cibo vino passione
gioia
vita
Benvenuti alla Trattoria Tamigi 6
I tempi cambiano ma il piacere per le cose buone è sempre lo stesso.
Nei nostri piatti troverete la tradizione, la stagionalità e l’estro di chi ci mette il cuore. Selezioniamo piccoli produttori, anche lontani che rispettano tempi, stagioni e sostenibilità del territorio.
Per noi cucina è arte e tecnica. Vogliamo far parlare i nostri piatti e i nostri vini per farvi vivere un’esperienza culinaria unica, accolti con l’ospitalità di un sorriso professionale in un’atmosfera friendly dove potete rilassarvi e dedicarvi alla scoperta e di un buon vino.
Die Zeiten ändern sich, aber die Freude an guten Dingen ist immer dieselbe. In unseren Gerichten finden Sie Tradition, Saisonalität Kreativität und Herzblut. Bei der Wahl unserer Lieferanten legen wir Wert auf eine saisonale und nachhaltige Produktion.
Kochen ist für uns Kunst und Technik. Wir wollen unsere Gerichte und unsere Weine für sich selbst sprechen lassen, damit Sie ein einzigartiges kulinarisches Erlebnis genießen können.
Geniessen Sie die berühmte italienische Gastfreundschaft und entspannen Sie sich bei der Entdeckung unserer kulinarischen Highlights. Buon appetito!
Executive Chef:
Maitre d’hotel: Dorin Padureanu
Nicola Manzato
ANTIPASTI
Insalata Caprese di Bufala con taralli 1 | 7 12.00
Caprese Salat mit Büffelmozzarella und Taralli-Gebäck Caprese salad with buffalo mozzarella and Tarallo bread
Insalatona alla Greca con Feta greca, pomodorini, olive, peperoni, cipolla rossa 7 12.00 Griechischer Salat mit Feta-Käse, Kirschtomaten, Oliven, Paprika und roten Zwiebeln
Greek-style salad with Greek feta cheese, cherry tomatoes, olives, peppers, red onion
Sformato di spinaci, spuma di Fontina e cialda di pane nero 1| 3 | 7 | 14 10.00
Flan von Spinat auf Fontina Käseschaum und Schwarzbrotwaffel Spinach flan, spume of Fontina cheese and brown bread chip
Zuppetta di cozze alla marinara con crostone 1 | 2 | 9 | 13 | 14 12.00
Sautierte Miesmuscheln nach Seemannsart mit Croutons Sautéed mussels in marinara sauce with croutons
Polpo arrosto su crema di ceci con cavolo nero e polvere di funghi 2 | 4 | 13 | 14
13.00
Gebratener Oktopus an Kichererbsen-Creme mit Schwarzkohl und Pilz-Staub Roasted octopus, chickpeas cream, black cabbage and mushroom powder
Assortimento di salumi e formaggi “Tamigi 6” 7 | 10 15.00
Gemischte Wurst- und Käseplatte mit regionalen Produkten Cold platter of assorted regional cured meat and cheeses
Tartara di salmone marinato agli agrumi con uova di lompo e salsa citronette2 | 4 | 7 | 13 15.00 Tartar vom mariniertem Lachs in Zitrusfrüchten, Seehasenrogen und Zitronen-Dressing
Tartar of marinated salmon with lumpfish roe and Citronette
Carpaccio di carne salada con spinacini e salsa di soia allo zenzero6 | 7 | 10 13.00
Carpaccio von "Carne Salada" Salzfleisch mit Spinat und Ingwer-Sojasauce Carpaccio of carne salada with spinach and ginger soy sauce
PRIMI
Vellutata di zucchine, patate e porri con gnocchetti di ricotta 1 | 7
Zucchini-Kartoffel-Lauch-Cremesuppe mit Ricotta-Gnocchetti Cream of courgette, potato and leek with ricotta cheese gnocchi Minestrone di verdure con crostini 1 | 9
Gemüsesuppe mit Croutons Vegetables soup with croutons
Gnocchi di patate allo zafferano farciti alle olive e capperi, sfere di verdure su vellutata di sedano rapa speziata 1 | 7 | 8 | 9
Kartoffel-Safran Gnocchi mit Oliven und Kapern gefüllt, Gemüseperlen auf gewürzter Sellerie-Creme
Potato-saffron gnocchi stuffed with olive and capers, vegetable pearls on spiced celeriac cream
Spaghetti alle vongole 1 | 2 | 3 | 6 | 7 | 14
Spaghetti mit Venusmuscheln Spaghetti with clams
