• Non ci sono risultati.

Objet Desktop Stampante 3D Guida alla preparazione del sito

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Objet Desktop Stampante 3D Guida alla preparazione del sito"

Copied!
20
0
0

Testo completo

(1)

Stampante 3D

Guida alla preparazione del sito

DOC-24017IT

Rev. B

(2)
(3)

Copyright

Copyright © 2014 Stratasys Ltd. Tutti i diritti riservati.

Questa documentazione contiene informazioni proprietarie di Stratasys Ltd. Tali

informazioni vengono fornite esclusivamente con l'obiettivo di assistere gli utenti di questo sistema di stampa 3D Stratasys. Nessuna parte di questo documento può essere utilizzata per altri fini, né essere divulgata a terzi.

Le specifiche su cui si basa questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.

Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta in nessuna forma e con qualunque mezzo, né memorizzata in un database o in un sistema di recupero dati senza espressa autorizzazione scritta di Stratasys Ltd.

Se questo documento viene distribuito come file PDF, è possibile stamparne delle copie per uso interno.

Gennaio 2014

DOC-24017IT Rev. B

Marchi commerciali

I seguenti sono marchi registrati di Stratasys Ltd.: Stratasys®, Objet®, FullCure®.

Microsoft e Windows sono marchi di Microsoft Corporation.

Tutti i nomi di prodotti e servizi menzionati in questa pubblicazione sono marchi o marchi registrati delle società a cui appartengono.

(4)
(5)

Sommario

1 Introduzione

Informazioni su questa guida ... 6

Pianificazione dell'installazione e della formazione... 6

2 Descrizione fisica

Configurazione ... 7

Peso e dimensioni ... 7

3 Spedizione e consegna

Informazioni sulla spedizione e responsabilità del cliente... 9

Pallet di spedizione ... 9

Sollevamento dell'apparecchiatura... 9

Scarico ... 9

4 Area di installazione

Planimetria (stampante) ... 11

5 Requisiti della workstation 6 Requisiti elettrici

Alimentazione... 13

Interruttore... 13

Isolamento elettrico ... 13

Collegamento della stampante... 13

Gruppo di continuità ... 14

7 Linee di comunicazione

Rete LAN... 15

Telefono ... 15

8 Condizioni ambientali

Sala ... 16

Ventilazione... 16

Livello sonoro ... 16

9 Accessori e componenti utili

Kit di avvio ... 17

Attrezzatura antincendio... 17

10 Manipolazione e stoccaggio dei materiali

Materiali di stampa ... 18

Solvente per la pulizia ... 18

11 Riepilogo

Informazioni sul cliente... 20

Lista di controllo per la preparazione del sito ... 20

(6)

DOC-24017IT Rev. B Pagina 6

1 Introduzione

1.1 Informazioni su questa guida

Le informazioni e i requisiti sulla preparazione del sito indicati in questo documento garantiscono una corretta installazione e funzionamento del sistema di stampa 3D. Il cliente è responsabile di preparare il sito di installazione in base alle istruzioni e alle indicazioni fornite in questo documento.

Per chiarimenti riguardanti le informazioni contenute in questo documento, contattare un rappresentante Stratasys.

Tutti i requisiti per la preparazione del sito devono essere soddisfatti prima della data dell'installazione. La lista di controllo per la preparazione del sito deve essere trasmessa via fax al rappresentante Stratasys. Gli ordini verranno preparati per la spedizione dopo che la lista di controllo firmata è stata ricevuta dal rappresentante Stratasys.

Se i requisiti indicati nel presente documento non vengono rispettati, è possibile che siano previsti costi di installazione aggiuntivi.

1.2 Pianificazione dell'installazione e della formazione

Installazione e formazione si svolgono due giorni lavorativi e includono:

• Installazione e regolazioni di base

• Formazione degli operatori, con una parte pratica sotto supervisione

(7)

2 Descrizione fisica

2.1 Configurazione

Il sistema di stampa 3D è costituito dai seguenti componenti principali:

• La stampante

• Il computer della stampante (integrato nella stampante)

• Una workstation stampante-server (il computer è fornito dal cliente)

Figura 2–1 Stampante desktop 3D Objet

2.2 Peso e dimensioni

Nella seguente tabella sono riportati peso e dimensioni della stampante.

