• Non ci sono risultati.

Sistemi di lubrificazione progressivi. Catalogo dei prodotti

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Sistemi di lubrificazione progressivi. Catalogo dei prodotti"

Copied!
136
0
0

Testo completo

(1)

Sistemi di

lubrificazione progressivi

Catalogo dei prodotti

(2)

® SKF, LINCOLN , QUICKLUB e MODULAR LUBE sono marchi registrati del Gruppo SKF.

© Gruppo SKF 2019

La riproduzione, anche parziale, del contenuto di questa pubblicazione è consentita soltanto previa autorizzazione scritta della SKF. Nella stesura è stata dedicata la massima attenzione al fine di assicurare l’accuratezza dei dati, tuttavia non si possono accettare responsabilità per eventuali errori od omissioni, nonché per danni o perdite diretti o indiretti derivanti dall’uso delle informazioni qui contenute.

PUB LS/P1 16964 IT Aprile 2019 Questa pubblicazione sostituisce la n.° 442832.

Alcune immagini utilizzate sono protette da copyright e concesse su licenza Shutterstock.com

Questo catalogo contiene la gamma completa dei sistemi di

Due marchi leader . . . 6

Classificazione dei lubrificanti. . . 7

Sistemi di lubrificazione progressivi per olio, grasso fluido e grasso denso . . . 8

Panoramica delle pompe e centraline compatte per grasso . . 11

P 203 . . . 14

KFG . . . 16

KFA. . . 18

QLS 301 SSV . . . 20

QLS 401 SSV . . . 22

QLS 401 SSVDV. . . 24

QLS 421. . . 26

P 502. . . 28

P 223 / P 233 . . . 30

P603M . . . 32

ZPU 01/02 . . . 34

EDL1 . . . 36

PPU-5 / PPU-35. . . 38

87214 . . . 40

87200 / 87216 / 130179 . . . 42

PP / PPG . . . 44

PFP-23-2 / PFP-23-22 . . . 46

EPB . . . 48

87212 . . . 50

87202 . . . 52

PHU-5 / PHU-35 . . . 54

PFH-23-2 / PFH-23-22. . . 56

HP/HPG. . . 58

HP-500 W / HP-500 W-SSV . . . 60

PF-VPBM / 169-000-146 . . . 62

HJ 2 . . . 64

PF-23-2 / PF-23-22 . . . 66

Panoramica delle pompe per olio e grasso fluido. . . 69

QLS 311. . . 70

MCLP . . . 72

Panoramica dei distributori. . . 75

SSVM . . . 76

SSVD . . . 78

SSVDL . . . 80

SPVS . . . 82

VPB . . . 84

SSV . . . 86

SSVL . . . 88

VPK . . . 90

VP . . . 92

MC2-HP . . . 94

PSG1 . . . 96

PSG2 . . . 98

PSG3 . . . 100

UV . . . 102

XL . . . 104

Panoramica delle unità di controllo . . . 107

LMC 101 . . . 108

LMC 2. . . 109

LMC 301 . . . 110

EOT-2 . . . 111

IG 502-2-E+ .... . . 112

LC 502 . . . 113

EXZT / IGZ51. . . 114

ST-102 . . . 116

ST-1240-GRAPH-4. . . 117

ST–1340 and ST–1440 . . . 118

Panoramica dei dispositivi di monitoraggio . . . 121

HCC . . . 122

Dispositivo di controllo della lubrificazione SmartPlug . . . 124

Sensore di prossimità universale . . . 125

SP / SFE30 . . . 126

800030 . . . 127

Indice dei numeri d'ordine. . . 128

Contenuto

(3)

Navigazione

Olio e grasso fluido

Pompe e centraline compatte . . . 68 Distributori . . . 74

Accessori per il sistema

Unità di controllo . . . 106 Dispositivi di monitoraggio . . . 120

Grasso

Pompe e centraline compatte . . . 10 Distributori . . . 74

Olio e grasso fluidoAccessoriGrasso

(4)

Dal 1907 ad oggi.

La SKF è nata da una semplice ma in- gegnosa soluzione a un problema di di- sallineamento in una fabbrica tessile, e, a partire da solo quindici dipendenti, è cresciuta fino di-

ventare oggi leader mondiale del settore.

Nel corso degli anni, usando la nostra com- petenza in materia di cuscinetti come punto di partenza, abbiamo creato il nostro know- how nel campo delle guarnizioni di tenuta, della meccatronica, dei servizi e dei sistemi di lubrificazione. La nostra rete conta 46.000 dipendenti, 15.000 partner di di- stribuzione, sedi in oltre 130 paesi e un nu- mero sempre crescente di SKF Solution Factory in tutto il mondo.

Ricerca e sviluppo

La nostra esperienza pratica in oltre 40 set- tori ha una solida base: la conoscenza delle condizioni reali da parte dei nostri dipen- denti. Inoltre, i nostri esperti e i nostri part- ner universitari svolgono ricerca teorica avanzata e sviluppo in aree che comprendo-

no la tribologia, il monitoraggio delle condi- zioni, la gestione degli impianti e la teoria della durata dei cuscinetti. Il nostro impegno continuo in ricerca e sviluppo ci consente di far sì che i nostri clienti siano sempre all’a- vanguardia nei rispettivi settori di competenza.

Vincere le sfide più impegnative

La nostra rete di conoscenza ed esperienza, combinata con le nostre tecnologie, ci con- sente di creare soluzioni innovative per af- frontare le sfide più impegnative. Lavoriamo a stretto contatto con i clienti per tutto il ci- clo di vita della risorsa, aiutandoli a svilup- pare la propria attività in maniera redditizia e responsabile.

Le SKF Solution Factory mettono localmente a disposizione la conoscenza e la competenza globale della SKF, per fornire ai nostri clienti soluzioni e servizi esclusivi.

Lavorando con i sistemi IT e logistici e gli esperti di applicazione della SKF, i Concessionari Autorizzati forniscono ai clienti di tutto il mondo una preziosa combinazione di prodotto e conoscenza applicativa.

Lavorare per un futuro sostenibile A partire dal 2005, la SKF si è impegnata a ridurre l’impatto ambientale negativo delle proprie attività e di quelle dei propri fornito- ri. Il continuo sviluppo tecnologico ha dato vita alla gamma di prodotti e servizi SKF BeyondZero che migliora l’efficienza e riduce le perdite di energia, consentendo lo svilup- po di nuove tecnologie di sfruttamento dell’energia eolica, solare e del moto ondoso e delle maree. Questo approccio combinato aiuta a ridurre sia l’impatto ambientale dei nostri stabilimenti sia quello dei nostri clienti.

SKF – the knowledge engineering company

PUB LS/P1 16132 IT PUB LS/P1 16964 IT

(5)

Cuscinetti

La SKF è leader mondiale nella progettazione, nello sviluppo e nella produzione di cuscinetti vol- venti, snodi, unità e supporti a elevate prestazioni.

Manutenzione dei macchinari

Le tecnologie di monitoraggio delle condizioni e i servizi di manutenzione della SKF aiutano a mini- mizzare i fermi macchina imprevisti, a migliorare l’efficienza operativa e a ridurre i costi di manutenzione.

Soluzioni di tenuta

La SKF offre tenute standard e soluzioni persona- lizzate che aumentano la disponibilità e l’affidabili- tà della macchina, riducono attriti e perdite di po- tenza ed estendono la durata del lubrificante.

Meccatronica

I sistemi SKF fly-by-wire per aeronautica e i siste- mi drive-by-wire per applicazioni off-highway (macchine agricole e carrelli elevatori) possono sostituire i pesanti sistemi meccanici e idraulici e il relativo consumo di grassi e oli.

Soluzioni di lubrificazione

Dai lubrificanti specializzati ai sistemi di lubrifica- zione e servizi all’avanguardia per la gestione della lubrificazione, le soluzioni della SKF aiutano a ri- durre i tempi di fermo dovuti alla lubrificazione e il consumo di lubrificanti.

Sistemi di attuazione e prodotti per il moto lineare

Utilizzando la propria vasta gamma di prodotti, dagli attuatori, alle viti a sfere, alle guide lineari profilate, la SKF può aiutarvi a risolvere le difficol- tà più incalzanti relative ai sistemi lineari.

La nostra conoscenza, il vostro successo

SKF Life Cycle Management riunisce le nostre piattaforme tecnologiche e i nostri servizi avanzati per l’applicazione a ciascuna fase del ciclo di vita degli asset, per garantire maggiore efficacia, sostenibilità e redditività.

Sempre al vostro fianco

Vogliamo aiutare i nostri clienti a migliorare la produttività, minimizzare la manutenzio- ne, raggiungere una maggiore efficienza energetica e delle risorse e ottimizzare i progetti per ottenere una lunga durata e affidabilità.

