• Non ci sono risultati.

Ennio Flaiano

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Condividi "Ennio Flaiano"

Copied!
23
0
0

Testo completo

(1)

heater Dictionary

(2)

Arti dello Spettacolo / Performing Arts

Series Director

Donatella Gavrilovich Tor Vergata University of Rome

Advisory Board Marie-Christine Autant-Mathieu

CNRS, Paris (France)

Paola Bertolone University of Siena

Maria Ida Biggi Ca’ Foscari University of Venice

Erica Dal Zio

“Michael Chekhov Association MICHA”, New York (USA)

Erica Faccioli Academy of Fine Arts of Bologna

Gabriella Elina Imposti University of Bologna

Ol’ga Kupcova

History of Art Institute, Moscow (Russia)

Roger Salas

Dance critic and journalist, Madrid (Spain)

Donato Santeramo Queen’s University, Kingston (Canada)

This series uses a peer-review method whereby the text is evaluated partially, impartially and anonymously by collaborators.

(3)

Twentieth-Century

Italian Playwrights

edited by

Rocco Capozzi

Florinda Nardi

Domenico Pietropaolo

Donato Santeramo

Volume I

UniversItalia

(4)

The editors and publisher gratefully acknowledge permission to use copyright material. Every effort has been made to trace and contact all copyright holders.

If there are any inadvertent omissions, we apologise to those concerned, and ask that you contact the publisher so that any oversight can be corrected as soon as possible.

Literary Property Rights Reserved Copyright 2016 - UniversItalia - Rome ISBN 978-88-6507-790-0

In accordance with copyright law and the civil code, it is prohibited to reproduce this book in part or entirely through any electronic or mechanical method, be it through photocopy, microfilm, recording or any other means. The text may be photocopied for personal use, but only within the limits of 15% of this volume and upon the payment of a fee provided to the SIAE as stated under art. 68 of the Italian Constitution, part 4 and 5 of law no. 633 passed on 22 April 1941. Any reproduction for the purposes other than that of personal use, must be authorised by the authors or by the publisher.

(5)

Contents

Introduction IX

Volume I

Eduardo Scarpetta

by Giuliana Dal Piaz 1

Salvatore Di Giacomo

by Mario B. Mignone 11

Gabriele d’Annunzio

by Florinda Nardi 19

Luigi Pirandello

by Manuela Gieri and Donato Santeramo 41

Nino Martoglio

by Gaetano Cipolla 73

Filippo Tommaso Marinetti

by Bernadette Wegenstein 85 Luigi Antonelli by Michael Vena 99 Massimo Bontempelli by Luca Somigli 117 Luigi Chiarelli by Gaetana Marrone 133 Ettore Petrolini by Carlo Coen 145

(6)

Enrico Prampolini

by Antonio Saccoccio 153

Enrico Cavacchioli

by Michael Vena 161

Pier Maria Rosso di San Secondo

by Emanuele Licastro 173 Raffaele Viviani by Jane House 185 Alberto Savinio by Luca Somigli 209 Ugo Betti by Emanuele Licastro 221 Achille Campanile by Florinda Nardi 231 Volume II Eduardo De Filippo by Mario B. Mignone 249 Peppino De Filippo by Florinda Nardi 265 Beniamino Joppolo by Natale Tedesco 281 Vitaliano Brancati by Gaetano Cipolla 289 Alberto Moravia by Angelo Favaro 301 Ennio Flaiano by Fabrizio Natalini 319 Diego Fabbri

by Gian Giacomo Colli 335

Natalia Ginzburg

by Vera F. Golini 355

Aldo Nicolaj

(7)

Pier Paolo Pasolini by Patrick A. Rumble 383 Giovanni Testori by Andrea Bisicchia 399 Dario Fo by Andrea Bisicchia 411 Italo Calvino by Franco Ricci 435 Franca Rame by Vera F. Golini 443 Dacia Maraini by Vera F. Golini 457 Carmelo Bene by Roberto Tessari 471 Michele Perriera by Umberto Artioli 487 Paolo Puppa by Donato Santeramo 497 Stefano Benni

by Antonella, detta Antonia, Paolini 507 Enrico Bernard by Rocco Capozzi 515 Giuseppe Manfridi by Fabio Pierangeli 529 Mario Martone by Roberta Tabanelli 535 Emma Dante by Lucia Strappini 555 Photographs 563

(8)
(9)

Ennio

Flaiano

(Pescara, 5 March 1910 - Rome, 20 November 1972)

by Fabrizio Natalini

(10)

E

nnio Flaiano, playwright, screenwriter, journalist, novel-ist, and film critic, was born on March 5, 1910 in Pescara, a small city in the central Italian region of Abruzzo on the Adriatic Coast. His father, Cetteo, was a merchant who had married Ennio’s mother after his first wife’s death. Flaiano described his father as being a very solitary type who hardly ever smiled. Ennio spent his childhood in several boarding schools in various cities across Italy, (Camerino, Senigallia, Fermo, Chieti and Brescia), mainly as a conse-quence of family problems as his fa-ther had a long lasting extramarital affair. At the age of 15 he attended the Collegio Nazionale, another boarding school, in Rome, where he studied ac-counting. He will later remember these years at the Collegio Nazionale as the four most useless years of his life. After having failed his high school graduation exam in bookkeeping, he took up art studies at an Liceo Artis-tico. He then attended university, the faculty of Architecture, without ever graduating because he was sum-moned by the army. In these years however, Flaiano often attended avant-garde spectacles in Rome and befriended the artist Orfeo Tamburri who will play an important part in the first years of Flaiano’s artistic career. At 23 he attended Military College and upon completion was sent to Ethiopia as a lieutenant.

His military experience in Ethiopia is recounted in one of his many di-aries found posthumous. It is a very fragmentary work but of great signif-icance. In fact, Flaiano writes of the great corruption amongst the Italian troops in Ethiopia. Specifically, he writes that some officers would be paid with a stratagem to build roads and became quite rich in doing so, just like one of the characters of

Fla-iano’s novel, Tempo di uccidere (A

Time to Kill). Another significant as-pect of this diary is that Flaiano writes with repulsion of the massacres of the indigenous people that were taking place in Ethiopia.

