• Non ci sono risultati.

Progettazione didattica di dipartimento di lingua francese

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "Progettazione didattica di dipartimento di lingua francese"

Copied!
10
0
0

Testo completo

(1)

Progettazione didattica di dipartimento di lingua francese

Le finalità generali dell’insegnamento della lingua straniera comprendono:

1) L’acquisizione da parte degli allievi di una competenza comunicativa che li renda capaci di affrontare situazioni di comunicazione gradatamente più complesse e varie a seconda del contesto;

2) La conoscenza della dimensione culturale della civiltà di cui si studia la lingua;

3) L’acquisizione da parte degli allievi, tramite il confronto con diverse realtà socio- culturali, di sentimenti di rispetto e di pari dignità per usi e costumi diversi dai propri;

4) Lo sviluppo di abilità intellettive, quali analisi, sintesi, induzione, deduzione;

5) Una maggiore consapevolezza del funzionamento della L1, tramite il confronto con la L2.

METODOLOGIA

• L’approccio metodologico è prioritariamente di tipo comunicativo, puntando più ad una competenza d'uso che a una conoscenza morfosintattica della lingua.

• Lo studente deve non solo "conoscere", ma anche "saper fare". Egli acquisisce conoscenze e competenze tramite attività da cui estrapola e stabilisce regole e modelli che vengono poi strutturati in un adeguato quadro di riferimento.

• Le quattro abilità vengono sviluppate in modo integrato .

• La lingua usata in classe sarà prevalentemente, e in modo progressivamente più intenso nell’arco del quinquennio, la lingua straniera.

Il dipartimento promuove la preparazione di prove comuni finali per le seconde e le quarte classi, come strumento di verifica della programmazione e quindi di analisi delle cause di eventuali risultati particolarmente negativi.

Queste linee metodologiche saranno utilizzate dai docenti come quadro di

riferimento, al cui interno essi organizzeranno le attività didattiche nelle varie classi tenendo anche conto della loro specificità.

OBIETTIVI TRASVERSALI

1) Acquisire un comportamento corretto e responsabile verso gli altri e verso l’ambiente scolastico;

2) Acquisire interesse e motivazione allo studio;

3) Acquisire capacità espositive sempre più ricche e corrette;

4) Acquisire capacità di affrontare argomenti nuovi in modo autonomo e, infine, di rielaborarli personalmente;

5) Imparare ad utilizzare in modo consapevole e critico, appunti, testi, dispense;

6) Acquisire consapevolezza delle proprie conoscenze e competenze al fine di una corretta autovalutazione.

OBIETTIVI SPECIFICI DEL PRIMO BIENNIO

• Comprendere messaggi orali riguardanti situazioni di vita quotidiana (da quelli inizialmente più semplici a quelli gradualmente più articolati) e rispondere in modo adeguato anche per quanto riguarda pronuncia e intonazione.

(2)

• Sostenere semplici conversazioni in situazioni comunicative ricorrenti arrivando progressivamente a distinguere tra registro formale e informale.

• Comprendere, nelle loro linee generali e particolari, testi scritti progressivamente più elaborati.

• Redigere brevi testi (lettere, descrizioni, messaggi, ecc.) in modo sostanzialmente corretto.

• Avviare all’utilizzo del dizionario bilingue come supporto alla comprensione/produzione.

• Riutilizzare il lessico e le strutture apprese in situazioni comunicative progressivamente più complesse.

• Riflettere sulle strutture grammaticali e saperne esplicitare il funzionamento.