Soluzioni innovative

Che l’applicazione sia lineare, rotante o una combinazione delle due, gli ingegneri della SKF vi possono aiutare a migliorare le pre- stazioni dei macchinari, prendendo in consi- derazione l’intera applicazione e ciascuna fase del ciclo di vita degli asset. Questo ap- proccio non si concentra solamente sui sin- goli componenti come i cuscinetti o le tenu- te. Prende in considerazione l’intera applicazione per osservare le modalità di in- terazione reciproca dei componenti.

Ottimizzazione e verifica del progetto La SKF vi può aiutare a ottimizzare i progetti in corso o futuri utilizzando un software pro- prietario di modellazione 3D, che viene uti- lizzato anche come banco di prova virtuale per confermare l’integrità del progetto.

SKF Life Cycle Management

Progettazione e sviluppo

Realizzazione e colla

udo Specifiche

Installazione e messa inne fuionz Attività e controllo

Man utenzio

ne e ripa razione

5

PUB LS/P1 16132 IT Grasso

S/P1 16964 IT

(6)

Due marchi leader

Una risorsa globale

SKF e Lincoln hanno unito le forze per of- frirvi la gamma più completa al mondo di soluzioni di lubrificazione innovative, dai lu- brificatori e gli strumenti manuali ai sistemi di lubrificazione centralizzata e automatica più avanzati sul mercato.

Oltre ai prodotti e ai sistemi di lubrificazione tradizionali, offriamo soluzioni personalizza- te per molteplici settori, tra cui cartario, la- vorazione dell'acciaio, minerario, agricolo, navale, ferroviario, eolico, edile, automobili- stico e macchine utensili. Ingegneri e tecnici specializzati della SKF collaborano con OEM e utilizzatori finali per sviluppare soluzioni di sistema in base ai requisiti dei clienti. Offria- mo anche un vasto assortimento di attrez- zature di controllo e monitoraggio che age- volano l'impiego dei sistemi e contribuiscono ad assicurare una lubrificazione adeguata.

I sistemi di SKF e Lincoln sono disponibili at- traverso la nostra rete globale di esperti di lubrificazione, che offrono servizi di installa- zione professionale e supporto costante a livello locale, ora e in futuro. Con il supporto di questa valida rete e attingendo a oltre 200 anni di esperienze combinate in ambito di gestione della lubrificazione, possiamo aiutarvi ad aumentare l'affidabilità, ridurre le attività di manutenzione, aumentare la produttività e la sicurezza e ottimizzare le ri- sorse di manodopera.

PUB LS/P1 16964 IT

Olio e grasso fluidoGrasso

(7)

Classificazione dei lubrificanti

Olio e grasso fluido

La viscosità definisce l'attrito interno dei flui- di. Gli oli sono classificati secondo classi di viscosità ISO VG da 2 a 3.200. I grassi nelle classi NLGI 000, 00 e 0 sono detti grassi fluidi.

Grasso

I grassi sono lubrificanti densi (classi NLGI 1–6). Sono miscele a tre componenti da flu- ide a dense, composte da un olio di base come lubrificante fluido, un addensante e additivi.

Sono disponibili tipi di oli differenti, compresi oli minerali, vegetali e sintetici. Prima di uti- lizzare qualsiasi tipo di olio nei sistemi di lu- brificazione di SKF, si consiglia di richiedere un controllo di compatibilità.

Nella maggior parte dei casi, i grassi nelle classi NLGI da 1a 3 sono adatti per l'impiego nei sistemi di lubrificazione. Prima di utiliz- zare qualsiasi tipo di grasso nei sistemi di lu- brificazione di SKF, si consiglia di richiedere un controllo di compatibilità.

Lubrificanti idonei per sistemi di lubrificazione

ISO VG 3 10 32 100 320 680 1500 2200 3200

Classi NLGI 000 00 0 1 2 3 4

fluido semi-fluido non fluido

Olio Grasso fluido Grasso

S/P1 16964 IT Olio e grasso fluidoGrasso

(8)

Descrizione del sistema

I sistemi di lubrificazione progressivi SKF ProFlex e Lincoln Quicklub si possono utiliz- zare in impianti di dimensioni da piccole a medie con punti di lubrificazione sparsi, che richiedono quantità variabili di lubrificante.

I sistemi progressivi prevedono una pom- pa collegata ad almeno un distributore pri- mario. Se necessario, si possono collegare distributori secondari alle uscite di quello primario per aumentare il numero di punti lubrificati, in base alla pressione di esercizio della pompa. Le uscite dei distributori pri- mari e secondari sono collegate mediante tubazioni ramificate ai punti di lubrificazione della macchina. Non si consiglia un terzo li- vello di distributori. La pompa alimenta il lu- brificante ai distributori a una pressione fino a 550 bar (8.000 psi), in base al modello della pompa.

I distributori ripartiscono il lubrificante in dosi uniformi o predefinite, in base al distri- butore, che vengono erogate volumetrica- mente ai punti di lubrificazione o l'ingresso di un distributore secondario collegato. La dose di lubrificante erogata da ciascuna uscita del distributore dipende dal tipo di di-

stributore utilizzato. SKF offre sistemi di lu- brificazione progressivi che possono erogare dosi precise di lubrificante a un numero di punti di lubrificazione fino a 150 su distanze fino a circa 15 m , in base ai valori specifici.

Per le applicazioni a olio, anche in abbina- mento a limitatori di flusso, sono possibili di- stanze oltre 100 m , fare riferimento anche alla nostra brochure di prodotto Sistemi a ricircolo di olio.. I sistemi progressivi di SKF assicurano la lubrificazione continua per tutto il tempo di funzionamento della pom- pa. Quando la pompa si ferma, i pistoni del distributore si fermano nella posizione in cui si trovano al momento dell'arresto. Quando la pompa si riavvia, i pistoni riprendono il movimento dalla posizione di arresto.

Quindi, il circuito progressivo di un'uscita della pompa si arresta se un punto di lubrifi- cazione è bloccato. Il blocco funge da siste- ma di controllo e costringe il personale a ri- parare il sistema. Solo un'uscita di un distributore primario o secondario alimen- tato dalla pompa può essere monitorato vi- sivamente o elettricamente, in base al distri- butore scelto.

Per progettare un sistema di lubrificazio- ne, è necessario determinare innanzitutto le condizioni in cui tale sistema sarà utilizzato.

Si devono definire accuratamente i punti di lubrificazione e le contropressioni su tali punti, la gamma di temperature di esercizio, il lubrificante, l'energia di azionamento della pompa di alimentazione, i sistemi di control- lo e monitoraggio, ecc. È necessario consi- derare anche le informazioni sui cuscinetti o i punti di lubrificazione. La somma di tutte le quantità dosate dai distributori del sistema deve essere integrata dal margine di sicu- rezza e le perdite dovute a espansione e compressibilità. Gli ingegneri dell'applicazio- ne di SKF, così come i suoi partner di vendita e concessionari, sono esperti nella progetta- zione di sistemi di lubrificazione secondo tutte queste specifiche. Un sistema di lubri- ficazione progettato da SKF e i suoi partner assicura l'erogazione della corretta quantità di lubrificante al momento giusto. Ciò con- sente di ridurre l'usura ed evitare l'inquina- mento dovuto a una lubrificazione eccessiva.

Sistemi di lubrificazione progressivi per olio, grasso fluido e grasso denso

PUB LS/P1 16964 IT

Olio e grasso fluidoGrasso

(9)

Applicazioni

I sistemi sono idonei per una varietà di ap- plicazioni tra cui: macchinari edili (pompe per cemento, pompe per malta, caricatori, escavatori, scavo di trincee), autocarri da strada (rimozione neve, presse per rifiuti), autobus, macchinari agricoli (mietitrici, pressaballe, spandiletame, caricatori di can- ne da zucchero), recuperatori per legno e movimentazione materiali (gru semoventi, carrelli di gru). Inoltre, i sistemi di lubrifica- zione progressivi sono idonei per gli impianti di miscelazione dell'asfalto, i generatori delle turbine eoliche e gli impianti dei settori ali- mentare e bevande (riempitrici, macchine per lavaggio), i compressori a moto alternato del settore petrolifero e del gas e molte altre applicazioni.

I sistemi di lubrificazione progressivi di SKF sono affidabili e operano in maniera ef- ficiente in condizioni gravose (zone classifi- cate ATEX incluse), in presenza di contro- pressione sul punto di lubrificazione, sporcizia, ambienti umidi e basse temperature.

