Antipasti
Battuto di gamberi rossi con polvere di alga mediterranea, gel di agrumi in purezza e sorbetto ai frutti della passione
(b)Red prawns with Mediterranean seaweed powder, citrus fruit gel and passion fruit sorbet
Astice laccato con melassa di cipolla rossa e wasabi, croccante di crostacei ed essenza di Shio Mirin
(b)Lobster glaced with red onion molasses and wasabi with crunchy crustaceans and essence of Shio Mirin
Velo si seppia in trasparenza con composta di pomodoro, burrata e salsa ponzu
(n,g)Cuttlefish with tomato, burrata cheese and ponzu sauce
Carpaccio di manzo e cantalupo con granita di latte ai lamponi e pane tostato alla paprika
(g,a)Beef carpaccio and melon with raspberries milk slushie and paprika toast
Primi
Cappelletto con scampi, ristretto di vongole, basilico e olio allo yuzu
(c,b,n)“Cappelletti” with scampi, clams, basil and yuzu oil
Risotto caciocavallo 10 mesi, limone candito e ricci di mare
(g,n)Rice with local cheese, candied lmon and sea urchins
Spaghetto di Gragnano con genovese di zucchine e melissa, tartare di gamberi bianchi di Gallipoli e tartufo estivo
(a,b)Spaghetti from Gragnano with Genoese zucchini and lemon balm, white prawn tartare from Gallipoli and summer truffle
Sfera di patata gialla con salsa di cavolo bianco, stracchino, pollo arrosto in polvere e maggiorana essiccata
(g)Yellow potato dumplings with white cabbage sauce, stracchino cheese and roasted
chicken powder with dried marjoram
Secondi
Penna di calamaro black con caponata di carota e patate, spuma di nocciole e mascarpone e gel di wafu
(n,h,g)Black squid with carrot and potato caponata, hazelnut and mascarpone mousse, and wafu gel
Baccala su minestra estiva, croccante di riso bollato e salicornia in agro dolce Baccala on summer soup, crispy rice and sour-sweet salicornia
Polpo arrosto al fieno con salsa di lievito di birra, caviale e cima di broccoletti in alcol puro
(n,l)Roasted octopus in hay with yeast sauce, caviar, broccoli in pure alcohol
Lombo di agnello in crosta di frutta secca con riduzione di vin cotto ai lamponi, purea di albicocca ed estratto di bambù essiccato
(h)Lamb in dried fruit crust with raspberies mulled wine reduction, apricot puree and
dried bamboo extract
Dessert
Crema inglese agli arachidi e nocciola,meringa caramello mou e gelato alla nocciola
(g,c,h)
English peanut and hazelnut cream, caramel toffee meringue and hazelnut ice cream
Declinazioni e variazioni del cioccolato estivo
(c,g)Summer chocolate
Millefoglie di farina di lamponi con spuma al limone e pepe tostato
(a,c,g)Millefeuille of raspberry flour with lemon mousse and toasted pepper
Cheesecake esotica
(a,g)Exotic cheesecake
La mia identità babà.36
(a,c,g)Babà
ALLERGENI
Gentile Cliente, nel nostro menù trova indicate accanto ad ogni piatto le sostanze allergizzanti secondo la seguente legende: a. Cereali contenenti glutine e relativi prodotti:
b. Crostacei e relativi prodotti c. Uova e relativi prodotti d. Pesce e relativi prodotti e. Arachidi e relativi prodotti f. Soia e relativi prodotti
g. Latte e relativi prodotti (incluso il lattosio)
h. Frutta a guscio (mandorle, nocciole, noci, anacardi, noce di pecan, noce del Brasile, noci del Queensland) E RELATIVI PRODOTTI i. Sedano e relativi prodotti
j. Senape e relativi prodotti k. Semi di sesamo e relativi prodotti
l. Diossido di zolfo e solfiti a concentrazioni maggiori di 10mg/kg o 10mg/litro riportati come SO2
m. Lupini e relativi prodotti n. Molluschi e relativi prodotti
ALLERGENS
Dear Customer, in our menu you will find indicated next to every dish the allergenic substances according to the following legend:
a. Cereals containing gluten and products thereof b. Crustaceans and products thereof
c. Eggs and products thereof d. Fish and products thereof e. Peanuts and products thereof f. Soybeans and products thereof g. Milk and its products (including lactose) h. Nuts (almonds, hazelnuts, walnuts, cashews, pecans, Brazil nuts, Queensland nuts) AND PRODUCTS THEREOF
i. Celery and related products j. Mustard and products thereof k. Sesame seeds and products thereof
l. Sulfur dioxide and sulfites at concentrations greater than 10mg/kg or 10mg/litre reported as SO2
m. Lupines and products thereof n. Molluscs and products thereof