• Non ci sono risultati.

ARKI-TABLE ARK200X100 (senza canalina) design Pedrali R&D

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "ARKI-TABLE ARK200X100 (senza canalina) design Pedrali R&D"

Copied!
9
0
0

Testo completo

(1)

MATERIALI

Materials / Materialien / Matériaux / Materiales

-

GAMBE

/ LEGS / BEINE / PIEDS / PATAS

Acciaio, tubo 80x40 mm, verniciate con polvere epossipoliestere / Steel, tube 80x40 mm, epoxy-polyester powder coating / Stahl, Rohr 80x40 mm, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Acier, tube 80x40 mm, vernissage à poudre époxy- polyestère / Acero, tubo 80x80 mm, pintado epoxídico

- CORNICE

/ FRAME / RAHMEN / CADRE / MARCO

Alluminio, estruso, verniciata con polvere epossipoliestere / Aluminium, extrusion, epoxy-polyester powder coating / Aluminium-Fließpressen, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Aluminium, extrusion, vernissage à poudre époxy- polyestère / Aluminio, extrusión, pintado epoxídico

-

FINITURA GAMBE/CORNICE

/ LEGS/FRAME FINISH / AUSFÜHRUNG BEINE/RAHMEN / FINITION PIEDS/CADRE / ACABADO DE LAS PATAS/MARCO

- RIPIANO

/ TOP / TISCHPLATTE / PLATEAU / SOBRE Stratificato / Solid laminate / Kompakt / Stratifiés / Estratificado

- FINITURA RIPIANO

/ TOP FINISH / AUSFÜHRUNG DES TISCHPLATTE / FINITION PLATEAU / ACABADO SOBRE

UTILIZZO

Use / Verwendung / Emploi / Uso

Contract & Residential, indoor

NORMATIVE e CERTIFICAZIONI

Regulations and certificates / Bestimmungen und Zertifikate / Normatives et certifications / Normativas y certificados

Conforme alla norma: stabilità EN 1730:2012, par. 7.2 – 3° livello EN 15372:2008

Conforming to: stability EN 1730:2012, par. 7.2 - level 3° EN 15372:2008

ALLEGATI

Attachments / Anlage / Annexes / Anexos

Pulizia e manutenzione / Use & care / Nutzung und Pflege / Nettoyage et entretien / Uso y mantenimiento

BI NERO

CFC_BI

COM_421

spessore 6 mm / 6 mm thickness / Stärke 6 mm / Épaisseur 6 mm / Espesor 6 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima bianca / White core / Weiß kern / Coeur blanc / Alma blanco

spessore 8 mm / 8 mm thickness / Stärke 8 mm / Épaisseur 8 mm / Espesor 8 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima nera / Black core / Schwarzer kern / Coeur blanc / Alma blanco

50 Kg MC 0,47

1 Pz 725

E’ vietata la riproduzione del seguente documento senza previa autorizzazione scritta da parte di Pedrali SpA.

Dimensioni, pesi e finiture possono variare senza alcun preavviso.

(2)

MATERIALI

Materials / Materialien / Matériaux / Materiales

-

GAMBE

/ LEGS / BEINE / PIEDS / PATAS

Acciaio, tubo 80x40 mm, verniciate con polvere epossipoliestere / Steel, tube 80x40 mm, epoxy-polyester powder coating / Stahl, Rohr 80x40 mm, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Acier, tube 80x40 mm, vernissage à poudre époxy- polyestère / Acero, tubo 80x80 mm, pintado epoxídico

- CORNICE

/ FRAME / RAHMEN / CADRE / MARCO

Alluminio, estruso, verniciata con polvere epossipoliestere / Aluminium, extrusion, epoxy-polyester powder coating / Aluminium-Fließpressen, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Aluminium, extrusion, vernissage à poudre époxy- polyestère / Aluminio, extrusión, pintado epoxídico