CLASSI PRIME ( seconda lingua) e CLASSI TERZE (terza lingua)

Alla fine del primo anno , gli alunni dovranno SAPERE :

Dire la data - salutare, presentarsi e presentare altre persone – fare lo “spelling”

- chiedere e dare informazioni personali (nome, età, nazionalità, indirizzo, numero di telefono, professione) - chiedere a dare informazioni sulla famiglia e sullo stato civile – parlare delle attività del tempo libero – esprimere gusti e preferenze – descrivere un oggetto – descrivere l’aspetto fisico e il carattere di una persona – proporre e invitare – accettare e rifiutare – chiedere e dire l’ora – chiedere un piacere – accettare e rifiutare di fare un piacere – sollecitare e rispondere a una sollecitazione - chiedere e dare indicazioni stradali – localizzare – ringraziare

Attraverso la CONOSCENZA di:

• LESSICO:

I giorni della settimana – le stagioni e i mesi – i numeri cardinali e ordinali – il materiale scolastico e gli oggetti della classe – gli oggetti della classe – le nazioni e le nazionalità – i continenti – gli indirizzi postali e di posta elettronica – il web – la famiglia – il linguaggio informale degli SMS – le professioni – i divertimenti – apparecchi elettronici e digitali – aggettivi per descrivere un oggetto – aggettivi per descrivere l’aspetto fisico e il carattere – l’ora – la città – le parole per situare – i punti di riferimento in città

• STRUTTURE GRAMMATICALI:

I pronomi personali soggetto di forma atona e tonica – il presente indicativo

degli ausiliari être e avoir - il presente indicativo dei verbi regolari del primo

gruppo e le loro particolarità– il presente indicativo dei verbi irregolari: faire,

aller, venir, pouvoir,devoir, savoir, vouloir - gli articoli indeterminativi – gli

articoli determinativi – la formazione del femminile di nomi e aggettivi – la

formazione del plurale di nomi e aggettivi – gli aggettivi interrogativi – la

(3)

forma interrogativa – le preposizioni articolate – Qui est-ce ? C’est/Ce sont – Qu’est-ce que c’est? C’est/Ce sont -gli aggettivi possessivi – l’articolo partitivo – gli avverbi di quantità – C’est, ce sont /il,elle est/ils, elles sont – le

preposizioni davanti ai nomi geografici – Qu’est-ce qu’il y a ? – la forma negativa – gli avverbi interrogativi – gli aggettivi dimostrativi – gli aggettivi beau,vieux, nouveau – l’imperativo affermativo e negativo – il pronome on Per acquisire le seguenti COMPETENZE (SAPER FARE) :

• Comprensione orale : Comprendere espressioni familiari di uso quotidiano e formule molto comuni per soddisfare bisogni di tipo concreto – desumere informazioni da brevi testi per completare gli esercizi – comprendere semplici istruzioni

• Comprensione scritta : Comprendere la consegna di compiti e esercizi - essere in grado di capire il senso globale di testi brevi e semplici

cogliendo il significato di parole conosciute in un registro familiare – comprendere un dialogo semplice su esperienze quotidiane –

comprendere una fiche d’inscription

• Produzione orale: Partendo da una traccia, creare delle frasi molto semplici di interesse quotidiano – improvvisare o ricostruire brevi dialoghi partendo da situazioni conosciute – parlare dei propri gusti e delle proprie attività del tempo libero – parlare della propria famiglia – descrivere persone dal punto di vista e del carattere – parlare partendo da uno spunto fotografico – creare un dialogo partendo da situazioni

conosciute – chiedere informazioni per strada – parlare degli sport

• Produzione scritta: Creare brevi frasi - scrivere un breve testo presentando se stessi e dando i propri dati personali – descrivere le caratteristiche della scuola superiore italiana, confrontandola con quella francese – scrivere un messaggio su un blog parlando dei propri gusti personali – descrivere la propria famiglia – produrre un testo sulle proprie preferenze – rispondere a una proposta

CLASSI SECONDE (seconda lingua)

Alla fine del secondo anno, gli alunni dovranno SAPERE:

