• Non ci sono risultati.

X.me Parapertusa. X.me SISTEMA MODULARE MODULAR SYSTEM

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "X.me Parapertusa. X.me SISTEMA MODULARE MODULAR SYSTEM"

Copied!
12
0
0

Testo completo

(1)

X.me

MODULAR SYSTEM

X.me si adatta agli ambienti, avvolgendoli:

è una libreria, una seduta, un tavolo, una scrivania, un espositore. La X è un segno, un simbolo, un significato

X.me fits in any environment by wrapping them:

it is a bookcase, a seat, a table, a desk,

an exhibitor. The X is a sign, a symbol, a

meaning.

(2)

Dai segni della famiglia Parapertusa di Favara, il designer Salvator-John A.

Liotta (LAPS Architecture) ha codificato un pattern in cui la X è un elemento singolare che genera un sistema modulare.

Da gesti semplici nasce la complessità.

From the signs of the Parapertusa family from Favara, the designer Salvator-John A. Liotta (LAPS Architecture) has codified a model in which the X is a singular element that generates a modular system.

Complexity is born from simple gestures.

X.me Parapertusa

MODULAR SYSTEM

La struttura non gerarchica di X.me, autoportante e adattabile parametricamente al contesto, si pone in un dialogo

sistemico con l’ambiente.

X.me’s non-hierarchical structure, self- supporting and adaptable to the context, arises in a systemic way with the

environment.

X.me

SISTEMA MODULARE

(3)

Le pareti degli spazi contenitivi, in PVC espanso, si uniscono grazie all’ausilio di un connettore di alluminio.

X.me è personalizzabile con l’ausilio di un software-configuratore. Le installazioni personalizzate prendono il nome dall’utente che le configura o dal luogo che l’accoglie. Schiacciarla, tirarla, deformarla ne cambia la struttura e la funzione, la pone in simbiosi con lo spazio.

The walls of X.me, in PVC foam, are joined thanks to the use of an aluminum connector.

X.me can be customized with the help of a software-configurator. Custom installations take the name of the user who configures it or the place that hosts it. Crush it, pull it, deform it. This changes its structure and function, placing it in symbiosis with space.

X.me

MODULAR SYSTEM

1. Scegli il materiale dei pannelli (legno o pvc espanso).

2. Scegli il numero di moduli (min. 1x1 - max. 5x5).

3.Seleziona il modulo che desideri configurare.

4. Varia le lunghezze dei giunti/vertice del modulo selezionato.

5. Con il tasto RANDOM genera personalizzazioni automatiche.

6. La tua X.me è pronta.

1.

Choose the material of the panels (wood or pvc foam).

2.

Choose the number of modules (min 1x1 - max 5x5).

3.

Select the module you want to configure.

4.

Vary the lengths of the joints / vertex of the selected module.

5.

Use the RANDOM key to generate automatic customizations.

6.

Your X.me is ready.

1

3

5

2

4

6

X.me

SISTEMA MODULARE

(4)

MATERIALS: PVC foam shelves

Extruded aluminum joints FINISH: Matte

#01WFM Weight kg. 28

184.5

93.5 30

Size cm. 184.5x30x93.5

X.me 4x2

MODULAR SYSTEM

Weight kg. 90

215

184.5

MATERIALS: PVC foam shelves

Extruded aluminum joints FINISH: Matte

#03WFM

40

Size cm. 215x40x184.5

X.me Oblique

SISTEMA MODULARE

(5)

MATERIALS: PVC foam shelves

Extruded aluminum joints FINISH: Matte

#02WFM Weight kg. 64

184,5

184,5 60

184,5

184.5 40

Size cm. 184.5x40x184.5

X.me 4x4 #01

MODULAR SYSTEM

MATERIALS: PVC foam shelves

Extruded aluminum joints FINISH: Matte

#04WFM Weight kg. 75

184,5

184,5 50

20

184,5

184.5 50

Size cm. 184.5x50x184.5

X.me 4x4 #02

SISTEMA MODULARE

(6)

X.me

MODULAR SYSTEM

(7)

X.me Sasebo

MODULAR SYSTEM

Su richiesta del cliente, l’equipe

multidisciplinare e la rete di partner di MYOP progetta soluzioni specifiche per gli spazi.

