• Non ci sono risultati.

Scheda tecnica. Data sheet. Ficha técnica. Fiche technique. ROTORFAN 5 60x80 G. funzionamento a combustione. combustion-operated

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Scheda tecnica. Data sheet. Ficha técnica. Fiche technique. ROTORFAN 5 60x80 G. funzionamento a combustione. combustion-operated"

Copied!
8
0
0

Testo completo

(1)

ROTORFAN 5 60x80 G

E Scheda tecnica

Data sheet Ficha técnica Fiche technique

RE V .0 -0

funzionamento a combustione combustion-operated

funcionamiento a combustión

fonctionnement à combustion

(2)

Scheda tecnica

ROTORFAN 5 60x80 G Data sheet

ROTORFAN 5 60x80 G Ficha técnica

ROTORFAN 5 60x80 G Fiche technique ROTORFAN 5 60x80 G

–ST-0011-0

(3)

Scheda tecnica

ROTORFAN 5 60x80 G Data sheet

ROTORFAN 5 60x80 G Ficha técnica

ROTORFAN 5 60x80 G Fiche technique ROTORFAN 5 60x80 G

AL–ST-0011-0

1

Tubazione scarico fumi Smoke exhaust pipe Descarga humos Evacuation de fumées

2

Tubazione scarico vapori Steam exhaust pipe Descarga vapores Evacuation de vapeurs

3

Alimentazione acqua

umidificatore Steam generator water arrival Alimentaciones agua Canalization de l’eau

4

Arrivo energia elettrica Electrical Energy arrival Energia electrica Energie electrique

5

Alimentazione bruciatore

gas Burner supply gas Alimentaciones quemador

gas

Alimentation du brûleur gaz

6

Alimentazione bruciatore

gasolio Burner supply gasoil Alimentaciones quemador

gasoleo Alimentation du brûleur

mazout

7

Scarico eccedenza acqua Water discharge Descarga agua Evacuation de l’eau

(4)

Scheda tecnica ROTORFAN 5 60x80 G

descrizione u.m. valore note

Caratteristiche costruttive

Peso Kg 1050

Ingombro maggiore mm 1330x820 si intende lo spazio minimo necessario per il passaggio del forno smontato Larghezza massima carrello mm 700 è stato previsto uno spazio di 50 mm tra il carrello ed i lati del telaio della porta Diagonale massima carrello mm 1020 è stato previsto uno spazio di 30 mm tra il carrello e le pareti della camera di cottura

Carico massimo carrello Kg 100

Caratteristiche tecniche

Superficie di cottura m2 7,2 per carrello a 15 teglie da 60x80

Produzione oraria Kg 100

Temperatura massima di esercizio °C 300

Gradiente salita temperatura °C/min 12 con forno vuoto Gradiente salita temperatura °C/min 6 con forno a pieno carico Caratteristiche ventilatore

Portata aria ventilatore m3/min 25÷40 mod. ECB 300

Potenza motore ventilazione hp 0,75 a 4 poli, 1400 giri/min mod. H80A4VE/B5 Caratteristiche aspiratore vapori

Portata aria aspiratore m3/min 22÷32 mod. VBN 161

Potenza motore aspirazione hp 0,5 a 4 poli, 1400 giri/min mod. H71B4VE/B5 Diametro camino uscita vapori mm 200

Caratteristiche umidificatore

Intervallo di umidificazione min 20 con il forno ad una temperature di 250 °C Pressione acqua in ingresso bar 1,5

Diametro tubo carico acqua inch ½”

Diametro tubo scarico acqua inch 1”

Caratteristiche camera di combustione

Volume focolare dm3 59

Pressione nel focolare mbar -1 ÷ -4 depressione rilevata con bruciatore acceso Diametro camino scarico fumi mm 150

Potenzialità installate

Potenza elettrica kw 1,5

Potenza termica kcal 55.000 equivalente a 63,9 KW

Consumi

Consumo medio giornaliero Kg/h 2,7 ÷ 4,3 per forno a gasolio (valore indicativo e calcolato su almeno 8 ore di funzionamento) Consumo medio giornaliero m3/h 3,2 ÷ 5,1 per forno a gas (valore indicativo e calcolato su almeno 8 ore di funzionamento) Caratteristiche bruciatore

