldanti
Candele: steatite mod. S/62 e S/63 - quarzo mod. S/72 e S/73 Doppio interruttore
Colori disponibili: bianco, nero
S/72 600+600 230 35 2 X 1,9 2,1 395x180x285 405x185x290 6 13 560x420x610 72 1080 2160 2592
S/73 600+1200 230 50 3 X 2,0 2,2 395x180x285 405x185x290 6 14 560x420x610 72 1080 2160 2592
80x120 20 box 40 box 40 HC
ELECTRIC HEATER ENG
2 or 3 heating positions
Elements: ceramic mod. S/62 and S/63 - quartz mod. S/72 and S/73 Double switch
Available colours: white, black
PETIT RADIATEUR ELECTRIQUE FRA
2 ou 3 puissances
Bougies: ceramique mod. S/62 et S/63 - quartz mod. S/72 et S/73 Double interrupteur
Couleurs disponibles: blanc, noir
ЭЛЕКТРООБОГРЕВАТЕЛЬ RUS
2-3 позиции нагрева
Свечи: стеалитовые модель S/62 и S/63 - кварцевые модель S/72 и S/73 Двойной выключатель
Цвет отделки: белый, черный
mod. S/62 - S/63 ( steatite )
mod. S/72 - S/73 ( quarzo )
S/72 600+600 230 35 2 X 1,9 2,1 395x180x285 405x185x290 6 13 560x420x610 72 1080 2160 2592
S/73 600+1200 230 50 3 X 2,0 2,2 395x180x285 405x185x290 6 14 560x420x610 72 1080 2160 2592
80x120 20 box 40 box 40 HC
mod. S/72
2 C. quarzo mod. S/73 3 C. quarzo mod. S/62
2 C. steatite mod. S/63 3 C. steatite
mod. S/73 3 C. quarzo mod. S/72
2 C. quarzo mod. S/63
3 C. steatite mod. S/62
2 C. steatite
SICAR s.r.l. - Via A. De Gasperi, 7 - Zona Ind. San Giacomo - 42016 Guastalla (Reggio Emilia) - Italy
Tel. +39 0522 831142 - Fax +39 0522 831047 - Sito internet: www.sicarsrl.it - E-mail: sicar@sicarsrl.it - Posta certificata: sicar@pec.it P.IVA, Cod. Fisc., Iscr. Reg. Imp. di RE e Cod. Identif. IntraCEE: (IT) 01613510351
Iscritta al Registro Nazionale Produttori AEE al n. IT08020000001770 Capitale Sociale: e 101.490,00 int. vers.
Ed. 716