✤ Antes de chamar a assistência técnica, realize as seguintes verifi-cações simples. Poderão poupar-lhe tempo e dinheiro em chamadas desnecessárias.
Indicação de Auto-Diagnóstico Il simbolo lampeggia Significato Intervento consigliato
lentamente la batteria è quasi sostituire con batteria
esaurita. caricata.
velocemente la batteria è esaurita. sostituire con batteria caricata.
TAPE lentamente il nastro è quasi prepararne uno nuovo
END terminato. cassetta.
TAPE no è stata raggiunta la inserirne una nuova.
END fine della cassetta.
TAPE lentamente Non c’è cassetta inserire una cassetta.
nella videocamera.
TAPE lentamente la cassetta è protetta Se si vuole registrare, dalla registrazione. rimuove la protezione.
D.EMG lentamente si è verificato un 1. Estrarre la cassetta.
C.EMG guasto meccanico. 2. Portare l’interruttore su OFF.
R.EMG 3. Asportare la batteria.
L.EMG 4. Reinstallare la batteria.
* Si prega di rivolgersi al centro di assistenza locale se il problema persiste.
DEW lentamente si è formata condensa pagina 59.
nella videocamera.
Indicação A piscar Significa que... Acção lento a bateria está quase Substitua por uma
descarregada. carregada.
rápido a bateria está totalmente Substitua por uma
descarregada. carregada.
TAPE lento a cassete está quase a Prepare outra
END acabar cassete.
TAPE não a cassete acabou Substitua por uma
END nova.
TAPE lento não introduziu uma Introduza uma
cassete cassete.
TAPE lento a cassete está protegida Se quiser gravar, mude contra gravação a posição da patilha.
D.EMG lento a câmara tem algum 1. Ejecte a cassete
C.EMG problema mecânico 2. Posicione em OFF
R.EMG 3. Retire a bateria
L.EMG 4. Reinstale a bateria
* Contacte a assistência local se o problema persistir.
DEW lento formação de condensação ver pág. 59.
na câmara.
Problemi e soluzioni Resolução de Problemas
Problemi e soluzioni
✤ Se durante l’uso della videocamera si verifica un problema, la tabella sottostante può aiutare a risolverlo.
✤ Se le misure suggerite non portano alla soluzione del problema, annotare:
■ Il modello e il numero di serie riportati sul fondo della videocamera.
■ Tutti i dati utili relativi alla garanzia, se applicabile.
✤ A questo punto, contattare il centro assistenza clienti SAMSUNG.
Verificar
✤ Se tiver algum problema durante a utilização da câmara, siga o quadro seguinte para detectar a causa.
✤ Se estas indicações não lhe permitirem solucionar o problemas, anote:
■ o modelo e número de série, marcados na base da câmara de vídeo.
■ a sua garantia, se aplicável.
✤ Depois, contacte o centro de assistência autorizada da sua área.
Problema Spiegazione/soluzione Sintoma Explicação/Solução
Não consegue ligar ◆Verifique a bateria (ver pág. 19) a câmara. ou o adaptador de corrente CA.
(ver pág. 18)
O botão Start/Stop não ◆Verifique os interruptores POWER.
funciona durante ◆A cassete chegou ao fim.
a gravação ◆Verifique a patilha de protecção da cassete.
(ver pág. 22)
A câmara desliga-se ◆Deixou a câmara no modo STANDBY por automaticamente. mais de 5 minutos sem a utilizar.
(ver pág. 24)
◆A bateria está completamente gasta.
(ver pág. 21)
A bateria gasta-se ◆A temperatura atmosférica está demasiado rapidamente. baixa. (ver pág. 21)
◆A bateria não foi totalmente carregada.
(ver pág. 19)
◆A bateria terminou o seu tempo de vida e não pode ser carregada. Utilize outra bateria.
Não consegue retirar ◆A bateria está completamente gasta.
a cassete do ◆Pode ter ocorrido uma falha mecânica.
compartimento (ver pág. 56)
◆Verificare la carica della batteria (pagina. 19) o l’adattatore di rete CA.
(pagina. 18)
◆Controllare l’interruttore di accensione (POWER), impostarlo su CAMERA.
◆Verificare se è stata raggiunta la fine del nastro.
◆Controllare la posizione della linguetta di protezione della cassetta. (pagina. 22)
◆Probabilmente è stata lasciata inutilizzata in posizione STANDBY per più di 5 minuti.
(pagina. 24)
◆La batteria è completamente esaurita.
(pagina. 21)
◆La temperatura atmosferica è troppo bassa.
(pagina. 21)
◆La batteria non è stata caricata completamente.
(pagina. 19)
◆Per qualche motivo la batteria è ormai inutiliz-zabile, non può essere ricaricata e va sostituita.
◆La batteria è completamente esaurita.
◆Può essere subentrato un guasto meccanico.
(pagina. 56) Premendo l’interruttore,
la videocamera non si accende.
Durante le riprese il pulsante START/STOP non funziona.
La videocamera si è spenta da sola.
La batteria si è scarica-ta troppo rapidamente
Non si riesce ad estrarre la cassetta.
ITALIANO PORTUG.