Tipologia ad aria soffiata monostadio

Lunghezza massima boccaglio mm 120

Tensione di alimentazione Volt 230 monofase

Taratura ugello gph 1,25 a 60° con pompa tarata a 12 bar

Pressione in entrata del gas mbar 30 ÷ 360 Raccordo alimentazione gas inch ½ ” Raccordo alimentazione gasolio inch ½ ”

(5)

Data sheet

ROTORFAN 5 60x80 G

description u.m. value notes

Constructive characteristics

Weight Kg 1050

Overall dimensions (bigger part) mm 1330x820 minimum necessary space for passage of disassembled oven

Rack max width mm 700 foreseen space of 50 mm between rack and door frame

Rack max diagonal mm 1020 foreseen space of 30 mm between rack and baking chambers walls

Rack max load Kg 100

Technica characteristics

Baking surface m2 7,2 considering rack with 15 trays 60x80

Hourly production Kg 100

Max working temperature °C 300

Temperature rise gradient °C/min 12 on emply oven

Temperature rise gradient °C/min 6 on fully loaded oven Ventilator characteristics

Air flow m3/min 25÷40 mod. ECB 300

Motor power hp 0,75 a 4 poles, 1400 rpm, mod. H80A4VE/B5

Steam suction fan characteristics

Air flow m3/min 22÷32 mod. VBN 161

Motor power hp 0,5 a 4 poles, 1400 rpm, mod. H71B4VE/B5

Diameter steam exhaust pipe mm 200 Steam generator characteristics

Humidification interval min 20 for oven at 250 °C

Incoming water pressure bar 1,5

Diameter water arrival pipe inch ½”

Diameter water discharge pipe inch 1”

Combustion chamber characteristics

Furnace volume dm3 59

Furnace pressure mbar -1 ÷ -4 depression with burner on

Diameter smoke exhaust pipe mm 150 Installed capacities

Electrical power kw 1,5

Termical power kcal 55.000 corresponding to 63,9 KW

Consumption

Overage daily consumption Kg/h 2,7 ÷ 4,3 for GASOIL fired ovens (indicative value calculated on 8 hours operation) Overage daily consumption m3/h 3,2 ÷ 5,1 for GAS fired ovens (indicative value calculated on 8 hours operation) Burner characteristics

Typology Single-stage blown air

Nozzle max lenght mm 120

Tension Volt 230

Nozzle calibration gph 1,25 a 60° with pump at 12 bar

Incoming gas pressure mbar 30 ÷ 360

Burner supply gas connector inch ½ ” Burner supply gasoil connector inch ½ ”

(6)

Ficha técnica ROTORFAN 5 60x80 G

descripción u.m. valor notas

Caracteristicas constructivas

Peso Kg 1050

Dimensiones

(pieza más grande) mm 1330x820 mínimo espacio útil para pasaje del horno desmontado Ancho max. carro mm 700 espacio previsto entre carro y marco de la puerta : 50mm Diagonal max. carro mm 1020 espacio previsto entre carro y paredes camara de coccion : 30mm

Carga max. carro Kg 100

Caracteristicas tecnicas

Superficie cocción m2 7,2 para carro de 15 bandejas 60x80

Producción horaria Kg 100

Temperatura max. de ejercicio °C 300

Gradiente subida temperatura °C/min 12 con horno vacío

Gradiente subida temperatura °C/min 6 con horno en plena carga Caracteristicas ventilador

Alcance aire m3/min 25÷40 mod. ECB 300

Potencia motor hp 0,75 a 4 poles, 1400 rpm, mod. H80A4VE/B5

Caracteristicas aspirador de vapores

Alcance aire m3/min 22÷32 mod. VBN 161

Potencia motor hp 0,5 a 4 poles, 1400 rpm, mod. H71B4VE/B5

Diámetro tubo de descarga vapores mm 200 Caracteristicas generador de vapores

Intervalo humidificación min 20 para horno a 250°C

Presión agua en entrada bar 1,5

Diámetro tubo de alimentaciones agua inch ½”

Diámetro tubo de descarga agua inch 1”