Tabella 1: Peso e dimensioni della stampante L × A × P (cm) L × A × P (pollici) Peso (kg/lb) 82,6 × 60 × 62 32,5 × 23,6 × 24,4 106 kg / 234 lb

(8)

DOC-24017IT Rev. B Pagina 8

• L = larghezza; A = altezza; P = profondità

• Il peso della stampante non include i materiali di stampa.

(9)

3 Spedizione e consegna

3.1 Informazioni sulla spedizione e responsabilità del cliente

La spedizione presso la sede del cliente verrà organizzata da Stratasys come specificato nella sezione "spedire a" della fattura. Il cliente ha la responsabilità di fornire istruzioni dettagliate per la consegna. Il cliente è responsabile del

trasporto della stampante in un sito di installazione idoneo. Su richiesta, i tecnici del servizio di assistenza forniranno consigli sulla preparazione del sito.

3.2 Pallet di spedizione

La stampante viene spedita su un pallet di legno. Nella seguente tabella sono indicati le misure e il peso approssimativi della stampante montata sul pallet:

3.3 Sollevamento dell'apparecchiatura

È richiesto l'impiego di un carrello elevatore dotato delle seguenti specifiche:

• Capacità di sollevamento di 150 kg (330 lb)

• Estensione 100 cm (40 pollici)

3.4 Scarico

Il tipo di carrello necessario per la consegna della stampante dipende dalla disponibilità di una rampa di carico presso il sito in cui avviene la consegna.

Il sito di installazione deve essere accessibile dall'area di scarico. Il cliente ha la responsabilità di scaricare la stampante dal camion e trasferirla nel sito di installazione.

Solo i tecnici del servizio di assistenza sono autorizzati a disimballare e installare le apparecchiature.

Tabella 2: Dimensioni e peso

L × A × P (cm) L × A × P (pollici) Peso (kg/lb) 116 × 87 × 79 46 × 34,25 × 31 132 kg / 291 lb

(10)

DOC-24017IT Rev. B Pagina 10

4 Area di installazione

Preparare un'area destinata all'installazione che abbia le seguenti caratteristiche:

• Nell'area in cui verrà installata la stampante non devono essere presenti sorgenti di vibrazioni e interferenze elettromagnetiche che potrebbero comprometterne il corretto funzionamento.

• La stampante va posizionata su una superficie stabile, ad esempio un piedistallo dotato di ruote bloccabili.

• Un piedistallo idoneo può essere ordinato da Stratasys.

• La workstation del server e la stampante devono essere collocate nella stessa stanza.

• I cavi che collegano la workstation del server e la stampante non devono superare una lunghezza di 5 metri.

• Lo spazio libero attorno e sopra la stampante deve garantire facilità di accesso e dare la possibilità di svolgere comodamente gli interventi di manutenzione.

• L'area attorno alla stampante deve essere mantenuta sempre asciutta. Non collocare la stazione di pulizia WaterJet entro un raggio di 5 metri dalla stampante.

• Ripiani e armadi in cui riporre attrezzi, pezzi di ricambio, accessori, manuali e materiali devono essere installati nelle vicinanze della stampante (vedere la sezione 10 a pagina 18).

Il cavo di comunicazione in dotazione non deve essere collegato a una prolunga o sostituito con un cavo più lungo.

(11)

4.1 Planimetria (stampante)

Il seguente è un esempio di planimetria che mostra il sistema di stampa 3D, ovvero la stampante e la workstation del server. Le dimensioni indicate in figura e nella tabella rappresentano i requisiti minimi.

Figura 4–2 Esempio di planimetria della stampante (non in scala) Tabella 3: Requisiti minimi per il posizionamento

Requisito minimo

Spazio libero attorno alla stampante

Davanti 60 cm (24") Dietro 60 cm (24") Sinistra 60 cm (24") Destra 60 cm (24")

Sopra 125 cm (50")

Sportello 80 cm (31,5")

Corridoio 150 cm (60 in.)

