-03/2021 • # 944127_101
IT . . . .Sedia da bagno e Barella da bagno
Manuale d'uso – vers . 101 .00
-03/2021 • # 944127_101 -03/2021 • # 944127_101
Sedia da bagno e Barella da bagno N . Articoli
14600 - Sedia da bagno mobile, incl. gancio ovale 14610 - Barella da bagno mobile, incl. gancio ovale
1 .00 . . . .Scopo e uso . . . . 3
1.01 . . . Produttore . . . 3
1.02 . . . Destinazione d’uso. . . 3
1.03 . . . Area di utilizzo . . . 3
1.04 . . . Condizioni d'uso . . . 3
1.05 . . . Importante/avvertenze . . . 4
2 .00 . . . .Disimballaggio della Sedia da bagno . . . . 5
2.01 . . . Descrizione funzionale della sedia da bagno . . . 6
2.02 . . . Marcatura per Sedia da bagno . . . 7
3 .00 . . . .Disimballaggio della Barella da bagno . . . . 7
3.01 . . . Descrizione funzionale della Barella da bagno . . . 8
3.02 . . . Marcatura per Barella da bagno . . . 9
4 .00 . . . .Manutenzione . . . . 9
4.01 . . . Pulizia e manutenzione . . . 9
4.02 . . . Sostituzione di componenti . . . 9
4.03 . . . Vita utile . . . 9
4.04 . . . Ambiente per conservazione e utilizzo . . . 10
5 .00 . . . .Specifiche tecniche . . . . 10
6 .00 . . . .Dichiarazione di conformità UE . . . . 10
7 .00 . . . .Dichiarazione di politica ambientale - V. Guldmann A/S . . . . 10
8 .00 . . . .Condizioni di garanzia e servizio . . . . 11
A. . . . Garanzia . . . 11
B. . . . Assistenza o riparazione . . . 11
-03/2021 • # 944127_101 -03/2021 • # 944127_101
1 .00 Scopo e uso
1 .01 Produttore V. Guldmann A/S Graham Bells Vej 21-23A DK-8200 Aarhus N Tel. + 45 8741 3100 www.guldmann.com
1 .02 Destinazione d’uso
La Sedia da bagno e la Barella da bagno sono destinate al sollevamento e al trasferimento di una persona con disabilità in posizione seduta o orizzontale.
1 .03 Area di utilizzo
La Sedia da bagno e la Barella da bagno sono adatte per l'uso in istituti, cen- tri di riabilitazione e piscine.
1 .04 Condizioni d'uso
La Sedia da bagno e la Barella da bagno sono progettate per l'uso con i sistemi con sollevatore a soffitto e sono ideali in connessione con la sedia da bagno e la barella da bagno che permettono di eseguire le routine di solleva- mento in un ambiente ergonomico evitando così il sollevamento pesante.
La Sedia da bagno e la Barella da bagno Guldmann sono adatte a sollevare una persona
dentro e fuori piscine e simili, in posizione seduta (Sedia da bagno) o in posizione orizzontale (Barella da bagno) e per facilitare le situazioni di sollevamento,
garantendo la massima sicurezza durante il bagno.
I braccioli staccabili e girevoli della Sedia da bagno assicurano un trasferi- mento sicuro e facile a un’altra sedia.
Il gancio ovale integrato sulla Sedia da bagno e sulla Barella da bagno rende facile il sollevamento fuori e dentro la vasca. Il sollevamento richiede solo che il gancio a moschettone del Sollevatore a soffitto sia collegato al gancio ovale.
-03/2021 • # 944127_101 -03/2021 • # 944127_101
1.05 Importante/avvertenze
Fare sempre attenzione quando si usa la Sedia da bagno o la Barella da bagno. Questo significa che gli assistenti devono sempre assicurarsi che loro, l'utente e qualsiasi altra persona siano al sicuro per evitare lesioni o incidenti.
La Sedia da bagno e la Barella da bagno sono progettate per l'uso in ambien- ti di balneazione e piscine con i seguenti valori massimi di:
Qualità dell'acqua:
pH: 7,6 Cloro libero, mg/l 2,0 Cloro combinato, mg/l 0,5 Umidità dell'aria:
L'umidità relativa dell'aria nella stanza dovrebbe essere circa il 70% con una temperatura esterna di circa 20 °C e circa il 50% con una temperatura ester- na di circa 0 °C.
