• Non ci sono risultati.

La competenza: analisi di un concetto

Nel documento Diritti dell uomo e società democratica (pagine 130-136)

UNA SFIDA PER LO SVILUPPO

2. La competenza: analisi di un concetto

Le definizioni di competenza sono numerose e a volte diventano sinonimo di attitudini, atteggiamenti, capacità, risorse ed altro ancora. In alcuni casi, le competenze sono definite in termini di professionalità e/o di livelli d’istruzione.

Il nostro gruppo ha definito le Competenze come l’insieme dei saperi (conoscenza), del saper-fare (applicazione pratica), del saper-essere (capacità relazionali) che ciascuno di noi acquisisce nel corso della propria vita.

- SAPERE: conoscenze generali e specifiche, acquisite in un campo preciso. Si apprendono generalmente attraverso gli studi, la lettura, la formazione. Si esprimono con “Io conosco”

- SAPER FARE: Il modo con cui le conoscenze sono applicate; il saper fare s’acquisisce e si sviluppa con la pratica e con l’esperienza. Si esprimono con “Io sono capace di” o “Io so fare”.

- SAPER ESSERE: attitudine comportamentale e relazionale che rimanda al concetto di identità personale e sociale oltre che alla

appartenenza a contesti culturali e/o pluriculturali. Si esprimono con “Io sono”.

Questi tre elementi costituiscono l’insieme delle risorse di cui una persona dispone, che acquisisce, sviluppa e adatta durante tutta la sua vita professionale e personale.

Definire il concetto di competenza non è facile, la sua definizione sembra avere un consenso tacito quasi desse a tutti la sensazione di padroneggiarne il significato.

Patrice Meyer-Bisch109 in preparazione dell’atelier di Friburgo ha proposto le seguenti definizioni di competenze interculturali:

Compétences interculturelle

1. Qu’est-ce qu’une compétence culturelle ?

Les références culturelles sont des « savoirs »

Toutes les formes de savoirs (savoirs être, faire, communiquer, participer…, tout ce qui concourt au savoir vivre) accumulés, vécus et transmis. Les savoirs sont des connaissances profondes qui font vivre, parce qu’ils donnent accès à des capacités et à d’autres savoirs (les savoirs nécessaires pour parler, pour soigner, pour communiquer, vivre dans son environnement et pour en changer).

109 Meyer-Bisch, Patrice, Fiche de travail pour les ateliers des 14-15 juin 2019.

Les références sont portées par des ressources culturelles

Les ressources sont les porteuses de savoirs

• des personnes à titre individuel, ou/et au sein de communautés culturelles, d’organisations, d’institutions, (ces ressources nous permettent de savoir participer).

• des œuvres: éléments et écosystèmes naturels, œuvres produites, traditions, institutions…

Capacité culturelle

Capacité de participer à des références culturelles : accès, pratique, contribution.

Le développement de cette capacité, ou

« puissance culturelle » est vécu comme une libération, par rapport à l’ignorance et ses incapacités.

Au niveau individuel ; cette capacité est au cœur de la dignité humaine car elle est au principe de l’exercice de toutes les libertés et responsabilités fondamentales, y compris celle de revendiquer ces droits.

Au niveau collectif, on peut aussi identifier les capacités culturelles qui conditionnent la légitimité et l’efficacité de l’organisation

Compétence culturelle

Capacité reconnue et éprouvée de s’approprier des références culturelles en 1) accédant aux références et à leurs ressources, 2) en les pratiquant et 3) en y contribuant.

C’est un fonctionnement (capabilities) de plusieurs capacités qui se renforcent (empowerment) mutuellement, et qui est reconnu : par soi-même, par d’autres, par des institutions (habilitation).

Comme la capacité, la compétence se décline aussi bien au niveau collectif qu’individuel.

2. Sa qualité Ressources et références de qualité

Elles sont de qualité lorsqu’elles donnent accès à des moyens et à des espaces d’interprétation : cet espace est en tension entre respect et critique.

Une compétence implique une qualité reconnue et une efficacité dans le fonctionnement.

Les qualités d’une compétence culturelle

Elle est culturelle et de qualité lorsqu’elle est compétence :

• dans la jouissance de cet espace d’interprétation entre respect et critique;

• aux trois degrés de la participation : accès,

La dignité d’une personne se trouve dans ses capacités fondamentales de libertés et de responsabilités. Au regard des droits culturels, c’est le pouvoir dire, s’exprimer et partager, de toucher et d’être touché, le pouvoir de choisir et d’être choisi, d’admirer et d’interpréter.

Droits culturels

Les droits culturels désignent les droits et libertés pour une personne, seule ou en commun, de choisir et d’exprimer son identité et d’accéder aux références culturelles comme à autant de ressources qui sont nécessaires à son processus d’identification, de communication et de création.

Capital culturel

Parmi les différentes sortes ou espèces de capitaux, un capital culturel est un ensemble de savoirs en interaction. Comme tout capital, un capital culturel est une richesse et un facteur de développement.

Un capital culturel assure des capacités de choix et de connaissance qui conditionnent la valeur du développement des personnes (micro), des structures (meso), des peuples (macro).

Selon Bourdieu, il peut être à l’état incorporé (approprié par une personne), objectivé (déposé dans une œuvre) ou institutionnalisé (symbolisé ou garanti par des institutions).

3. Une compétence interculturelle L’hospitalité

mutuelle des références, ou synergie

Comme les sens se répondent, les références culturelles, ainsi que leurs ressources se répondent et entrent en synergie. Comment éprouver la force d’un art, sans son rapport à d’autres arts, à des techniques, à une histoire ? Chaque savoir en appelle d’autres.

C’est une puissance trop méconnue qui est nécessaire pour découvrir la force des références culturelles lorsqu’elles sont travaillées, critiquées comme des savoirs vivants avec leurs propres diversités d’interprétation dans leurs pratiques et leurs disciplines.

Interculturalité L’interculturalité peut être confondue avec la multiculturalité : un brassage des « cultures », plus exactement des références culturelles, permettant au mieux le respect mutuel et la tolérance.

Au regard des droits culturels, elle signifie beaucoup plus : la synergie mutuelle entre les ressources culturelles dans leurs diversités au sein d’expériences vécues.

Compétence interculturelle

Est interculturelle une compétence qui vise et exploite les frontières entre les diverses références. Dans les frontières apparaissent à la fois les spécificités de chaque savoir et leurs contrastes. Comme pour le regard, une compétence interculturelle saisit le réel « en relief ».

L’interculturalité est la condition de l’enrichissement et donc de la paix. La richesse comme la paix sont la valorisation des ressources, à commencer par les personnes, dans leurs diverses diversités.

Cette fiche complète les lexiques liés à nos travaux précédents :

Lexique de l’Approche basée sur les droits de l'homme : P. Meyer-Bisch, S. Gandolfi, G. Balliu (éds.), Genève, Globethics.net. en

ligne : Souveraineté et coopérations: Guide pour fonder toute gouvernance démocratique sur l'interdépendance des droits de l'homme (2016) 110.

Les mots de l’intermédiation culturelle au regard des droits culturels, in Diaspore e democrazie. Le diaspore sono portatrici di valori, S.Gandolfi (a cura di), Ginevra, Globethics.net, pp. 155-168.

Nel documento Diritti dell uomo e società democratica (pagine 130-136)