9.7.1 Tipo di installazione BU X
①: livello minimo dell'acqua (vedere il diagramma sulla pagina successiva),
②: afflusso
Incavi del basamento6)
m
Dettaglio X:
piastra di appoggio del pozzetto Figura: senza pompa
s1
d7 45°
Dettaglio Y:anello di appoggio
Tabella 32: Dimensioni [mm]
Grandezza
6) Tutte le misure degli incavi del basamento valgono per la versione del contenitore senza flangia intermedia.
Scostamenti consentiti dalle quote indicate:
▪ Tolleranze di fabbrica in base alla normativa DIN 18202, parte 4, gruppo B
▪ Costruzioni saldate: B/F a norma DIN EN ISO 13920
▪ Tolleranze per il cono di appoggio (dettaglio Y): ISO 2768-mH Diagramma delle perdite
D
Diagramma delle perdite Formule per il calcolo:
H = Hgeo + ∆ Hv
∆ Hv ▪ Sfioro hü (vedere il diagramma)
▪ Perdita della tubazione montante (sfregamento)
▪ Perdita in uscita v2/2 g (v riferito a DA)
Sfioro "hü" in funzione di Q e dall'efflusso in uscita ∅ DA. I valori della curva
caratteristica valgono solo con deflusso senza ostacoli su tutti i lati; in caso contrario, si tratta solo di valori approssimativi.
Diagramma del livello minimo dell'acqua
1400
1000
500 400 t1 (mm)
400 500 1000 2000 3000
200 300 100
400 500 1000
200 300
9.7.2 Tipo di installazione CU
①: livello minimo dell'acqua (vedere il diagramma alla pagina successiva),
②: afflusso,
③: tubazione di disaerazione,
④: la tubazione di mandata deve essere collegata al tubo contenitore senza esercitare forze e tensioni.
200 a2 200
a1 a3
p1 p2
Incavi del basamento9)
300
Dettaglio X:
piastra di appoggio del pozzetto Figura: senza pompa
s1
d7 45°
Dettaglio Y:anello di appoggio
Tabella 33: Dimensioni [mm]
Grandezza
costruttiva D DN2 min DN2 max a a110) a210) a310) d7 e111) m10) m110) n10)
700 - 324 711 300 600 650 1120 870 430 570 430 1170 455 1160
700 - 330 711 300 600 650 1120 870 430 570 430 1170 455 1160
700 - 371 711 300 600 650 1120 870 430 570 430 1170 455 1160
800 - 330 813 400 700 700 1220 970 480 570 480 1270 505 1260
9) Tutte le misure degli incavi del basamento valgono per la versione del contenitore senza flangia intermedia.
Grandezza
costruttiva D DN2 min DN2 max a a110) a210) a310) d7 e111) m10) m110) n10)
800 - 370 813 400 700 700 1220 970 480 656 480 1270 505 1260
800 - 400 813 400 700 700 1220 970 480 656 480 1270 505 1260
800 - 401 813 400 700 700 1220 970 480 656 480 1270 505 1260
Tabella 34: Dimensioni [mm]
Grandezza
Scostamenti consentiti dalle quote indicate:
▪ Tolleranze di fabbrica in base alla normativa DIN 18202, parte 4, gruppo B
▪ Costruzioni saldate: B/F a norma DIN EN ISO 13920
▪ Tolleranze per il cono di appoggio (dettaglio Y): ISO 2768-mH
▪ Flangia di pressione conforme a DIN EN 1092-1 PN6/DIN EN 1092-2 PN6
Diagramma delle perdite
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 Q [m3/s] 2 3 4 5 6
Formule per il calcolo:
H = Hgeo + ∆ Hv
∆ Hv - Perdita della tubazione montante (sfregamento) - Hv tot. (vedere il diagramma)
Hv tot. comprende: ▪ Gomito
▪ Lunghezza del tubo di mandata = 5 x DN2
▪ Valvola a farfalla di ritegno
▪ Perdite in uscita v2/2g
10) Progettato per DN2max
11) Rispettare assolutamente la misura
12) Valore per lunghezza motore massima
Diagramma del livello minimo dell'acqua
1400
1000
500 400 t1 (mm)
400 500 1000 2000 3000
200 300 100
400 500 1000
200 300 100
40 50
30 Q (l/s)
Q (m3/h) 1...3
4
2000 5000
1 = Amacan K 700 / 800 - 330 2 = Amacan K 700 - 324 / 371 3 = Amacan K 800 - 370 4 = Amacan K 800 - 400 / 401
9.7.3 Tipo di installazione DU
①: livello minimo dell'acqua (vedere il diagramma alla pagina successiva),
②: afflusso,
③: tubazione di disaerazione
④: la tubazione di mandata deve essere collegata al tubo contenitore senza esercitare forze e tensioni.
⑤: non a tenuta di pressione
a1
200 a2 200
p1
p2
Incavi del basamento13)
300
Dettaglio X:
piastra di appoggio del pozzetto Figura: senza pompa
s1
d7 45°
Dettaglio Y:anello di appoggio
Tabella 35: Dimensioni [mm]
Grandezza
13) Tutte le misure degli incavi del basamento valgono per la versione del contenitore senza flangia intermedia.