-

FINITURA GAMBE/CORNICE

/ LEGS/FRAME FINISH / AUSFÜHRUNG BEINE/RAHMEN / FINITION PIEDS/CADRE / ACABADO DE LAS PATAS/MARCO

- RIPIANO

/ TOP / TISCHPLATTE / PLATEAU / SOBRE Stratificato / Solid laminate / Kompakt / Stratifiés / Estratificado

- FINITURA RIPIANO

/ TOP FINISH / AUSFÜHRUNG DES TISCHPLATTE / FINITION PLATEAU / ACABADO SOBRE

UTILIZZO

Use / Verwendung / Emploi / Uso

Contract & Residential, indoor

NORMATIVE e CERTIFICAZIONI

Regulations and certificates / Bestimmungen und Zertifikate / Normatives et certifications / Normativas y certificados

Conforme alla norma: stabilità EN 1730:2012, par. 7.2 – 3° livello EN 15372:2008

Conforming to: stability EN 1730:2012, par. 7.2 - level 3° EN 15372:2008

ALLEGATI

Attachments / Anlage / Annexes / Anexos

Pulizia e manutenzione / Use & care / Nutzung und Pflege / Nettoyage et entretien / Uso y mantenimiento

BI NERO

CFC_BI

COM_421

spessore 6 mm / 6 mm thickness / Stärke 6 mm / Épaisseur 6 mm / Espesor 6 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima bianca / White core / Weiß kern / Coeur blanc / Alma blanco

spessore 8 mm / 8 mm thickness / Stärke 8 mm / Épaisseur 8 mm / Espesor 8 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima nera / Black core / Schwarzer kern / Coeur blanc / Alma blanco

55 Kg MC 0,52

1 Pz 725

E’ vietata la riproduzione del seguente documento senza previa autorizzazione scritta da parte di Pedrali SpA.

Dimensioni, pesi e finiture possono variare senza alcun preavviso.

(3)

MATERIALI

Materials / Materialien / Matériaux / Materiales

-

GAMBE

/ LEGS / BEINE / PIEDS / PATAS

Acciaio, tubo 80x40 mm, verniciate con polvere epossipoliestere / Steel, tube 80x40 mm, epoxy-polyester powder coating / Stahl, Rohr 80x40 mm, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Acier, tube 80x40 mm, vernissage à poudre époxy- polyestère / Acero, tubo 80x80 mm, pintado epoxídico

- CORNICE

/ FRAME / RAHMEN / CADRE / MARCO

Alluminio, estruso, verniciata con polvere epossipoliestere / Aluminium, extrusion, epoxy-polyester powder coating / Aluminium-Fließpressen, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Aluminium, extrusion, vernissage à poudre époxy- polyestère / Aluminio, extrusión, pintado epoxídico

-

FINITURA GAMBE/CORNICE

/ LEGS/FRAME FINISH / AUSFÜHRUNG BEINE/RAHMEN / FINITION PIEDS/CADRE / ACABADO DE LAS PATAS/MARCO

- RIPIANO

/ TOP / TISCHPLATTE / PLATEAU / SOBRE Stratificato / Solid laminate / Kompakt / Stratifiés / Estratificado

- FINITURA RIPIANO

/ TOP FINISH / AUSFÜHRUNG DES TISCHPLATTE / FINITION PLATEAU / ACABADO SOBRE

UTILIZZO

Use / Verwendung / Emploi / Uso

Contract & Residential, indoor

NORMATIVE e CERTIFICAZIONI

Regulations and certificates / Bestimmungen und Zertifikate / Normatives et certifications / Normativas y certificados

Conforme alla norma: stabilità EN 1730:2012, par. 7.2 – 3° livello EN 15372:2008

Conforming to: stability EN 1730:2012, par. 7.2 - level 3° EN 15372:2008

ALLEGATI

Attachments / Anlage / Annexes / Anexos

Pulizia e manutenzione / Use & care / Nutzung und Pflege / Nettoyage et entretien / Uso y mantenimiento

BI NERO

CFC_BI

COM_421

spessore 6 mm / 6 mm thickness / Stärke 6 mm / Épaisseur 6 mm / Espesor 6 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima bianca / White core / Weiß kern / Coeur blanc / Alma blanco

spessore 8 mm / 8 mm thickness / Stärke 8 mm / Épaisseur 8 mm / Espesor 8 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima nera / Black core / Schwarzer kern / Coeur blanc / Alma blanco

58 Kg MC 0,58

1 Pz 725

E’ vietata la riproduzione del seguente documento senza previa autorizzazione scritta da parte di Pedrali SpA.