Sistemi e applicazioni

S/P1 16964 IT Olio e grasso fluidoGrassoOlio e grasso fluido

(10)

ZPU 01/02

Pompe e centraline compatte

Grasso

Sistemi di lubrificazione progressivi

QLS 301 KFA

KFG QLS 401

P 502 P 203

P 223 / P 233 P 603 M EDL1

QLS 421

87216 872.. / 130179 PP / PPG PFP-23-2 /

PFP-23-22

PPU-5 / PP-35 87214

EPB

PUB LS/P1 16964 IT

(11)

Panoramica delle pompe e centraline compatte per grasso

Pompe e centraline compatte ad azionamento elettrico 1)

Prodotto Dosaggio per elemento pompa Serbatoio Pressione di esercizio

max. Pagina

cm³/min pollici³/min l galloni bar psi

P 203 0,7-4,0 0,042-0,244 2-15 0,53-4,0 350 5 075 14

KFG 0,8-5,0 0,049-0,305 2-20 0,53-5,28 300 4 350 16

KFA 1,0-2,0 0,061-0,122 1 0,26 300 4 350 18

QLS 301 SSV 1,0 0,06 1 0,26 205 3 000 20

QLS 401 SSV 1,0 0,06 1-2 0,26– 0,53 205 3 000 22

QLS 401 SSVDV 1,0 0,06 1-2 0,26– 0,53 205 3 000 24

QLS 421 1,0 0,06 1-2 0,26– 0,53 205 3 000 27

P 502 1,0-2,4 0,06-0,15 1 0,26 270 4 000 28

P 223 / P 233 0,7-4,0 0,042-0,244 2-15 0,53-4,0 350 5 075 30

P 603M 4,0-12,0 0,24-0,73 4-20 1,05–5,28 350 5 075 32

ZPU 01 / 02 13,3-53,3 0,83-3,25 10-30 2-8 350 5 075 34

Pompe e centraline compatte ad azionamento pneumatico 1)

Prodotto Dosaggio Serbatoio Pressione di esercizio Pagina

cm³/corsa pollici³/ corsa l galloni bar psi

PPU-5 0,10-0,50 0,006-0,030 2,5; 5,0 0,66; 1,32 160 2 320 38

PPU-35 0,70-3,50 0,042-0,210 2,5; 5,0 0,66; 1,32 160 2 320 38

87214 0.164-0,98 0,01-0,06 4-14 60-200 40

87216 0,01-0,05 0,01-0,05 42

87200 0,41-0.164 0,025-0,10 42

PPG 0,2 0,012 0,4; 1,5 0,1; 0,4 250-300 3 630-4 350 44

PP 2,6 0,16 1,5 0,4 250-300 3 630-4 350 44

PFP-23-22 1,25 /uscita 0,076 /uscita 1,5 0,4 190 2 755 46

PFP-23-2 2,50 /uscita 0,150 /uscita 1,5 0,4 190 2 755 46

130179 4,10-16,39 0,25-1,0 42

cm³/ ciclo pollici³/ ciclo kg libbre bar psi

EPB 6,10 0,37 18; 50; 180 40; 110; 400 390 5 655 48

Pompe di rilancio pressione ad azionamento elettrico 1)

Prodotto Dosaggio per elemento pompa Serbatoio Max pressione di esercizio Pagina

cm³/min pollici³/min l galloni bar psi

EDL1 0,5-1,0 0,03-0,06 – – 280 4 015 36

1) Queste pompe sono consigliate da SKF per l'impiego in sistemi di lubrificazione progressivi per grasso, ma si possono utilizzare in molti casi anche per sistemi progressivi per lubrificazione a olio.

Per ulteriori dettagli, fare riferimento ai dati tecnici nelle pagine dedicate ai prodotti specifici.

1) Queste pompe sono consigliate da SKF per l'impiego in sistemi di lubrificazione progressivi per grasso, ma si possono utilizzare in molti casi anche per sistemi progressivi per lubrificazione a olio.

Per ulteriori dettagli, fare riferimento ai dati tecnici nelle pagine dedicate ai prodotti specifici.

1) Queste pompe sono consigliate da SKF per l'impiego in sistemi di lubrificazione progressivi per grasso, ma si possono utilizzare in molti casi anche per sistemi progressivi per lubrificazione a olio.

Per ulteriori dettagli, fare riferimento ai dati tecnici nelle pagine dedicate ai prodotti specifici.

Grasso

S/P1 16964 IT

(12)

PHU-35 PFH-23-2 / -22

87212 87202

Sistemi di lubrificazione progressivi

HP / HPG HP-500W / HP-500-SSV PF-VPBM / 169-000-146

PF-23-2 HJ 2

PUB LS/P1 16964 IT

Grasso

(13)

Pompe e centraline compatte ad azionamento idraulico 1)

Prodotto Dosaggio Serbatoio Pressione di esercizio

max. Pagina

cm³/corsa/.. pollici³/corsa/.. l galloni bar psi

87212 0.164-0,98 0,01-0,06 14-68 200-1 000 50

87202 0,41-1,64 0,025-0,10 20-138 275-2 000 52

PHU-5 0,1-0,5 0,006-0,030 2,5; 5,0 0,66; 1,32 160 2 320 54

PHU-35 0,7-3,5 0,042-0,210 2,5; 5,0 0,66; 1,32 160 2 320 54

PFH-23-22 1,25 /uscita 0,076 /uscita 1,5 0,4 190 2 755 56

PFH-23-2 2,50 /uscita 0,150 /uscita 1,5 0,4 190 2 755 56

Panoramica delle pompe e centraline compatte per grasso

Pompe e centrailne compatte ad azionamento manuale 1)

Prodotto Dosaggio Serbatoio Pressione di esercizio

max. Pagina

cm3/corsa pollici3/corsa bar psi

HP / HPG 0,2; 1,6 /SSV per uscita 0,012, 0,098 /uscita SSV 0,4-1,5 l 0,11-0,4 gal 250-400 3 625-5 800 58

HP-500-SSV 0,2 /uscita SSV 0,012 /uscita SSV 0,4-0,5 l 0,11-0,13 gal 400 5 800 60

HP-500W 1,5 0,09 0,4-0,5 l 0,11-0,13 gal 400 5 800 60

169-000-146 0,2, 2,0 /uscita VPBM 0,012; 0,12 /VPBM per uscita 450 cm³ 27,46 pollici³ 400 5 800 62

PF-VPBM 2,0 0,12 450 cm³ 27,46 pollici³ 400 5 800 62

HJ 2 1-2 0,06-0,12 3 l 0,79 gal 300 4 350 64

PF-23-22 1,25 0,076 1,5 l 0,4 gal 100 1 450 66

PF-23-2 2,5 0,15 1,5 l 0,4 gal 100 1 450 66

1) Queste pompe sono consigliate da SKF per l'impiego in sistemi di lubrificazione progressivi per grasso, ma si possono utilizzare in molti casi anche per sistemi progressivi per lubrificazione a olio.

Per ulteriori dettagli, fare riferimento ai dati tecnici nelle pagine dedicate ai prodotti specifici.

1) Queste pompe sono consigliate da SKF per l'impiego in sistemi di lubrificazione progressivi per grasso, ma si possono utilizzare in molti casi anche per sistemi progressivi per lubrificazione a olio.

Per ulteriori dettagli, fare riferimento ai dati tecnici nelle pagine dedicate ai prodotti specifici.

S/P1 16964 IT Grasso

(14)

Centraline compatte

P 203

Descrizione del prodotto

Le pompe di lubrificazione serie P 203 sono versatili, compatte ed economiche e possono alimentare fino a 150 punti di lubrificazione, in base alla lunghezza della linea. Sono formate da un alloggiamento con motore integrato, serbatoio con paletta di miscelazione, ele- mento pompa con valvola di scarico della pressione, nipplo di riem- pimento e parti elettriche di collegamento. Questa potente pompa può gestire fino a tre elementi pompa e può essere dotata di dispo- sitivo di controllo per basso livello (con o senza scheda di controllo).

