• Non ci sono risultati.

P r i c e L i s t M a y

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "P r i c e L i s t M a y"

Copied!
11
0
0

Testo completo

(1)

L i s t i n o P r e z z i M a g g i o 2 0 2 1 P r i c e L i s t M a y 2 0 2 1

KORNER S.r.l. - Viale A. Volta, 12 - 20090 Cusago ( Mi) - tel. 02.90119743 fax. 02.90119683

web page: www.korner.it e-mail: ok@korner.it

(2)

2

LISTINO P REZZI PRICE LIST Maggio 2021 - May 2021

NYLON (T. 110°C) NYLON

Pag. 6/7 del catalogo / of the catalogue prosegue fibra vetro / continues fyber glass

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box

4110007 OK-431 NY 870 10 480 4142017 OK-433 FV-H 1205 10 240

4131511 OK-431 NY-LP 1070 10 480 4147017 OK-433 FV-HLP 1390 10 240

4108207 OK-431 NY-F 860 10 600 4180017 OK-433 FV-F 1140 10 450

4138711 OK-431 NY-FLP 1060 10 600 4151517 OK-433 FV-FLP 1340 10 450

4181507 OK-432 NY 990 10 320 4035017 OK-433 FV-BC 1410 10 300

4191511 OK-432 NY-LP 1165 10 320 4184517 OK-434 FV 1540 10 260

4111507 OK-433 NY 1105 10 300 4153017 OK-434 FV-LP 1770 10 260

4134507 OK-433 NY-LP 1260 10 300 4143317 OK-434 FV-H 1540 10 260

4101507 OK-433 NY-H 1140 10 240 4144517 OK-434 FV-HLP 1770 10 260

4121507 OK-433 NY-HLP 1295 10 240 4037017 OK-434 FV-BC 1820 10 260

4107007 OK-433 NY-F 1085 10 450 4156017 OK-435 FV 3350 10 130

4133007 OK-433 NY-FLP 1240 10 450 4157517 OK-435 FV-LP 3790 10 130

4030007 OK-433 NY-BC 1340 10 300 4039017 OK-435 FV-BC 4010 10 130

4114507 OK-434 NY 1395 10 260 4125817 OK-438 FV 7450 3 54

4123011 OK-434 NY-LP 1620 10 260 4198717 OK-438 FV-LP 9150 3 54

4154507 OK-434 NY-H 1395 10 260

4145711 OK-434 NY-HLP 1620 10 260

4032007 OK-434 NY-BC 1645 10 260

4104507 OK-435 NY 3145 10 130 POLIPROPILENE (T. 85°C)

4124507 OK-435 NY-LP 3585 10 130 POLYPROPYLENE

4034007 OK-435 NY-BC 3775 10 130 Pag. 10/11 del catalogo / of the catalogue

4117207 OK-438 NY 6835 3 54 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box

4127011 OK-438 NY-LP 8210 3 54 4007501 OK-431 PLP-NR 800 10 480

4007510 OK-431 PLP-BN 800 10 480

FIBRA VETRO (T. 150°C) 4017501 OK-432 PLP-NR 900 10 320

FYBERGLASS 4017510 OK-432 PLP-BN 900 10 320

Pag. 8/9 del catalogo / of the catalogue 4011501 OK-433 PLP-NR 1030 10 300

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box 4011510 OK-433 PLP-BN 1030 10 300

4140017 OK-431 FV 910 10 480 4013001 OK-434 PLP-NR 1330 10 260

4150017 OK-431 FV-LP 1090 10 480 4013010 OK-434 PLP-BN 1330 10 260

4188017 OK-432 FV 1030 10 320 4014501 OK-435 PLP-NR 2825 10 130

4190017 OK-432 FV-LP 1210 10 320 4014510 OK-435 PLP-BN 2825 10 130

4136017 OK-433 FV 1185 10 300 4016001 OK-438 PLP-NR 6090 3 54

4137517 OK-433 FV-LP 1330 10 300 4016010 OK-438 PLP-BN 6090 3 54

Le confezioni di morsettiere a 12 poli sopra previste sono realizzate utilizzando cellofan termoretraibile e sono prevalentemente destinate alla vendita al dettaglio.

The above mentioned packings of 12 poles terminal blocks are made of thermoshrinkable cellophane and are especially directed to retail trade.

Per l'industria sono invece disponibili apposite confezioni di morsetti interi o tagliati nel numero di poli desiderato (da 1 a 12).

For industry special packings of terminal blocks cutted in the desired number of poles (from 1 to 12 poles) are available.

Il prezzo di tali morsetti può essere calcolato come segue: The price of these terminal blocks can be calculated as follows:

1° esempio: OK-433/3 NY (codice 4111807) 1° example: OK-433/3 NY (code 4111807) Prezzo OK-433 NY (codice 4111507) = € 1105. Price for OK-433 NY (code 4111507) = € 1105.

1105 :12 x 3 = € 276,25. 1105 :12 x 3 = € 276,25.

2° esempio: OK-433/9 NY (codice 4112407) 2° example: OK-433/9 NY (code 4112407) Prezzo OK-433 NY (codice 4111507) = € 1105. Price for OK-433 NY (code 4111507) = € 1105.

1105 :12 x 9 = € 828,75. 1105 :12 x 9 = € 828,75.

Di seguito riportiamo un prospetto indicante il numero di pezzi contenuto in ciascun imballo.

A table showing the number of pieces, for industrial special packings, follows here under.

Tabella confezioni industriali – Table of industrial packings

1 polo 2 poli 3 poli 4 poli 5 poli 6 poli 7 poli 8 poli 9 poli 10 poli 11 poli 12 poli

OK-431 7000 3000 2500 1800 1800 1500 1200 1000 900 800 700 800

OK-431 F 7000 3000 2400 1800 1800 1500 1200 1000 900 800 700 800

OK-432 5000 2200 1800 1200 1300 1100 900 700 600 500 450 600

OK-433 4000 3000 2000 1200 1000 800 700 600 500 450 400 450

OK-433 H 4000 3000 2000 1200 1000 800 700 600 500 450 400 440

OK-433 F 4000 3000 2000 1200 1000 800 700 600 500 450 400 450

OK-434 2500 2300 1400 1000 700 600 500 450 350 310 280 280

OK-434 H 2500 2300 1400 1000 700 600 500 450 350 310 280 280

OK-435 1100 1000 600 400 300 250 220 200 180 170 160 150

OK-438 650 320 250 160 _ 110 _ _ _ _ _ 60

(3)