Altezza della tavola 62-72 cm (24,8-28,8")

Peso della tavola 150 kg (330 lb)

60 cm (24")

60 cm (24") 60 cm (24")

150 cm (60")

80 cm (31,5")

Spazio libero minimo sopra 125 cm (50")

Destra Sinistra

Dietro 60 cm (24")

Davanti

Workstation del server Corridoio

(se applicabile)

Sportello

300 cm (120")

300 cm (120")

(12)

DOC-24017IT Rev. B Pagina 12

5 Requisiti della workstation

Le seguenti tabelle elencano i requisiti per i computer utilizzati con il software della stampante Objet 3D.

Requisito

Tipo di computer Workstation del server: PC desktop standard1

1. Per i sistemi che utilizzano un interruttore KVM per controllare il computer interno della stampante e la workstation del server con lo stesso set di tastiera-monitor- mouse: non è consentito l'uso di computer all-in-one, mouse wireless e tastiera wireless.

Processore Intel® Core™ i3 o superiore

Sistema operativo Windows® 7 64 bit o Windows® 8 64 bit2

2. Sui sistemi a 64 bit, si consiglia di utilizzare 8 GB di memoria.

Quando Objet Studio viene eseguito in un'applicazione a 32 bit, può utilizzare solo 4 GB di memoria.

RAM Almeno 8 GB2

Scheda grafica3

3. Anche le seguenti schede grafiche sono state verificate nei laboratori Stratasys:

• Famiglia NVIDIA® Quadro®—FX570, FX1700

• Famiglia NVIDIA® GeForce®—6200 TurboCache™, 7300 GT, GTX 285

• Chipset Intel® Express—82915G/GV, 82910GL, Q965, Q963, Q35, Q45, Q43, 82852, 82855

• ATI Radeon™ HD 5670, HD 5970

• AMD Radeon™ E6760 Open GL®

Memoria: almeno 1 GB; 2 GB consigliati per applicazioni dentistiche

Per la workstation server: Connettore VGA4

4. Per sistemi che utilizzano un interruttore KVM. Se la workstation del server è dotata di un connettore video DVI, è necessario un adattatore VGA.

Unità ottica CD/DVD-ROM

HDD/SSD Almeno 80 GB (spazio libero minimo richiesto 40 GB) Scheda di rete LAN TCP/IP

(2 per la workstation del server; 1 per la workstation client) Collegamento di

mouse/tastiera Workstation del server: USB1 Cavo del monitor Connettore VGA1

(13)

6 Requisiti elettrici

Il cliente è responsabile di garantire che tutte le attività descritte in questo capitolo vengano svolte da personale abilitato ad eseguire lavori elettrici (come previsto dalle autorità competenti).

6.1 Alimentazione

È necessaria una sorgente di alimentazione stabile e affidabile. L'alimentazione fornita al gruppo di continuità deve provenire direttamente dal quadro elettrico principale, senza altre prese elettriche sulla linea. Potenza nominale della stampante:

• 100-120 VCA, 50-60 Hz, 7 A

• 200-240 VCA, 50-60 Hz, 3,5 A

Per informazioni sull'effettivo consumo energetico, contattare un rappresentante Stratasys.

6.2 Interruttore

Un interruttore di tipo C con le seguenti specifiche deve essere installato sulla linea dell'alimentazione della stampante (in base al codice elettrico locale).

6.3 Isolamento elettrico

La stampante è isolata elettricamente mediante una spina CA monofase.

Verificare che la presa CA sia opportunamente isolata, come previsto dai codici di sicurezza elettrici locali.

6.4 Collegamento della stampante

La stampante viene consegnata senza cavo di alimentazione, fornito nel corso dell'installazione.

Sono necessarie le seguenti prese elettriche:

• Una presa dietro la stampante (per la stampante) collegata direttamente al gruppo di continuità.

• Tre prese nelle vicinanze della stampante (per la workstation del server, il monitor e le apparecchiature utilizzate per la manutenzione).

Tabella 4: Specifiche dell'interruttore

Tensione Interruttore

100–120 VAC 10 A

230 VCA 6 A

(14)

DOC-24017IT Rev. B Pagina 14

6.5 Gruppo di continuità

Si consiglia di alimentare la stampante con un gruppo di continuità, anziché collegarla direttamente all'alimentazione di rete. In questo modo:

• la qualità di stampa non viene compromessa da fluttuazioni di corrente della rete elettrica;

• la stampante può essere programmata per eseguire correttamente l'arresto in caso di interruzioni di corrente.