• Si prega di leggere il manuale d'uso prima di iniziare l'uso della Sedia da bagno o della Barella da bagno.
• La Sedia da bagno e la Barella da bagno devono essere usate solo da perso- nale addestrato.
• L'assistente deve prestare attenzione al benessere dell'utente quando usa la Sedia da bagno o la Barella da bagno.
• Non superare il carico di lavoro sicuro raccomandato per la Sedia da bagno o la Barella da bagno.
• I prodotti contrassegnati con la capacità di sollevamento più bassa determi- nano il carico massimo dell'intero sistema.
• Se si constata un difetto durante l'uso della Sedia da bagno o della Barella da bagno, smettere di usarla e contattare il personale di assistenza Guldmann per la riparazione.
• L'utente sulla Barella da bagno non può girarsi o muoversi nel senso della lunghezza quando è sdraiato nel sollevatore.
• Per evitare movimenti involontari dell'utente, l'assistente deve posizionare il sollevatore centralmente sopra l'utente prima di iniziare il sollevamento.
• Non modificare questa apparecchiatura senza l'autorizzazione del produttore
• Qualsiasi incidente grave che si è verificato in relazione a questo dispositivo deve essere segnalato al produttore e all'autorità competente locale.
La sedia da bagno e la barella da bagno devono essere pulite e mantenute secondo le istruzioni menzionate in questo manuale, vedere la Sezione 4.01.
-03/2021 • # 944127_101 -03/2021 • # 944127_101
2 .00 Disimballaggio della Sedia da bagno
Ispezione visiva della Sedia da bagno
Se la Sedia da bagno è ritenuta danneggiata al momento del ricevimento, non deve essere utilizzata prima di essere controllata e approvata da una persona qualificata o dal team di assistenza Guldmann.
Prima dell'uso si raccomanda di spruzzare il prodotto con un olio minerale / paraffina liquida, seguito da una passata con un panno pulito e privo di lanu- gine.
Il contenuto della scatola della Sedia da bagno
• Sedia da bagno
• Gancio ovale
• Manuale utente
Gancio ovale
Bracciolo
Poggiapiedi Freno ruota
Cintura di sicurezza
-03/2021 • # 944127_101 -03/2021 • # 944127_101
2.01 Descrizione funzionale della sedia da bagno
La Sedia da bagno deve essere fissa- ta saldamente al gancio a moschet- tone (GH2) o al gancio ovale (GH3), assicurarsi che il gancio sia ben chiuso.
Gancio ovale
I poggiapiedi devono essere regolati in base all'utente, per alleviare il peso delle gambe dell'utente e per assicurare che le gambe rimangano in posizione
durante il trasferimento. Regolazione
del poggiapiedi
I braccioli possono essere allontanati o completamente rimossi per con- sentire un facile accesso all'utente e all'assistente durante il trasferimento tra la Sedia da bagno e, ad esempio, la sedia a rotelle.
Sollevare per
rimuovere Oscillare per allontanare
La Sedia da bagno è dotata di un meccanismo di freno sulle due ruote posteriori, che impedisce alla Sedia da bagno di muoversi durante il tra- sferimento dell'utente tra la Sedia da bagno e, ad esempio, la sedia a rotel-
le, quando è bloccata. Attivazione del freno Rilascio dei freni
L'utente deve essere sempre legato con la cintura di sicurezza durante il tra- sferimento.
-03/2021 • # 944127_101 -03/2021 • # 944127_101
2 .02 Marcatura per Sedia da bagno
Barcode 128C / GS1-128
V. Guldmann A/S Graham Bells Vej 21-23A DK-8200 Aarhus N yyyy-mm-dd
xxxxxxx
max xxx kg / xxx lbs
xxxxxx xxxxxx
3 .00 Disimballaggio della Barella da bagno
Ispezione visiva della Barella da bagno
Se si pensa che la Barella da bagno sia danneggiata al momento del ricevi- mento, non deve essere utilizzata prima di essere controllata e approvata da una persona qualificata o dal team di assistenza Guldmann.
Prima dell'uso si raccomanda di spruzzare il prodotto con un olio minerale / paraffina liquida, seguito da una passata con un panno pulito e privo di lanu- gine.