3

SPINE - PLUGS OK70

Pag. 12 del catalogo / of the catalogue Pag. 15 del catalogo / of the catalogue

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box

4095010 OK-431 PLP-SP 2890 6 384 4350017 OK-70/5 1800 1000

4095027 OK-431 PLP-SPM 1810 660 4350117 OK-70/5A 1800 1000

4095028 OK-431 PLP-SPF 795 660 4350217 OK-70/6 2100 1000

4096510 OK-433 PLP-SP 3820 6 198 4350317 OK-70/6A 2100 1000

4096527 OK-433 PLP-SPM 2530 380

4096528 OK-433 PLP-SPF 1010 380

4098010 OK-434 PLP-SP 4680 6 120

4098027 OK-434 PLP-SPM 3020 225

4098028 OK-434 PLP-SPF 1310 225

4169010 OK-115/16 PLP-SP 6720 96 VITE-RAPIDO

4169027 OK-115/16 PLP-SPM 4050 200

SCREW-SCREWLESS

4169028 OK-115/16 PLP-SPF 2160 200 Pag. 16 del catalogo / of the catalogue

4161507 OK-431 NY-SP 3165 6 384 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box

4161527 OK-431 NY-SPM 2030 660 4166007 OK-232 NY 955 500

4161528 OK-431 NY-SPF 850 660 4196008 OK-201 NY 1510 450

4164507 OK-433 NY-SP 3935 6 198 4193011 OK-201 NY-LP 2860 450

4164527 OK-433 NY-SPM 2560 380 4196017 OK-201 FV 1525 450

4164528 OK-433 NY-SPF 1090 380 4193017 OK-201 FV-LP 2875 450

4163007 OK-434 NY-SP 4915 6 120 4196040 OK-201 NY B 1570 450

4163027 OK-434 NY-SPM 3215 225 4193040 OK-201 NY-LP B 2920 450

4163028 OK-434 NY-SPF 1400 225

4168007 OK-115/16 NY-SP 6855 96

4168027 OK-115/16 NY-SPM 4180 200

4168028 OK-115/16 NY-SPF 2390 200 VITE-RAPIDO E RAPIDO-RAPIDO

4170017 OK-431 FV-SP 3220 6 384

SCREW-SCREWLESS & SCREWLESS

4170027 OK-431 FV-SPM 2070 660 Pag. 17 del catalogo / of the catalogue

4170028 OK-431 FV-SPF 860 660 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box

4176017 OK-433 FV-SP 4130 6 198 4194517 OK-200 FV 2500 450

4176027 OK-433 FV-SPM 2705 380 4197517 OK-200 FV-LP 3800 450

4176028 OK-433 FV-SPF 1130 380 4383028 OK-250/12 FV 1800 450

4173017 OK-434 FV-SP 5315 6 120 4090307 OK-240/3 NY 850 500

4173027 OK-434 FV-SPM 3495 225 4090507 OK-240/5 NY 1420 400

4173028 OK-434 FV-SPF 1490 225 4092207 OK-260/2 NY 570 1000

4174517 OK-115/16 FV-SP 7315 96 4092307 OK-260/3 NY 850 700

4174527 OK-115/16 FV-SPM 4475 200

4174528 OK-115/16 FV-SPF 2530 200

4174417 OK-115/4 FV-SP 2190 250 ACCESSORI

4174427 OK-115/4 FV-SPM 1400 500

ACCESSORIES

4174428 OK-115/4 FV-SPF 690 500 Pag. 18 del catalogo / of the catalogue

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box

SPINE - PLUGS 4510600 SOTTOMORS. 24 P. 430 50 150

Pag. 13 del catalogo / of the catalogue 4511202 COPERCHIO 2 POLI 145 1000

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box 4511203 COPERCHIO 3 POLI 155 600

4118507 OK-403 NY-SP 3770 800 5092031 F. MESSA A TERRA 100 10000

4118527 OK-403 NY SPM 2290 380 2502832 PIN PER CIRC. STAMP. 42 1000

4164528 OK-433 NY SPF 1090 380 2503332 PIN PER CIRC. STAMP. 33 10000

4120037 OK-403 NY-SP-LP 6195 800

4120027 OK-403 NY SPM-LP 3150 380

4177548 OK-433 NY SPF-LP 2765 380

4118510 OK-403 NY BS 2020 450

4120010 OK-403 NY BS-LP 2840 450 SCATOLE DI DERIVAZIONE

CONNECTION BOX

PORTAFUSIBILI - FUSE HOLDERS Pag. 19 del catalogo / of the catalogue

Pag. 14 del catalogo / of the catalogue codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box 4637008 OK-650 NY S chiusa p. 2630 130

4200162 OK-133/1 LP 880 500 1000 4637030 OK-650 NY S chiusa f. 2630 100

4200262 OK-133/2 940 400 800 4636508 OK-650 NY chiusa p. 3200 130

4201262 OK-133/2 LP 960 400 800 4636530 OK-650 NY chiusa f. 3200 100

4200362 OK-133/3 1060 300 600

4201362 OK-133/3 LP 1090 300 600

4200462 OK-133/4 1255 250 500

4201462 OK-133/4 LP 1335 250 500

4200562 OK-133/5 1420 200 400

4201562 OK-133/5 LP 1485 200 400 VITE-FASTON

4202362 OK-133/3 M.T. 1115 300 600

SCREW-TABS

4203362 OK-133/3 LP MT 1135 300 600 Pag. 20 del catalogo / of the catalogue

4202462 OK-133/4 MT 1335 250 500 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box

4203462 OK-133/4 LP MT 1360 250 500 4380217 OK-270/2 FV 500 1000

4202562 OK-133/5 MT 1480 200 400 4381217 OK-270/2 FV-LP 580 1000

4203562 OK-133/5 LP MT 1500 200 400 4380317 OK-270/3 705 1000

4208362 COPERCHIO 142 600 4381317 OK-270/3 FV-LP 850 1000

(4)

4

VITE-FASTON - SCREW-TABS CERAMICA - CERAM IC

Pag. 21 del catalogo / of the catalogue Pag. 25 del catalogo / of the catalogue

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box

4385317 OK-280/3 805 400 4255000 OK041 - unipolare 4mmq 460 25 2000

4386317 OK-280/3 A 805 400 4255100 OK061 - unipolare 6mmq 620 25 2000

4382317 OK-280/3 + Terra 860 400 4255200 OK0101 - unipolare 10mmq 760 20 1000

4384317 OK-280/3 A + Terra 860 400 4255300 OK0161 - unipolare 16mmq 1150 20 1000

4385617 OK-280/6 1425 200 4255400 OK042 - bipolare 4mmq 800 25 1400

4386617 OK-280/6 A 1425 200 4255500 OK062 - biipolare 6mmq 1050 20 960

4382617 OK-280/6 + Terra 1470 200 4255600 OK0102 - bipolare 10mmq 1270 20 800

4384617 OK-280/6 A + Terra 1470 200 4255700 OK0162 - bipolare 16mmq 1650 10 400

4383617 OK-280/6 +3Ponticelli 1590 200 4255800 OK043 - tripolare 4mmq 1220 10 900

4387617 OK-280/6 A + 3Ponticelli 1590 200 4256300 OK063 - tripolare 6mmq 1500 15 630

4388617 OK-280/6 + Terra + 3Ponticelli 1640 200 4255900 OK0103 - tripolare 10mmq 1625 10 500

4389617 OK-280/6 A + Terra + 3Ponticelli 1640 200 4256000 OK0163 - tripolare 16mmq 2450 10 240

PL e TE

LAMELLARI Pag. 26/27 del catalogo / of the catalogue

TAB TERM INAL BLOCKS codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box

Pag. 22 del catalogo / of the catalogue 4546062 OKPL 2.5 520 100 1800

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box 4546162 OKPL 4 585 100 1500

4699000 OK-508 F/F 320 1400 4546262 OKPL 6 650 100 1000

4699100 OK-508 V/3F 440 1400 4546362 OKPL 10 860 100 600

4699200 OK-508 V/6F 460 1400 4546462 OKPL 16 1380 50 500

2123307 OK-508 PAR. FINALE 130 2000 4546562 OKPL 35 2150 20 300

4546662 OKPL 70 3580 20 160

4546003 OKNE 2.5 530 100 1800

4546103 OKNE 4 600 100 1500

4546203 OKNE 6 660 100 1000

4546303 OKNE 10 860 100 600

LAMELLARI 4546403 OKNE 16 1400 50 500

TAB TERM INAL BLOCKS 4546503 OKNE 35 2180 20 300

Pag. 23 del catalogo / of the catalogue 4546603 OKNE 70 3700 20 160

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box 4546013 OKRS 2.5 540 100 1800

OK-501 e OK-501 E

* **

4546113 OKRS 4 605 100 1500

4633200 OK-500/2 650 135 4546213 OKRS 6 665 100 1000

4633300 OK-500/3 712 86 4546313 OKRS 10 870 100 600

4633400 OK-500/4 775 70 4546413 OKRS 16 1410 50 500

4633500 OK-500/5 837 58 4546513 OKRS 35 2190 20 300

4633600 OK-500/6 900 52 4546613 OKRS 70 3740 20 160

4633700 OK-500/7 962 46 4561124 OKTE 4 3400 100 600

4633800 OK-500/8 1025 50 4561224 OKTE 6 4100 75 450

4633900 OK-500/9 1087 38 4561324 OKTE 10 3900 60 360

4634000 OK-500/10 1150 45 4561424 OKTE 16 5700 50 300

4634100 OK-500/11 1212 4560424 OKTE 35 9900 35 210

4634200 OK-500/12 1275

4634300 OK-500/13 1337 FS e DP

4634400 OK-500/14 1400 Pag. 28 del catalogo / of the catalogue

4634500 OK-500/15 1462 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack

4634600 OK-500/16 1580 22 4565006 OKFS 4 PORTAFUS. 5790 75

* Prezzo secondo schema elett rico e n°di poli richiesto - Price according to elect rical scheme and n° of poles.