In November of 1936 he returned to Italy and suffered a nervous break-down. He returned to Rome and took part in heated discussions with Italy’s major intellectuals of the time. In 1939 Flaiano started writing theater and film reviews for the weekly mag-azine “Oggi” even though he had been collaborating with the magazine since 1931, and in 1942 he became involved in film industry by helping to produce Pastor Angelicus, both as

co-screenwriter and assistant direc-tor; a documentary on the life of Pope Pius XII. This beginning in the film industry is quite paradoxical if one thinks of Flaiano’s extremely secular, almost anticlerical stance in life. His father died on July 9, 1943. A year ear-lier Ennio had married Rosetta Rota with whom he had a daughter, Lelè. Only a few months after her birth Lelè was diagnosed with encephalitis. His daughter’s illness will be source of great pain throughout Flaiano’s life, who in a work, La spirale tentatively

(The Spiral Tentatively), will de-scribe a severe epileptic crisis Lelè had which almost took her life. In this work Flaiano’s ‘cosmic pessimism’ is expressed as he writes of his devastat-ing pain for Lelè’s condition.

Flaiano always continued his work as a screenwriter even while he worked as a journalist; he will collab-orate with several newspapers, liter-ally over twenty. He however, gave up reviewing films when his career as a novelist and dramatist intensified. In 1950 he lived briefly in Paris where he met Jean Cocteau and befriended sev-eral Surrealist Avant-garde artists. In

1957 he received his first of three

(11)

Ennio Flaiano

321

Oscar Nominations for best screen-play forI vitelloni (The Young and the

Passionate). In 1959 he was nomi-nated for La dolce vita and in 1963 for

Federico Fellini’s8½. In the Mid

Six-ties Flaiano lived both in Rome and New York where he collaborated on several screenplays. In New York he met Camilla Martellini who became his lover. He also hoped to direct a movie in the US, About a Woman,

which was never to be shot because he refused to change his tragic ending into a happy one.

During the 1960s, Flaiano’s in-volvement in cinema diminished no-ticeably as a result of his severe disappointment for not being asked to direct Melampo, a short story he

had turned into a screenplay. The pro-ducers of the film opted instead for the famous director, Marco Ferreri, to direct the movie which was released with the title ofLa cagna (The Bitch).

Flaiano died from a heart attack in Rome on November 20, 1972.

Only after his death did critics begin to comment on how Flaiano earned a place among contemporary writers and playwrights; yet, he was not in reality well known, even though he certainly was a major player in several areas of the Italy’s lit-erary and entertainment worlds.

In 1947 Flaiano received the first Premio Strega, one of Italy’s top liter-ary awards, for his novel Tempo di uc-cidere, the story of an Italian officer

during the war in Africa, who is tor-mented by the memories of having committed murder. His triumph at the Premio Strega was both ap-plauded and condemned. In fact he was seen as the liberal right-wing writer opposed to the majority of the other contenders who were left-wing neo-realists writers.

Tempo di uccidere is about a

lieu-tenant stationed in Ethiopia who

needs to reach a city near his military camp in order to see a dentist for a toothache, but the truck he is on has an accident and the young officer de-cides to continue on foot. He gets lost but has a wonderful encounter: a beautiful indigenous woman, Miriam, is washing herself in a puddle near a river. That night he sleeps with her, not without remorse as he is married and has children back home in Italy. That same night, suddenly an animal attacks them in the dark. The officer shoots at it but ends up wounding Miriam. Shaken and traumatized, he decides to shoot and kill Miriam with the purpose of ending her suffering. He then buries her there in the forest. Throughout the novel, by chance he will often end up where he had buried the young woman. Wounds appear unexpectedly on his hand and he be-lieves he has contracted leprosy from Miriam. After several misfortunes and adventures he ends up in Miriam’s vil-lage where he is treated and cured by her father. He then returns to his mil-itary company camp and to Italy.

Flaiano’s fame resides above all on the many screenplays he co-authored with Federico Fellini including Luci del varietà (Variety Lights), Lo sceicco bianco (The White Sheik), I vitelloni, La strada (The Road), Il bidone (The

Swindlers),Le notti di Cabiria (Nights

of Cabiria), La dolce vita, Otto e mezzo, (Federico Fellini’s 8½), Le ten-tazioni del dottor Antonio (The

temp-tations of Doctor Antonio, an episode ofBoccaccio ’70), and Giulietta degli spiriti ( Juliet of the Spirits).

It is difficult, if not impossible, to say how much Flaiano is responsible for the so- called ‘Fellinian mode’. One thing, however, is certain: many scenes of Fellini’s films on which Fla-iano collaborated can be read in Ennio’s short stories and novels writ-ten years before the films were

(12)

real-ized. Even though Flaiano and Fellini collaborated for over fifteen years, their cooperation was not always smooth. Flaiano demanded co-pater-nity of the films produced with him as their screenwriter, in other words he demanded recognition of author-ship, whilst Fellini, together with most of the film industry entourage, saw the director as the sole author of the film.

Flaiano also collaborated on more than another 50 films as screenwriter. A number of these films are today considered milestones in Italian cin-ema such as: Roma città libera (Rome,

Freed City) by Marcello Pagliero,

Guardie e ladri (Cops and Robbers)

by Steno and Mario Monicelli, Dov’è la libertà (Where is Freedom) by

Roberto Rossellini, Peccato che sia una canaglia (Too Bad She’s Bad) by

Alessandro Blasetti, La notte (The

Night) by Michelangelo Antonioni,

Fantasmi a Roma (Ghosts of Rome)

by Antonio Pietrangeli. Furthermore, he was the author of five plays, which, notwithstanding their uneven quali-ties, have left a distinctive mark in contemporary Italian dramaturgy. He was also a literary contributor for some of the major Italian newspapers and magazines as well as a screen-writer for television.

Flaiano is however, somewhat of an enigma in Italian culture. His

in-tense and varied production together with his strong playful/dramatic, and at the same time, ironic/satirical vein have made it difficult to classify him. Novelist and short story writer, the-ater and film critic, playwright and screen writer, author of articles on art and fashion, notes, aphorisms, say-ings, limericks, poetry, ballads, songs; for the critics he has always been a bizarre character, often cited but never really understood.