Caratteristiche e vantaggi

• Schede a circuiti stampati di controllo opzionali con impostazioni di funzionamento differenti

• Gamma di serbatoi di vari tipi

• Per applicazioni DC e AC

• Disponibilità di molteplici elementi di pompaggio per portate differenti

Applicazioni

• Applicazioni mobili

• Pale gommate

• Escavatori

• Macchine di dimensioni da piccole a medie

• Applicazioni industriali generiche

• Mietitrebbia, rotoballe, falciatrici

Dati tecnici

Principio di funzionamento . . . .pompa a pistoni elettrica Temperatura di esercizio . . . .Versione V DC:

da –40 a +70 °C; da –40 a +158 °F Versione V AC:

da –25 a +70 °C; da –13 a +158 °F Pressione di esercizio. . . .350 bar;

5.075 psi

Lubrificante . . . .grasso: fino alla classe NLGI 2 olio: con min. 40 mm²/s Uscite . . . .fino a 3

Dosaggio . . . .in base all'elemento pompante:

0,7-4,0 cm³/min per uscita 0,042-0,244 pollici³/min per uscita Serbatoio. . . .2, 4, 8 e 15 l

0,53, 1,05, 2,11 e 3,96 galloni Linea principale di collegamento G 1/4

Tensione di esercizio . . . .12/24 V DC, 110-260 V AC, 50/60 Hz Dimensioni . . . .min. 211 × 224 × 287 mm

min. 8,31 × 8,82 × 11,29 pollici max. 211 × 250 × 774 mm max. 8.31 × 9.84 × 30.47 in Classe di protezione. . . .IP6K9K

Posizione di montaggio . . . verticale, con piastra premigrasso qualsiasi

!

NOTAPer ulteriori informazioni tecniche, disegni tecnici, acces- sori, parti di ricambio e descrizioni del funzionamento del pro- dotto, fare riferimento alla seguente pubblicazione, disponibile online nel sito SKF.com/lubrication:

12401 EN

PUB LS/P1 16964 IT

Grasso

(15)

Centraline compatte

P 203

Configurazione

identificativo ordine

P203 – .

1 2 3

Serie del prodotto

P 203= con 1-3 uscite e motore V DC Capacità serbatoio

24 = 4 , 8 = 8 l,

15 = 15 l, Tipo di serbatoio1)

XN = chiuso, 2, 4 o 8 l, 0,52, 1,06, 2,11 galloni XNFL = piatto, 2 l, 0,.52 galloni

XNBO = con coperchio, 2, 4, 8 o 15 l, 0,52; 1,06, 2,11 o 3,96 galloni XL = controllo basso livello, 2, 4 o 8 l, 0,52, 1,06, 2,11 galloni

XBF = controllo alto/basso livello, piastra premigrasso, 4, 8 o 15 l, 1,06, 2,11 o 3,96 galloni

XLBO = controllo basso livello, con coperchio, 2, 4, 8 o 15 l, 0,52; 1,06, 2,11 o 3,96 galloni

YLBO = per olio, controllo basso livello, con coperchio, 4 o 8 l, 1,06 o 2,11 galloni

YNBO = per olio, con coperchio, 4, 8 o 15 l, 1,06, 2,11 o 3,96 galloni Elementi pompanti 1-3 (codici di scelta per max 3 elementi pompanti)

. = nessun elemento pompante

1K5 = 2,0 cm³/min, 0,12 pollici³/min, pistone ø5 mm 1K6 = 2,8 cm³/min, 0,17 pollici³/min, pistone ø6 mm

1K7 = 4,0 cm³/min, 0,24 pollici³/min, pistone ø7 mm, con foro bypass 1KR = regolabile 0,7-3,0 cm³/min, 0,042-0,18 pollici³/min, pistone ø7 mm 1B7 = 2,0 cm³/min, 0,12 pollici³/min, pistone ø7 mm, con valvola di ritegno-bypass 1C7 = 4,0 cm³/min, 0,24 pollici³/min, pistone ø7 mm 2)

Tensione di esercizio

12 = 12 V DC, con presa quadrata, a baionetta o M12 24 = 24 V DC, con presa quadrata, a baionetta o M12

AC = 110–260 V AC, ±10%, 50/60 Hz ±5%, con presa quadrata 3) Numero di collegamenti possibili

1A = 1 collegamento, tensione di alimentazione V DC, V AC 3) 1A: alimentazione V AC, solo presa quadrata, in basso a sinistra 1A: alimentazione V DC, in alto a sinistra

2A = 2 collegamenti 4)

1 A: alimentazione V AC, solo presa quadrata, in basso a sinistra, V DC

2 A: tasto luminoso, controllo basso livello o sensore di prossimità, vedi sensore di prossimità di seguito 3A = 3 collegamenti 3)

1 A: alimentazione V AC, solo presa quadrata, in basso a sinistra, V AC 3) 2 A: tasto luminoso, controllo basso livello, attacco a baionetta, in alto a sinistra 3 A: sensore di prossimità, attacco a baionetta, in alto a destra

Tipo di raccordo

1 = presa quadrata, alimentazione. DIN 43650 2 = attacco M12

5 = attacco a baionetta, design 4/3 poli, DIN 72585-1

6 = attacco a baionetta, design 7/5 poli, M08-M23 7 = attacco a baionetta, design 7/6 poli, V10-V13, V20-V23 8 = Pressacavo PG

Collegamento esterno pompa 01 = senza presa, senza cavo

10 = presa di collegamento, con cavo (10 m, 33 piedi) 11 = presa di collegamento, cavo ADR (10 m, 33 piedi)

13 = attacco a baionetta con cavo (10 m, 33 piedi), 7/5-core, M08-M23

14 = attacco a baionetta con cavo (10 m, 33 piedi), 4/3-core 15 = attacco a baionetta con cavo (10 m, 33 piedi), 7/5-core 16 = attacco a baionetta con cavo (10 m, 33 piedi), 7/6-core PCB di controllo (se non utilizzata, lasciare il campo vuoto)

V10 - V13 = con tempo di pausa e lubrificazione regolabile, (V20-V23 per mercato US) V10 - V13-ADR = con tempo di pausa e lubrificazione regolabile 5)

M08 - M23 = con controllo mediante microprocessore (diverse varianti di impostazione, sistemi monitorati) H = per rimorchi e semi-rimorchi

H-ADR = per rimorchi e semi-rimorchi 5)

1) il controllo alto/basso livello non si può combinare con la PCB di controllo integrata

2) versione per elementi pompanti per l'erogazione di pasta per scalpelli (c=chisel, scalpello)

4) nessuna correzione per controllo basso livello per versioni per olio e 2A: solo tasto luminoso

5) per il trasporto di materiali pericolosi

S/P1 16964 IT Grasso

(16)

Centraline compatte

KFG

Dati tecnici

Principio di funzionamento . . . . pompe a pistoni ad azionamento elettrico

Temperatura di esercizio . . . da -30 a +70 °C, da -22 a +158 °F in base al tipo di elemento pompante Pressione di esercizio. . . da 200 a 300 bar, da 2.900 a 4.350

psi in base al tipo e alle dimensioni dell'elemento pompante

Lubrificante . . . grasso nelle classi NLGI da 000 a 2, compatibile con plastiche, elastomeri NBR, rame e leghe di rame Uscite . . . fino a 3

Dosaggio . . . per elemento pompante:

0,8; 1,3; 1,8; 2,5; 5,0 cm³/min 0,049, 0,079, 0,11, 0,15, 0,31 pollici³/

Serbatoio. . . 2, 4, 6, 8, 10, 12, 15 e 20 kgmin 4,4, 8,8, 13,2, 17,6, 22, 26,5, 33 e 44 libbre

Materiale

alloggiamento pompa . . . lega di alluminio-silicio

serbatoio . . . 2, 6 kg, 4,4, 13,2 libbre: Poliammide PA 6I4, 8, 10, 12, 15, 20 kg, 8,8, 17,6, 22, 26,5, 33, 44 libbre: PMMA

Collegamento . . . elemento pompante uscita:

M 14 × 1,5, filettatura femmina Alimentazione . . . 12 V DC, 24 V DC, 230 o da 90 a 264 V

AC; (± 10%)

Dimensioni . . . min. 266 × 208 × 229 mm min. 10,47 × 8,19 × 9,01 pollici max. 268 × 227 × 1.170 mm max. 10,55 × 8,93 × 46,06 pollici Classe di protezione. . . .IP56

Posizione di montaggio

con piastra premigrasso . . . qualsiasi, installazione possibile anche in macchinari rotanti, ad es. turbine eoliche

senza piastra premigrasso. . . verticale Descrizione del prodotto

Le pompe serie KFG ad azionamento elettrico comprendono un al- bero di trasmissione con un eccentrico che controlla i tre elementi pompanti. Sono formate da quattro componenti principali: alloggia- mento con elementi pompanti, serbatoio con monitoraggio del livello di riempimento, unità di controllo interne e accessori. Sono disponi- bili in otto varianti per l'impiego stazionario o con piastra premigras- so per l'impiego in qualsiasi posizione di lavoro. Una serie di acces- sori consentono di riempire il serbatoio, proteggere la pompa (valvola di limitazione della pressione) o collegarla agevolmente a un sistema di lubrificazione centralizzata.