4565606 OKFS 4 LED 24V 18970 75

4565806 OKFS 4 N.110/220V 13825 75

**

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

4565206 OKFS 10/10A PORTAF. 8270 28

OK-501 730 540 430 350 290 260 230 200 190 180 150 140 130120 115 110

4565406 OKFS 10/32A 19800 9

4572606 OKDP4 2620 60

4578332 BARRA DI COLL. DP4 3280 50

INNESTI LAMELLARI BA

TAB TERM INAL BLOCKS Pag. 29 del catalogo / of the catalogue

Pag. 24 del catalogo / of the catalogue codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box 4550506 OKBA 35 FF 8900 20

4400007 OK-400/12/0.5 PVC 2450 1000 4550606 OKBA 70 FF 13700 20

4401507 OK-400/12/0.8 PVC 2500 1000 4550706 OKBA 120 FF 17500 20

4403007 OKBS-400/12/0.5 PVC 2450 1350 4550806 OKBA 300 FF 22600 15

4404507 OKBS-400/12/0.8 PVC 2500 1350 4550906 OKBA 35 FB 17200 20

4410007 OK-401/12 PVC 980 600 4551006 OKBA 70 FB 21800 20

4410011 OK-401/12 NY 1200 600 4551106 OKBA 120 FB 28400 20

4416007 OK-401L/06 PVC 1100 360 4551206 OKBA 300 FB 67000 15

4430007 OK-404/12 PVC 1600 300 4584206 CALOTTA 120 10400 1

4439007 OK-405 PVC 350 1500 4584306 CALOTTA 300 14100 1

(5)

5

ACCESSORI PER PL, TE, FS, DP e BA PER TRASFORMATORI E REATTORI

ACCESSORIES FOR PL, TE, FS, DP & BA FOR TRANSFORM ERS & BALLAST Pag. 30/31 del catalogo / of the catalogue Pag. 33 del catalogo / of the catalogue

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box

4555062 FCPL 2.5 NY 85 50 4800932 OK-421/3/0° 590 2000

4555162 FCPL 4/6/10 NY 87 50 4801032 OK-421/3/45° 580 2000

4555262 FCPL 16 NY 125 50 4801132 OK-421/3/90° 590 2000

4555362 FCPL 35 NY 205 25 4801432 OK-421/4/0° 690 2000

4555462 FCPL 70 NY 280 25 4801532 OK-421/4/45° 680 2000

4577500 FCFS 4 550 20 4801632 OK-421/4/90° 690 2000

4578700 FCFS 10/10A 750 10 4801732 OK-421/4/0° W 775 2000

4578900 FCDP 4 675 20 4802132 OK-421/4 W piegata 860 2000

4556062 FSPL 2.5/4/6/10 NY 160 50 4804517 OK-424 FV-LP 610 1000

4555862 FSPL 16 NY 250 50 4802932 OK-425/0° 330 2000

4555762 FSPL 35 NY 270 25 4803032 OK-425/45° 330 2000

4578800 FSDP 4 1175 20 4803132 OK-425/90° 330 2000

4544002 PONTIC. 2.5/2 460 50 4802832 OK-426/2/90° 560 1000

4544003 PONTIC. 2.5/3 725 40 4803332 OK-426/3/90° 750 1000

4544004 PONTIC. 2.5/4 980 30 4803632 OK-426/4/90° 930 1000

4544000 PONTIC. 2.5/10 2570 10

4544102 PONTIC. 4/02 500 50

4544103 PONTIC. 4/03 750 40 PER CIRCUITI STAMPATI

4544104 PONTIC. 4/04 1000 30 FOR PCB

4544100 PONTIC. 4/10 2600 10 Pag. 33 del catalogo / of the catalogue

4544202 PONTIC. 6/02 550 50 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box

4544203 PONTIC. 6/03 800 40 4499306 OK-15/02 500 50 750

4544204 PONTIC. 6/04 1050 30 4499206 OK-15/03 770 50 750

4544200 PONTIC. 6/10 2700 10 4499106 OK-15/04 860 50 500

4544302A PONTIC. 10/02 550 50

4544303 PONTIC. 10/03 1150 40

4544304 PONTIC. 10/04 1190 30 PER CIRCUITI STAMPATI

4544300 PONTIC. 10/10 2800 10 FOR PCB

4544402 PONTIC. 16/02 600 50 Pag. 34 del catalogo / of the catalogue

4544403 PONTIC. 16/03 900 40 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box

4544404 PONTIC. 16/04 1200 30 4726262 CS920/02 PRESA F. 430 125 1875

4544400 PONTIC. 16/10 2900 10 4726362 CS920/03 PRESA F. 590 100 1500

4544500 PONTIC. 35/10 7900 10 4726462 CS920/04 PRESA F. 870 75 1125

4544600 PONTIC. 70/10 14000 10 4726562 CS920/05 PRESA F. 960 60 900

4558962 SEP. PONTIC. 55 100 4726662 CS920/06 PRESA F. 1200 50 750

4578500 CAR. IND. 6X05 NEUTRO 2900 1 * 4726762 CS920/07 PRESA F. 1340 40 600

4579700 CAR. IND. 6X10 NEUTRO 2900 1 * 4726862 CS920/08 PRESA F. 1500 35 525

4914000 CAR. IND. NUM. 1-10 5815 1 * 4726962 CS920/09 PRESA F. 1680 30 450

4911500 CAR. IND. NUM. 1-100 5815 1 * 4727062 CS920/10 PRESA F. 1850 30 450

4900... CAR. IND. 6X05 NUM. ** 1 * 4727162 CS920/11 PRESA F. 2020 25 375

4918... CAR. IND. 6X10 NUM. ** 1 * 4727262 CS920/12 PRESA F. 2110 25 375

7602547 PR. DIN 32X15 al mt 4,00 2 mt. 4728262 CS930/02 VERT. M. 240 250 3750

7602647 PR. DIN 35X7.5 al mt 2,50 2 mt. 4728362 CS930/03 VERT. M. 310 200 3000

7602747 PR. DIN 15X5,5 al mt 1,80 2 mt. 4728462 CS930/04 VERT. M. 500 150 2250

7602847 PR. DIN 35X15 al mt 3,90 2 mt. 4728562 CS930/05 VERT. M. 520 120 1800

4579906 ELA 32/35 430 100 4728662 CS930/06 VERT. M. 620 100 1500

* 1 cartella=100 numeri, lettere o simboli; 1 plate=100 numbers, letters or symbols. 4728762 CS930/07 VERT. M. 680 80 1200

** prezzo su richiesta - price on request 4728862 CS930/08 VERT. M. 750 75 1050

4728962 CS930/09 VERT. M. 830 60 900

4729062 CS930/10 VERT. M. 900 60 900

MODULARI ED EQUIPOTENZIALI DI TERRA 4729162 CS930/11 VERT. M. 980 50 750

M ODULARS & EQUIPOTENTIALS 4729262 CS930/12 VERT. M. 1050 50 750

Pag. 32 del catalogo / of the catalogue 4730262 CS930/02 ORIZ. M. 250 250 3750

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box 4730362 CS930/03 ORIZ. M. 315 200 3000

4591000 BD10072 9980 4 40 4730462 CS930/04 ORIZ. M. 500 150 2250

4591100 BD10074 15200 2 20 4730562 CS930/05 ORIZ. M. 530 120 1800

4591200 BD125112 14180 2 30 4730662 CS930/06 ORIZ. M. 625 100 1500

4591300 BD125114 21950 1 12 4730762 CS930/07 ORIZ. M. 695 80 1200

4591400 BD125152 16600 2 20 4730862 CS930/08 ORIZ. M. 770 75 1050

4591500 BD125154 26600 1 10 4730962 CS930/09 ORIZ. M. 840 60 900

4590000 167 3600 2 32 4731062 CS930/10 ORIZ. M. 910 60 900

4590100 1614 4750 2 32 4731162 CS930/11 ORIZ. M. 990 50 750

4590200 1628 9900 1 16 4731262 CS930/12 ORIZ. M. 1060 50 750

(6)