To quote the title of his most

fa-mous play, Flaiano may well be con-sidered a ‘Martian’ of Italian culture. Perhaps, he himself had decided to take on the public role of outsider: this is confirmed by statements he made throughout his life such as «I write not to be included» and «To live well one must not be contempo-rary». Shortly before his death in 1972, in an interview he defined him-self as a «minor satirical writer in a well-off Italy»; and in another inter-view in the same year, he declared: «Perhaps I belong to another world... I am probably an ancient Roman, who is still here, forgotten by his-tory».

Hence, the difficult task critics have had in assigning him a specific role has resulted in his marginaliza-tion in Italy’s literary entourage. So

much so that the most important lit-erary critics of the 1940s and 1950s virtually ignored him all together. Fla-iano did not meet a better fate with the following generation of critics, as he is not even mentioned in the two most important anthologies of Italian Literature, L’Antologia del Novecento

and the Dizionario Enciclopedico.

Yet, Ennio Flaiano’s fate as an artist is similar to a meteor: it cyclically ap-pears and disapap-pears. References are frequently made to his body of work and only in the last few years have in-depth studies of his oeuvre been

pub-lished.

Flaiano’s first encounter with the theater came about in the late 1920s when, following his main artistic in-terests, art and architecture, he was hired as set designer for the theater group Compagnia degli Indipendenti. Ten years later, in 1939, he became first a film and then a theater critic for the weekly magazine “Oggi”, directed by Arrigo Benedetti and Mario Pan-nunzio, from where he shortly moved on to write for the magazines

“Docu-Fabrizio Natalini

(13)

323

323

mento” and “La città libera” until 1945. Almost two years later he made his debut as dramatist. On May 10 1946, his La guerra spiegata ai poveri

(War Explained to the Poor) was staged at the Circolo Teatro Ar-lecchino by a theater group called In-tellettuali Tascabili.

The one-act comedy is a brief anti-militarist apology full of banners and symbols and with several metaphori-cal characters: the President, the Gen-eral, the Lady, and the Student who all utter nonsensical and ludicrous lines such as «I support an increase in wine tax and a new tax on sexual in-tercourse» and «These new weapons [...] are a political danger. Since they are highly destructive they would completely eliminate veterans and disabled people and thus the defeated nation would gain an ideal post war environment with no domestic polit-ical problems».

La guerra spiegata ai poveri is «a

biting satire of the recent tragic events of World War II with a lively start which then turns gloomy and ends up in bitterness», as the assistant editor of “Il Nuovo Giornale d’Italia” wrote in the pages devoted to culture and entertainment. It was during its stag-ing that Flaiano met and fraternized with a very young and promising actor: Vittorio Gassman.

The Teatro Arlecchino, currently Teatro Flaiano, located in the center of Rome was no random choice for its performance. In the 1930s the build-ing had already hosted Massimo Bon-tempelli’s Teatro del Duemila and in the post war years it had become a dance hall for US troops. The reprise of theatrical activity at the Arlecchino was considered an important event, one of the signs that Italy was return-ing to ‘normal life’ after the devasta-tion of World War II. In the daily newspaper “La Fiera Letteraria” of

May 23, 1946, a journalist, Enrico Fulchignoni, expressed his admira-tion for that performing band of ‘des-perados’ and quoted Flaiano’s speech which contains his aesthetic stance: the longing for action, the fear of the future and a strong opposition to any whatsoever rhetoric.

In an article in “Il Mondo”, written ten years later, he recalls the premiere

of La guerra spiegata ai poveri, was not

a casual event: Flaiano was in fact writing a new theatrical text, La donna nell’armadio (The Woman in the

Closet) which was performed a year later, first at the Teatro Gobetti in Turin on May 24, 1947 and then, as his previous play, at the Arlecchino in Rome. The play was published ten years later with the subtitle/defini-tion Farsa in un atto (One Act Farce)

in issue 18 of “Il Mondo” April 30, 1957.

La donna nell’armadio is a short

satirical comedy, based on an infa-mous piece of news: ‘The Montesi Case’, the discovery of a female corpse, that of Wilma Montesi, on a beach not far from Rome. This woman belonged to the Roman jet set, (the same Rome portrayed in La dolce vita) and the crime had involved

both the world of politics and show business and thus attracted the mor-bid curiosity of many journalists.

If in La guerra spiegata ai poveri

Fla-iano had expressed, on the one hand, his criticism and on the other, his par-ticipation in the woes of the world, in

La donna nell’armadio, albeit at times

in a gross and naive manner, Flaiano offers a burning satire against power. It is the story of an ‘unintelligent’ po-lice detective who investigates the murder but who lets the truth slip away by accepting passively a prosaic explanation of the case.

Flaiano also wrote a short story,

Fine di un caso (The End of a Case) Ennio Flaiano

(14)

inspired by the same event. The text written in 1956 differs completely from La donna nell’armadio and tells

of a ‘cocaine-party’ attended by many Roman intellectuals, Barzini, Mezio, Ernesto Rossi and Flaiano himself, or-ganized by the wealthy Pallicca, a snobbish patron of the arts. Every-body at the party speaks of the impor-tance of the case. Their logical rational analysis of the squalid, in-significant episode is opposed by a similar rational analysis of the host, a cynical merchant who justifies com-motion about the case as it is «a source of labor for unemployed jour-nalists». At the end the protagonist, exhausted, discovers that a Montesi Foundation has been established. In the meantime, in the short story Fla-iano has managed to satirize the

naïveté of the Americans, the

environ-mental polluters, the dishonest builders of the area, the novelist and playwright Alberto Moravia (a long standing enemy), false intellectuals, waitress-writers and writer-waiters, and, last but not least, realism in art. In fact, one of the characters, Mezio, declares: «Kafka has never been to America and has provided us with a symbolically perfect country; Zola came to Rome to write a novel on the city but couldn’t make anything of it».

Interestingly, except for La guerra spiegata ai poveri, all of Flaiano’s

the-atrical texts were inspired by previ-ously published work. Un marziano a Roma (A Martian in Rome) stemmed

from the homonymous short story published in “Il Mondo”, November

2, 1954 and later included in Diario notturno (Nocturnal Diary); the

com-edy Il caso Papaleo (The Papaleo

Case) originated from the short story

Prime indiscrezioni sul caso Papaleo

(First Rumors on the Papaleo Case) published in issue 5 of

“L’Illus-trazione Igea”, January-February 1959, and included in the collection

Le ombre bianche (White Shadows)

under the name Prima versione di un caso (First Version of a Case).