Dimensioni, pesi e finiture possono variare senza alcun preavviso.

(4)

MATERIALI

Materials / Materialien / Matériaux / Materiales

-

GAMBE

/ LEGS / BEINE / PIEDS / PATAS

Acciaio, tubo 80x40 mm, verniciate con polvere epossipoliestere / Steel, tube 80x40 mm, epoxy-polyester powder coating / Stahl, Rohr 80x40 mm, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Acier, tube 80x40 mm, vernissage à poudre époxy- polyestère / Acero, tubo 80x80 mm, pintado epoxídico

- CORNICE

/ FRAME / RAHMEN / CADRE / MARCO

Alluminio, estruso, verniciata con polvere epossipoliestere / Aluminium, extrusion, epoxy-polyester powder coating / Aluminium-Fließpressen, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Aluminium, extrusion, vernissage à poudre époxy- polyestère / Aluminio, extrusión, pintado epoxídico

-

FINITURA GAMBE/CORNICE

/ LEGS/FRAME FINISH / AUSFÜHRUNG BEINE/RAHMEN / FINITION PIEDS/CADRE / ACABADO DE LAS PATAS/MARCO

- RIPIANO

/ TOP / TISCHPLATTE / PLATEAU / SOBRE Stratificato / Solid laminate / Kompakt / Stratifiés / Estratificado

- FINITURA RIPIANO

/ TOP FINISH / AUSFÜHRUNG DES TISCHPLATTE / FINITION PLATEAU / ACABADO SOBRE

UTILIZZO

Use / Verwendung / Emploi / Uso

Contract & Residential, indoor

NORMATIVE e CERTIFICAZIONI

Regulations and certificates / Bestimmungen und Zertifikate / Normatives et certifications / Normativas y certificados

Conforme alla norma: stabilità EN 1730:2012, par. 7.2 – 3° livello EN 15372:2008

Conforming to: stability EN 1730:2012, par. 7.2 - level 3° EN 15372:2008

ALLEGATI

Attachments / Anlage / Annexes / Anexos

Pulizia e manutenzione / Use & care / Nutzung und Pflege / Nettoyage et entretien / Uso y mantenimiento

BI NERO

CFC_BI

COM_421

spessore 6 mm / 6 mm thickness / Stärke 6 mm / Épaisseur 6 mm / Espesor 6 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima bianca / White core / Weiß kern / Coeur blanc / Alma blanco

spessore 8 mm / 8 mm thickness / Stärke 8 mm / Épaisseur 8 mm / Espesor 8 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima nera / Black core / Schwarzer kern / Coeur blanc / Alma blanco

63 Kg MC 0,60

1 Pz 725

E’ vietata la riproduzione del seguente documento senza previa autorizzazione scritta da parte di Pedrali SpA.

Dimensioni, pesi e finiture possono variare senza alcun preavviso.

