Scheda pr
HL18B-M5B3AH
SureSense
SENSORI FOTOELETTRICI IBRIDI
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
L'immagine potreb- be non corrispondere
Informazioni per l'ordine
Tipo Cod. art.
HL18B-M5B3AH 1110563
Ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori www.sick.com/SureSense
Dati tecnici in dettaglio Caratteristiche
Versione del dispositivo Bottom Mount Tipologia di sensore / principio di rileva-
mento Sensore fotoelettrico a riflettore, Doppia lente Dimensioni (L x H x P) 16,2 mm x 50,1 mm x 34,4 mm
Punto di emissione luminosa Ibrido Diametro filettatura (Housing) M18
Tipo di fissaggio M18, nose / M18, base / side (24.1 … 25.4 mm)
Colore housing Blu
Distanza max. di rilevamento 0,03 m ... 6,5 m 1) Distanza di rilevamento 0,03 m ... 5 m 1)
Natura della luce Luce rossa visibile
Sorgente luminosa LED PinPoint 2)
Dimensioni punto luminoso (distanza) 130 mm x 260 mm (6,5 m)
Lunghezza d'onda: 631 nm
Impostazione
Potenziometro, a destra Sensibilità
Potenziometro, a sinistra Funzionamento light on/dark on Caratteristiche particolari -
1) Riflettore PL80A.
2) Durata media 100.000 h con TU = +25°°C.
Caratteristiche meccaniche ed elettriche
Tensione di alimentazione 21.6 V DC ... 250 V DC, 96 V AC ... 250 V AC 1)
Consumo di corrente 10 mA 2)
Uscita di commutazione MOSFET
Tipo di commutazione Funzionamento dark on Dettaglio uscita di commutazione
Uscita di commutazione Q1 MOSFET, Funzionamento dark on Corrente di uscita Imax. ≤ 100 mA
Tempo di risposta ≤ 0,5 ms 3)
Frequenza di commutazione 1.000 Hz 4)
Tipo di collegamento Cavo con connettore maschio micro (1/2"-20), 4 poli, 150 mm
Materiale cavo PVC
Sezione conduttore 0,2 mm²
Commutazioni di protezione A 5) B 6) D 7)
Classe di protezione II 8)
Peso 18 g
Polarizzatore ✔
Materiale della custodia Plastica, VISTAL®
Materiale, ottica Plastica, PMMA
Grado di protezione IP67
IP69K
Dotazione di fornitura Dado di fissaggio M18
Compatibilità elettromagnetica (EMC) EN 60947-5-2 (Il sensore soddisfa i requisiti minimi in materia di protezione contro i radiodi- sturbi (EMC) previsti per il settore industriale (classe di protezione contro i radiodisturbi A). Se impiegato in locali abitativi, può dare luogo a disturbi radio.)
Temperatura ambiente di funzionamento –40 °C ... +70 °C Temperatura ambiente magazzino –40 °C ... +75 °C
UL-File-Nr. E189383
1) A partire da Tu = 60 °C è ammessa una tensione di alimentazione max. Vmax = 120 V.
2) Senza carico. Il carico in uscita e il sensore devono utilizzare la stessa fonte di alimentazione elettrica.
3) Durata segnale con carico ohmico.
4) Con rapporto chiaro/scuro 1:1.
5) A = UVcollegamenti protetti dall'inversione di polarità.
6) B = entrate e uscite protette da polarità inversa.
7) D = Uscite protette da sovracorrente e da cortocircuito.
8) Tensione operativa: 250 V AC, categoria di sovratensione 2.