As far as La conversazione continu-amente interrotta (Continuously

In-terrupted Conversation) is concerned, scene four was based on

L’ispirazione del mattino, (Morning

In-spiration) published in issue 9 of “L’Illustrazione Igea”, November-De-cember 1959, with the subtitle Prog-etto di farsa (Project for a Farce), later

included inL’Autobiografia del Blu di Prussia.

In 1960, interviewed by his friend Carlo Mazzarella, Flaiano said «to write for the cinema is tiring and ab-solutely useless», enthusiastically an-nouncing that coaxed by Vittorio Gassman – his old friend and at the time director of the Compagnia del Teatro Popolare Italiano – he was writing a comedy Un marziano a Roma. On June 9 of the same year Il caso Papaleo premiered at the Festival

dei Due Mondi in Spoleto and on No-vember 23, at the Teatro Lirico in Milan, Un marziano a Roma, was

un-successfully staged. Flaiano’s initial enthusiasm was so great, however, that he invited his old friend Maz-zarella to act in the ‘Marziano’, stating it would have been a «way to feel young» and announcing the premiere

at the Festival dei Due Mondi. But in Spoleto on June 9 Il caso Papaleo was

staged, directed by Luigi Pascutti. Since the premiere of Un marziano a Roma, had been postponed to the

fol-lowing season, Flaiano had probably written Il caso Papaleo on the basis of

the story Prime indiscrezioni sul caso Papaleo which, as mentioned above,

had been published the year before. It is a short pièce, a one-act play, set

in a very ‘modern’ comfortable ceme-tery with all the necessary amenities

Fabrizio Natalini

(15)

325

325

including electricity and a phone -where the protagonist, Roberto Papa-leo, who was thought to be dead and thus had been buried, regains con-sciousness. He uses the phone to call for help but is caught up in the bizarre bureaucratic system of the ‘living’. In fact, he is told by the cemetery guardian that he can leave the ceme-tery only if a family member comes and signs him out as he cannot sign himself since he is legally dead. When he finally reaches his wife on the phone she agrees to go to the ceme-tery, even though she is not feeling well and is in bed. As he is waiting for his wife to officially bring him back to life, he thinks about his past and his great lost love Angela; his only pleas-ure in life. He decides to call her and Angela answers but she has died and barely remembers him, confessing in-stead that the great love of her life was another, older, man. His wife finally arrives with the butler and is only pre-occupied with mundane things while Papaleo is immediately swallowed up by everyday life routine. The setting of

the play is not tragic but rather a sort of dark comedy and in the shift from short story to theatrical farce, the moral has been completely over-turned. In the play Flaiano uses sev-eral gags with a strong visual impact to which he adds a grave veil of bitter-ness. Once Papaleo returns to life he is wrapped in an atmosphere of disap-pointment and surrender so much that returning to life seems to him a gloomy solution. The performance was appreciated and it received posi-tive reviews.

If Il caso Papaleo was basically an operetta, Flaiano had other ambitions

in mind when he wrote Un marziano a Roma. The comedy was assigned to

a great company of actors; the Com-pagnia del Teatro Popolare Italiano directed by Gassman, at this point a

very famous actor and director. This represented Flaiano’s move to ‘main-stream’ theater.

The debut at the Teatro Lirico in Milan was preceded by great curios-ity. It is the story of Kunt the Martian, who, after landing in Rome in the 1960s, the years of Via Veneto and ‘la dolce vita’, was first pursued by every-one in the city but only to soon be forgotten. In fact, Kunt initially enjoys overwhelming press coverage and popularity merely to be treated with total indifference after a short while. At the end of the play Kunt is poor and alone. He can’t even return to Mars because his spaceship has been confiscated.

The theater company Teatro Popo-lare which performed the play, was perhaps the best example of militant theater in Italy in those years as it had an anti-élite price policy and set up

their performances in variety and tent-theatres. On the Theatre Com-pany’s bulletin, Flaiano published two articles which dealt with Un marziano a Roma. The Compagnia del Teatro

Popolare Italiano yearned for the re-birth of Italian Theatre and the idea of permanent revolution echoes in all their interviews: in one interview, Gassman spoke of Un marziano a Roma as the emblem of this new

the-ater. For the actor, the comedy would act as a symbol of a general reawaken-ing.

The performance was well organ-ized and ambitiously set up (more than sixty costumes were utilized), al-though in an article published on the “Corriere Lombardo” on October 26, Flaiano had superstitiously declared: «If I write this comedy then is bound to be a failure».

He was a true prophet; the per-formance was drowned out by shout-ing and booshout-ing and the Milanese press spoke of a ‘mess’ and coined it a

(16)

resounding fiasco.

Un marziano a Roma, which had

been announced as the greatest Ital-ian novelty after La dolce vita whose

author and setting were the same, an-noyed and confused the Milanese au-dience. However, a careful look at all the reviews (the journalist Vincenzo Talarico spoke of heated discussions and fights and Gassman himself stated that the behavior of the audi-ence was a scandal) reveals how this failure was less sensational than the Milanese press had depicted it. In fact, all the other reviewers spoke of the performance itself and refrained from commenting on the brawl. Yet, the experience must have been ex-tremely negative and depressing for all those involved as the comedy dis-appeared completely from the Com-pany’s repertoire.

Before the performance, in the No-vember 1960 issue of the “Quaderni del Teatro Popolare Italiano”, Flaiano spoke of the comedy’s genesis from Vittorio Gassman’s request, to his re-lationship with the Martian and to the comedy’s role as conte philosophique,

as literary pretext to describe a city, Rome, which was «more impreg-nable than a Kafkian Castle». Flaiano also explained that it had been written without pretending to know or want-ing to guess what the audiences’ ex-pectations were. But, after the performance, Flaiano would recall that night with melancholic irony:

When the audience started com-plaining I realized that my comedy was good, I mean needed. I was even more convinced when I saw the actors go on stage determined to make the audience listen to the end because they believed in the comedy [...] The monster glided through the hall in its marsh of stupid-ity and words could not be heard be-yond the first rows. It was useless to act

for a fur-coat audience [...] Critics [...] Very bad Mosca, Palmieri and Terron. However, I thank them all the same; I know their comedies and their approval would have been painful for me.