(5)

MATERIALI

Materials / Materialien / Matériaux / Materiales

-

GAMBE

/ LEGS / BEINE / PIEDS / PATAS

Acciaio, tubo 80x40 mm, verniciate con polvere epossipoliestere / Steel, tube 80x40 mm, epoxy-polyester powder coating / Stahl, Rohr 80x40 mm, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Acier, tube 80x40 mm, vernissage à poudre époxy- polyestère / Acero, tubo 80x80 mm, pintado epoxídico

- CORNICE

/ FRAME / RAHMEN / CADRE / MARCO

Alluminio, estruso, verniciata con polvere epossipoliestere / Aluminium, extrusion, epoxy-polyester powder coating / Aluminium-Fließpressen, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Aluminium, extrusion, vernissage à poudre époxy- polyestère / Aluminio, extrusión, pintado epoxídico

-

FINITURA GAMBE/CORNICE

/ LEGS/FRAME FINISH / AUSFÜHRUNG BEINE/RAHMEN / FINITION PIEDS/CADRE / ACABADO DE LAS PATAS/MARCO

- RIPIANO

/ TOP / TISCHPLATTE / PLATEAU / SOBRE Stratificato / Solid laminate / Kompakt / Stratifiés / Estratificado

- FINITURA RIPIANO

/ TOP FINISH / AUSFÜHRUNG DES TISCHPLATTE / FINITION PLATEAU / ACABADO SOBRE

UTILIZZO

Use / Verwendung / Emploi / Uso

Contract & Residential, indoor

NORMATIVE e CERTIFICAZIONI

Regulations and certificates / Bestimmungen und Zertifikate / Normatives et certifications / Normativas y certificados

Conforme alla norma: stabilità EN 1730:2012, par. 7.2 – 3° livello EN 15372:2008

Conforming to: stability EN 1730:2012, par. 7.2 - level 3° EN 15372:2008

ALLEGATI

Attachments / Anlage / Annexes / Anexos

Pulizia e manutenzione / Use & care / Nutzung und Pflege / Nettoyage et entretien / Uso y mantenimiento

BI NERO

CFC_BI

COM_421

spessore 6 mm / 6 mm thickness / Stärke 6 mm / Épaisseur 6 mm / Espesor 6 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima bianca / White core / Weiß kern / Coeur blanc / Alma blanco

spessore 8 mm / 8 mm thickness / Stärke 8 mm / Épaisseur 8 mm / Espesor 8 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima nera / Black core / Schwarzer kern / Coeur blanc / Alma blanco

70 Kg MC 0,67

1 Pz 725

E’ vietata la riproduzione del seguente documento senza previa autorizzazione scritta da parte di Pedrali SpA.

Dimensioni, pesi e finiture possono variare senza alcun preavviso.

(6)

MATERIALI

Materials / Materialien / Matériaux / Materiales

-

GAMBE

/ LEGS / BEINE / PIEDS / PATAS

Acciaio, tubo 80x40 mm, verniciate con polvere epossipoliestere / Steel, tube 80x40 mm, epoxy-polyester powder coating / Stahl, Rohr 80x40 mm, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Acier, tube 80x40 mm, vernissage à poudre époxy- polyestère / Acero, tubo 80x80 mm, pintado epoxídico

- CORNICE

/ FRAME / RAHMEN / CADRE / MARCO

Alluminio, estruso, verniciata con polvere epossipoliestere / Aluminium, extrusion, epoxy-polyester powder coating / Aluminium-Fließpressen, epoxy-polyester pulverbeschichtet / Aluminium, extrusion, vernissage à poudre époxy- polyestère / Aluminio, extrusión, pintado epoxídico

-

FINITURA GAMBE/CORNICE

/ LEGS/FRAME FINISH / AUSFÜHRUNG BEINE/RAHMEN / FINITION PIEDS/CADRE / ACABADO DE LAS PATAS/MARCO

- RIPIANO

/ TOP / TISCHPLATTE / PLATEAU / SOBRE Stratificato / Solid laminate / Kompakt / Stratifiés / Estratificado

- FINITURA RIPIANO

/ TOP FINISH / AUSFÜHRUNG DES TISCHPLATTE / FINITION PLATEAU / ACABADO SOBRE

UTILIZZO

Use / Verwendung / Emploi / Uso

Contract & Residential, indoor

NORMATIVE e CERTIFICAZIONI

Regulations and certificates / Bestimmungen und Zertifikate / Normatives et certifications / Normativas y certificados