6

PER CIRCUITI STAMPATI

FOR PRINTED CIRCUIT AL

Pag. 34 del catalogo / of the catalogue Pag. 38/39 del catalogo / of the catalogue

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf /pack

4480006 OK-50/12 1340 50 750 4825000 AL17.1 5P. M 2130 50

4480206 OK-50/02 260 300 4500 4825100 AL17.2 5P. F 2500 50

4480306 OK-50/03 350 200 3000 4821000 AL17.10 5P. M 3250 50

4480406 OK-50/04 450 150 2250 4821100 AL17.20 5P. F 3530 50

4480506 OK-50/05 590 120 1800 4826000 AL18.1 3P. M 1650 100

4480606 OK-50/06 690 100 1500 4826100 AL18.2 3P. F 1800 100

4480706 OK-50/07 820 85 1275 4821200 AL18.10 3P. M 2150 100

4480806 OK-50/08 920 75 1125 4821300 AL18.20 3P. F 2390 100

4485006 OK-50/12 LP 1850 50 750 4828000 AL19.1 1110 250

4485206 OK-50/02 LP 340 300 4500 4828100 AL19.2 1170 250

4485306 OK-50/03 LP 475 200 3000 4827500 ALV19 830 250

4485406 OK-50/04 LP 620 150 2250 4827200 ALH17 DERIV. 5P. 13000 10

4485506 OK-50/05 LP 770 120 1800 4827100 ALH18 DERIV. 3P. 10300 10

4485606 OK-50/06 LP 900 100 1500 4826900 ALH19 DERIV. 7300 10

4485706 OK-50/07 LP 1080 85 1275 4828600 ALA17.1 750 50

4485806 OK-50/08 LP 1240 75 1125 4828300 ALA17.2 750 50

4488206 OK-51/02 270 200 3000 4828700 ALA18.1 710 100

4488306 OK-51/03 380 120 1800 4828400 ALA18.2 710 100

4488406 OK-51/04 510 85 1275 4828500 ALA19.2 700 250

4488606 OK-51/06 720 50 750 4827000 ALL1 SUPP. X G. DIN 830 100

4483206 OK-51/02 LP 350 200 3000

4483306 OK-51/03 LP 490 120 1800

4483406 OK-51/04 LP 660 85 1275

4483606 OK-51/06 LP 970 50 750

PER CIRCUITI STAMPATI FOR PRINTED CIRCUIT

Pag. 35 del catalogo / of the catalogue

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack imballo/box

NAC

4720262 CS900/02 VERT. 420 200 3000 Pag. 40/41 del catalogo / of the catalogue

4720362 CS900/03 VERT. 570 125 1875 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf /pack

4722262 CS900/02 ORIZ. 430 200 3000 4806700 NAC52.W 3070 100

4722362 CS900/03 ORIZ. 580 125 1875 4806600 NAC51.W 2720 100

4724262 CS910/02 45° 410 200 3000 4806300 NAC52S.W 4400 100

4724362 CS910/03 45° 550 125 1875 4806200 NAC51S.W 4060 100

4777262 CS992/2 1800 48 288 4806500 NAS52.W 4660 100

4777362 CS992/3 2700 24 144 4806400 NAS51.W 4240 100

4777462 CS992/4 3600 24 144 4807700 NAC42.W 2960 100

4807600 NAC41.W 2670 100

SCATOLE DI CONNESSIONE IP44 4807300 NAC42S.W 3960 100

CONNECTION BOXES IP44 4807200 NAC41S.W 3800 100

Pag. 36 del catalogo / of the catalogue 4807500 NAS42.W 4120 100

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack 4807400 NAS41.W 3890 100

4618200 OK603/2 1A 890 300 4824700 NAC32.W 2170 200

4617700 OK603/2 2A 890 300 4824600 NAC31.W 1930 200

4618700 OK603/2 2B 1110 300 4824300 NAC32S.W 2940 200

4619700 OK603/2 2C 620 300 4824200 NAC31S.W 3050 200

4618300 OK603/2-LP 1A 930 300 4824500 NAS32.W 2820 200

4617400 OK603/2-LP 2A 930 300 4824400 NAS31.W 2590 200

4618400 OK603/2-LP 2B 1140 300 4824900 NAE32V.W 2170 200

4619400 OK603/2-LP 2C 670 300 4823700 NAC22.W 1430 500

4618000 OK603/3 1A 1010 300 4823600 NAC21.W 1330 500

4617600 OK603/3 2A 1010 300 4823300 NAC22S.W 2110 200

4618600 OK603/3 2B 1220 300 4823200 NAC21S.W 1950 200

4619600 OK603/3 2C 720 300 4823500 NAS22.W 2360 200

4618100 OK603/3-LP 1A 1090 300 4823400 NAS21.W 2350 200

4618800 OK603/3-LP 2A 1090 300 4808000 NK5P.W 980 100

4618900 OK603/3-LP 2B 1310 300 4808100 NK4P.W 980 100

4619900 OK603/3-LP 2C 770 300 4808200 NK3P.W 970 200

4808300 NK2P.W 850 200

SCATOLE DI CONNESSIONE 4809300 NK3C.W 240 100

CONNECTION BOXES 4809400 NK3CP.W 350 100

Pag. 37 del catalogo / of the catalogue 4809500 NK3PB.W 520 200

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf/pack 4809600 NKB.W 520 100

4635010 OK601 290 400 4808400 NK3F.W 320 100

4635095 OK601 assemblata 350 700 4808500 NK2F.W 240 100

4638010 OK605/2 C 620 200 4808600 NK5PF.W 920 100

4638110 OK605/3 C 720 200 4808700 NK4PF.W 910 100

4638210 OK605/4 C 820 200 4808800 NK3PF.W 890 200

4638310 OK605/5 C 920 200 4808900 NAD5.W 14360 10 o 50

4638410 OK605/2 C SP 970 200 4809000 NAD3.W 10250 10 o 50

4638510 OK605/3 C SP 1230 200 4809100 NAD5B.W 13100 10 o 50

4638610 OK605/4 C SP 1430 200 4809200 NAD3B.W 8500 10 o 50

4638710 OK605/5 C SP 1740 200 4809700 NAK3A.W 2370 100

(7)

7

CAPICORDA AD OCCHIELLO PREISOLATI CAPICORDA INNESTO FEMMINA INSULATED RING TERM INALS INSULATED FEM ALE TERM INALS Pag. 42 del catalogo / of the catalogue Pag. 44 del catalogo / of the catalogue

codice/code sez./sec. vite/screw € x 1000 pz. conf/pack codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf/pack

5740000 1,5 mm2 3,2 41 100 o 1000 5790000 1,5 mm2 60 100 o 1000

5740300 1,5 mm2 3,7 43 100 o 1000 5790100 1,5 mm2 60 100 o 1000

5740600 1,5 mm2 4,3 46 100 o 1000 5790200 1,5 mm2 65 100 o 1000

5740900 1,5 mm2 5,3 50 100 o 1000 5790300 1,5 mm2 65 100 o 1000

5741200 1,5 mm2 6,4 77 100 o 1000 5790500 1,5 mm2 74 100 o 1000

5741500 1,5 mm2 8,4 77 100 o 1000 5790800 2,5 mm2 67 100 o 1000

5742400 2,5 mm2 3,7 51 100 o 1000 5790900 2,5 mm2 67 100 o 1000

5742700 2,5 mm2 4,3 56 100 o 1000 5791100 2,5 mm2 74 100 o 1000

5743000 2,5 mm2 5,3 60 100 o 1000 5791300 6 mm2 112 100 o 500

5743300 2,5 mm2 6,4 84 100 o 1000 5792000 1,5 mm2 80 100 o 1000

5743600 2,5 mm2 8,4 84 100 o 1000 5792100 1,5 mm2 80 100 o 1000

5744200 6 mm2 3,7 92 100 o 500 5792200 1,5 mm2 80 100 o 1000

5744500 6 mm2 4,3 92 100 o 500 5792300 1,5 mm2 82 100 o 1000

5744800 6 mm2 5,3 107 100 o 500 5792400 1,5 mm2 84 100 o 1000

5745100 6 mm2 6,4 128 100 o 500 5792700 2,5 mm2 82 100 o 1000

5745400 6 mm2 8,4 156 100 o 500 5792800 2,5 mm2 82 100 o 1000

5745700 6 mm2 10,5 156 100 o 500 5792900 2,5 mm2 88 100 o 1000

5793000 6 mm2 122 100 o 500

CAPICORDA A FORCELLA PREISOLATI CAPICORDA INNESTO MASCHIO INSULATED FORK TERM INALS INSULATED M ALE TERM INALS Pag. 42 del catalogo / of the catalogue Pag. 44 del catalogo / of the catalogue

codice/code sez./sec. vite/screw € x 1000 pz. conf/pack codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf/pack