Il contenuto della scatola della Barella da bagno
• Barella da bagno
• Gancio ovale
• Manuale utente Gancio ovale
Cintura di sicurezza
Freno ruota Regolazione
dello schienale
Cinghie di tensione del tessuto
Lifting
Posizione di blocco dello schienale
-03/2021 • # 944127_101 -03/2021 • # 944127_101
3.01 Descrizione funzionale della Barella da bagno
La Barella da bagno deve esse- re fissata saldamente al gancio a moschettone (GH2) o al gancio ovale (GH3), assicurarsi che il gancio sia ben chiuso.
La Barella da bagno è dotata di 5 fori per regolare il centro di gravità.
Gancio ovale
Lo schienale può essere regolato, solle- vato e bloccato in 4 diverse posizioni.
Regolazione dello schienale
Posizione di blocco dello schienale
Il telo della barella è dotato di cinghie, che permettono di regolare la tensio- ne del telo, le cinghie si trovano sul retro del telo e possono essere strette tirando l'estremità della cinghia.
Cinghie di tensione del tessuto
La Barella da bagno è dotata di un meccanismo di freno su tutte le ruote, che impedisce alla Barella da bagno di muoversi durante il trasferimento dell'uten- te tra la Barella da bagno e, ad esempio, la sedia a rotelle.
L'utente deve essere sempre legato con la cintura di sicurezza durante il tra- sferimento.
-03/2021 • # 944127_101 -03/2021 • # 944127_101
3 .02 Marcatura per Barella da bagno
Barcode 128C / GS1-128
V. Guldmann A/S Graham Bells Vej 21-23A DK-8200 Aarhus N yyyy-mm-dd
xxxxxxx
max xxx kg / xxx lbs
xxxxxx xxxxxx
4 .00 Manutenzione
4 .01 Pulizia e manutenzione
La Sedia da bagno e la Barella da bagno sono fatte di materiali con un'alta resistenza ai sali e al cloro. Tuttavia, per evitare la corrosione e lo scolori- mento, la pulizia e la manutenzione sono molto importanti.
Le seguenti linee guida devono essere seguite per garantire che la Sedia da bagno e la Barella da bagno mantengano un aspetto gradevole e abbiano una lunga durata.
• Lavaggio quotidiano con acqua pulita, seguito da un panno ben strizzato o da un lavaggio della pelle.
• Lavaggio con detergenti universali per la pulizia dei sanitari una volta alla settimana, seguito da una spruzzatura della superficie con un olio minerale / paraffina liquida ad una distanza di circa 20 cm. Pulire con un panno pulito e privo di lanugine.
In particolare, durante il primo mese di utilizzo, la pulizia quotidiana è molto importante, dopo di che l'acciaio inossidabile genererà la propria pellicola protettiva.
4 .02 Sostituzione di componenti
I componenti possono essere sostituiti solo da un tecnico qualificato o dal personale dell’assistenza Guldmann.
4.03 Vita utile
La Sedia da bagno e la Barella da bagno hanno una durata prevista di 10 anni, se sottoposte a una manutenzione continua e a un uso corretto. In con- formità con lo standard internazionale EN/ISO 10535 "S per il trasferimento di persone disabili - Requisiti e metodi di prova", il sollevatore dovrebbe essere sottoposto a ispezione almeno una volta all'anno.
Guldmann raccomanda di eseguire un'ispezione regolare di sicurezza/control- lo almeno una volta all'anno in base al tipo di utilizzo.
L'ispezione della Sedia da bagno e della Barella da bagno deve essere ese- guita da un tecnico qualificato o dal personale dell’assistenza Guldmann.
-03/2021 • # 944127_101 -03/2021 • # 944127_101
4 .04 Ambiente per conservazione e utilizzo
La Sedia da bagno e la Barella da bagno sono progettate per l'uso nelle aree delle piscine.
Temperatura da +5 a 40 °C.
Conservare la Sedia da bagno e la Barella da bagno in un locale asciutto per la conservazione a lungo termine, secondo le istruzioni menzionate nella sezione 1.03 "Importante/avvertenze".
5.00 Specifiche tecniche
Carico massimo . . . 255 kg Materiali
Telaio . . . .Acciaio inossidabile Seduta . . . Poliestere modellato Bracciolo . . . Poliestere modellato Ruote e cuscinetti . . . .Acciaio inossidabile Bulloni . . . .Acciaio inossidabile Poggiapiedi . . . Alluminio verniciato e modellato Tela per barella . . . .Nylon
6.00 Dichiarazione di conformità UE
Il prodotto è fabbricato in conformità al regolamento (UE) 2017/745 del Parla- mento Europeo e del Consiglio del 5 aprile 2017, come dispositivo medico di Classe I.