Conforme alla norma: stabilità EN 1730:2012, par. 7.2 – 3° livello EN 15372:2008

Conforming to: stability EN 1730:2012, par. 7.2 - level 3° EN 15372:2008

ALLEGATI

Attachments / Anlage / Annexes / Anexos

Pulizia e manutenzione / Use & care / Nutzung und Pflege / Nettoyage et entretien / Uso y mantenimiento

BI NERO

CFC_BI

COM_421

spessore 6 mm / 6 mm thickness / Stärke 6 mm / Épaisseur 6 mm / Espesor 6 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima bianca / White core / Weiß kern / Coeur blanc / Alma blanco

spessore 8 mm / 8 mm thickness / Stärke 8 mm / Épaisseur 8 mm / Espesor 8 mm bordo piatto / Flat edge / Flache Kante / Chant plat / Canto recto

anima nera / Black core / Schwarzer kern / Coeur blanc / Alma blanco

78 Kg MC 0,97

1 Pz 725

E’ vietata la riproduzione del seguente documento senza previa autorizzazione scritta da parte di Pedrali SpA.

Dimensioni, pesi e finiture possono variare senza alcun preavviso.

(7)

Avoid abrasive creams, score pads and abrasive sponges that can scratch metallic surfaces.

Use:

Pay attention to food stains like coffee, fruit juice and cola; if these are not removed immediately they can leave indelible marks on the surface.

METALLE:

Reinigung:

Sowohl Oberflächen aus Edelstahl als auch aus Aluminium und pulverbeschichtete Oberflächen sollen mit einem nassen und weichen Tuch gereinigt werden;

hartnäckige Flecken kann man in Wasser verdünnten, neutralen Seife verwenden.

Die Metalloberfläche mit einem weichen Tuch oder mit dem Damhirschleder immer nach der Säuberung trocknen.

Keine Schleifpaste, Stahlwolle oder Schleifschwämme benutzen, da diese die Oberfläche kratzen können.

Nutzung:

Flecken von Cafè, Saft und Cola müßen sofort beseitigt werden, weil diese sonst unauslöschlich werden.

LES METAUX :

Nettoyage

Soit les surfaces métalliques en acier ou aluminium soit les surfaces époxy doivent être nettoyées avec un chiffon humide et souple imbibé d'eau chaude ; pour les taches les plus obstinées il est possible de diluer dans l'eau du savon liquide neutre.

Essuyer toujours après le nettoyage avec un chiffon souple ou avec de la peau de daim.

Ne pas utiliser des crèmes et des pâtes pour nettoyer les fours en acier, ne pas utiliser du chlore, ne pas utiliser de l'eau de Javel et d'autres détergents agressifs.

Eviter les pâtes abrasives, les pailles de fer et les éponges abrasives qui peuvent rayer les surfaces métalliques.

Emploi

Il faut faire attention aux taches d'aliments comme le café, les jus de fruit, le cola ; si les résidus ne sont pas enlever immédiatement ils peuvent laisser des taches indélébiles sur la surface.

LOS METALES:

Limpieza:

Tanto las superficies metálicas en acero u en aluminio como las barnizadas, se deben limpiar con un paño blando y húmedo, embebido con agua caliente. Para las manchas más persistentes es posible diluir en el agua un poco de jabón liquido neutro.

Secar siempre después de la limpieza con un paño suave o de piel de gamo.

No utilizar cremas o pastas para limpiar hornos de acero, cloro y tampoco polvo blanqueador u otros detergentes agresivos.

Evitar la pasta agresiva, estropajos de paja o esponjas con superficie abrasiva, pues pueden rallar la superficie.

Uso:

Prestar atención a las manchas de alimentos como el café, zumos de fruta, cola; si no se eliminan de inmediato, pueden dejar manchas indelebles en la superficie.

(8)

IT

FR GB

DE

ES

POSIZIONARE IL RIPIANO SU UNA SUPERFICIE LISCIA E ANTIGRAFFIO.