5750000 1,5 mm2 3,2 45 100 o 1000 5795100 1,5 mm2 62 100 o 1000

5750300 1,5 mm2 3,7 45 100 o 1000 5795200 1,5 mm2 65 100 o 1000

5750600 1,5 mm2 3,7 45 100 o 1000 5795300 1,5 mm2 65 100 o 1000

5750900 1,5 mm2 4,3 46 100 o 1000 5795500 1,5 mm2 67 100 o 1000

5751200 1,5 mm2 4,3 47 100 o 1000 5795900 2,5 mm2 67 100 o 1000

5751500 1,5 mm2 5,3 50 100 o 1000 5796100 2,5 mm2 74 100 o 1000

5752100 2,5 mm2 3,2 53 100 o 1000 5796300 6 mm2 115 100 o 500

5752400 2,5 mm2 3,7 53 100 o 1000 5752700 2,5 mm2 4,3 58 100 o 1000 5753000 2,5 mm2 4,3 58 100 o 1000

5753300 2,5 mm2 5,3 59 100 o 1000 CAPICORDA MASCHIO+FEMMINA 5753600 2,5 mm2 6,4 62 100 o 1000 INSULATED M ALE+FEM ALE 5753900 6 mm2 3,7 100 100 o 500 Pag. 44 del catalogo / of the catalogue

5754200 6 mm2 4,3 100 100 o 500 codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf/pack

5754500 6 mm2 5,3 100 100 o 500 5796500 1,5 mm2 107 100 o 1000

5754800 6 mm2 6,4 143 100 o 500 5796600 2,5 mm2 107 100 o 1000

5796700 6 mm2 134 100 o 500

CONNETTORI PREISOLATI INSULATED CONNECTORS Pag. 43 del catalogo / of the catalogue

codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf/pack CONNETTORI RAPIDI PREISOLATI

5760000 1,5 mm2 77 100 o 1000 INSULATED QUICK CONNECTORS

5760300 2,5 mm2 86 100 o 1000 Pag. 45 del catalogo / of the catalogue

5760600 6 mm2 132 100 o 500 codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf/pack

5765000 1,5 mm2 64 100 o 1000 5777000 1,5 mm2 68 500

5765300 2,5 mm2 75 100 o 1000 5777300 2,5 mm2 68 500

5765600 6 mm2 128 100 o 500 5777600 6 mm2 125 200

PUNTALINI PREISOLATI INSULATED PINS

Pag. 43 del catalogo / of the catalogue

codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf/pack

5770000 1,5 mm2 50 100 o 1000 CAPICORDA A SPINA CILINDRICA

5770300 1,5 mm2 60 100 o 1000 INSULATED CYLINDRICAL CONNECTORS

5770600 2,5 mm2 61 100 o 1000 Pag. 45 del catalogo / of the catalogue

5770900 2,5 mm2 66 100 o 1000 codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf/pack

5771200 6 mm2 120 100 o 500 5793300 1,5 mm2 86 100 o 1000

5772000 1,5 mm2 58 100 o 1000 5793400 2,5 mm2 92 100 o 1000

5772300 1,5 mm2 58 100 o 1000 5793500 6 mm2 142 100 o 500

5772600 2,5 mm2 60 100 o 1000 5798300 1,5 mm2 70 100 o 1000

5772900 2,5 mm2 65 100 o 1000 5798400 2,5 mm2 80 100 o 1000

5773200 6 mm2 98 100 o 500 5798500 6 mm2 119 100 o 500

(8)

8

CAPICORDA AD OCCHIELLO NON ISOLATI CAPICORDA DI POTENZA DA TUBO NON-INSULATED RING TERM INALS TUBE TERM INALS

Pag. 46 del catalogo / of the catalogue Pag. 48 del catalogo / of the catalogue

codice/code sez./sec. vite/screw € x 1000 pz. conf/pack codice/code sez./sec. vite/screw € x 1000 pz. conf/pack 5700000 1,5 mm2 3,2 38 100 o 1000 5135084 10 mm2 5,3 282 100 5700300 1,5 mm2 3,7 42 100 o 1000 5135184 10 mm2 6,4 300 100 5700600 1,5 mm2 4,3 42 100 o 1000 5135384 10 mm2 10,3 300 100 5700900 1,5 mm2 5,3 47 100 o 1000 5135584 10 mm2 12,8 320 100 5701200 1,5 mm2 6,4 74 100 o 1000 5136184 16 mm2 6,4 380 100 5701500 1,5 mm2 8,4 74 100 o 1000 5136284 16 mm2 8,3 390 100 5702100 2,5 mm2 3,2 47 100 o 1000 5136384 16 mm2 10,3 402 100 5702700 2,5 mm2 4,3 49 100 o 1000 5137384 25 mm2 12,8 600 50 5703000 2,5 mm2 5,3 59 100 o 1000 5138084 35 mm2 6,4 950 50 5703300 2,5 mm2 6,4 82 100 o 1000 5138384 35 mm2 12,8 980 50 5704200 6 mm2 3,7 82 100 o 1000 5138484 35 mm2 14,5 1000 50 5704500 6 mm2 4,3 82 100 o 1000 5139184 50 mm2 8,3 1300 20 5704800 6 mm2 5,3 100 100 o 1000 5140484 70 mm2 14,5 2290 20 5705700 6 mm2 10,5 140 100 o 1000 5141084 95 mm2 8,3 2645 20 5706000 6 mm2 13 210 100 o 1000 5141284 95 mm2 12,8 2760 20 5141484 95 mm2 14,5 2860 20 CAPICORDA A FORCELLA NON ISOLATI 5142184 120 mm2 12,8 4785 10 NON-INSULATED FORK TERM INALS 5142284 120 mm2 14,5 4785 10

Pag. 46 del catalogo / of the catalogue 5142784 150 mm2 16,5 5740 10

codice/code sez./sec. vite/screw € x 1000 pz. conf/pack 5143084 185 mm2 12,8 7695 10 5710600 1,5 mm2 3,7 42 100 o 1000 5143384 185 mm2 16,5 8040 10 5711200 1,5 mm2 4,3 45 100 o 1000 5143484 185 mm2 21 7300 50 5711500 1,5 mm2 5,3 46 100 o 1000 5143684 240 mm2 12,8 9660 10 5711800 1,5 mm2 6,4 48 100 o 1000 5143984 240 mm2 21 7200 50 5712100 2,5 mm2 3,2 50 100 o 1000

5712400 2,5 mm2 3,7 50 100 o 1000

5712700 2,5 mm2 4,3 50 100 o 1000 CAPICORDA PREISOLATI A TUBETTO 5713000 2,5 mm2 4,3 52 100 o 1000 END TERM INALS

5713300 2,5 mm2 5,3 53 100 o 1000 Pag. 49 del catalogo / of the catalogue

5713600 2,5 mm2 6,4 50 100 o 1000 codice/code sez./sec. € x 1000 pz.conf/pack

5713900 6 mm2 3,7 74 100 o 1000 57800… 0,5 mm2 15 1000

5714200 6 mm2 4,3 94 100 o 1000 57801… 0,5 mm2 16 1000

5714500 6 mm2 5,3 94 100 o 1000 57802… 0,5 mm2 16 1000

5714800 6 mm2 6,4 145 100 o 1000 57803… 0,75 mm2 18 1000

5715100 6 mm2 8,4 145 100 o 1000 57804… 0,75 mm2 18 1000

57805… 0,75 mm2 19 1000

CONNETTORI E PUNTALINI NON ISOLATI 57806… 0,75 mm2 22 1000

NON-INSULATED CONNECTORS & PINS 57807… 1 mm2 18 1000

Pag. 47 del catalogo / of the catalogue 57808… 1 mm2 20 1000

codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf/pack 57809… 1 mm2 21 1000

