• Non ci sono risultati.

DISPOSITIVI DI COMANDO PER TEMPERATURA AMBIENTE COMPATIBILI MODBUS PER LA DOMOTICA EFFICIENTI, COMODI E COLLEGABILI IN RETE GAMMA DI FORNITURA 2022

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "DISPOSITIVI DI COMANDO PER TEMPERATURA AMBIENTE COMPATIBILI MODBUS PER LA DOMOTICA EFFICIENTI, COMODI E COLLEGABILI IN RETE GAMMA DI FORNITURA 2022"

Copied!
8
0
0

Testo completo

(1)

F Ü HL B A R E P R Ä Z I S I O N

RYMASKON ®

DISPOSITIVI DI COMANDO PER TEMPERATURA AMBIENTE COMPATIBILI MODBUS PER LA DOMOTICA

EFFICIENTI, COMODI E COLLEGABILI IN RETE

GAMMA DI FORNITURA 2022

I prezzi sono intesi al netto dell’IVA applicabile. Tutte le indicazioni sono senza garanzia, salvo modifiche tecniche e adeguamenti dei prezzi. La ristampa, anche parziale, è consentita solo con l'autorizzazione di S + S Regeltechnik GmbH.

(2)

DISPOSITIVO DI COMANDO PER TEMPERATURA AMBIENTE

RYMASKON

®

200-Modbus

CARATTERISTICHE IN BREVE

> Interfaccia Modbus RTU (RS485)

> Sensori di temperatura e umidità integrati

> 3 ingressi digitali e 1 ingresso universale

> Involucro compatto (94,5 x 110 x 19,5 mm)

> Display LCD multifunzione programmabile con retroilluminazione a colori RGB (7 preimpostazioni possibili), intenso e luminoso

> Da 4 a 8 tasti funzione touch

> Simboli internazionali

> Configurazione tramite menu

> Cicalino per tono di comando e segnali di errore e allarme

(3)

DISPOSITIVO DI COMANDO PER TEMPERATURA AMBIENTE

RYMASKON

®

400-Modbus

CARATTERISTICHE IN BREVE

> Interfaccia Modbus RTU (RS485)

> Sensore di temperatura integrato

> 2 ingressi digitali e 2 uscite digitali o analogiche

> Adatto anche alla regolazione decentrale dei singoli ambienti

> Involucro piatto (88 x 173 x 15,5 mm) con frontalino di vetro in tinta pianoforte

> Display LCD multifunzione programmabile con retroilluminazione regolabile

> Configurazione tramite menu

con generatore di impulsi di rotazione integrato e tasto di immissione

> 6 tasti funzione touch a programmazione libera

> Simboli internazionali

> Sensore di avvicinamento a infrarossi

(4)

LA SOLUZIONE AUTONOMA

RYMASKON

®

400-Modbus

RYMASKON® 400 - Modbus Dispositivo di controllo per domotica

Tipo ⁄ WG02 Comunicazione Uscita Colore Display N. art. Prezzo

RYMASKON® 410 - Modbus

RYMASKON 411 RS485 2x (analogico) 0 -10 V nero 1901-5121-2101-000 513,77 €

RYMASKON 412 RS485 2x (analogico) 0 -10 V bianco 1901-5121-2102-000 513,77 €

RYMASKON® 420 - Modbus

RYMASKON 421 RS485 2x (digitale / PWM) nero 1901-5121-2201-000 513,77 €

RYMASKON 422 RS485 2x (digitale / PWM) bianco 1901-5121-2202-000 513,77 €

PWM = modulazione a variazione della larghezza di impulso (pulse-width modulation) RYMASKON® 412-Modbus, bianco,

con 2 uscite analogiche

RYMASKON® 422-Modbus, bianco, con 2 uscite analogiche

RYMASKON® 411-Modbus, nero, con 2 uscite analogiche

RYMASKON® 421-Modbus, nero, con 2 uscite analogiche

Simboli display

RYMASKON® 400-Modbus

(5)

Display LCD multifunzionale con retroilluminazione regolabile

Frontalino di vetro

Tasti sensore per comando locale con simboli standard per temperatura, controllo ventilatore ⁄ schermatura dell'irraggiamento solare e luce;

i simboli sono personalizzabili per il cliente specifico mediante modelli a pellicola.

Generatore di impulsi di rotazione con tasto di immissione centrale

Diodo IR persensore di avvicinamento

Il RYMASKON® 400-Modbus è individualmente configurabile e permette il monitoraggio automatico e la regolazione del clima e dell’illuminazione dell’ambiente in una rete Modbus.