Parlare di quello che si vuole comprare – chiedere e dire la quantità – domandare e dire il prezzo – pagare - chiedere il permesso – accordare e rifiutare il permesso – chiedere e dare informazioni sui mezzi di trasporto – acquistare /prenotare un biglietto - prenotare una camera di albergo –

domandare e dire che tempo fa – raccontare la propria giornata – situare nel

tempo ed esprimere la frequenza di un’azione – ordinare un pasto e specificare

le proprie preferenze – descrivere la propria abitazione (esterno e interno) –

(4)

descrivere un animale – in un negozio di abiti e scarpe: fare acquisti, provare un abito, chiedere la taglia, esprimere un giudizio – situare nel futuro

Attraverso la CONOSCENZA di:

• LESSICO:

Gli alimenti – le quantità e gli imballaggi – le approssimazioni – i negozi – i mezzi di trasporto – alla stazione – in albergo – il meteo – le azioni quotidiane – le parti del giorno – il menu e la ristorazione – i pasti della giornata – le materie scolastiche e l’orario scolastico – i tipi di abitazione – le stanze e i mobili – gli animali (domestici, della fattoria , selvaggi) – l’abbigliamento (maschile e femminile; le fantasie; i materiali; le taglie) – gli accessori – i negozi

• STRUTTURE GRAMMATICALI:

Il pronome en – gli aggettivi indefiniti tout e quelques – il presente indicativo dei verbi regolari del secondo gruppo – il presente indicativo dei verbi

irregolari: boire, dire, écrire, lire, mettre, voir, prendre, sortir (e dormir,

mentir, partir, sentir, servir), ouvrir, suivre, connaître, vendre, recevoir, plaire, rire – il pronome y – i pronomi COD (complemento oggetto diretto) e COI (complemento oggetto indiretto) – i verbi impersonali – i pronomi relativi semplici – i verbi pronominali – il passato prossimo (passé composé) – gli avverbi di tempo – gli avverbi di frequenza - l’indicativo imperfetto –

l’imperativo dei verbi pronominali – il comparativo – i pronomi interrogativi variabili- il futuro semplice – le forme interrogativo-negative – l’accordo del participio passato – i pronomi doppi COD +COI – il condizionale presente – i pronomi dimostrativi

Per acquisire le seguenti COMPETENZE (SAPER FARE) :

• Comprensione orale : Desumere informazioni da brevi testi per completare esercizi e associare le parole dell’ascolto alle immagini – rispondere a domande a risposta multipla

• Comprensione scritta: Comprendere un dialogo semplice su esperienze quotidiane – comprendere una brochure turistica – comprendere una mail con una richiesta di informazioni – interpretare i risultati di un sondaggio

• Produzione orale: Improvvisare o ricostruire dialoghi su argomenti conosciuti – fare una telefonata per prenotare un viaggio – parlare della giornata usando gli avverbi di frequenza – interagire al ristorante – parlare dei propri animali domestici – descrivere l’abbigliamento

• Produzione scritta: Scrivere una mail partendo da una traccia o un

argomento dato – rispondere a un sondaggio – descrivere un’abitazione

partendo da una foto – completare o inventare dialoghi ambientati in un

negozio – descrivere l’abbigliamento – scrivere un articolo per un sito

Internet sulla moda e il lavoro seguendo una traccia.

(5)

OBIETTIVI SPECIFICI DEL SECONDO BIENNIO E DEL QUINTO ANNO

 Curare l’approfondimento linguistico delle abilità ricettive e produttive.

 Dare risalto all’abilità di lettura anche attraverso l’uso di materiali autentici.

 Curare l’abilità di scrittura tramite la produzione di varie tipologie di testo, stimolando la capacità di sintesi e di rielaborazione.

 Potenziare la comprensione di testi orali diversificati per difficoltà, registro, contesto .

 Sviluppare la produzione di testi orali adeguati a contesti diversi, con particolare attenzione alla fluidità e ad un uso del lessico pertinente e progressivamente più ampio.

 Compensare eventuali lacune lessicali in contesti noti con altre parole al fine di rendere comunque efficace la comunicazione.