Caratteristiche e vantaggi

• Componenti robusti e affidabili concepiti per condizioni estreme (con elementi pompanti a controllo volumetrico)

• Versatili, si possono utilizzare con sistemi a linea singola o progressivi

• Monitoraggio sistema di lubrificazione e livello di riempimento

• Possibilità di codice pin di protezione per l'unità di controllo Applicazioni

• Veicoli per applicazioni su strada e off-road

• Energie rinnovabili

• Applicazioni industriali

!

NOTAPer ulteriori informazioni tecniche, disegni tecnici, acces- sori, parti di ricambio e descrizioni del funzionamento del pro- dotto, fare riferimento alla seguente pubblicazione, disponibile online nel sito SKF.com/lubrication:

12649 EN; 951-170-211; 951-170-212; 951-170-213 Dati in 3D e configurazione prodotto:

skf-lubrication.partcommunity.com/3d-cad-models/

PUB LS/P1 16964 IT

Grasso

(17)

Centraline compatte

KFG

Configurazione identificativo

ordine

KFG +

1 2 3

Serie del prodotto Unità di controllo integrata

X = senza unità di controllo S = IG502-2-I L = LC502 C = bus CAN

Serbatoio

1 = 2 kg, 4,4 libbre 1)

2 = 4 kg, 8,8 libbre 2) 3 = 6 kg, 13,2 libbre 4 = 8 kg , 17,6 libbre 2) Gamma di applicazioni

R = applicazione rotante M = applicazione industriale F = per veicoli

Riempimento

X = senza lubrificante, non disponibile per la versione per applicazioni rotanti A = grasso classe NLGI 2 per veicoli, non per monitoraggio livello di riempimento capacitivo

F = grasso personalizzato

Monitoraggio del livello di riempimento

X = senza dispositivo di monitoraggio del livello di riempimento 1 = dispositivo di monitoraggio livello meccanico 1)

2 = dispositivo di monitoraggio livello meccanico con livellamento segnale (solo per serie KFGX) 1)

3 = dispositivo di monitoraggio livello capacitivo, solo per la versione per applicazioni industriali con serbatoio da 2 e 6 kg e classe NLGI ≤ 2

4 = dispositivo di monitoraggio livello con interruttore cilindrico 2) Elemento di pompaggio o attacco per il riempimento

Pompa a pistone a ritorno a molla 3) X = nessun elemento pompante D = 0,8 cm³/min, 0,05 pollici³/min C = 1,3 cm³/min, 0,08 pollici³/min B = 1,8 cm³/min, 0,10 pollici³/min A = 2,5 cm³/min, 0,15 pollici³/min E = 5,0 cm³/min, 0,30 pollici³/min W = attacco per fusto di riempimento 1)

Pompa a pistone volumetrica 4) Y = nessun elemento pompante J = 1,3 cm³/min, 0,08 pollici³/min H = 1,8 cm³/min, 0,10 pollici³/min G = 2,5 cm³/min, 0,15 pollici³/min L = 5,0 cm³/min, 0,30 pollici³/min V = attacco per fusto di riempimento 1) Raccordi e valvole per collegamento linea principale

X = senza raccordi (con M 14 × 1,5 mm, filettatura femmina) B = senza raccordi (con G 1/4, filettatura femmina)

C = collegamento tubo con raccordo e bicono per tubi ø 6 mm D = collegamento tubo con raccordo e bicono per tubi ø 8 mm E = collegamento tubo con raccordo e bicono per tubi ø 10 mm F - P = con valvola di rilascio pressione

F = 300 bar, 4.850 psi, con Innesto rapido SKF per tubi ø 6 mm 5)

G = 300 bar, 4.850 psi, con collegamento tubo con raccordo e bicono per tubi ø G 1/45) H = 300 bar, 4.850 psi, con collegamento tubo con raccordo e bicono per tubi ø6 mm 5) J = 300 bar, 4.850 psi, con collegamento tubo con raccordo e bicono per tubi ø 8 mm 5) K = 300 bar, 4.850 psi, con collegamento tubo con raccordo e bicono per tubi ø 10 mm 5) L = 300 bar, 4.850 psi, con Innesto rapido SKF per tubi ø 8 mm 5)

M = 200 bar, 2.900 psi, con collegamento tubo con raccordo e bicono per tubi ø 8 mm N = 200 bar, 2.900 psi, con collegamento tubo con raccordo e bicono per tubi ø 10 mm O = 200 bar, 2.900 psi, con collegamento tubo con raccordo e bicono per tubi ø 12 mm P = 200 bar, 4.850 psi, con Innesto rapido SKF per tubi ø 8 mm

Ciclo pompa/intervallo

99 = nessuno EB/EO = ciclo 4 min. / intervallo 1 h (IG502-2-I / LC502) 6)

Tensione di esercizio

912 = 12 V DC, disponibile solo nella versione per veicoli

924 = 24 V DC 486 = 90–264 V AC, non disponibile nella versione per veicoli

1) non disponibile nella versione per applicazioni rotanti

2) disponibile solo nela versione per applicazioni rotanti

4) pressione di esercizio di 350 bar per pompanti a comando diretto (250 bar per elemento pompante L)

5) F,G,H,J,K,L: non per elementi pompanti E ed L

S/P1 16964 IT Grasso

(18)

Centraline compatte

KFA

Descrizione del prodotto

Le pompe della serie KFA sono dotate al massimo di due uscite per il collegamento a due circuiti di lubrificazione indipendenti. Per ciascu- na uscita è necessario un elemento pompante separato. Sono di- sponibili tre elementi pompanti per portate differenti, quindi il do- saggio di grasso si può regolare in base ai requisiti dei singoli circuiti.

In questo modo, a ogni punto di lubrificazione viene erogata la dose adeguata di grasso ad ogni ciclo. Il modello KFAS è dotato di unità di controllo e monitoraggio integrata serie IG502-2-1, che opera in modalità basata sul tempo o il carico, con o senza monitoraggio.

Caratteristiche e vantaggi Il sistema di controllo integrato offre:

• memoria non volatile con protezione mediante codice PIN

• memorizzazione di intervallo residuo, ciclo di lubrificazione e se- gnali di errore

• salvataggio dati in caso di interruzione di corrente

• collegamento per tasto esterno e interruttore di ciclo induttivo

• intervallo e tempi di contatto si possono regolare separatamente

• adatto per spazi ridotti/stretti Applicazioni

• Veicoli commerciali

• modelli 230 V AC per applicazioni industriali

• Macchine utensili

• Industria grafica

Dati tecnici

Principio di funzionamento . . . . pompe a pistoni ad azionamento elettrico

Temperatura di esercizio . . . da -25 a +75 °C da -13 a +167 °F Pressione di esercizio. . . 300 bar; 4.350 psi Lubrificante . . . grasso fino alla classe NLGI 2 Uscite . . . da 1 a 2

Dosaggio . . . 1,0, 1,5, 2,0 cm³/min

0,061, 0,092, 0,122 pollici ³/min Serbatoio. . . 1 l, 0,26 galloni

Linea principale di collegamento M 14 × 1,5 Tensione di esercizio . . . 12 e 24 V DC,

115 e 230 V AC, (± 10%) Classe di protezione. . . IP 6K9K

Dimensioni . . . 216 × 150 × 234,5 mm 8,1 × 5,9 × 9,2 pollici Posizione di montaggio . . . verticale

!

NOTAPer ulteriori informazioni tecniche, disegni tecnici, acces- sori, parti di ricambio e descrizioni del funzionamento del pro- dotto, fare riferimento alla seguente pubblicazione, disponibile online nel sito SKF.com/lubrication:

951-170-008, 1-9430-EN

PUB LS/P1 16964 IT

Grasso

(19)

Centraline compatte

KFA

Centraline compatte KFA

Numero d'ordine Descrizione Monitoraggio Unità di controllo 12 24 115 230

applicazioni monitoraggio del

livello interruttore di

ciclo esterna integrata V DC V DC V AC V AC

KFA1 912 veicoli – – • – • – – –

KFA1 924 veicoli – – • – – • – –

KFA1-W 912 veicoli • – • – • – – –

KFA1-W 924 veicoli • – • – – • – –

KFAS1 912 veicoli – – – • • – – –

KFAS1 924 veicoli – – – • – • – –

KFAS1-W 912 veicoli • – – • • – – –

KFAS1-W 924 veicoli • – – • – • – –

KFA1-M 924 industriali – – • – – – – –

KFA1-M-W 924 industriali • – • – – • – –

KFAS1-M 924 industriali – – – • – • – –

KFAS1-M-Z 924 industriali – • – • – • – –

KFAS1-M-W 924 industriali • – – • – • – –

KFAS1-M-W-Z 924 industriali • • – • – • – –

KFA10 263 industriali – – • – – – – •

KFA10-W 263 industriali • – • – – – – •

KFAS10 485 industriali – – – • – – • –

KFAS10-W 485 industriali • – – • – – • –

Kit cavi

Numero d'ordine Descrizione

997-000-820 kit cavi per pompa KFA1, tipo quadrato

997-000-630 kit cavi per pompe KFAS1 e KFAS1-W, 7-pin, (12 m, 39 piedi)