5720000 1,5 mm2 53 100 o 1000 57810… 1 mm2 22 1000

5720300 2,5 mm2 57 100 o 1000 57811… 1,5 mm2 22 1000

5720600 6 mm2 82 100 o 1000 57812… 1,5 mm2 24 1000

5725000 1,5 mm2 66 100 o 1000 57814… 2,5 mm2 26 1000

5725300 2,5 mm2 99 100 o 1000 57815… 2,5 mm2 27 1000

5725600 6 mm2 163 100 o 1000 57817… 4 mm2 40 1000

5725900 10 mm2 360 100 o 500 57820… 6 mm2 52 1000

5726100 16 mm2 500 100 o 250 57821… 6 mm2 68 1000

5726400 25 mm2 880 100 o 250 57822… 10 mm2 68 1000

5727600 95 mm2 1197 50 57824… 16 mm2 85 500

5728200 150 mm2 6195 25 57825… 16 mm2 105 500

5728800 240 mm2 5040 25 57826… 25 mm2 150 500

5730000 1,5 mm2 46 100 o 1000 57827… 25 mm2 180 250

5730300 2,5 mm2 47 100 o 1000 57828… 35 mm2 180 250

5730600 6 mm2 110 100 o 1000 57829… 35 mm2 250 250

57830… 50 mm2 270 100

57831… 50 mm2 320 100

CONNETTORI DI CODA PREISOLATI

CLOSED END CONNECTORS CAPICORDA A BULLONE BASCULANTI

Pag. 39 del catalogo / of the catalogue BOLT CABLE TERM INALS codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf/pack Pag. 49 del catalogo / of the catalogue

5775000 1,5 mm2 48 1000 codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf/pack

5775300 2,5 mm2 48 1000 5900100 10 - 35 mm2 4850 100

5775600 6 mm2 97 500 5900600 50 - 95 mm2 8600 50

5775900 8 mm2 215 250 5901600 200 - 300 mm2 8800 25

(9)

9

CAPICORDA AD INNESTO FEMM INA-M ASCHIO

NON-INSULATED M ALE-FEM ALE TERM INALS OKB

Pag. 50 del catalogo / of the catalogue Pag. 53 del catalogo / of the catalogue

codice/code sezione/section € x 1000 pz. conf /pack codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf /pack imballo/box

5001332 0,5-1 mm2 48 5000 5800907 OK B15 850 25 450

5001340 0,5-1 mm2 27 8000 5800972 OK B15 con etichetta singola 1020 25 450

5002432 1-2,5 mm2 38 5000 5805907 OK B15/1 88 1500 9000

5002440 1-2,5 mm2 27 7000 5801007 OK B25 1100 25 450

5003032 4-6 mm2 60 5000 5801072 OK B25 con etichetta singola 1300 25 450

5005532 1-2,5 mm2 40 5000 5806007 OK B25/1 120 900 5400

5005540 1-2,5 mm2 27 8000 5801107 OK B40 1360 25 450

5012032 1-2,5 mm2 47 5000 5801172 OK B40 con etichetta singola 1540 25 450

5013132 1-2,5 mm2 50 5000 5806107 OK B40/1 150 650 3900

5014032 4-6 mm2 78 5000 5801207 OK B60 1740 25 450

5801272 OK B60 con etichetta singola 1930 25 450

PINZE AGGRAFFATRICI 5806207 OK B60/1 190 400 2400

CRIM PING TOOLS 5801307 OK B100 2900 10 300

Pag. 51 del catalogo / of the catalogue 5801372 OK B100 con etichetta singola 3150 10 300

codice/code descrizione/description € x 1 pz. conf /pack 5806307 OK B100/1 310 250 1500

8020000 OK9050 4,2 1 5801407 OK B160 3150 10 240

8013500 OK9035 58 1 5801472 OK B160 con etichetta singola 3300 10 240

8014900 OK9044 210 1 5806407 OK B160/1 640 125 750

8024000 OK9084 74 1 5801507 OK B250 2540 5 150

8024100 OK9085 74 1 5801607 OK B350 3600 5 150

8024300 OK9087 74 1

8022900 OK9078 74 1

8052000 OK9320 12 1

8053400 OK9334 30 1

8054000 OK9340 126 1

8054200 OK9342 400 1

8102000 OK9215 6040 1 OKB

8345600 MATRICE x NON ISOL. 840 1 Pag. 53 del catalogo / of the catalogue

8345700 MATRICE x PREIS. ROSSO 840 1 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf /pack imballo/box

8345800 MATRICE x PREIS. BLU 840 1 5801807 OK B22 900 150 2700

8345900 MATRICE x PREIS. GIALLO 840 1 5801907 OK B42 1170 20 600

8346000 MATRICE x CONN. DI CODA 840 1 5802007 OK B62 1340 20 600

8251600 LAME PER OK 9341 147 1 5802107 OK B102 1940 10 300

8251700 LAME PER OK 9342 126 1 5802207 OK B162 2600 5 150

5802307 OK B63 1820 10 300

CONNETTORI e CAPSULE 5802407 OK B163 2350 5 150

M ULTIPLE CONNECTORS & HOUSINGS 5802507 OK B253 3850 5 150

Pag. 52 del catalogo / of the catalogue 5802607 OK B65 2800 10 300

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/b ox 5802707 OK B165 3950 5 150

5600001 OK410 NR 11 40000 5802807 OK B255 5260 5 150

5600007 OK410 TR 11 40000 5802507 OK B253 3850 5 150

5602501 OK411 NR 11 35000 5802607 OK B65 2800 10 300

5602507 OK411 TR 11 35000 5802707 OK B165 3950 5 150

5603001 OK412 NR 13 22500 5802807 OK B255 5260 5 150

5603007 OK412 TR 12 22500

5603207 OK412 NY 14 22500

5603407 OK413 NY 16 15000

5603501 OK413 NR 15 15000

5603507 OK413 TR 15 15000

5603707 OK415 NY 16 50000

5603801 OK414 NY NR 18 15000

5603807 OK414 NY 18 15000

5603907 OK417 NY 18 25000

5604001 OK418 NR 12 22500 NASTRO ISOLANTE ADESIVO AUTOESTINGUENTE

5604007 OK418 TR 12 22500 INSULATING SELF-EXTINGUISHING TAPE

5604107 OK418 NY 15 22500 Pag. 54 del catalogo / of the catalogue

5604607 OK419 NY 40 12500 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf /pack imballo/box

5605007 2 POLI 40 5000 6085401 10X0,15X15 NR 550 10 200

5605107 3 POLI 95 5000 6082002 10X0,15X15 GL 630 10 200

5605507 7 POLI 208 2000 6082003 10X0,15X15 BL 630 10 200

6082004 10X0,15X15 VR 630 10 200

SCATOLETTE MULTIPLE 6082005 10X0,15X15 RS 630 10 200

M ULTIPLE HOUSINGS 6082006 10X0,15X15 GR 630 10 200

Pag. 52 del catalogo / of the catalogue 6082010 10X0,15X15 BN 630 10 200

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/b ox 6082015 10X0,15X15 MR 630 10 200

4810007 OK408/2F 80 5000 6082024 10X0,15X15 GL/VR 630 10 200

4810107 OK408/2M 70 5000 6085501 25X0,15X15 NR 1280 10 100

4810207 OK408/3F 105 2500 6082310 25X0,15X15 BN 1280 10 100

4810307 OK408/3M 95 2500 6085601 25X0,15X19 NR 1550 10 120

4810407 OK408/4F 140 2500 6082403 25X0,15X19 BL 1600 10 120

4811107 OK408/4F A 270 1000 6082406 25X0,15X19 GR 1600 10 120

4810507 OK408/4M 136 2500 6082410 25X0,15X19 BN 1600 10 120

4810707 OK408/6F A 225 1000 6085624 25X0,15X19 GL/VR 1600 10 120

4810807 OK408/6F 185 1000 6084101 25X0,15X25 NR 2020 10 100

4810907 OK408/6M A 210 1000 6084104 25X0,15X25 VR 2140 10 100

4811007 OK408/6M 175 1000 6084106 25X0,15X25 GR 2140 10 100

4811407 OK408/8F 280 1000 6084110 25X0,15X25 BN 2140 10 100

4811207 OK408/8F A 250 1000 6100001 25X0,15X38 NR 3320 5 60

4811307 OK408/8M 210 1000 6102601 25X0,15X50 NR 4450 5 50

(10)