Caracteristicas camara de combustión

Volumen hogar dm3 59

Presión hogar mbar -1 ÷ -4 depresión con quemador encendido

Diámetro tubo de descarga humos mm 150 Potencialidades instaladas

Potencia eléctrica kw 1,5

Potencia térmica kcal 55.000 equivalente a 63,9 kw

Consumo

Consumo medio diario Kg/h 2,7 ÷ 4,3 para hornos de gasoleo (valor indicativo con 8 horas de funcionamiento) Consumo medio diario m3/h 3,2 ÷ 5,1 para hornos de gas (valor indicativo con 8 horas de funcionamiento) Caracteristicas quemador

Tipo Mono-estadio , de aire soplado

Largueza max. boquilla mm 120

Tensión Volt 230

Ajuste tobera gph 1,25 a 60° con bomba en 12 bars

Presión gas en entrada mbar 30 ÷ 360

Conector de alimentaciones

quemador gas inch ½ ”

Conector de alimentaciones

quemador gasoleo inch ½ ”

(7)

Fiche technique ROTORFAN 5 60x80 G

description u.m. valeur note

Caratéristiques constructives

Poids Kg 1050

Dimension max colis mm 1330x820 Espace minimum utile pour le passage du four démonté

Largeur max chariot mm 700 Espace prévu entre le chariot et les parties laterals du châssis de la parte: 50 mm Diagonal max chariot mm 1020 Espace prévu entre le chariot et les parois de la chamber de cuisson: 30 mm

Charge max chariot Kg 100

Caratéristiques techniques

Surface de cuisson m2 7,2 Chariot 15 plats 60x80

Production horaire Kg 100

Température max d’exercise °C 300

Gradient montée température °C/min 12 Avec four vide

Gradient montée température °C/min 6 Avec four à plein charge Caratéristiques du ventilateur

Debit air ventilateur m3/min 25÷40 mod. ECB 300

Puissance moteur ventilation hp 0,75 a 4 poles, 1400 rpm, mod. H80A4VE/B5 Caratéristiques du extracteur vapeur

Debit air extracteur m3/min 22÷32 mod. VBN 161

Puissance moteur hp 0,5 a 4 poles, 1400 rpm, mod. H71B4VE/B5

Diamètre tube evacuation de vapeurs mm 200 Caratéristiques humidification

Intervalle d’humidification min 20 Température four à 250 °C

Pression eau à l’entrée bar 1,5

Diamètre tube canalization de l’eau inch ½”

Diamètre tube evacuation de l’eau inch 1”

Caratéristiques chambre de combustion

Volume foyer dm3 59

Pression foyer mbar -1 ÷ -4 Dépression relevée avec le brûleur allumé Diamètre tube evacuation de fumées mm 150

Puissances installées

Puissance électrique kw 1,5

Puissance thermique kcal 55.000 équivalent 63,9 KW

Consommations

Consommations moyenne par jour Kg/h 2,7 ÷ 4,3 Pour four à MAZOUT (donnée à titre indicatif, après 8 heures de fonctionnement) Consommations moyenne par jour m3/h 3,2 ÷ 5,1 Pour four à GAZ (donnée à titre indicatif, après 8 heures de fonctionnement) Caratéristiques du brûleur

Typologie Air soufflée une allure

Lungueur max embout mm 120

Tension d’alimentation Volt 230

Tarage gicleur gph 1,25 a 60° Pompe tarée à 12 bar

Pression d’entrée du gaz mbar 30 ÷ 360 Connecteur de alimentation du brûleur

gaz inch ½ ”

Connecteur de alimentation du brûleur

mazout inch ½ ”

(8)

Riferimenti

Documenti correlati

CLASSE

− Parte pratica: illustrazione delle procedure e dei criteri per la pianificazione delle indagini geofisiche a supporto della risposta sismica locale. Illustrazione

Questo tipo di calcolo non ha un vero significato pratico ma ci serve come studio preliminare per considerare l’autoprotolisi dell’acqua nella formulazione analitica del calcolo

[r]

[r]

Quando abbiamo risolto tutte le N equazioni di Hartree in questo modo, abbiamo k autofunzioni di singola particella, che possiamo utilizzare come abbiamo fatto nel primo ‘step’

Le consegne saranno lette dall’insegnante procedendo con un item alla volta senza dare altre interpretazioni e lasciando poi il tempo per eseguire.. Per ogni esercizio ( esclusi

Confronta procedimenti diversi e produce formalizzazioni che gli consentono di passare da un problema specifico a una classe di problemi.. Produce argomentazioni in base