7.00 Dichiarazione di politica ambientale - V. Guldmann A/S
Guldmann è costantemente impegnata per assicurare che l'impatto dell'azien- da sull'ambiente, a livello locale e globale, sia ridotto al minimo.
L'obiettivo di Guldmann è quello di:
• Rispettare l'attuale legislazione ambientale (ad esempio le direttive WEEE e REACH)
• Assicurarsi che, nella gamma più ampia possibile, vengano utilizzati materiali e componenti conformi alla RoHS
• Garantire che i nostri prodotti non abbiano un inutile impatto negativo sull'am- biente per quanto riguarda l'uso, il ricircolo o lo smaltimento
• Garantire che i nostri prodotti contribuiscano a creare un ambiente di lavoro positivo nei luoghi in cui vengono utilizzati
Le ispezioni sono fatte annualmente dal Dipartimento per la natura e l'am- biente del Comune di Aarhus utilizzando come riferimento la Sezione 42 della Legge danese sulla protezione ambientale.
-03/2021 • # 944127_101 -03/2021 • # 944127_101
8 .00 Condizioni di garanzia e servizio
A. Garanzia
Guldmann garantisce che la sua attrezzatura è esente da difetti materiali in condizioni di uso normale e funzionerà sostanzialmente in conformità con le specifiche stabilite nella documentazione fornita con l'attrezzatura.
Questa garanzia esplicita sarà in vigore per un anno dalla data di acquisto e installazione originali (il "Periodo di garanzia"). Se durante il Periodo di garanzia viene presentato un reclamo valido per un malfunzionamento o un difetto del dispositivo, Guldmann riparerà o sostituirà il dispositivo senza costi aggiuntivi per l'utente. La decisione tra la riparazione o la sostituzione è ad esclusiva discrezione di Guldmann.
La garanzia non copre alcuna parte del dispositivo che sia stata soggetta a danni o abusi da parte dell'utente o di altri. La garanzia non copre alcuna parte dell'apparecchiatura che sia stata alterata o modificata in qualsiasi modo dall'utente o da altri. Guldmann non garantisce che le funzioni del dispositivo di sollevamento soddisfino le vostre esigenze, funzionino senza interruzione o siano prive di errori.
La garanzia esposta sostituisce tutte le altre garanzie esplicite e implicite, sia orali, scritte o implicite, e i rimedi sopra indicati sono gli unici ed esclusivi rimedi dell'utente. Solo un funzionario autorizzato di Guldmann può apportare modifiche a questa garanzia o a garanzie aggiuntive vincolanti per Guldmann.
Di conseguenza, dichiarazioni aggiuntive come pubblicità o presentazioni, sia orali sia scritte, non costituiscono garanzie da parte di Guldmann.
Questa garanzia sarà nulla qualora l'apparecchiatura venga utilizzata e man- tenuta in qualsiasi modo incompatibile con l'uso previsto o le istruzioni fornite con il prodotto. Inoltre, affinché la garanzia rimanga in vigore per l'intero Periodo di garanzia, qualsiasi manutenzione sul dispositivo deve essere effet- tuata da un tecnico certificato Guldmann. Eventuali parti o componenti riparati o sostituiti da un tecnico certificato Guldmann saranno garantiti per il resto del periodo di garanzia.
B . Assistenza o riparazione
Contattare Guldmann Repair per ottenere l'autorizzazione a restituire qualsi- asi articolo difettoso durante il periodo di garanzia. Verrà fornito un numero di autorizzazione alla restituzione e l'indirizzo per la restituzione dell'articolo per la manutenzione o sostituzione in garanzia. Non restituire gli articoli in ga- ranzia a Guldmann senza aver ricevuto un numero di autorizzazione al reso.
Se si spedisce l'articolo, imballarlo con cura in un cartone robusto per evi- tare danni. Includere il proprio numero di autorizzazione al reso, una breve descrizione del problema e il proprio indirizzo per la restituzione e il numero di telefono. Guldmann non si assume il rischio di perdite o danni durante il
-03/2021 • # 944127_101
© Guldmann IT-03/2021 • # 944127_101
V. Guldmann A/S Head Office:
Tel. +45 8741 3100 info@guldmann.com www.guldmann.com Guldmann Srl Tel. +39 0521 660132 Fax +39 0521 691399 Cell. +39 340 9087107