10

FASCETTE FISSACAVI

CABLE TIES CABLE CLAM PS

Pag. 55 del catalogo / of the catalogue Pag. 56 del catalogo / of the catalogue

codice/code descrizione/description € x 1000 pz. conf /pack imballo/box codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box

7008010 OK-80M 4,7 100 o 1000 50000 4511748 OK-701 con vite 220 1000

7010010 OK-100M 5,5 100 o 1000 50000 4511700 OK-701 senza vite 200 1000

7012010 OK-120M 7 100 o 1000 50000 4511848 OK-705 con viti 250 1000

7015010 OK-150M 8,5 100 o 1000 25000 4511800 OK-705 senza viti 200 1000

7016010 OK-160M 9,5 100 o 1000 25000 4511648 OK-703 con viti 1200 500

7020010 OK-200M 11 100 o 1000 25000

7114010 OK-140I 12 100 o 1000 20000

7115010 OK-150I 12,5 100 o 1000 20000

7118010 OK-180I 16 100 o 1000 20000 PRESSACAVI IP68

7120010 OK-200I 17 100 o 1000 20000 CABLE GLANDS IP68

7125010 OK-250I 22 100 o 1000 10000 Pag. 57 del catalogo / of the catalogue

7130010 OK-300I 27 100 o 1000 10000 codice/code descrizione/description € x 1000 pz. imballo/box

7137010 OK-370I 33 100 o 1000 10000 4520000 PG7 305 50

7212010 OK-120S 15 100 o 1000 10000 4520100 PG9 345 50

7216010 OK-160S 18 100 o 1000 10000 4520200 PG11 410 50

7219010 OK-190S 21 100 o 1000 10000 4520300 PG13.5 455 50

7220010 OK-200S 22 100 o 1000 10000 4520400 PG16 525 50

7225010 OK-250S 31 100 o 1000 10000 4520500 PG21 720 50

7228010 OK-280S 35 100 o 1000 10000 4520600 PG29 1650 10

7230010 OK-300S 36 100 o 1000 10000 4520700 PG36 2450 5

7237010 OK-370S 45 100 o 1000 5000 4520800 PG42 3950 5

7238010 OK-380S 48 100 o 1000 5000 4520900 PG48 4550 5

7243010 OK-430S 60 100 o 1000 5000

+6% per confezioni da 100pz o colorati

+6% for bags of 100pcs or coloured

(11)

11

Condizioni Generali di Vendita General Conditions of Sales

1- Assunzione del contratto. 1- Acceptance of Contract.

Ogni ordinazione viene accettata ed ogni fornitura viene eseguita alle Condizioni Generali di Vendita sottoindicate: pertanto il conferimento di un ordine o l'accettazione di un'offerta, trasmessi sotto qualsiasi forma, equivalgono ad una espressa integrale accettazione di tali condizioni senza riserva di sorta, a meno che le deroghe siano state confermate per iscritto dalla KORNER. Per quanto non previsto varranno soltanto le norme del codice civile italiano.

Every order can be accepted and every supply can be carried out at the above mentioned General Conditions of Sale; consequently the appointment of an order or the acceptance of an offer, sent in any form, come to the same thing of a full acceptance of these conditions without any reserve, except the case in which the derogations have been confirmed in written form by KORNER. For everything else, here not foreseen, only the rules of the Italian civil code will be valid.

2- Rischi. 2- Risks.

La merce, anche se venduta in porto franco, viaggia sempre a rischio e pericolo dell'acquirente che, nel proprio interesse, deve verificare la quantità e le condizioni della merce prima del ritiro e fare, se del caso, le opportune riserve al vettore. Ogni contestazione relativa al numero ed allo stato dei colli consegnati verrà respinta quando l'acquirente non abbia immediatamente espresso tali contestazioni in forma scritta al vettore.

The goods, even if sold free deliver, will always travel at risk and danger of the the purchaser who, in his own interest, has to verify the quantity and the status of the goods before the picking up and who has to make his reserves, if necessary, to the forwarding agent. Any dispute on the number and status of the packages delivered will be rejected when the purchaser will have not immediately claimed in written form to the forwarding agent.

3- Consegne. 3- Deliveries.

La merce viene resa franco stabilimento KORNER. La KORNER si riserva in ogni caso la facoltà di spedire la merce in porto franco con addebito in fattura delle relative spese di trasporto, quando l'importo della singola spedizione sia inferiore all'ammontare minimo previsto dalle Condizioni di Fornitura sopra segnalate. I termini di consegna si ritengono rispettati se, alle date previste, la merce ha lasciato i nostri depositi. Detti termini di consegna non sono impegnativi bensì solo indicativi; tuttavia sarà da noi realizzato quanto ragionevolmente necessario per il loro mantenimento. Decliniamo qualsiasi responsabilità per ritardi dovuti a cause di forza maggiore, ivi compresi gli scioperi. Lo stesso vale per i ritardi causati da imprevisti impedimenti dei nostri fornitori. Qualora, approntati i prodotti per la spedizione all'acquirente, non sia avvenuta la consegna per fatto non imputabile alla KORNER, la consegna si intenderà ad ogni effetto eseguita con il semplice avviso di merce pronta da comunicarsi all'acquirente con lettera raccomandata, con telegramma, fax o e-mail. Da quel momento sarà dovuto alla KORNER, oltre al prezzo pattuito, anche il compenso per il magazzinaggio.

The goods are delivered ex works. KORNER reserves to itself the faculty of delivering the goods free deliver debiting the expenses on the invoice, when the total amount of the single delivery is below the minimum amount foreseen by the above mentioned Terms of Supply.

The delivery terms can be considered honoured if, at the foreseen dates, the goods have left our stores. These delivery terms are not binding but only indicative; nevertheless anything reasonably necessary to keep the date will be done. We decline any responsibility for delays due to circumstances beyond our control, strikes included. The same is for delays due to unexpected impediments of our suppliers. If, once prepared the products for the purchaser, the delivery has not taken place for causes not attributable to KORNER, the delivery must be considered executed with the simple advise of goods ready sent to the purchaser by registered letter, telegram, fax or e-mail. From that moment on the purchaser will due to KORNER also the pay for the storage, besides the price agreed.

4- Quantità - Imballi. 4- Quantities – Packages.

Le quantità contrattuali potranno subire variazioni in più o in meno entro un limite di tolleranza del 10% (dieci per cento) in funzione della produzione ed anche dell'imballaggio al fine di poter spedire confezioni ed imballi completi e, più in generale, secondo valutazioni rimesse in via esclusiva alla KORNER. Gli imballi standard, salvo esplicita menzione sul contratto, s'intendono inclusi nel prezzo.

Quantities could undergo variations within a limit of tolerance of 10% (ten pour cent) in relation to the production and to the packings in order to deliver complete boxes and packages and, more in general, exclusively in accordance with the discretion of KORNER.

Standard packings, except for explicit mention on the contract, are included in the price.

5- Prezzi. 5- Prices.

I prezzi della KORNER s'intendono per merce resa franco proprio stabilimento. Essi hanno carattere semplicemente indicativo e non impegnano in alcun modo la KORNER, la quale si riserva il diritto di apportare agli stessi variazioni adeguate agli intervenuti aumenti della mano d'opera, della materia prima e degli altri elementi di costo, che si fossero verificati nel corso del contratto e fino al giorno della spedizione.

Prices of KORNER are ment for goods delivered ex works. They are only indicative and they do not engage KORNER; KORNER reserves to itself the right of making changing prices in accordance to the eventual increases of labor, raw materials and other costs happened during the contract till the day of delivery.

6- Dati Tecnici e Modifiche Prodotti. 6- Technical Data and Product Changes.