997-000-650 kit cavi per pompe KFAS1 e KFAS1-W, 7-pin, (16 m, 52 piedi)

elementi pompanti KFA

Numero d'ordine Descrizione Dosaggio

cm³/min pollici³/min

KFA1.U1 elemento pompante 2,00 0,122

KFA1.U2 elemento pompante 1,50 0,092

KFA1.U3 elemento pompante 1,00 0,061

KFA1.U1

1) solo pompa, gli elementi pompanti devono essere ordinati separatamente

Accessori

Kit cavi, elementi pompanti

S/P1 16964 IT Grasso

(20)

Centraline compatte

QLS 301 SSV

Descrizione del prodotto

Il Quicklub QLS 301 è un sistema di lubrificazione compatto conce- pito per l'erogazione del grasso. Il sistema comprende tutte le neces- sarie funzioni di monitoraggio e controllo, nonché dispositivo di con- trollo basso livello e valvola di rilascio pressione I collegamenti per le uscite e le tubazioni in plastica per pressioni standard devono essere ordinati separatamente. La pompa può servire e monitorare fino a 18 punti di lubrificazione e il suo serbatoio è dotato di piastra premi- grasso, che la rende adatta per le applicazioni rotanti. Il concetto di sistema completo integrato di queste unità consente di ridurre i tempi e i costi d'installazione.

Caratteristiche e vantaggi

• Distributori progressivi per montaggio sul fondo o nella parte posteriore

• Possibilità di linea di ritorno lubrificante interna

• Valvola di scarico della pressione integrata

• Programmazione esterna mediante tastierino

• Monitoraggio sistema con visualizzazione errori

• Piastra premigrasso Applicazioni

• Macchine utensili

• Movimentazione

• Settore automobilistico

• Lavorazioni alimentari

• Industria grafica

• Settore energie rinnovabili

• Macchinari agricoli

• Macchinari per costruzioni

Dati tecnici

Principio di funzionamento . . . . pompa a pistone ad azionamento elettrico con piastra premigrasso Temperatura di esercizio . . . da –25 a +70 °C; da –13 a +158 °F Pressione di esercizio. . . 205 bar, 2.975 psi

Lubrificante . . . grasso: NLGI 2

grasso fluido: NLGI 00, 000 Uscite . . . fino a 18

Dosaggio 1) . . . 1,0 cm³/min,0,06 pollici³/min Serbatoio. . . 1 l, 0,26 galloni

Linea principale di collegamento attraverso distributori SSV: fare riferimento alle informazioni sui distributori SSV

attraverso blocchetto di collegamento:

G 1/8

Tensione di esercizio . . . 12/24 V DC, 120 e 230 V AC (± 10%)

Classe di protezione. . . IP 6K9K, NEMA 4 Dimensioni . . . min. 237 × 215 × 230 mm

min. 9,33 × 8,46 × 9,05 pollici max. 237 × 235 × 270 mm max. 9,33 × 9,25 × 10,63 pollici Posizione di montaggio . . . qualsiasi

!

NOTAPer ulteriori informazioni tecniche, disegni tecnici, acces- sori, parti di ricambio e descrizioni del funzionamento del pro- dotto, fare riferimento alla seguente pubblicazione, disponibile online nel sito SKF.com/lubrication: 951-171-003 EN

1) a monte dei distributori

PUB LS/P1 16964 IT

Grasso

(21)

Centraline compatte

QLS 301 SSV

Configurazione identificativo ordine

P301 1

Serie del prodotto Distributori SSV...

0 = SSV 6-KNQLS, SSV 8-KNQLS esterno 1 = SSV 12-KNQLS, SSV 18-KNQLS esterno 3 = SSV 6 montaggio nella parte posteriore 4 = SSV 8 montaggio nella parte posteriore

6 = SSV 21, montaggio nella parte posteriore o sul fondo 9 = SSV 18, montaggio nella parte posteriore o sul fondo Disposizione uscite distributore

0 = nessun distributore

1 = uscite distributore verticali, V, montaggio nella parte posteriore 2 = uscite distributore orizzontali, H, montaggio sul fondo 1) Tensione di alimentazione

2 = 12 V DC, disponibile con o senza PCB di controllo

4 = 24 V DC, disponibile con o senza PCB di controllo

6 = 120 V AC, disponibile solo con PCB di controllo 8 = 230 V AC, disponibile solo con PCB di controllo Serbatoio

1 = 1XL, 1 l, 0,26 galloni, con indicatore di basso livello Collegamenti

0 = 1 raccordo, lato sinistro:

alimentazione (V DC / V AC) 1A, presa quadrata. Per applicazioni industriali 2 = 1 raccordo, lato sinistro:

alimentazione (V DC) 1A, indicatore di basso livello o guasto, attacco a baionetta. Solo per veicoli 1 = 2 raccordi:

1 × lato sinistro per alimentazione (V DC / V AC) 2A;

1 × lato destro per indicatore di basso livello o guasto, presa quadrata. Per applicazioni industriali Design presa di collegamento

1 = presa quadrata con design A. Per applicazioni industriali 2) 5 = attacco a baionetta, design a 4 poli Per veicoli 3) Tipi di raccordi elettrici

1 = con presa di collegamento senza cavo 2)

5 = con presa di collegamento e cavo (10 m; 33 piedi) 2) 6 = con presa di collegamento e cavo ADR (10 m; 33 piedi) 2)

7 = con presa di collegamento, attacco a baionetta e cavo (10 m; 33 piedi)3) 8 = con presa di collegamento, attacco a baionetta e cavo ADR (10 m; 33 piedi) 3) Scheda a circuiti stampati (PCB)

0 = nessuna

4 = PCB di controllo S4; contatti NC e NO programmabili, 1-5 cicli; solo per applicazioni V DC

4 = PCB di controllo S4; contatti NC e NO programmabili, 1-3 cicli, SSV 6/ SSV 8; 1 ciclo, SSV 12/ SSV 18; solo per applicazioni V AC

1) Non adatto all'impiego in aree con carichi da urto o veicoli

2) I raccordi tipo 1, 5, 6 si possono combinare solo con la versione con presa quadrata (1)

3) I raccordi tipo 7, 8 si possono combinare solo con la versione con attacco a baionetta (5)

S/P1 16964 IT Grasso

(22)

Centraline compatte

QLS 401 SSV

Descrizione del prodotto

Il Quicklub QLS 401 SSV è un sistema di lubrificazione completo, che comprende tutte le necessarie funzioni di controllo e monitoraggio, nonché valvola di scarico pressione e serbatoio con paletta di misce- lazione ottimizzata che impedisce la separazione del grasso. I colle- gamenti per le uscite e le tubazioni in plastica per pressioni standard devono essere ordinati separatamente. I distributori serie SSV pos- sono erogare dosaggi fissi di lubrificante a un numero di punti di lu- brificazione fino a 18 e si possono monitorare direttamente dalla pompa Il concetto di sistema completo integrato di queste unità con- sente di ridurre i tempi e i costi d'installazione.

Caratteristiche e vantaggi

• Distributori per montaggio sul fondo o nella parte posteriore

• Possibilità di linea di ritorno lubrificante interna

• Valvola di rilascio della pressione integrata

• Programmazione esterna mediante tastierino

• Monitoraggio sistema con visualizzazione errori Applicazioni

• Applicazioni industriali e mobili

• Lavorazioni alimentari

• Macchinari agricoli

• Macchine utensili

Dati tecnici

Principio di funzionamento . . . . pompa a pistone ad azionamento elettrico con paletta di miscelazione Temperatura di esercizio . . . da -25 a +70 °C

da –13 a +158 °F Pressione di esercizio. . . 205 bar

2 975 psi

Lubrificante . . . grasso: fino alla classe NLGI 2 grasso fluido: NLGI 00, 000 Uscite . . . fino a 18

Dosaggio 1) . . . 1,0 cm³/min 0,06 pollici³/min Serbatoio. . . 1 e 2 l, 0,26 e 0,53 galloni Linea principale di collegamento attraverso distributore SSV:

fare riferimento alle informazioni sui distributori SSV p. 86

attraverso blocchetto di collegamento:

G 1/8

Tensione di esercizio . . . 12/24 V DC, 120 e 230 V AC (± 10%)

Classe di protezione. . . IP 6K9K, NEMA 4 Dimensioni . . . min. 237 × 215 × 230 mm

min. 9,33 × 8,46 × 9,05 pollici max. 237 × 235 × 353 mm max. 9,33 × 9,25 × 13,89 pollici Posizione di montaggio . . . verticale

!