Il gruppo di continuità collegato alla stampante deve rispettare i requisiti indicati qui di seguito.

Tabella 5: Requisiti del gruppo di continuità

Tensione1

1. Monofase, 50/60 Hz

Corrente Potenza Fattore di potenza2

2. Definito come rapporto ingresso-uscita del gruppo di continuità.

Tempo di ricopri-

mento Interfaccia3

3. Non ordinare un gruppo di continuità dotato solo di un connettore seriale per la porta di comunicazione.

100-120 VCA 16 Amp

1500 VA 0,9 15 minuti Porta USB

200-240 VCA 8 Amp

(15)

7 Linee di comunicazione

7.1 Rete LAN

Un cavo di comunicazione LAN è necessario se le workstation server/client sono collegate a una rete locale, come mostrato nel seguente diagramma.

Figura 7–3 Installazione nella rete

Il collegamento alla rete locale deve essere configurato prima di installare la stampante.

7.2 Telefono

Si consiglia di installare vicino alla stampante una linea telefonica per le comunicazioni generali e le chiamate al servizio di assistenza.

Cavo incrociato (fornito)

Cavo diretto (non fornito)

Cavo diretto (non fornito)

Computer della stampante Workstation del server Workstation client

Rete locale

(16)

DOC-24017IT Rev. B Pagina 16

8 Condizioni ambientali

8.1 Sala

La temperatura e l'umidità dell'aria attorno alla stampante devono essere comprese entro limiti fissati. Condizioni di picco si verificano quando la stampante e la workstation del server assorbono la massima potenza elettrica, causando la dissipazione del calore indicata nella Tabella 6.

Il controllo dell'ambiente deve garantire che la temperatura ambiente e l'umidità dell'aria non superino i limiti specificati nella Tabella 7.

8.2 Ventilazione

Per garantire una qualità dell'aria ottimale attorno alla stampante, si consiglia di collegare il sistema a un condotto di ventilazione esterno. In caso contrario, il sistema di ventilazione della sala deve cambiare l'aria almeno quattro volte ogni ora.

8.3 Livello sonoro

Il livello sonoro a una distanza di 100 cm da ciascun lato della stampante è inferiore a 70 dB durante la stampa. La stampante non genera rumore di impatto.

Tabella 6: Dissipazione del calore in condizioni di "picco"

Dissipazione del calore

Stampante 760 W (2600 BTU/h)

Server workstation 450 W (1530 BTU/hr)

Total 1210 W (4130 BTU/hr)

Tabella 7: Temperatura ambiente e umidità dell'aria Intervallo

Temperatura Da 18 °C a 25 °C (da 64,5 °F a 77 °F) Umidità dell'aria 30%-70% senza condensa

(17)

9 Accessori e componenti utili

9.1 Kit di avvio

La stampante viene fornita con un kit di avvio completo di attrezzi e accessori.

Gli attrezzi e gli accessori devono essere disponibili durante l'installazione e il funzionamento della stampante.

9.2 Attrezzatura antincendio

Un estintore a gas deve essere utilizzato qualora si sviluppi un incendio nella stampante o nei pressi del sistema. È possibile utilizzare anche altri tipi di estintori ma si sconsiglia di adoperare quelli a liquido (rivolgersi ai vigili del fuoco della zona per le specifiche raccomandazioni).

(18)

DOC-24017IT Rev. B Pagina 18

10 Manipolazione e stoccaggio dei materiali

10.1 Materiali di stampa

I materiali di stampa devono essere conservati al chiuso, in un ambiente asciutto e con una adeguata ventilazione. La Tabella 8 contiene l'elenco dei requisiti generali relativi a trasporto, stoccaggio, controllo dell'inventario e smaltimento.

Queste specifiche sono valide per la maggior parte dei materiali di stampa. I requisiti relativi a manipolazione e stoccaggio dei materiali di stampa sono indicati nella Scheda dati di sicurezza di ciascun materiale.

I materiali di stampa possono essere utilizzati fino alla data di scadenza riportata sul contenitore. L'approvvigionamento dal magazzino deve tenere conto della data di scadenza dei contenitori e utilizzare prima quelli con la scadenza più vicina.