Problemi e soluzioni Resolução de Problemas
ITALIANO PORTUG.
Sintoma Explicação/Solução
O indicador DATE/ ◆A bateria de lítio não está instalada ou está TIME pisca mais de gasta. (ver pág. 17)
2 vezes quando selecciona o modo CAMERA.
A imagem ◆As cabeças do vídeo podem estar sujas.
reproduzida é de fraca (pág. 54) qualidade.
Não consegue fazer ◆Pode ter ocorrido uma falha mecânica.
nada com a câmara. (ver pág. 56)
Surge uma barra ◆O contraste entre o objecto e o fundo é vertical quando grava demasiado forte para a câmara poder um objecto luminoso funcionar normalmente. Ilumine mais o contra um fundo escuro. fundo para reduzir o contraste ou utilize (luz de vela, por a função BLC enquanto grava.
exemplo) (ver pág. 35)
A imagem do visor está ◆A lente do visor não foi regulada.
pouco nítida. Rode o anel de focagem do visor até obter uma imagem nitidamente focada.
(ver pág. 25)
A cassete não roda ◆Posicione o botão POWER na posição
quando prime os PLAYER.
botões Play, Fast ◆A cassete está no início ou no fim.
Forward ou Rewind.
A indicação de ◆A bateria de lítio não está instalada ou está Data/Hora, ou o título, gasta. (ver pág. 17)
desaparecem mesmo que tenham sido programados.
Problema Spiegazione/soluzione Quando si seleziona la ◆ Non è stata installata la batteria al litio modalità CAMERA, oppure questa è esaurita. (pagina. 17) l’indicatore DATA/ORA
lampeggia di due volte più.
La qualità dell’immagine ◆ Le testine video potrebbero essere sporche.
riprodotta è insoddi- (pagina. 54) sfacente.
La videocamera non ◆ Può essere subentrato un guasto meccanico.
risponde a nessun (pagina. 56) tipo di intervento.
Quando si riprende un ◆ La videocamera non riesce a riprodurre il soggetto luminoso contrasto eccessivo fra il soggetto e lo sfondo.
(p. es. una candela) su Illuminare lo sfondo o impostare la funzione uno sfondo scuro, BLC di compensazione del controluce appare una striscia durante la ripresa. (pagina 35) verticale.
L’immagine nel mirino ◆ Non è stato regolato l’obbiettivo del mirino.
è macchiata. Ruotare la ghiera di messa a fuoco del mirino finché gli indicatori sullo schermo del mirino appaiono nitidi. (pagina 25)
La cassetta non si ◆ Portare l’interruttore di accensione su
muove quando si PLAYER.
premono i pulsanti ◆ È stata raggiunta la fine o l’inizio del nastro.
Play, FF o REW.
La data, l’ora e il titolo ◆ Non è stata installata la batteria al litio, non vengono oppure la batteria al litio installata è visualizzati anche se completamente esaurita. (pagina 17) impostati.
Problemi e soluzioni Resolução de Problemas
Formazione di Condensa
✤ Se la videocamera viene portata direttamente da un ambiente freddo ad uno caldo, si può formare condensa all’interno della videocamera, sulla superficie del nastro, o sull’obiettivo. In queste condizioni, il na-stro si può incollare alla testina e rovinarsi o l’unità può non funzionare in modo corretto.
✤ Quando c’è condensa nella videocamera viene visualizzata la dicitura, “DEW”.
In queste condizioni nessuna delle funzioni della videocamera funziona fatta eccezione dell’espulsione della cassetta.
Aprire il vano della cassetta e rimuovere la batteria per almeno due ore in una stanza calda ed asciutta.
✤ Si prega di seguire questa procedura quando la fun-zione di protefun-zione DEW viene attivata inaspettatamente e la si desidera ignorare: (Si prega di accertarsi che la condensa sia comple-tamente sparita prima di inserire nuovamente cassetta e batteria.) 1. Estrarre la batteria.
2. Estrarre la batteria al litio.
3. Inserire nuovamente la batteria al litio.
4. Inserire nuovamente la batteria .
Formação de Condensação
✤ Caso a câmara seja transportada directamente de um local frio para um local quente, poderá ocorrer formação de condensação dentro da câmara, na superfície da cassete, ou na lente. Neste caso, a cassete poderá colar às cabeças do vídeo e ficar danificada, ou o aparelho poderá não funcionar correctamente. Para evitar possíveis danos nestas condições, a câmara de vídeo tem um sensor de condensação
incorporado.
✤ Se houver condensação no interior da câmara, surge a indicação “DEW”. Se isto acontecer, nenhuma das funções, excepto a ejecção da cassete, funcionará. Abra o compartimento da cassete e retire a bateria. Aguarde pelo menos duas horas, numa sala quente e seca.
✤ Siga este procedimento quando a função de protecção DEW for activada inesperadamente e tiver de a cancelar:
(Certifique-se de que a condensação desapareceu completamente.) 1. Retire a bateria.
2. Retire a bateria de lítio.
3. Reinstale a bateria de lítio.
4. Reinstale a bateria.
1
2
3
4
DEW
ITALIANO PORTUG.