Tortelli freschi ricotta e spinaci su crema di fagioli, gamberi e maggiorana 1 | 2 | 3 | 7 | 9 | 14
Tortelli mit Ricotta und Spinat gefüllt auf Bohnencreme mit Garnelen und Majoran Fresh Ricotta and spinach tortelli, red beans cream, shrimps and marjoram Maccheroni fatti in casa al ragù 1 | 9 | 14
Hausgemachte Maccheroni mit Bolognese Sauce Homemade maccheroni with Bolognese sauce
Spaghetti alla Carbonara 1 | 3 | 7
Spaghetti alla Carbonara Spaghetti Carbonara
La nostra lasagne di verdure e scamorza affumicata (chiedi senza glutine) 1 | 3 | 7 | 9 | 14 Gemüse-Lasagne mit geräuchertem Scamorza-Käse (auf Nachfrage glutenfrei) Vegetable Lasagna with smoked Scamorza cheese (ask for gluten free)
La lasagna della tradizione (chiedi senza glutine) 1 | 3 | 7 | 9 | 14
Hausgemachte Lasagne mit Bolognese Sauce (auf Nachfrage glutenfrei) Homemade traditional Lasagna with Bolognese sauce (ask for gluten free)
grande | grosse Portion 14.00 regolare | kleine Portion 10.00
grande | grosse Portion 14.00 regolare | kleine Portion 10.00
grande | grosse Portion 18.00 regolare | kleine Portion 14.00
grande | grosse Portion 18.00 regolare | kleine Portion 14.00 grande | grosse Portion 20.00 regolare | kleine Portion 15.00
grande | grosse Portion 16.00 regolare | kleine Portion 12.00
grande | grosse Portion 18.00 regolare | kleine Portion 14.00 grande | grosse Portion 16.00 regolare | kleine Portion 12.00
grande | grosse Portion 16.00 regolare | kleine Portion 12.00
5.00/100 gr.
Fisch des Tages vom Grill oder aus dem Ofen mit Röstkartoffeln Fresh catch of the day from the grill or oven with roasted potatoes
Auf Vorbestellung (bis zum Vortag) Wolfsbarsch, Brasse, Hummer With a pre-order of one day in advance, Sea bass, Bream, Lobster
SECONDI
Burger
con hummus di piselli e formaggio vegan, lattuga e pomodoro, patate fritte e maionese senz’uovo6 | 10 | 12
18.00 Veganer Burger, mit Erbsenhummus, veganem Käse, Salat, Tomate, Mayonnaise ohne Ei und Pommes Frites
Vegan burger, green peas hummus, vegan cheese, lettuce & tomato, French fries and no egg mayo
Filetto di Rana pescatrice (coda di rospo pesce) al forno con cavolo romano saltato 4 | 14 20.00 Seeteufel-Filet aus dem Backofen mit sautiertem Romanesco Kohl
Monkfish filet with sautéed roman cabbage
Fritto misto dell’Adriatico con verdure pastellate e polenta1 | 2 | 4 | 13 | 14
22.00
Frittiertes aus dem Mittelmeer mit Gemüse in Teigmantel und Polenta Mixed fried fish with breaded vegetables and polenta
Costicine di maiale al miele e peperoncino con chutney di zucca e patate al forno 18.00
Schweinerippchen mariniert mit Chili und Honig, an Kürbis-Chutney und Ofenkartoffeln Spareribs marinated with chili and honey served with pumpkin chutney and roast potatoes
Su prenotazione, entro 24H prima, Branzini, Orate ed Astici 2 Prezzo di mercato
Marktpreis | Market price
DALLA GRIGLIA
VOM GRILL | FROM THE GRILL
Petto di pollo con patate al rosmarino 15.00
Gegrilltes Hähnchenbrustfilet mit Rosmarinkartoffeln Grilled chicken breast with rosemary potatoes
Fiorentina di manzo 6.00/100 gr.
T-bone Steak vom Rind Beef T-bone steak
LA FASSONA PIEMONTESE DI OBERTO
25.00
30.00/240 gr.
20.00 Tagliata di Fassona Piemontese con rucola e scaglie di grana 7
Tagliata vom Fassona Rind mit Rucola und Parmesan
Sliced grilled rump steak “Fassona” with rocket and Parmesan Filetto di manzo Fassona Piemontese
Filet vom Fassona Rind Grilled beef fillet “Fassona”
Hamburger di Fassona con Montasio, lattuga, pomodoro, bacon e patate fritte 1 | 7 | 11 Hamburger vom Fassona Rind mit Montasio-Käse, Salat, Tomate, Bacon und Pommes
Fassona Beef burger with Montasio cheese, lettuce, tomato, and bacon served with French fries
Quasi tutti i piatti possono essere richiesti gluten free.