FISSARE LE GAMBE (2) ALLA STRUTTURA (1) MEDIANTE LE VITI (3).

POSITION THE TOP ON A SMOOTH, SCRATCH-RESISTANT SURFACE.

FIX THE LEGS (2) TO THE FRAME (1) USING SCREWS (3).

DIE PLATTE AUF EINE GLATTE OBERFLÄCHE LEGEN.

DIE TISCHBEINE (2) AN GESTELL (1) MIT SCHRAUBEN (3) BEFESTIGEN.

POSITIONNER LE PLATEAU SUR UNE SURFACE LISSE ET ANTY RAYURES.

DIXER LES PIEDS (2) A LA STRUCTURE (1) PAR LA VISSERIE (3).

PONER EL SOBRE DE MESA ARRIBA DE UNA SUPERFICIE LISA Y ANTIRAYAS.

FIJAR LAS PATAS (2) A LA ESTRUCTURA (1) POR MEDIO DE TORNILLOS (3).

1

YES NO

(9)

IT

FR GB

CENTRARE LA CANALINA (4) RISPETTO ALL’ASOLA DEL RIPIANO.

FISSARE LA CANALINA (4) ALLA STRUTTURA (1) MEDIANTE LE VITI (5).

UTILIZZARE AVVITATORE AUTOMATICO

CENTER THE CABLE MANAGEMENT (4) WITH RESPECT TO THE SLOT OF THE TABLE TOP.

FIX THE CABLE MANAGEMENT (4) TO THE FRAME (1) USING SCREWS (5).

USE AUTOMATIC SCREWDRIVER

CENTRER LE SYSTEME POUR LE PASSAGE DES CABLES (4) PAR RAPPORT AU TROU DU PLATEAU.

FIXER LE SYSTEME POUR LE PASSAGE DES CABLES (4) A LA STRUCTURE (1) PAR LA VISSERIE (5).

UTILISER LA VISSEUSE AUTOMATIQUE

2012 rev0 PEDRALI S.P.A. - MADE IN ITALY - www.pedrali.it - info@pedrali.it

1 5

4

DER KABELKANAL (4) AN DEN EINSCHNITT LEGEN

KABELKANAL (4) BEFESTIGEN AN GESTELL (1) MIT SCHRAUBEN (5) BEFESTIGEN.

EINEN BOHRSCHRAUBER BENUTZEN DE

CENTRAR EL PASACABLES (4) EN BASE AL AGUJERO CORRESPONDIENTE.

FIJAR EL PASACABLES (4) A LA ESTRUCTURA (1) POR MEDIO DE TORNILLOS (5).

UTILIZAR UN ATORNILLADOR AUTOMÁTICO

ES

Riferimenti

Documenti correlati

Early function of splinted implants in maxillas and posterior mandibles, using Brånemark System® Tiunite implants: an 18-month prospective clinical multicenter

Background: We studied late preterm and term infants who were admitted to our neonatal care unit in a tertiary hospital for unexpected episodes of cyanosis that occurred

et la convergence L p (P) entraînent la convergence en probabilité, et cette dernière entraîne la conver- gence en loi ;. Une suite converge en probabilité si, et seulement si, de

combustible. Si l'on veut accomplir, à cette vitesse, un trajet plus long sans escale, il faut absolument remplacer le bateau par un autre, plus grand : comme la résistance à

Ce sera le cas avec le concierge de Chronique d’un amour, fier de son habileté à tailler les crayons, avec l’homme du snack-bar qui, dans Femmes entre elles, proteste

Pour les cuissons au four, à haute température, utilisez un petit peu plus d’édulcorant pour compenser leur perte de saveur et mettez le plat dans un bain-marie.. A froid, dans

On dit que l’Italie est le pays des glaces; imaginez de devoir l’expliquer de façon synthétique à vos clients, qui désireraient goûter une spécialité (cherchez les règles

Selon une directive européenne les matières premières des produits bio dans leur composition ne doivent contenir ni colorants, ni parfums de synthèse, ni aucun pesticide et