Quando il contenitore di un materiale non è in uso, deve essere chiuso ermeticamente in modo da proteggere il materiale da contaminazioni ed

esposizione ai raggi UV. Questo accorgimento serve anche a ridurre al minimo il rischio di versamenti accidentali.

10.2 Solvente per la pulizia

Un litro di isopropanolo (IPA) o etanolo (alcole etilico) deve essere sempre disponibile per la pulizia.

I solventi devono essere conservati e manipolati conformemente alle norme in vigore.

Tabella 8: Requisiti generali

Argomento Requisito

Stoccaggio Da 15 °C a 25 °C (da 60 °F a 81 °F)

Metodo di controllo

dell'inventario FIFO (First In First Out)

Smaltimento In conformità alle norme locali

• Se non si seguono queste raccomandazioni, la stabilità durante la conservazione (shelf life) dei materiali potrebbe risultare inferiore al previsto.

• Lo smaltimento di tutti i rifiuti solidi e liquidi, degli indumenti utilizzati per la pulizia, dei guanti e delle cartucce di materiale vuote deve attenersi alle leggi e alle norme in vigore.

(19)

11 Riepilogo

Gentile Cliente,

Grazie per aver letto questa Guida alla preparazione del sito. La preghiamo di fornire le informazioni richieste a pagina seguente e di trasmetterle via fax al Suo rappresentante Stratasys. Dopo che Stratasys avrà approvato la lista di controllo, verrà fissata una data per l'installazione.

Qualora avesse bisogno di chiarimenti in merito ai requisiti del sito di installazione, può consultare un tecnico autorizzato di Stratasys.

(20)

DOC-24017IT Rev. B Pagina 20

Informazioni sul cliente

Nome della società: ___________________

Indirizzo: ______________________________________________________________________

Numero di telefono: _________________Numero di fax: _______________ E- mail:____________________

Lista di controllo per la preparazione del sito

Sono consapevole che il mancato rispetto dei requisiti indicati nel presente documento potrebbe comportare costi di installazione aggiuntivi.

Nome completo: ________________________________________________

Firma del cliente: ___________________________________ Data: _________________________

Componente e riferimento

Rispetta i requisiti No Note

Personale disponibile per la formazione Carrello elevatore e area di scarico Requisiti del pavimento

Planimetria (stampante)

Accesso al luogo dell'installazione: porte, corridoi, ecc.

Requisiti di alimentazione Interruttore

Isolamento elettrico Gruppo di continuità

Server workstation (section ) Linee di comunicazione Condizioni ambientali Estintore a gas Solvente per la pulizia

Riferimenti

Documenti correlati

Oggi per orientamento culturale, conoscenze scientifiche e possibilità tecnologiche, sono maturi i tempi per dedicare l’attenzione, anche di chi si cimenta nella preparazione

Per informazioni importanti sugli aspetti relativi alla sicurezza, vedere la Guida alla sicurezza e conformità dei sistemi di sequenziamento NextSeq 1000 e NextSeq 2000 (documento

30 DEL CODICE DEL PROCESSO AMMINISTRATIVO, ENTRO QUANTO TEMPO DAL GIORNO IN CUI IL FATTO SI È VERIFICATO, OVVERO DALLA CONOSCENZA DEL PROVVEDIMENTO SE IL DANNO DERIVA DIRETTAMENTE

Tali limitazioni sono connesse alla natura stessa dei processi di produzione additiva, i quali possono ancora essere perfezionati, e a tutte quelle fasi collaterali

Il SIOPE (Sistema informativo delle operazioni degli enti pubblici) è stato realizzato sulla base di una convenzione tra la Ragioneria Generale dello Stato e la Banca

Per avviare l'installazione manuale del driver stampante della porta di rete, fare clic su

ESERCIZI SU TUTTO (MOLTO BENE). CERCARE DI FARE GLI ESERCIZI SENZA GUARDARE LE SOLUZIONI E POI CONFRONTARE LE SOLUZIONI OTTENUTE CON QUELLE SCRITTE. L’ESERCIZIARIO DI ISPIRAZIONE

Il percorso va pensato e proposto come: - un’esperienza di Chiesa; - un percorso di fede; - mantenendo uno stile di primo annuncio; - impiegando il testo biblico con abbondanza,