Bis auf wenige Ausnahmen sind alle Gerichte glutenfrei erhältlich.
Almost all dishes are available gluten free.
La rivoluzione del gusto |
Die Geschmacksrevolution | The Tasty Revolution
Gusto Ambiente Benessere degli animali Salute
Geschmack Umwelt Tierwohl Gesundheit
Taste Environment Animal welfare Health
Adoriamo il buon cibo. E amiamo l'ambiente in cui viviamo. Ecco perché portiamo nel vostro piatto deliziose alternative alla carne. Con i nostri piatti a base vegetale Planted, non c'è sofferenza per gli animali, ma solo gusto. Provate la carne vegetale di Planted!
Wir lieben gutes Essen. Wir lieben unsere Umwelt. Deshalb bringen wir köstliche Fleischalternativen auf Ihren Teller. Bei unseren pflanzlich-basierten Gerichten mit Planted gibt es daher kein Tierleid, nur großartigen Geschmack. Planted Fleisch aus Pflanzen. Zum Ausprobieren!
We love good food. We love our environment. That's why we bring delicious meat alternatives to your plate. So with our plant-based dishes with Planted, there's no animal suffering, just great taste. Try out Planted meat of plants!
17.00
20.00
23.00 Cesar Salad con pollo PLANTED alle erbe e limone 1 | 6 | 10 | 14
Cesar Salad mit PLANTED Hähnchen an Kräutern und Zitrone Cesar Salad with PLANTED pulled chicken with herbs and lemon PLANTED pulled pork BBQ con patate al forno 10 | 14
PLANTED pulled pork BBQ mit Ofenkartoffeln PLANTED pulled pork BBQ with roast potatoes
Stracetti di manzo PLANTED al pepe verde con funghi porcini 6 | 10 | 14
PLANTED Rindfleischstreifen mit grünem Pfeffer und Steinpilzen PLANTED Beef strips with green pepper and porcini mushrooms
CONTORNI | BEILAGEN | SIDE DISHES
Riso | Reis | Rice 1 5.00
Pasta | Pasta | Pasta 1 5.00
Patate al forno | Ofenkartoffeln | Oven Baked Patatoes 6.00
Patate Fritte | Pommes Frites | French Fries 5.00
Insalata Verde | Grüner Salat | Green Salad 6.00
Insalata Mista | Gemischter Salat | Mixed Salad 6.00
Verdure miste di stagione saltate | Sautiertes Gemüse der Saison | Sauteed seasonal vegetables 6.00
Verdure alla griglia | Gegrilltes Gemüse | Grilled vegetables 6.00
Spinaci cotti a vapore e spadellati | Gedünsteter und sautierter Spinat | Steamed and sautéed spinach 6.00
LE PIZZE CLASSICHE
Aggiunte Extra 1.50 - 2.50
Focaccia 1 4.50
Pizza pane, rosmarino, olio extra vergine di oliva Pizzabrot, Rosmarin, Olivenöl Extra Vergine Pizza bread, rosemary, extra vergine olive oil
Marinara 1 6.00
Pomodoro, aglio, origano, foglia basilico Tomate, Knoblauch, Oregano, Basilikum Tomato, garlic, oregano, basil leaf
Margherita 1 | 7 7.50
Pomodoro, mozzarella Tomate, Mozzarella Tomato, mozzarella
Prosciutto e Funghi 1 | 7 9.00
Pomodoro, mozzarella, prosciutto e funghi Tomate, Mozzarella, gekochter Schinken, Pilze Tomato, mozzarella, ham, mushroom
Romana1 | 4 | 7 8.50
Pomodoro, mozzarella, acciughe Tomate, Mozzarella, Sardellen Tomato, mozzarella, anchovies
Salame 1 | 7 8.50
Pomodoro, mozzarella, salame Tomate, Mozzarella, Salami Tomato, mozzarella, salami
Alle Verdure 1 | 7 9.50
Pomodoro, mozzarella, peperoni, zucchine, melanzane Tomate, Mozzarella, Paprika, Zucchini, Auberginen
Diavola 1 | 7 8.50 Pomodoro, mozzarella, Spianata Calabra
Tomate, Mozzarella, scharfe Salami Tomato, mozzarella, spicy salami
Tonno e Cipolla rossa di Tropea 1 | 4 | 7 10.00
Pomodoro, mozzarella, tonno, cipolla di Tropea Tomate, Mozzarella, Thunfisch, Tropea Zwiebel Tomato, mozzarella, tuna, Tropea onion
Calzone prosciutto e funghi 1 | 7 10.00
Pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto, funghi Tomate, Mozzarella, gekochter Schinken, Pilze Tomato, mozzarella, ham, mushrooms
Calzone Vegetariano 1 | 7 10.00
Pomodoro, mozzarella, peperoni, zucchine, melanzane Tomate, Mozzarella, Paprika, Zucchini, Aubergine
Tomato, mozzarella, bell peppers, courgettes, aubergines
Capricciosa 1 | 7 9.50
Pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto, champignons, carciofini
Tomate, Mozzarella, gekochter Schinken, Champignons, Artischockenherzen Tomato, mozzarella, ham, champignons, artichoke hearts
Prosciutto Crudo 1 | 7 12.00
Pomodoro, mozzarella, prosciutto di Parma Tomate, Mozzarella, Parmaschinken
Tomato, mozzarella, Parma ham
4 Formaggi1 | 7 10.00
Pomodoro, mozzarella, gorgonzola, edamer, fontina Tomate, Mozzarella, Gorgonzola, Edamer, Fontina Tomato, mozzarella, gorgonzola, edamer, fontina
4 Stagioni 1 | 7 10.00
Pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto, funghi, carciofi, olive nere Tomate, Mozzarella, gekochter Schinken, Pilze, Artischocken, schwarze Oliven Tomato, mozzarella, ham, mushrooms, artichokes, black olives
LE PIZZE GOURMET
O Sole Mio 1 | 7 13.00
Pomodoro, bufala, prosciutto di Parma, pomodori ciliegini, basilico in foglie Tomate, Büffelmozzarella, Parmaschinken, Kirschtomaten, Basilikum
Tomato, buffalo mozzarella, Parma ham, cherry tomatoes, basil leaves
Tamigi Sei 1 | 7 12.00
Mozzarella, Spianata Calabra, gorgonzola Mozzarella, scharfe Salami, Gorgonzola Käse Mozzarella, spicy salami, Gorgonzola cheese
Margherita D.O.P.1 | 7 10.00
Pomodoro, Mozzarella di bufala Tomate, Büffelmozzarella
Tomato, Buffalo Mozzarella
Affumicata 1 | 7 13.00
Scamorza affumicata e prosciutto di Parma Geräucherter Scamorza-Käse, Parmaschinken Smoked Scamorza-cheese, Parma ham
Frutti di mare 1 | 2 | 4 | 13 14.00
Pomodoro, pesce e molluschi misti Tomate, Fisch und Meeresfrüchte
Tomato, fish and seafood
Ogni settimana un impasto speciale con una pizza speciale.
Tutte le pizze del menu possono essere richieste con l’impasto della settimana.
Jede Woche bereitet unser Pizzabäcker einen besonderen Teig mit einer Spezial Pizza vor.
Auf Wunsch können alle Pizzen auf der Speisekarte mit dem Teig der Woche bestellt werden.
Tutte le pizze possono essere richieste gluten free e anche senza lattosio.
Jede Pizza kann auf Wunsch glutenfrei oder laktosefrei bestellt werden. + 1.50 All of our pizzas can be ordered gluten or lactose free.
Per informazioni circa la presenza di sostanze o prodotti che provocano allergie o intolleranze rivolgersi al personale di servizio.
Für Informationen über Zutaten oder Inhaltsstoffe, die Allergien oder Unverträglichkeiten verursachen könnten, wenden Sie sich bitte an das Personal.
Information about the presence of substances of products causing allergies or intolerances, please contact the staff on duty.
Allergeni | Allergene | Allergens
1 Glutine | Gluten | Gluten 2 Crostacei | Krebstiere | Crustacean 3 Uova | Ei | Egg 4 Pesce | Fisch | Fish 5 Arachidi | Erdnuss | Peanut 6 Soia | Soja | Soya 7 Lattosio | Laktose | Dairy 8 Noci | Nuts | Nüsse 9 Sedano | Sellerie | Celery 10 Senape | Senf | Mustard
11 Sesamo | Sesam | Sesame 12 Lupino | Lupinen | Lupin 13 Moluschi | Weichtiere | Molluscs 14 Solfiti | Sulfite | Sulphite
* Il prodotto può essere surgelato | Mögliche Benutzung von tiefgefrorenen Produkten | Possible use of frozen products
Quasi tutti i piatti possono essere richiesti gluten free.
Bis auf wenige Ausnahmen sind alle Gerichte glutenfrei erhältlich.
Almost all dishes are available gluten free.