One cannot fully believe in such a cynical disillusioned reaction. It may on the one hand confirm the atmos-phere of an illuminate conspiracy among the company actors, on the other a surrendering Flaiano certain that the audience would never under-stand his work, is not credible. The author followed Un marziano a Roma

step by step and the day of the first re-peat, together with Gassman, he was involved in a helpless debate with an unquestionably hostile audience. On the pages of the “Corriere Lom-bardo”, of November 25-26, one can

read how the author replied to the questions asked by audience. At one point he went backstage to get the script which he handed out saying «Read! And if you still don’t under-stand, this is my address, send me a letter!» As mentioned above, not all the critics trashed the performance, but despite this the Compagnia del Teatro Popolare Italiano cancelled further stagings and resumed the staging of the Adelchi by Alessandro

Manzoni which had reaped great box office success just before the staging of Un Marziano a Roma. No mention

was ever made of the play until the late Seventies when it was the focus of one of those brief, sporadic Flaiano revivals.

After the flop of Un marziano a Roma, Flaiano, who brushed it off

with an official statement, «failure has gone to my head», gave up writ-ing for the theater and limited his in-volvement in theatrical reviewing for the weekly magazine “L’Europeo”,

from 1963 to 1967. He, however, was forced to give up this activity as well after writing an ironical review of a

Fabrizio Natalini

(17)

327

327

fake staging of a Shakespearean play. Most of Flaiano’s reviews have been collected by Emma Giammattei and Fausta Bernobini in a volume published by Rizzoli in 1983, Lo spet-tatore addormentato (The Slumbering

Spectator), however a collection of his reviews had already been planed by the author himself as a note was found after his death describing the book to be and its title: Lo spettatore addormentato - cronache teatrali di quattro anni (The Slumbering

Spec-tator - Four Years of Theatre Chroni-cles). The idea of the book stemmed from one of his epigrams, which somehow explain the reasons why he gave up being a critic: «I go to the theatre but I feel lost. Because I’ve no part in the story. Vanity helps me sleep. Those on the stage. Let them speak».

In the early 1970’s Flaiano pub-lished the novel Il gioco e il massacro

(The Game and the Massacre) which won the Premio Campione and was also among the five finalists of the prestigious Premio Campiello. Shortly after, in 1971, he edited Un marziano a Roma e altre farse, which

is a collection of all his published the-atrical work: Un marziano a Roma, La guerra spiegata ai poveri, Il caso Papa-leo, La donna nell’armadio and also the

unpublished, La conversazione contin-uamente interrotta. Published by

Ein-audi, the book was marketed in October of the same year and in the preface Flaiano defined his theater as «pure, deplorable, entertainment».

Il gioco e il massacro is based on two

short stories, Oh, Bombay! and Melampus in which the protagonists

are both involved in the film industry. Worthy of note is the last chapter of the first part where the protagonist falls into a kind of story-telling trance

which the author defines as «inter-rupted conversation».

The year of his death, 1972, was a very hectic one for Flaiano: in March he published Le ombre bianche which

was awarded the Premio Estense and in June La conversazione continua-mente interrotta was premiered in

Spoleto. La conversazione continua-mente interrotta, «a small work open

at both ends and in the middle», as Flaiano himself wrote adding «since it has few chances of being staged». On the contrary it was staged on June 22, directed by Vittorio Caprioli, Fla-iano’s old friend since the days of the Teatro Arlecchino at the Festival dei Due Mondi.

It is a tale of three intellectuals, a poet, a director, and a writer, who with their collective neuroses have to make up a plot for a film while they can’t even manage to connect a point in a conversation. The text opens with: «The action supposedly takes place in Rome, yesterday», and sum-marizes in an incomparable manner, once you get into the game, the cul-tural-movie world which is depicted as appalling. Jokingly presented, but actually anything but funny, the au-thor illustrates a disturbing scene: three ‘poor fools’ – intellectuals and thus Flaiano himself – who are des-perately trying to write about life while it flows right in front of their eyes without any of them being able to appreciate it.

The plot, partially ‘Pirandellian’ and partially existential, is narrated in a light, ironical manner. The reviews of the play concentrated on the ho-mogeneity of actors and did not focus, instead, on the incoherent and confusing conversation of the three main characters which is the core of the play. Giorgio Prosperi in “Il Tempo” June 24, 1972, wrote that the comedy «is based solely on words or to be more precise on epigrams [...] words are all that remain of a colossal

(18)

shipwreck». In an interview with Aldo Rosselli, a year later, published by “Aut”, in August 1972, two months before his death, Ennio Flaiano de-clared: «I believe only in words. Everything else – gesture, silence – are avant-garde attitudes [...] words

are themselves the message. When I speak I carry a message. Nobody speaks nowadays, they just behave, gesticulate».

But as the characters of La conver-sazione continuamente interrotta, they

too speak excessively. They interrupt each other continuously and are trapped in endless and meaningless discussions so much so that eventu-ally, they themselves come to gradu-ally realize the futility of it all. In fact, the characters finally gain conscious-ness of their own personal ineffective-ness in dreaming of making a film which will obviously never be shot. The work is so cruel it hovers on the brink of masochism, sparing nobody, not even the poet character, who, ap-parently nobler than the others, agrees to marry a poor pregnant maid. But he is actually only clinging to the girl’s vitality, as if it were a lifebuoy, seeking in her a reason to live.

Among the different options for a plot to be developed and evaluated by the three characters of the play, there is one about «a man in a cage in a zoo» which obviously makes refer-ence to L’uomo nella gabbia (The Man

in the Cage) that is a very short story which Flaiano had written and which he intended to turn into a film with Vittorio Gassman. It is a surreal story about a stranger who, with no appar-ent reason, shuts himself in a cage in the Zoo in Rome amidst the embar-rassment and curiosity of a world populated only by protesters and «ex-perts of every sort». It was only a gag and it never became a film but in a let-ter to Vittorio Gassman, printed in

Storie inedite per film mai fatti

(Un-published Stories for Unmade Films) Flaiano announced he was develop-ing the plot of a film but he never ac-tually did. Interestingly this film was never shot, the short story never writ-ten but only yoked into La conver-sazione continuamente interrotta, as

proof of yet another of Flaiano’s fail-ures.