La KORNER si riserva il diritto di apportare (in ogni momento e senza obbligo di preavviso) tutte le modifiche che, a proprio insindacabile giudizio, ritenesse opportune per migliorare la funzionalità e le prestazioni dei prodotti, nonché per rispondere a proprie esigenze tecnologiche e produttive.

KORNER reserves to itself the right of making (at any time and without any obligation of advance notice) any change that, at its own incontrovertible judge, would consider suitable to improve the functioning and the performances of the products and in order to respond to its own technological and productive requirements.

7- Reclami. 7- Claims.

Qualsiasi reclamo per vizi e difetti di qualità della merce, anche se non apparenti, deve essere proposto, sotto pena di decadenza, entro il termine di otto giorni dal ricevimento della merce ed esclusivamente per iscritto. L'acquirente dovrà dimostrare, per l'ammissibilità del reclamo, la corretta conservazione e, se il prodotto fosse già stato installato, anche la corretta installazione. La KORNER potrà essere ritenuta responsabile esclusivamente nelle ipotesi per le quali l'art.1229 del codice civile non consente l'esonero della responsabilità e la garanzia, ai sensi dell'art. 1487 del codice civile, è comunque limitata, a scelta della KORNER, alla restituzione con rimborso del prezzo od alla sostituzione dei pezzi difettosi, con esclusione del risarcimento di qualsiasi danno e del rimborso di qualsiasi spesa. Non è ammessa la restituzione della merce senza autorizzazione scritta della KORNER, mancando la quale la merce sarà respinta al mittente. In caso di reso autorizzato la merce dovrà essere restituita in porto franco e sarà accreditata al prezzo di acquisto e gravata di un rimborso per oneri amministrativi nella misura convenzionale del 15% (quindici per cento). Tutti i prodotti debbono essere collegati ed installati secondo le norme "CEI Impianti" in vigore (e le eventuali informazioni contenute nel catalogo o sui fogli istruzioni) da parte di personale addestrato. La KORNER non assume responsabilità alcuna per prodotti commercializzati e/o installati in Paesi in cui siano in vigore norme che non ne consentano l'impiego.

Any claim for errors and faults in the quality of the goods, even if not visible, must be proposed, under penalty of lapse, within 8 days from receipt of the goods and exclusively in written form. The purchaser will have to demonstrate, for the acceptance of the claim, the correct preservation and, if the product has been already installed, the correct installation.

KORNER could be considered responsible only in the hypothesis for which the art.1229 of the civil code does not allow the exemption of the responsibility and the warranty, pursuant to art. 1487 of the civil code, is however limited to the choice of KORNER to the return of the goods with reimbursement of the price or to the substitution of the defected pieces, without indemnity for any damage and repayment of any expense. The return of the goods is not allowed without written authorization of KORNER, without which the goods will be rejected to the sender. In case of authorized return, the goods must be returned free deliver and it will be credited at the purchasing price and burden of a reimbursement of administration expenses in the conventional measure of 15% (fifteen pour cent). All the products must be connected and installed in accordance with the "CEI Installations" rules in force at the moment of installation (and the eventual information of the catalogue or of the instruction sheets) by trained personnel. KORNER does not assume any responsibility for products that are commercialized and/or installed in Countries in which are in force eventual rules that do not allow their use.

8-Pagamenti. 8-Payments.

La merce viene compravenduta con espresso patto di riservato dominio a favore della KORNER fino al completo pagamento del prezzo: solo a questo punto passerà all'acquirente la proprietà dei prodotti compravenduti. I pagamenti devono essere effettuati al domicilio bancario (indicato in fattura) della KORNER, alle scadenze stabilite e per l'importo pattuito. Il ritardo del pagamento, anche parziale, delle fatture oltre la loro scadenza dà luogo all'immediata decorrenza degli interessi in misura pari al saggio d’interesse del principale strumento di rifinanziamento della Banca Centrale Europea maggiorato di 7 (sette) punti percentuali (Dlgs 231/02). Il mancato pagamento a qualsiasi titolo, autorizza la KORNER a sospendere ulteriori forniture. Per i pagamenti contro tratta o ricevuta bancaria, le spese di incasso e bollo non vengono addebitate al cliente. Lo "sconto cassa" quando è previsto dal contratto è subordinato al rigoroso rispetto dei termini di pagamento oltre i quali lo "sconto cassa" perde la sua validità e l'acquirente, che l'avesse indebitamente trattenuto, ha l'obbligo di rimborsarlo. L'acquirente non potrà opporre alcuna eccezione, con i soli limiti disposti dall'art. 1462, 1° comma, codice civile, per evitare o ritardare il pagamento, che dovrà quindi essere effettuato nel termine pattuito. Il mancato pagamento nei termini pattuiti comporterà la decadenza del beneficio del termine stabilito a favore dell'acquirente.

The goods are marketed with express agreement of reserved dominion in favour of KORNER till the full payment of the price: only at that moment the property of the products marketed will pass to the purchaser. The payments must be addressed to the bank indicated by KORNER in the invoice, at the fixed expiring dates and for the total amount agreed. A delay in the payment of the invoices, even if partial, beyond the expiring dates causes the immediate effect of the interests at the rate of the main instrument of refinancing of the European Central Bank plus 7 (seven) points. The non-payment at any title authorizes KORNER to suspend any further supply. Any discount foressen by the contract, is subdues to the strict respect of the payment terms, beyond which the discount looses its validity and the purchaser, who had unjustly kept it, is obliged to pay it. The purchaser will not have the possibility to oppose any exception with the only limits disposed by the art. 1462, 1° comma, civil code to avoid or delay the payment which will have to be carried out within the fixed term. The non-payment within the fixed terms will cause the lapse of the benefit of the term agreed in favour of the purchaser.

9- Controversie e Foro Competente. 9- Disputes and Competent Court.

Il Foro Competente per qualsiasi controversia è esclusivamente quello di Milano, senza possibilità di alcuna modificazione. I contratti, anche se stipulati con acquirenti stranieri e per materiali forniti all'estero, sono regolati dalla legislazione italiana.

The competent Court for any disputes is exclusively the one in Milano, without possibility of any modification. The contracts, even if stipulated with foreign purchasers and for products supplied abroad, are regulated by the Italian law.

Condizioni di Fornitura Terms of Supply

Ordine: Valore minimo fatturabile : € 500 (+ Iva) Order: Minimum invoice value: € 500

Quantità ordinabile: solo confezioni/imballi completi. Quantity to be ordered: only complete packings/boxes

Imballo: Compreso in cartoni. Packing: Included, in boxes.

Trasporto: A carico del cliente (in porto franco per spedizioni superiori a 1.000€ (+ Iva.).

Transport: At customer’s charge.

Pagamento: anticipato per primi ordini. Payment: advanced for first orders.

Per una completa informazione tecnico-commerciale consultare il catalogo cartaceo o il sito web www.korner.it.

For a complete technical information please look at the catalogue or at the web site www.korner.it.

Riferimenti

Documenti correlati

Nel caso in cui l’Azienda intenda recedere dal contratto prima di aver ottenuto il Certificato di Conformità, sarà tenuta al pagamento delle spese già sostenute (es. audit o prove

 inviano la domanda d'iscrizione alla scuola di destinazione entro le ore 20:00 del 31 gennaio 2020. Il sistema "iscrizioni online" avvisa in tempo reale,

Dopo l’azione disintossicante del bagno turco e tonificante dell’idromassaggio si viene avvolti dalle fragranze degli oli da Massaggio associando a tali manovre un trattamento del

Premoneo nasce dall’esperienza maturata nell’ambito del Dynamic Pricing con Dynamitick, soluzione verticale per il ticketing e il travel, con cui la società è stata

Tre delle unità composti da una cucina, soggiorno, lavanderia, due camere da letto e due bagni e la quarta unità (più grande) comprende una grande cucina,

Oggi è un Gran Giorno, e lo passiamo al Gran Canyon, una delle tappe più iconiche del nostro giro degli Stati Uniti in camper.. Elettrizzati, arriviamo alle porte

La proprietà si trova all’interno di una colonica composta da 3 unità abitative, è libera su 3 lati e si sviluppa su due livelli: al piano terreno troviamo una luminosa area

Il consumatore è pregato di comunicare al personale di sala la necessità di consumare alimenti privi di determinate