14) Rispettare assolutamente la misura
Tabella 36: Dimensioni [mm]
Scostamenti consentiti dalle quote indicate:
▪ Tolleranze di fabbrica in base alla normativa DIN 18202, parte 4, gruppo B
▪ Costruzioni saldate: B/F a norma DIN EN ISO 13920
▪ Tolleranze per il cono di appoggio (dettaglio Y): ISO 2768-mH
▪ Flangia di pressione conforme a DIN EN 1092-1 PN6/DIN EN 1092-2 PN6
Diagramma delle perdite
hV Kr[m]
Formule per il calcolo:
H = Hgeo + ∆ Hv
∆ Hv ▪ Perdita del gomito hV Kr (vedere diagramma)
▪ Perdita della tubazione montante (sfregamento)
▪ HV imp. (valvole, ... )
I valori HV imp. devono essere determinati in funzione dell'impianto.
Diagramma del livello minimo dell'acqua
1400
1000
500 400 t1 (mm)
400 500 1000 2000 3000
200 300 100
400 500 1000
200 300 100
40 50
30 Q (l/s)
Q (m3/h) 1...3
4
2000 5000
1 = Amacan K 700 / 800 - 330 2 = Amacan K 700 - 324 / 371 3 = Amacan K 800 - 370 4 = Amacan K 800 - 400 / 401
10 Dichiarazione CE di conformità
Produttore: KSB Aktiengesellschaft
Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Germania) Con il presente documento il produttore dichiara che il prodotto:
Amacan K, Amacan P, Amacan S
Numero d'ordine KSB: ...
▪ è conforme alle disposizioni delle seguenti direttive nelle versioni di volta in volta valide:
– Pompa/Gruppo pompa: Direttiva 2006/42/CE relativa alle macchine Inoltre, il costruttore dichiara che:
▪ sono state applicate le seguenti norme internazionali armonizzate:
– ISO 12100, – EN 809,
– EN 60034-1, EN 60034-5/A1
Responsabile della compilazione della documentazione tecnica:
Nome Funzione
Indirizzo (Azienda) Indirizzo (N.)
Indirizzo (CAP, Località)
La dichiarazione di conformità CE è stata redatta:
Luogo, data
...16)...
Nome Funzione
Azienda Indirizzo
11 Dichiarazione di nullaosta
Tipo: ...
Numero d'ordine/
Numero posizione nell'ordine17): ...
Data di consegna: ...
Campo di impiego: ...
Liquido di convogliamento17): ...
Contrassegnare gli elementi pertinenti17):
⃞ ⃞ ⃞ ⃞
radioattivo esplosivo corrosivo velenoso
⃞ ⃞ ⃞ ⃞
nocivo per la salute nocivo per l'ambiente facilmente infiammabile sicuro
Motivo della restituzione17): ...
Annotazioni: ...
...
Il prodotto e i suoi accessori sono stati accuratamente svuotati e puliti sia all'interno che all'esterno prima di essere spediti/
messi a disposizione.
Con la presente si dichiara che questo prodotto non contiene prodotti chimici pericolosi, sostanze biologiche e radioattive.
Per pompe con accoppiamenti magnetici l'unità rotore interna (girante, coperchio del corpo supporto anello cuscinetto, cuscinetto a scorrimento, rotore interno) è stata rimossa dalla pompa e pulita. In caso di difetti di tenuta del guscio di contenimento pulire anche il rotore esterno, la lanterna del supporto, la barriera contro le perdite e il supporto e l'elemento intermedio.
In caso di pompe motorizzate con setto di tenuta, rotore e cuscinetto a scorrimento sono stati rimossi dalla pompa per la pulizia. In caso di difetti della tenuta del setto, verificare se nel vano dello statore è penetrato liquido di convogliamento ed eventualmente eliminarlo.
⃞ Non sono necessarie ulteriori misure di sicurezza per la successiva manipolazione.
⃞ Sono necessarie le seguenti misure di sicurezza relativamente a liquidi di risciacquo, liquidi residui e smaltimento:
...
...
Si garantisce che le presenti indicazioni sono corrette e complete e che la spedizione verrà effettuata ai sensi della legislazione in materia.
... ... ...
Luogo, data e firma Indirizzo Timbro dell'azienda
17) Campi obbligatori
Indice alfabetico
A
Applicazioni errate 8 Arresto 42
Avviamento 39
C
Campi di applicazione 7 Collegamento elettrico 36 Comando 17
Compatibilità elettromagnetica 33 Conservazione 14
Controllo del livello 32
Controllo della temperatura dei cuscinetti 35 Controllo perdite 35
Controllo temperatura 34 Coppie di serraggio 61 Costruzione 17 Cuscinetto 17
D
Denominazione 16
Descrizione del prodotto 16 Dichiarazione di nullaosta 89 documenti collaterali 6
F
Forma della girante 17 Fornitura 19
Funzionamento con convertitore di frequenza 32, 40
G
Guasti
Cause e rimedi 63
I
Immagazzinamento 14, 42 Immunità alle interferenze 33 Impiego previsto 7
In caso di danni
Ordinazione ricambi 62 Installazione 20
L
Lavori relativi alla sicurezza 8
Liquidi abrasivi 42 Liquido convogliato
Densità 41
Liquido lubrificante 49 Quantità 50
M
Messa in funzione 38 Montaggio 20, 53
N
Numero d'ordine 6
P
Parte di ricambio
Ordinazione ricambi 62
Pericolo di esplosione 32, 33, 37, 41
Protezione antideflagrante 10, 20, 22, 23, 32, 34, 36, 39, 40, 44, 45, 57, 58
Protezione da sovraccarichi 32
Q
Schemi dei collegamenti 73 Scorta di ricambi 62 Sensori 33
Sicurezza 7 Smaltimento 15 Smontaggio 53
T
Tensione di esercizio 40 Tenuta dell'albero 17