In a sequel of ideas, conjured up then discarded as useless, L’uomo nella gabbia will also face the same fate at

the hands of Flaiano’s characters in La conversazione continuamente interrotta,

who, less stubborn than their author, who at least wrote the plot, are collec-tively incapable, for their aridity, re-strictions and constraints to write anything or get it filmed. Perhaps Ennio Flaiano himself was L’uomo nella gabbia?

SELECTED WORKS BY ENNIO FLAIANO

Tempo di uccidere, Milan, Longanesi,

1947.

Diario notturno, Milan, Bompiani,

1956.

Una e una notte, Milan, Bompiani,

1959.

L’Almanacco del Pesce d’oro 1960,

ed-ited by A. Delfini, E. Flaiano and G. Fratini, Milan, All’insegna del Pesce d’oro di Scheiwiller, 1959.

Un marziano a Roma, Turin, Einaudi,

1960; Un marziano a Roma ed altre farse, Turin, Einaudi, 1971. Il gioco e il massacro, Milan, Rizzoli,

1970.

L’opera completa di Paolo Uccello,

Milan, Rizzoli, 1970.

Le ombre bianche, Milan, Rizzoli,

1972.

La solitudine del satiro, Milan, Rizzoli,

1973.

Melampus, Milan, Rizzoli, 1974; Fabrizio Natalini

(19)

329

329

Melampo, Turin, Einaudi, 1978. Autobiografia del Blu di Prussia, Milan,

Rizzoli, 1974.

Diario degli errori, Milan, Rizzoli,

1976.

Lettere d’amore al cinema, Milan,

Riz-zoli, 1978.

Un bel giorno di libertà. Cronache degli anni Quaranta, Milan, Rizzoli,

1979.

Un giorno a Bombay, Milan, Rizzoli,

1980.

Storie di Paolo Uccello, Florence,

Liberoscambio, 1981.

Il Messia, Milan, All’insegna del Pesce

d’oro di Scheiwiller, 1982.

Lo spettatore addormentato, Milan,

Rizzoli, 1983.

Storie inedite per film mai fatti, Milan,

Frassinelli, 1984.

Frasario essenziale per passare inosser-vati in società, Milan, Bompiani,

1986.

Lettere a Lilli e altri segni, Milan,

Rosellina Archinto, 1986.

L’uovo di Marx, Milan, Libri

Schei-willer, 1987.

Un film alla settimana - 55 critiche da “Cine Illustrato”, 1939/40, Rome,

Bulzoni, 1988.

Opere. Scritti postumi, Milan,

Bom-piani, 1988.

Opere 1947-1972, Milan, Bompiani,

1990.

Nuove lettere d’amore al cinema, Milan,

Rizzoli, 1990.

Il cavastivale, edited by A. Longoni,

Rome, Biblioteca del Vascello, 1993.

Soltanto le parole, lettere di e a Ennio Flaiano, Milan, Bompiani, 1994. L’occhiale indiscreto, edited by A.

Lon-goni, Milan, Bompiani, 1995.

La valigia delle Indie, Milan,

Bom-piani, 1996.

Ombre fatte a macchina, edited by C.

Bragaglia, Milan, Bompiani, 1997.

Il bambino cattivo, edited by D.

Rüesch, Milan, Libri Scheiwiller,

1999.

Cristo torna sulla terra, Lugano, I

Quaderni di Cartevive, 2000.

La notte porta consiglio e altri racconti cinematografici, edited by D.

Rüesch, Milan, Bompiani, 2001.

SELECTED PREMIERES: Theater

La guerra spiegata ai poveri, Rome,

Circolo Teatro Arlecchino, 10 May 1946.

La donna nell’armadio, Turin, Teatro

Gobetti, 24 May 1947.

Il caso Papeleo, Spoleto, Festival dei

due mondi, 9 June 1960.

Un Marziano a Roma, Milan, Teatro

Lirico, 23 November 1960.

La conversazione continuamente inter-rotta, Spoleto, Festival dei Due

Mondi, 22 June 1972.

Cinema

Pastor Angelicus, screenplay by E.

Fla-iano, D. Fabbri, A. Lazzarini e R. Marcellini, Cines-CCC Produc-tion, 1942.

Inviati speciali, screenplay by E.

Fla-iano, A. Gravelli, R. Marcellini, A. Consiglio, V. Lilli and G. Castel-letti, Consorzio Italiano Film, 1942.

La freccia nel fianco, screenplay by E.

Flaiano, A. Moravia, C. Zavattini, I. Perilli, C. Musso and A. Lat-tuada, ATA, produced by Carlo Ponti, 1943.

Vivere ancora, screenplay by E.

Fla-iano, L. Giannini, O. Nemi, P. Ometti and Steno, ACI – Nordi-talia, 1944.

L’abito nero da sposa, screenplay by E.

Flaiano, G. Gherardi, M. Pannun-zio, R. Freda and L. Zampa, Pro-duttori Associati, 1945.

Roma città libera, original story by E.

Flaiano, screenplay by E. Flaiano,

(20)

S. Cecchi D’Amico, L. Filippo D’Amico and M. Pagliero with a collaboration of C. Zavattini and V. De Sica, Pao Film, 1946.

Fuga in Francia, screenplay by E.

Fla-iano, C. Musso e M. Soldati, Lux Production, 1948.

Guardie e ladri, dialogue by E.

Fla-iano, V. Brancati, A. Fabrizi, R. Maccari and M. Monicelli, pro-duced by De Laurentis, Golden Film, Carlo Ponti, Lux, 1951.

Luci del varietà, screenplay by T.

Pinelli, F. Fellini, A. Lattuada with a collaboration of E. Flaiano, Capi-tolium Film, 1950.

Lo sceicco bianco, screenplay by E.

Fla-iano, F. Fellini and T. Pinelli, PDC-OFI, 1952.

Il mondo le condanna, screenplay by E.

Flaiano, S. Cecchi D’Amico, D. Fabbri, T. Vasile, J. Ferry e G. Fran-ciolini, Film Costellazione and Lux Film, 1952.

Dov’è la libertà?, screenplay by E.

Fla-iano, V. Brancati, V. Talarico, A. Pietrangeli and R. Rossellini, C. Ponti, D. De Laurentis, Golden Film, 1952.

Fanciulle di lusso, screenplay by E.

Fla-iano and Barman, Cines-Riviera Film, 1953.

Il segno di Venere, screenplay by E.