 Adattare il proprio messaggio all’interlocutore.

 Affinare l’utilizzo del dizionario bilingue come supporto alla comprensione/produzione.

 Saper prendere appunti durante le lezioni

Per quanto riguarda l’indirizzo turistico

 Avviare allo studio della micro-lingua di settore, per costruire le competenze linguistiche e professionali riguardanti la comunicazione turistica, presentando nozioni di base di tecnica turistica , calando lo studente in un’ampia gamma di contesti comunicativi e fornendo un adeguato repertorio di conoscenze tecniche e culturali.

CLASSI TERZE (seconda lingua)

Per quanto riguarda la lingua, alla fine del terzo anno, gli alunni dovranno SAPERE:

raccontare avvenimenti passati – domandare che cosa è successo e rispondere – parlare della salute – esprimere preoccupazione – rassicurare – consultare un medico generico (fare una visita, capire una diagnosi, prescrivere una cura) – attirare

l’attenzione – prendere la parola – sollecitare un’opinione , una soluzione –

approvare/disapprovare – raccontare un evento evidenziandone cause e conseguenze – situare nel tempo e nello spazio – fare delle accuse – esprimere irritazione e

disapprovazione – scusarsi – accettare e rifiutare le scuse – fare un reclamo – scusarsi in maniera formale – negare la responsabilità – proporre un accordo – comunicare la distribuzione dei ruoli per realizzare un compito – esprimere un desiderio – esprimere una supposizione, un’ipotesi – confidarsi – domandare e dare un consiglio –

esprimere stati d’animo (angoscia, delusione, felicità, sorpresa, rimorso, dispiacere)

(6)

Attraverso la CONOSCENZA di:

• LESSICO:

Il corpo umano – le ferite/lesioni –i sintomi – le malattie – i rimedi – le cure –

l’ambiente naturale – la vegetazione – i diversi tipi di energia – le energie rinnovabili – l’inquinamento – l’ecologia – le catastrofi naturali – i rapporti tra le persone – i reclami e le soluzioni – la giustizia – i lavori di casa – lessico per esprimere la possibilità e la certezza

• STRUTTURE GRAMMATICALI:

Il trapassato prossimo (plus-que-parfait); avverbi di tempo – i pronomi dimostrativi neutri – C’est/Il est – i verbi irregolari : battre, résoudre, convaincre – i pronomi possessivi – gli aggettivi e pronomi indefiniti – i verbi d’opinione e dichiarativi – il participio presente e il gerundio – il congiuntivo presente :formazione e uso – la formazione degli avverbi in –ment – il condizionale passato – l’ipotesi con il si – l’ipotesi e la condizione con altre congiunzioni subordinate – l’aggettivo verbale – i connettori logici – i pronomi interrogativi invariabili – il futuro anteriore – la forma restrittiva ne…que – l’omissione dell’articolo partitivo – la causa – la proposizione subordinata temporale , oppositiva e concessiva

Per quanto riguarda il turismo, alla fine del terzo anno gli alunni dovranno SAPERE:

Presentarsi – salutare – telefonare e rispondere al telefono – presentarsi alla réception – accogliere un cliente – capire una email di prenotazione, un fax, un messaggio vocale – presentare una città

Attraverso la CONOSCENZA di:

La Francia fisica e politica – la città di Parigi – il mondo del turismo – breve storia del turismo – il turismo in Francia e in Italia –le imprese turistiche – le agenzie di viaggi – i tour opérateurs – l’e-mail – la lettera – il fax- il conto

Per acquisire le seguenti COMPETENZE (SAPER FARE) :

• Comprensione scritta: Comprendere un dialogo su esperienze avvenute nel passato – comprendere un testo con regole e istruzioni – comprendere un articolo su problemi ambientali o su problematiche sociali – leggere e comprendere un’intervista – interpretare cifre e dati – interpretare schemi – comprendere una pagina di Internet su un tema trattato – comprendere una pagina di diario – comprendere un testo di storia – familiarizzare con la micro- lingua del settore turistico - comprendere testi nell’ambito turistico e tecnico deducendo il significato di termini non noti dal contesto – leggere e capire semplici grafici di carattere economico e turistico