NOTAPer ulteriori informazioni tecniche, disegni tecnici, acces- sori, parti di ricambio e descrizioni del funzionamento del pro- dotto, fare riferimento alla seguente pubblicazione, disponibile online nel sito SKF.com/lubrication:

951-171-003 EN, 12667 EN

1) a monte dei distributori

PUB LS/P1 16964 IT

Grasso

(23)

Centraline compatte

QLS 401 SSV

1) Non adatto all'impiego in aree con carichi da urto o veicoli

2) I raccordi tipo 1, 5, 6 si possono combinare solo con la versione con presa quadrata (1)

3) I raccordi tipo 7, 8 si possono combinare solo con la versione con attacco a baionetta (5)

4) La PCB di controllo si può combinare solo con versioni serbatoio XN

Configurazione identificativo ordine

P401

Serie del prodotto Distributori

0 = distributore esterno SSV 6-KNQLS, SSV 8-KNQLS 1 = distributore esterno SSV 12-KNQLS, SSV 18-KNQLS 3 = SSV 6, montaggio nella parte posteriore

4 = SSV 8, montaggio nella parte posteriore

6 = SSV 21, montaggio nella parte posteriore o sul fondo 9 = SSV 18, montaggio nella parte posteriore o sul fondo Disposizione uscite distributore

0 = nessun distributore

1 = uscite distributore verticali, V, montaggio nella parte posteriore 2 = uscite distributore orizzontali, H, montaggio sul fondo 1) Tensione di alimentazione

2 = 12 V DC, disponibile con o senza PCB di controllo

4 = 24 V DC, disponibile con o senza PCB di controllo

6 = 120 V AC, disponibile solo con PCB di controllo 8 = 230 V AC, disponibile solo con PCB di controllo Serbatoio

0 = 1XN, 1 l, 0,26 galloni, senza indicatore di basso livello 1 = 1XL, 1 l, 0,26 galloni, con indicatore di basso livello 2 = 2XN, 2 l, 0,53 galloni, senza indicatore di basso livello 3 = 2XL 2 l, 0,53 galloni, con indicatore di basso livello Numero di collegamenti possibili

0 = 1 collegamento sul lato sinistro, alimentazione (V DC/ V AC) 1A, presa quadrata. Per applicazioni industriali

2 = 1 collegamento sul lato sinistro, alimentazione (V DC) 1A, indicatore di basso livello o guasto, attacco a baionetta. Solo per veicoli

1 = 2 collegamenti:

1 × lato sinistro per alimentazione (V DC / V AC) 2A

1 × lato destro per indicatore di basso livello o guasto, presa quadrata. Per applicazioni industriali Design presa di collegamento

1 = presa quadrata design A . Per applicazioni industriali 2) 5 = attacco a baionetta, design a 4 poli, per veicoli 3) Tipi di raccordi elettrici

1 = con presa di collegamento senza cavo 1)

5 = con presa di collegamento e cavo (10 m; 33 piedi) 1) 6 = con presa di collegamento e cavo ADR (10 m; 33 piedi) 1)

7 = con presa di collegamento, attacco a baionetta e cavo (10 m; 33 piedi)2) 8 = con presa di collegamento, attacco a baionetta e cavo ADR (10 m; 33 piedi) 2) Scheda a circuiti stampati (PCB)

0 = nessuna

4 = PCB di controllo S4 per 12/ 24 V DC; contatti NC e NO programmabili, 1-5 cicli

4 = PCB di controllo S4 per 120/ 230 V AC; contatti NC e NO programmabili; 1-3 cicli (SSV 6/ SSV 8), 1 ciclo (SSV 12/ SSV 18) 5 = PCB di controllo S4 per 12/ 24 V DC; segnale di contatto NA 4)

5 = PCB di controllo S5 per 120/ 230 V AC; segnale di contatto NA; 1-3 cicli, (SSV 6/ SSV 8), 1 ciclo (SSV 12/ SSV 18) 4) 6 = PCB di controllo S6 per 12/ 24 V DC; segnale di contatto NC 4)

6 = cPCB di controllo S6 per 120/ 230 V AC; segnale di contatto NC; 1-3 cicli, (SSV 6/ SSV 8), 1 ciclo (SSV 12/ SSV 18) 4)

S/P1 16964 IT Grasso

(24)

Centraline compatte

QLS 401 SSVDV

Descrizione del prodotto

Il Quicklub QLS 401 SSVDV è un sistema di lubrificazione completo, che comprende tutte le necessarie funzioni di controllo e monitorag- gio, nonché valvola di scarico pressione e serbatoio con paletta di miscelazione ottimizzata che impedisce la separazione del grasso. I collegamenti per le uscite e le tubazioni in plastica per pressioni standard devono essere ordinati separatamente. I distributori serie SSVDV possono erogare dosaggi di lubrificante regolabili, mediante apposite viti, a un numero di punti di lubrificazione fino a 16 e si possono monitorare direttamente dalla pompa Il concetto di sistema completo integrato di queste unità consente di ridurre i tempi e i co- sti d'installazione.

Caratteristiche e vantaggi

• Distributori per montaggio sul fondo o nella parte posteriore

• Possibilità di linea di ritorno lubrificante interna

• Valvola di scarico della pressione integrata

• Programmazione esterna mediante tastierino

• Monitoraggio sistema con visualizzazione errori Applicazioni

• Applicazioni industriali e mobili

• Lavorazioni alimentari

• Macchinari agricoli

• Macchine utensili

Dati tecnici

Principio di funzionamento . . . . pompa a pistone ad azionamento elettrico con paletta di miscelazione Temperatura di esercizio . . . da -25 a +70 °C

da –13 a +158 °F Pressione di esercizio. . . 205 bar

2 975 psi

Lubrificante . . . grasso: fino alla classe NLGI 2 grasso fluido: NLGI 00, 000 Uscite . . . max. 16

Dosaggio . . . in base alle viti di regolazione dosaggio 0,08-0,40 cm³ per uscita

0,0048 -0,0244 pollici³ per uscita Serbatoio. . . 1 e 2 l, 0,26 e 0,53 galloni Raccordo linea principale . . . attraverso distributore SSV:

fare riferimento alle informazioni sui distributori SSVDV p. 78

attraverso blocchetto di collegamento:

G 1/8

Tensione di esercizio . . . 12/24 V DC; (± 10%) Classe di protezione. . . IP 6K9K, NEMA 4 Dimensioni . . . min. 237 × 215 × 230 mm

min. 9,33 × 8,46 × 9,05 pollici max. 237 × 235 × 353 mm max. 9,33 × 9,25 × 13,89 pollici Posizione di montaggio . . . verticale

!

NOTAPer ulteriori informazioni tecniche, disegni tecnici, acces- sori, parti di ricambio e descrizioni del funzionamento del pro- dotto, fare riferimento alle seguenti pubblicazioni, disponibili online nel sito SKF.com/lubrication:

951-171-003 EN, 12667 EN

PUB LS/P1 16964 IT

Grasso

(25)

1) I raccordi tipo 1, 5, 6 si possono combinare solo con la versione con presa quadrata (1)

2) I raccordi tipo 7, 8 si possono combinare solo con la versione con attacco a baionetta (5)

Configurazione identificativo ordine

P401 – SSVDV .

1 2 3 4 5 6 7 8

Serie del prodotto Distributori

SSVDV = distributore serie SSVDV Uscite distributore

6 = 6 uscite verticali, V, per montaggio nella parte posteriore

12 = 12 uscite verticali, V, per montaggio nella parte posteriore

16 = 16 uscite verticali, V, per montaggio nella parte posteriore

Viti di regolazione dosaggio per coppia di uscite 1-8 1) (se non necessarie, lasciare il campo in bianco)

A = 0,08 cm3; 0,0048 pollici3 per uscita B = 0,14 cm3; 0,0085 pollici3 per uscita C = 0,20 cm3; 0,0122 pollici3 per uscita D = 0,30 cm3; 0,0183 pollici3 per uscita E = 0,40 cm3; 0,0244 pollici3 per uscita

Contrassegna i distributori montati per coppia di uscite, a partire dalla coppia nella posizione più alta.

Il numero di viti di regolazione dosaggio nel codice d'identificazione corrisponde a metà del numero di uscite del distributore.