At the customer’s request, the team and MYOP’s partners design site-specific solutions.

CONCEPT STORE

Health & Wellness Society:

LAPS Architecture, in partnership with Bumpei Magori and Yu Morishita.

Amusement park Huis Ten Bosch Sasebo.

Nagasaki, Japan

CONCEPT STORE

Padiglione della salute:

Progetto LAPS Architecture, in

collaborazione con Bumpei Magori e Yu Morishita.

Parco divertimenti Huis Ten Bosch Sasebo.

Prefettura Nagasaki, Giappone

X.me Sasebo

SISTEMA MODULARE

(8)

Kingdom of Wellness, province of Nagasaki Japan.

X.me Sasebo

MODULAR SYSTEM

(9)

Italo Calvino Library, Hotel de Galliffet, Paris

X.me Italo Calvino

MODULAR SYSTEM

(10)

X.me Parapertusa

MODULAR SYSTEM

Infopoint bookshop, Chiaramonte Castle, Favara (AG)

Parapertusa Infopoint / Bookshop Chiaramontano Castel - Favara (AG) LAPS architecture project.

Parapertusa Infopoint / Libreria Castello Chiaramontano - Favara (AG) Progetto LAPS architecture.

(11)

MYOP reserves the right to make technical or aesthetic changes, at any time and without notice, including changes to the measurements and materials, to the products illustrated in this catalog and declines any responsibility for any inaccuracies contained in it. The colors shown are indicative and may vary from reality.

Color variations, finishing and size are to be attributed to the to the craftsmanship of our products.

Each MYOP product is a unique piece

All rights reserved. Unauthorized reproduction of images and drawings, even if partial, is prohibited.

MYOP si riserva la facoltà di apportare, in qualunque momento e senza preavviso, variazioni di carattere tecnico o estetico, incluse modifiche alle misure e ai materiali, ai prodotti illustrati nel presente catalogo e declina ogni responsabilità per eventuali inesattezze contenute nello stesso. I colori visualizzati sono indicativi e possono variare rispetto alla realtà.

Variazioni cromatiche, di finitura e di dimensione sono da attribuire alla natura artigianale dei nostri prodotti.

Ogni prodotto MYOP è un pezzo unico

Tutti i diritti riservati. La riproduzione non autorizzata di immagini e disegni anche se parziale è proibita.

MYOP s.r.l.

Sede legale: Via Ugo Antonio Amico, 22/A 90134 Palermo / Italy

P.IVA e Cod.Fisc.

IT06353870824

T. 800 092 213 info@myop.me www.myop.me

MADEinITALY

MAKE YOUR OWN PATH

(12)

MAKE YOUR OWN PATH

Riferimenti

Documenti correlati

In particolare si segnala l’utilizzo sempre più frequente del giudizio cautelare, per ovviare alle lentezze del processo: vi è il rischio di una consequenziale duplicazione del

In questo contesto si colloca il dibattito sulla riforma del tribunale per i minorenni, oscillante tra due alternative: l’istituzione di un tribunale (ordinario) per la

c) una consulenza specifica, cioè una attività di supporto alla predisposizione dei modelli di domanda e di comunicazione, di ricerca delle fonti normative e

Il potenziale termico dei materiali delle strutture componenti il sistema modulare, compresi gli interni, è nullo grazie all’uso di alluminio per la costruzione di tutti gli

Quattro pannelli scorrevoli Three fixed panels Four sliding panels Pannello scorrevole posteriore con n.

Protek ® ha ottenuto dall’Associazione Svizzera per Sistemi di Qualità e di Management, per il rispetto scrupoloso delle procedure che garantiscono il massimo dello

Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες ή που

Il Preside comunica che la dr.ssa PALLUOTTO Fausta, ricercatore confermato del Settore Scientifico Disciplinare CHIM/08 presso la Facoltà di Farmacia