• Comprensione orale : Desumere informazioni da brevi testi per completare gli esercizi

• Produzione orale : Improvvisare o ricostruire brevi dialoghi a partire da situazioni conosciute – esprimere le proprie opinioni su un tema trattato – preparare un’intervista – interagire in semplici situazioni professionali

(7)

(all’hôtel, in un’agenzia, in una fiera) – esporre le idee principali contenute in un testo turistico ed economico

• Produzione scritta: Completare o inventare dialoghi su un tema trattato – descrivere semplici sintomi – scrivere interventi su un forum circa esperienze passate o per esprimere le proprie idee – fare confronti tra la Francia e il

proprio paese – inviare messaggi a un blog seguendo una traccia – esprimere le proprie idee su temi trattati – redigere lettere e-mail sufficientemente

dettagliate , anche relative all’ambito professionale CLASSI QUARTE (seconda lingua)

Per quanto riguarda la lingua, alla fine del quarto anno, gli alunni dovranno SAPERE:

parlare di un film o di uno spettacolo teatrale – esprimere un giudizio positivo o negativo – parlare di un libro – esprimere un’intenzione, un progetto – scrivere una lettera di presentazione

Attraverso la CONOSCENZA di:

• LESSICO: Cinema – teatro – concerti – mostre – letteratura – gli studi superiori – entrare nel mondo del lavoro – i giovani e i soldi

• STRUTTURE GRAMMATICALI: il superlativo relativo e assoluto – la proposizione subordinata consecutiva – il passé simple – i pronomi relativi composti – il discorso indiretto – il futuro nel passato –

l’interrogativa indiretta – la proposizione subordinata di scopo

Per quanto riguarda il turismo, alla fine del quarto anno gli alunni dovranno SAPERE:

Accogliere un cliente –presentare un prodotto turistico – fornire informazioni turistiche – organizzare un soggiorno – prenotare – modificare o annullare una

prenotazione – presentare un parco dei divertimenti, una stazione sciistica, un circuito eno-gastronomico , un castello – presentare un hôtel – presentare una città –

presentare una regione

Attraverso la CONOSCENZA di:

Due o tre regioni francesi – la città di Lyon (anche come preparazione allo stage linguistico) – le diverse forme di turismo (balneare, verde, equo-solidale , eno- gastronomico, sportivo, religioso, scolastico, termale, fluviale, d’affari, per la terza età, ludico) – le strutture ricettive (alberghi, villaggi turistici, case in affitto, i Logis de France, campeggi, ostelli)

Per acquisire le seguenti COMPETENZE (SAPER FARE) :

• Comprensione scritta: Comprendere un dialogo , la recensione di un

film – comprendere un sondaggio e un articolo sul cinema – comprendere

un dialogo e una lettera formale – comprendere e analizzare testi i punti

(8)

principali di testi di varia natura (soprattutto nell’ambito turistico ed economico) riuscendo ad individuare i fatti, le opinioni e le conclusioni

• Comprensione orale:

comprendere il messaggio globale di documenti video centrati su argomenti di attualità e di studio

Produzione orale: Parlare di film e libri -

comunicare anche con locutori nativi in modo sufficientemente fluido -partecipare ad una discussione su argomenti noti e sostenere il proprio punto di vista – esporre in modo chiaro i contenuti turistici e/o economici affrontati

• Produzione scritta: Redigere una scheda di lettura – scrivere brevi testi su temi conosciuto esprimendo gusti e opinioni – redigere una lettera formale – scrivere una email informale - redigere riassunti e resoconti su argomenti conosciuti – produrre testi tecnici rispettando le regole di composizione –redigere richieste di informazioni e documentazione e rispondere fornendo informazioni e documentazione – rispondere a una domanda di modificazione di date o a una domanda di cancellazione di una prenotazione

CLASSI QUARTE (terza lingua)

Per quanto riguarda la lingua , si rimanda a ciò che è stato dettagliato per le classi seconde turistiche e linguistiche di seconda lingua.