Classificazioni
ECl@ss 5.0 27270902
ECl@ss 5.1.4 27270902
ECl@ss 6.0 27270902
ECl@ss 6.2 27270902
ECl@ss 7.0 27270902
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
ECl@ss 8.0 27270902
ECl@ss 8.1 27270902
ECl@ss 9.0 27270902
ECl@ss 10.0 27270902
ECl@ss 11.0 27270902
ETIM 5.0 EC002717
ETIM 6.0 EC002717
ETIM 7.0 EC002717
UNSPSC 16.0901 39121528
Collegamento/occupazione PIN
Tipo di collegamento Cavo con connettore maschio micro (1/2"-20), 4 poli, 150 mm Dettagli tipo di collegamento
Materiale cavo PVC Sezione conduttore 0,2 mm² Disposizione PIN
RD/BK 1 L1 RD/WH 2 N
RD 3 Q
GN/YE 4 Not connected
Disegno quotato
(Quote in mm)3
7.5 (0.30) 4
10.5 (0.41)
M18 x 1
24.1(0.95) 25.4(1.00) 12.7 (0.50)
7.4 (0.29) 13.1 (0.52)
34.4 (1.35)
2 5
1 15
(0.59)
M18 x 1 0.9 (0.04) 16.2 (0.64)
16 (0.63) A
C B D
11.9 (0.47)
50.1(1.97)
① Indicatore LED giallo; stato ricezione luce
② Indicatore LED verde: indicatore di funzionamento
③ Foro di fissaggio M3
④ Chiusura elastica per anello adattatore di montaggio (disponibili a parte)
⑤ Potenziometro (se selezionato) o visualizzazione LED
Dimensione
in mm (pollici) Ricevitore Emettitore
A B C D
HTB18 / HTF18 - 1.1 (0.04) 1.1 (0.04) 4.7 (0.19) 0.6 (0.02)
HTE18 / HL18 / HSE18 2.5 (0.1) 0.0 (0.0) 4.0 (0.16) 0.0 (0.0)
Tipo di collegamento
Vedere tabella: Collegamento/occupazione PIN 1
4 3 2
Curva caratteristica
0 1
(3.28) 2 (6.56)
3 (9.84)
4 (13.12)
5 (16.40)
6 (19.67)
7 (22.97) 100
10
1
Operating reserve
Distance in m (feet)
6 2 1
① Riflettore PL80A
② Riflettore PL40A
⑥ Riflettore adesivo IREF6000 (REF-IRF-56)
A B C D E F H I J K
L M
N O P Q R S
Dimensioni punto luminoso
mm (inch)
Horizontal Vertical
Dimensions in mm (inch)
Horizontal 18 (0.71) 40 (1.57) 200 (7.87) 260 (10.24)
Vertical 10 (0.39) 20 (0.79) 100 (3.94) 130 (5.12) Sensing range
0.5 m (1.64 feet) 1 m (3.28 feet) 5 m (16.40 feet) 6.5 m (21.33 feet)
Distance in m (feet) 5
(16.40) 6 (19.69) 4
(13.12) 3 (9.84) 2 (6.56) 1 (3.28)
7 (22.97) 0
200 (7.87)
100 (3.94) 300 (11.81)
Diagramma distanza di commutazione
1 2 3 4 5 6
4.0 5.0
4.0 5.0
1.8 3.0
1.3 2.2
0.03 0.03 0.03 0.03 0.03
5.0 6.5
Distance in m (feet)
0 1
(3.28) 2 (6.56)
3 (9.84)
4 (13.12)
5 (16.40)
6 (19.67)
7 (22.97)
Sensing range Sensing range max.
0.4/
0.8 1.5
① Riflettore PL80A
② Riflettore PL40A
③ Riflettore P250
④ Riflettore PL30A, PL31A
⑤ Riflettore PL20A
⑥ Riflettore adesivo IREF6000 (REF-IRF-56)
Funzioni
0 % 100 %
0 % 100 %
0 % 100 %
0 % 100 %
0 % 100 %
Accessori consigliati
Ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori www.sick.com/SureSense
Breve descrizione Tipo Cod. art.
Angolari e piastre di fissaggio
Angolare di fissaggio universale per riflettori, Acciaio, zincato BEF-WN-REFX 2064574
Riflettori
Quadrato, avvitabile, 51 mm x 61 mm, PMMA/ABS, avvitabile, 2 fori per il fissaggio P250 5304812
Scheda
gamma di prodotti e di servizi unica costituisce la base perfetta per il controllo affidabile ed efficiente dei processi per proteggere le persone da incidenti e per la prevenzione dei danni ambientali.
Abbiamo una vasta esperienza in svariati settori e ne conosciamo i processi e i requisiti. In questo modo con sensori intelligenti siamo in grado di fornire ai nostri clienti esattamente ciò di cui hanno bisogno. nei centri applicativi in europa, Asia e nord America le soluzioni di sistema sono testate su misura e ottimizzate. Tutto questo ci rende dei fornitori e partner di sviluppo affidabili.
A completamento della nostra offerta, proponiamo servizi globali: i SICK LifeTime Services garantiscono la sicurezza e la produttività durante l'intero ciclo di vita della macchina.
Questo per noi è “Sensor Intelligence”.
vICIno A voI neL mondo:
referenti e altre sedi - www.sick.com