Fla-iano, E. Anton, L. Comencini, D. Risi, F. Valeri and C. Zavattini, Ti-tanus, 1953.

Canzoni, canzoni, canzoni, original

story and screenplay by E. Flaiano, U. Pirro, V. Marinucci, G. Man-gione, A. De Torres, G. Patroni Griffi, A. Ghirelli, C. Infascelli, E. Scola and D. Paolella, Roma Film-Excelsa, 1953.

Tempi nostri, screenplay for the

episode Scena all’aperto, Cines,

Lux, 1954.

La strada, original story and

screen-play by E. Flaiano, F. Fellini and T. Pinelli, Ponti De Laurentiis, 1954.

La vergine moderna, screenplay by E.

Flaiano and M. Guerrieri, Sirio Film, 1954.

La romana, screenplay by E. Flaiano,

G. Bassani, A. Moravia and L. Zampa, De Laurentiis-Excelsia, 1954 (alla voce della pagina prece-dente Canzoni, canzoni, canzoni

compare Excelsa senza la i. Sup-pongo si tratti della stessa casa di produzione, ma non ero sicura.)

Camilla, original story and screenplay

by E. Flaiano, R. Sonego and L. Emmer, Vides, 1954.

Il Bidone, original story and

screen-play by E. Flaiano, T. Pinelli e F. Fellini, Titanus, 1955.

Peccato che sia una canaglia,

screen-play by E. Flaiano, S. Cecchi D’Amico and A. Continenza, Doc-umento Film, 1955.

Totò e Carolina, original story by E.

Flaiano, screenplay by E. Flaiano, R. Sonego e M. Monicelli, Rosa Film-Ponti, 1955.

La donna del fiume,based on idea by E.

Flaiano and A. Moravia, Excelsa Film-Ponti-De Laurentiis-Les Films du Centaure, 1955.

Calabuig, original story and

screen-play by E. Flaiano, G. Soria, Leonardo Martin, Luis C. Berlanga, Film Costellazione-Sevilla Film, 1956.

Le notti di Cabiria, screenplay by E.

Flaiano, T. Pinelli e F. Fellini, De Laurentiis, 1957.

Fortunella, original story and

screen-play by E. Flaiano, F. Fellini, T. Pinelli e E. De Filippo, Dino De Laurentiis, 1957.

L’ultimo paradiso, screenplay by E.

Flaiano, D. Cecchi e F. Quilici, LUX, Paneuropa, 1958.

Racconti d’estate, screenplay by E.

Fla-iano, S. Amidei, E. Anton, R. Bar-javel, G. Franciolini, A. Moravia, R. Sonego and A. Sordi, 1958.

La dolce vita, original story by E. Fla-Fabrizio Natalini

(21)

331

331

iano, T. Pinelli and F. Fellini, screenplay by E. Flaiano, T. Pinelli, B. Rondi and F. Fellini, produced by G. Amato - Raiama Film-Gray Film - Pathé, 1960.

Un amore a Roma, screenplay by E.

Flaiano, produced by Fair-Cei Incom-Laetitia Film, 1960.

La notte, screenplay by E. Flaiano, T.

Guerra, M. Antonioni, Nepi Film, Sofitedip, Silver Film, 1960.

Fantasmi a Roma, original story and

screenplay by E. Flaiano, S. Amidi, R. Maccari, E. Scola and A. Pietrangeli, Lux-Vides-Galatea, 1961.

Boccaccio ’70, original story and

screenplay for the episode Le ten-tazioni del dott. Antonio by E.

Fla-iano, T. Pinelli, G. Parise, B. Rondi, F. Fellini, produced by Carlo Ponti, 1962.

8 e ½, original story by E. Flaiano and

F. Fellini, screenplay by E. Flaiano, T. Pinelli, B. Rondi and F. Fellini, Rizzoli, 1963.

La ballata del boia, El Verdugo,

screen-play by E. Flaiano, R. Azcona and L. García Berlanga, 1963.

Hong Kong, un addio, screenplay by E.

Flaiano, P. Levi, G. L. Polidoro, Ajace, 1963.

Tonio Kröger,screenplay by E. Flaiano

and E. Mann, Thalia-Film, 1964.

Giulietta degli spiriti, screenplay by E.

Flaiano, T. Pinelli, B. Rondi and F. Fellini, Rizzoli, 1965.

La decima vittima, screenplay by E.

Flaiano, E. Gastaldi, T. Guerra, E. Petri, G. Salvioni, produced by Carlo Ponti, 1965.

Io, io, io... e gli altri, screenplay by E.

Flaiano, C. Romano and A. Blasetti, produced by L. Rovere for Rizzoli Film-Cineluxor, 1965.

Una moglie americana, screenplay by

E. Flaiano, R. Azcona and G. L. Polidoro, Sancro Film-Les Film Borderie, 1966.

L’amore attraverso i secoli, original

story and screenplay for the episodes Notti Romane and L’età della pietra by E. Flaiano, Les

Films Gibé-Rizzoli - Rialto, 1967.

I protagonisti, screenplay by E. Flaiano

and M. Fondato, Italnoleggio-Da-iano-Leone, 1968.

Vivi o preferibilmente morti, original

story by E. Flaiano, Hesperia Films S.A.-Ultra Films S.L.I., 1969.

Colpo rovente, screenplay by E.

Fla-iano and P. Zuffi, Lodola, 1969.

SELECTED BIBLIOGRAPHY

Aimola, U., ed., Flaiano oggi: omaggio allo scrittore nell’anno 25° della morte, Pescara 17 October 1998.

Pescara: Ediars, 1998.

Associazione culturale Ennio Flaiano.

Flaiano e il tempo del Mondo. Atti del Convegno di Pescara, 31

March-1 April March-1989, Pescara: Giuseppe Fabiani, 1989.

Associazione culturale Ennio Flaiano.

Flaiano vent’anni dopo. Atti del Convegno di Pescara, 9-10 October

1992, Pescara: Ediars, 1993. Associazione culturale Ennio Flaiano.

Flaiano negli studi universitari.

Convegno nazionale di Pescara, 9-10 October 1998, Pescara: Ediars, 1998.

Bertelli, G. C. and De Santi, P. M., eds., Omaggio a Flaiano.