Per quanto riguarda il turismo, alla fine del quarto anno gli alunni

dovranno SAPERE:

Presentarsi – salutare – telefonare e rispondere al telefono – presentarsi alla réception – accogliere un cliente – dare consigli o informazioni su un viaggio – prenotare una camera –prenotare un tavolo al ristorante - acquistare un biglietto ferroviario – chiedere e dare semplici informazioni all’ ufficio del turismo - capire una e-mail di prenotazione, un fax, un messaggio vocale – capire e redigere una e-mail per la richiesta di partecipazione a uno stage

Attraverso la CONOSCENZA di:

La Francia fisica e politica – il mondo del turismo –le imprese turistiche – le agenzie di viaggi – i tour opérateurs – l’e-mail – la lettera – il fax- il conto

Per acquisire le seguenti COMPETENZE (SAPER FARE) :

• Comprensione scritta: Comprendere testi nell’ambito turistico e tecnico deducendo il significato di termini non noti dal contesto – leggere e capire semplici grafici di carattere economico e turistico

• Comprensione orale : Interagire in semplici situazioni professionali

• Produzione orale : Interagire in semplici situazioni professionali (all’hôtel, in un’agenzia, in una fiera) – esporre le idee principali contenute in un testo turistico ed economico

• Produzione scritta: Redigere lettere, e-mail sufficientemente dettagliate, relative all’ambito professionale

(9)

CLASSI QUINTE (seconda lingua)

Alla fine del quinto anno gli allievi devono aver acquisito le strategie per

• adattare il più possibile il proprio messaggio all’interlocutore

• ampliare e consolidare le proprie conoscenze lessicali, culturali e morfo- sintattiche

• saper prendere appunti durante le lezioni

• utilizzare efficacemente il dizionario mono/bilingue come supporto alla comprensione/produzione

• saper effettuare collegamenti disciplinari e interdisciplinari Per quanto riguarda il turismo, devono

SAPERE:

Reclamare e rispondere a un reclamo – inviare una fattura – chiedere un rimborso – fare domande sulla formazione – rispondere a domande sulla propria formazione – fare domande sull’esperienza professionale – rispondere a domande sulla propria esperienza professionale – candidarsi per ottenere un impiego – presentarsi a

sostenere un colloquio di lavoro –redigere annunci - redigere un curriculum vitæ e una lettre de motivation – presentare una crociera – redigere e presentare un itinerario – presentare un museo – presentare una chiesa – presentare una stazione balneare

attraverso la CONOSCENZA di:

Il mondo francofono – una o due città italiane – una o due regioni italiane – i trasporti: trasporto aereo , ferroviario, stradale, marittimo, fluviale, urbano – le professioni del turismo : in un’ agenzia di viaggi, in un ufficio del turismo, in un albergo , in un circuito – il colloquio di lavoro – gli annunci –il CV e la lettera di motivazione

Per acquisire le seguenti COMPETENZE (SAPER FARE) :

• Comprensione scritta: comprendere un dialogo e una lettera formale – comprendere e analizzare testi i punti principali di testi di varia natura (soprattutto nell’ambito turistico ed economico) riuscendo ad individuare i fatti, le opinioni e le conclusioni

• Comprensione orale:

comprendere messaggi di varia natura , relativi al mondo del turismo, dell’economia e dell’ attualità

Produzione orale:

comunicare anche con locutori nativi in modo sufficientemente fluido - partecipare ad una discussione e sostenere il proprio punto di vista, anche in ambito professionale – esporre in modo chiaro i contenuti turistici e/o economici affrontati, utilizzando la lingua di settore

(10)

• Produzione scritta: Redigere lettere e e-mail di tipo professionale, utilizzando le regole e il linguaggio specifico - redigere riassunti e resoconti su argomenti conosciuti – produrre testi tecnici rispettando le regole di composizione – scrivere annunci – rispondere ad annunci – redigere un CV e una lettera di motivazione

CLASSI QUINTE (terza lingua)

Per quanto riguarda la lingua , si rimanda a ciò che è stato dettagliato per le classi terze turistiche e linguistiche di seconda lingua.