Tensione di alimentazione

12 DC = 12 V DC, disponibile con o senza PCB di controllo 24 DC = 24 V DC, disponibile con o senza PCB di controllo Serbatoio

1XN = 1 l, 0,26 galloni, serbatoio senza indicatore di basso livello 1XL = 1 l, 0,26 galloni, serbatoio con indicatore di basso livello 2XN = 2 l, 0,52 galloni, serbatoio senza indicatore di basso livello 2XL = 2 l, 0,52 galloni, serbatoio con indicatore di basso livello Numero di collegamenti possibili

1A = 1 collegamento sul lato sinistro, alimentazione (V DC/ V AC), presa quadrata, per applicazioni industriali 1A = 1 collegamento sul lato sinistro, alimentazione (V DC), indicatore di basso livello o guasto, attacco a baionetta,

solo per veicoli

2A = 2 collegamenti, 1 × lato sinistro per alimentazione (V DC / V AC),

1 × lato destro per indicatore di basso livello o guasto, presa quadrata, per applicazioni industriali Design presa di collegamento

1 = presa quadrata con design A. Per applicazioni industriali 1) 5 = attacco a baionetta, design a 4 poli. Per veicoli 2) Tipi di raccordi elettrici

1 = con presa di collegamento senza cavo 1)

5 = con presa di collegamento e cavo (10 m; 33 piedi) 1) 6 = con presa di collegamento e cavo ADR (10 m; 33 piedi) 1)

7 = con presa di collegamento, attacco a baionetta e cavo (10 m; 33 piedi)2) 8 = con presa di collegamento, attacco a baionetta e cavo ADR (10 m; 33 piedi) 2) Scheda a circuiti stampati (PCB)

Campo vuoto = nessuna

S4 = PCB di controllo S4 per 12/ 24 V DC; contatti NC e NO programmabili, 1-5 cicli

Centraline compatte

QLS 401 SSVDV

S/P1 16964 IT Grasso

(26)

Centraline compatte

QLS 421

Descrizione del prodotto

Il Quicklub QLS 421, concepito per la lubrificazione di rimorchi di au- tocarri e semi-rimorchi, è un sistema completo dotato di distributore e dispositivo di controllo integrato, nonché valvola di scarico della pressione. La pompa prevede un distributore serie SSV montato nella parte posteriore e si utilizza per l'erogazione solo di grasso. I collegamenti per le uscite e le tubazioni in plastica per pressioni standard devono essere ordinati separatamente. Dalla pompa si possono lubrificare direttamente fino a 18 punti.

Caratteristiche e vantaggi

• Sistema progressivo compatto

• Concepito per applicazioni a grasso

• Utilizza la luce del freno come fonte di alimentazione attraverso un condensatore

• Esegue un ciclo di lubrificazione a ogni frenata fino al raggiungi- mento del tempo di lubrificazione impostato

Applicazioni

• Veicoli

• Rimorchi, semi-rimorchi

• Macchinari agricoli

• Macchinari per costruzioni

Dati tecnici

Principio di funzionamento . . . . pompe a pistoni ad azionamento elettrico

Temperatura di esercizio . . . da -25 a +70 °C da –13 a +158 °F Pressione di esercizio. . . 205 bar

2 975 psi

Lubrificante . . . grasso: fino alla classe NLGI 2 grasso fluido: NLGI 00, 000 Uscite . . . fino a 18

Dosaggio . . . 1,0 cm³/min 0,06 pollici³/min Serbatoio. . . 1, 2 l

0,26, 0,53 gal

Linea principale di collegamento attraverso distributori SSV:

fare riferimento alle informazioni sui distributori SSV, p. 84

attraverso blocchetto di collegamento:

G 1/8

Tensione di esercizio . . . 12 / 24 V DC Classe di protezione. . . IP 6K 9K, NEMA 4 Dimensioni . . . min. 237 × 215 × 230 mm

min. 9,33 × 8,46 × 9,05 pollici max. 237 × 235 × 353 mm max. 9,33 × 9,25 × 13,89 pollici Posizione di montaggio . . . verticale

PUB LS/P1 16964 IT

Grasso

(27)

Centraline compatte

QLS 421

Configurazione identificativo

ordine

P421 1 2 5 1

Serie del prodotto Distributori

3 = 6 SSV 6 = 12 SSV 9 = 18 SSV Posizione distributore

1 = montato sulla parte posteriore Tensione di esercizio

2 = 12 V DC 4 = 24 V DC

Serbatoio / indicatore di basso livello

0 = 1 l, 0,26 galloni, senza indicatore di basso livello 2 = 2 l, 0,53 galloni, senza indicatore di basso livello Numero di collegamenti possibili

2 = 1A5 - 1 collegamento, alimentazione, attacco a baionetta, lato sinistro

Design presa di collegamento

5 = attacco a baionetta, conforme alla DIN 72858-1 Tipi di raccordi elettrici

3 = con presa e cavo (10 m; 33 piedi) 2) 4 = con presa e cavo ADR (10 m; 33 piedi) 2) Scheda a circuiti stampati (PCB)

1 = con tempo di pausa e ciclo di lubrificazione variabile

S/P1 16964 IT Grasso

(28)

Centraline compatte

P 502

Descrizione del prodotto

Le P 502 sono centraline compatte ad azionamento elettrico sem- plici ed economiche. Possono erogare il lubrificante a massimo due punti di lubrificazione singoli, oppure essere collegate a distributori progressivi. Il tempo di pausa e il ciclo di lubrificazione si possono impostare utilizzando la scheda di controllo integrata. Sviluppate per grassi fluidi e densi, le P 502 offrono forma ottimizzata dell'al- loggiamento e serbatoio adatto per le applicazioni di trasformazione alimentare.

Caratteristiche e vantaggi

• Funzionamento a costi ridotti

• Adatte per spazi ridotti/stretti

• Design flessibile per tensioni di alimentazione da 12 e 24 V DC

• Valvola di scarico della pressione opzionale

• Design alloggiamento ottimizzato per zone soggette a spruzzi del settore di trasformazione alimentare

Applicazioni

• Veicoli commerciali

• Macchinari agricoli

• Macchine del settore edile di piccole dimensioni

• Settore alimentare e bevande

Dati tecnici

Principio di funzionamento . . . . pompe a pistoni ad azionamento elettrico

Temperatura di esercizio . . . da -25 a +70 °C da –13 a +158 °F Pressione di esercizio. . . 270 bar,

3.915 psi

Lubrificante . . . grasso fino alla classe NLGI 2 Uscite . . . 1-2

Dosaggio . . . in base all'elemento pompante:

1,0-2,4 cm³/min per uscita 0,06-0,15 pollici³/min per uscita Serbatoio. . . 1 l, 0,26 galloni

Linea principale di collegamento G 1/4 Tensione di esercizio . . . 12/24 V DC

Classe di protezione. . . IP6K9K, IP65, IP67, in base al collegamento elettrico Dimensioni . . . 250 × 150 × 270 mm

9,84 × 5,91 × 10,63 pollici Posizione di montaggio

con piastra premigrasso . . . qualsiasi senza piastra premigrasso. . . verticale

!

NOTAPer ulteriori informazioni tecniche, disegni tecnici, acces- sori, parti di ricambio e descrizioni del funzionamento del pro- dotto, fare riferimento alla seguente pubblicazione, disponibile online nel sito SKF.com/lubrication:

12737 EN

PUB LS/P1 16964 IT

Grasso

Riferimenti

Outline

Documenti correlati

- il sistema può facilmente essere esteso aggiungendo moduli della base e degli elemen� senza dover ripensare l’impianto – il conce�o modulare garan�sce bassi cos�

∗ Consultare il catalogo sul sito https://www.smc.eu (specifi ca bassa tensione VP300/500) per maggiori dettagli sul terminale DIN. Esempio

SKF LGWA 2 è un grasso a base di olio minerale di altissima qualità al complesso di litio con prestazioni per pressioni estreme (EP). LGWA è consigliato per applicazioni

alla scelta della qualità del lubrificante per la sua origine e la sua raffinatezza, per la sua giusta gra- dazione in rapporto al servizio che è chiamato a compiere e in

230 ATTI E RASSEGNA TECNICA DELLA SOCIETÀ DEGLI INGEGNERI E DEGLI ARCHITETTI IN TORINO - NUOVA SERIE - ANNO 5 -N.7 - LUGLIO 1951.. Premetto anzitutto un breve cenno

La tecnologia impiegata per lo Splitter Block aria/olio, anche se è meno accurata della tecnologia volumetrica, può raggiungere sostanziali livelli di risparmio sui costi

Pertanto risulta indispensabile svolgere una buona lubrificazione dei nastri trasportatori poiché, oltre ad una riduzione dei consumi elettrici, assicura una maggiore stabilità dei

Pertanto risulta indispensabile svolgere una buona lubrificazione dei nastri trasportatori poiché, oltre ad una riduzione dei consumi elettrici, assicura una maggiore stabilità dei