Con-vegno della Biblioteca Nazionale Centrale di Roma “Vittorio Emanuele II”, 28 October-30 No-vember 1986, Pisa: Giardini, 1986.

Buccella, L., ed., Ennio Flaiano e la critica: ricognizioni bibliografiche, 1946-1992, Pescara: Ediars, 1993.

Catalano, E. L’ esperienza del teatro: Savinio e Flaiano critici teatrali e altri interventi sul teatro meridionale, Ennio Flaiano

(22)

Bari: Levante, 1984.

Ceccarini, E. and Rasia, B. C’era una volta... Ennio Flaiano, Turin:

Nuova ERI, 1994.

Celenza, F. Le opere e i giorni di Ennio Flaiano: ritratto d’autore, Milan:

Bevivino, 2007.

Ciarletta, N., ed., Flaiano e Maccari,

Adriatica Sea & J. Charlton, 1976. D’Angelo, G. Flaiano e d’Annunzio: l’antitaliano e l’arcitaliano, Chieti:

Solfanelli, 2010.

D’Arcangel, L., ed., Il tesoro dei poveri: l’Abruzzo fantastico da d’Annunzio a Flaiano, Chieti: Solfanelli, 1987.

Delli Rocili, E. Il satiro e la satira: Fla-iano, Maccari, introduced by G.

Pampaloni, Florence: Arnaud, 1988.

Ennio Flaiano: l’uomo e l’opera. Atti del Convegno nazionale nel decennale della morte dello scrittore, Pescara,

19-20 October 1982, Pescara: As-sociazione culturale Flaiano, 1982.

Ennio Flaiano: una vita nel cinema,

Rome: Artemide, 2005.

Esposito, V.Interpretazione di Flaiano,

Pescara: Centro studi abruzzesi, 1975.

Ferrario, M. and Rüesch D. Bibli-ografia degli scritti di Ennio Flaiano,

revised by A. Longoni, introduced by G. Pampaloni, Milan: All’in-segna del pesce d’oro, 1988. Fink, G., ed., Nuove lettere d’amore al

cinema, Milan: Rizzoli, 1990. Flaiano satirico, Convegno di Studio,

30-31 May 1997, Pescara: Ediars, 1997.

Il teatro di Flaiano, Convegno di

Stu-dio, Pescara, 6-7 October 1995, Pescara: Ediars, 1995.

Ioannisci, G. Lo spettatore immobile: Ennio Flaiano e l’illusione del cin-ema, Milan: Bietti, 2010.

Longoni, A. and Rüesch D., eds.,

Soltanto le parole: lettere di e a Ennio Flaiano, 1933-1972, Milan:

Bompiani, 1995.

Maccari, M. Lettere a Flaiano, 1947-1972, edited by D. Bacci and D.

Rüesch. Florence: Pananti, 1991. Marchetti, A. Pescara: Ennio Flaiano e

la città parallela, Milan:

UNI-COPLI, 2004.

Milagro, M. C. La farsa tragica en el teatro de Ennio Flaiano, Frankfurt

am Main: P. Lang, 2002.

Moretti, V. ed., Flaiano e Oggi e Do-mani, Pescara: Ediars, 1993.

Natalini, F. “Flaiano sceneggiatore di scrittori”, Studi Novecenteschi, 2

2004: 251-265.

Palermo, A. and Giammattei E. Soli-tudine del moralista: Alvaro e Fla-iano, Naples: Liguori, 1986.

Petrocchi, V., ed., Scena all’aperto: sceneggiatura inedita da una novella di Marino Moretti, Bologna:

CLUEB, 2004.

Rüesch, D., ed.,Ennio Flaiano. Atti del Convegno dalla Biblioteca can-tonale, Lugano 20 and 21

Novem-ber 1992, Lugano: Biblioteca cantonale and Consolato generale d’Italia in Lugano, 1993.

Rüesch, D. and Stefanski, K. “Bibli-ografia delle opere di Ennio Fla-iano”, Cartevive, 45 2010,: 121-126.

Ruozzi, G. Ennio Flaiano: una verità personale., Rome: Carocci, 2012.

Russo, G. Oh, Flaiano. With an

un-published work by Flaiano: Cristo torna sulla terra, edited by D.

Rüesch, Cava de’ Tirreni: Avagliano, 2002.

Schembri, P. Un marziano in Italia: vita di Ennio Flaiano, Villorba:

Anordest, 2010.

Sergiacomo, L., ed., La critica e Fla-iano, Pescara: Ediars, 1992.

Sergiacomo, L. Invito alla lettura di Ennio Flaiano, Milan: Mursia,

1996.

Tiboni, E., ed., Contributi agli studi in Abruzzo su d’Annunzio, Flaiano, Silone, Pescara: Ediars, 2001. Fabrizio Natalini

(23)

333

333

Tomei, G. Riso amaro: piccola intro-duzione a Ennio Flaiano, Rome:

Pioda, 2002.

Trequadrini, F. Antiromanzo e satira in Ennio Flaiano, L’Aquila: Editrice

del “Buccio”, 1975.

Un amore a Roma: dal romanzo al film,

Rome: Artemide, 2010.

Venturelli, R. Ennio Flaiano: uno scrit-tore per il cinema, Genova:

Cineclub Lumière, 1982.

Riferimenti

Documenti correlati

Results show that sGLOH2-based strategies behave better than the original sGLOH-based strategies, fast matching introduces a minimal loss of correct matches more evident on the

In this paper, we review the current evidence emerging from observational and intervention studies, performed in older individuals, either community-dwelling or hospitalized with

Bazzocchi Lieve Behiels Maria Belponer Myriam Bendhif-Syllas Pietro Benzoni Ra faella Bertazzoli Federico Bertoni Luca Bevilacqua Daria Biagi Enza Biagini Marina Bianchi Andrea

Since the value creation of corporate governance can be measured through firm performance, this study investigates the relationship between board size, board

499 ha inteso dichia- ratamente imporre – anche e specialmente a vantaggio del creditore esecutante – nei confronti degli altri creditori dell’unico debitore non debba valere –

On the other hand, liquid sericin in the middle silk gland is easily crystallized by drying, thanks to its amino acid composition, and becomes film of non-oriented

Dal confronto e scambio con la Pubblica Amministrazione, anche at- traverso la particolarità del tema analizzato, si evidenzia chiaramen- te come le competenze che SITdA esprime,