Per quanto riguarda il turismo, alla fine del quinto anno gli alunni

dovranno SAPERE:

Accogliere un cliente –presentare un prodotto turistico – fornire informazioni turistiche – organizzare un soggiorno – prenotare – modificare o annullare una

prenotazione – presentare un albergo – presentare una città – presentare una regione- reclamare e rispondere a un reclamo – rispondere a domande sulla propria

formazione – rispondere a domande sulla propria esperienza professionale –

candidarsi per ottenere un impiego – presentarsi a sostenere un colloquio di lavoro – redigere annunci - redigere un curriculum vitæ e una lettre de motivation – redigere e presentare un itinerario

Attraverso la CONOSCENZA di:

Due o tre regioni francesi – la città di Parigi – le diverse forme di turismo (balneare, verde, equo-solidale , eno-gastronomico, sportivo, religioso, scolastico, termale, fluviale, d’affari, per la terza età, ludico) – le strutture ricettive (alberghi, villaggi turistici, case in affitto, i Logis de France, campeggi, ostelli) - Il mondo francofono – una o due città italiane – una o due regioni italiane – i trasporti: trasporto aereo , ferroviario, stradale, marittimo, fluviale, urbano – le professioni del turismo : in un’

agenzia di viaggi, in un ufficio del turismo, in un albergo , in un circuito – il colloquio di lavoro – gli annunci –il CV e la lettera di motivazione

Per acquisire le seguenti COMPETENZE (SAPER FARE) :

• Comprensione scritta: Comprendere testi nell’ambito turistico e tecnico deducendo il significato di termini non noti dal contesto – leggere e capire semplici grafici di carattere economico e turistico

• Comprensione orale : Interagire in situazioni professionali

• Produzione orale : Interagire in varie situazioni professionali (all’hôtel, in un’agenzia, in una fiera) – esporre le idee principali contenute in un testo turistico ed economico

• Produzione scritta: Redigere lettere, e-mail sufficientemente dettagliate, relative all’ambito professionale – redigere un itinerario – un CV – una lettera di motivazione

(11)

Riferimenti

Documenti correlati

Per quanto riguarda la letteratura , alla fine del quinto anno gli alunni dovranno avere acquisito tutti gli strumenti indispensabili per il consolidamento e

ibidem in corsivo (nei rinvii bibliografici quando si fa riferimento alla stessa opera e alla stessa pagina della nota

Accoglienza a cura della Prefettura di Torino | Vice Prefetto Paola SPENA Regione | Ass. Roberto MAZZOLA – Università del

Chi studia matematica indubbiamente non `e sta- to amato dai genitori da piccolo, `e masochista, io vedo miei amici a cui piace che sono proprio portati per la matematica per` o

Produce brevi testi utilizzando un lessico poco appropriato e una forma poco corretta Conosce e utilizza parzialmente strutture e funzioni. Conosce e riferisce solo in parte

Conosce e riferisce solo in parte e se guidato gli aspetti culturali trattati Autovaluta le competenze acquisite ed è consapevole del proprio modo di apprendere solo se

Per quanto riguarda la letteratura come livello base gli studenti dovranno conoscere: genere, contenuto e temi dei testi, come consolidamento si dovrà conoscere il contesto

La verifica serve sempre sia per conoscere il grado di preparazione e di comprensione degli argomenti da parte di ciascun allievo, sia per evidenziare le