In questo modo è possibile realizzare una climatizzazione ambiente efficiente dal punto di vista energetico e in base alle necessità, integrandola in un sistema di gestione per l'intero edificio.

UTILIZZABILE ANCHE COME REGOL ATORE AUTONOMO

La temperatura ambiente è rilevata da un sensore integrato. Per ulteriori sensori e per il comando di ventilatori e ⁄ o motori di veneziane sono disponibili due ingressi digitali e due uscite analogiche (tipo 411 ⁄ 412) o due uscite analogiche (tipo 421 ⁄ 422).

Inoltre, grazie alle uscite interne, gli inserimenti e le impostazioni sull'apparecchio non devono obbligatoria­

mente essere elaborati dal master Modbus. Questo assicura in qualsiasi momento un controllo decentrale dei singoli ambienti.

COMANDI TOUCH INTUITIVI

L'elegante involucro piatto presenta un frontalino di vetro in tinta lucida nera (tipo 411 ⁄ 421) o bianca (tipo 412 ⁄ 422) a scelta. Il display multifunzionale dispone di retroilluminazione regolabile. I comandi e la configurazione a menu sul posto si effettuano tramite sei tasti sensore a configurazione libera e un trasmettitore capacitivo di impulsi di rotazione integrato nell'interfaccia utente con un tasto di immissione centrale. I simboli di facile comprensione agevolano l'utilizzo.

Le funzioni desiderate (come “Luce ON”) e i valori di visualizzazione possono essere attivati accedendo all’ambiente attraverso un sensore di avvicinamento integrato.

Una speciale modalità di pulizia impedisce di modificare accidentalmente le impostazioni.

(6)

Il RYMASKON® 200-Modbus è individualmente configurabile e permette il monitoraggio automatico e la regolazione del clima e dell’illuminazione dell’ambiente in una rete Modbus.

In questo modo è possibile realizzare una climatizzazione ambiente efficiente dal punto di vista energetico e in base alle necessità, integrandola in un sistema di gestione per l'intero edificio.

SEI VERSIONI COMPATTE

È possibile scegliere fra sei versioni, da quattro a otto tasti sensore capacitivi, dall'apparecchio base (tipo 211 ⁄ 212) per la regolazione della temperatura e la presenza nell'ambiente fino all'apparecchio di fascia alta (tipo 261 ⁄ 262) per un controllo completo del clima ambiente, comprendente luce, ventilatore e protezione da irraggiamento solare. Un cicalino conferma l'impiego dei tasti e può essere impiegato per segnali acustici e di allarme. I sensori integrati rilevano la temperatura dell’ambiente, l’umidità relativa e il punto di condensazione. Quattro ingressi (3x digitali, 1x universale) consentono il collegamento di pulsanti e interruttori esterni.

COLORI DEL DISPL AY CONFIGURABILI L'involucro compatto presenta un frontalino di plastica in un'elegante tinta lucida nera e bianca. I simboli internazionali agevolano l'utilizzo e la configurazione a menu. Il display multifunzionale dispone di retroilluminazione configurabile con colori e luminosità adattabili al design dell'ambiente. Una speciale modalità di pulizia impedisce di modificare accidental­

mente le impostazioni.

Display LCD multifunzionale con retroilluminazione e scelta di colori RGB

Frontalino di plastica

Temperatura

Ventilatore Luce

Tasto Menu

Tasto presenza nell'ambiente

Simboli display

RYMASKON® 200-Modbus

(7)

RYMASKON® 211-Modbus, nero, con tasti per temperatura, presenza nell'ambiente e menu

RYMASKON® 221-Modbus, nero, con tasti per temperatura, ventilatore, presenza nell'ambiente e menu

RYMASKON® 231-Modbus, nero, con tasti per temperatura, ventilatore, luce, presenza nell'ambiente e menu

LA SOLUZIONE COMPATTA

RYMASKON

®

200-Modbus

RYMASKON® 242-Modbus, bianco, con tasti per temperatura, protezione da irraggiamento solare, luce, presenza nell'ambiente e menu

RYMASKON® 252-Modbus, bianco, con tasti per temperatura, ventilatore, protezione da irraggiamento solare, presenza nell'ambiente e menu

RYMASKON® 262-Modbus, bianco, con tasti per temperatura, ventilatore, luce, protezione da irraggiamento solare, luce e menu

RYMASKON® 200 - Modbus Dispositivo di controllo per domotica

Tipo ⁄ WG02 Comunicazione Tasti Controllo Colore Display N. art. Prezzo

RYMASKON® 210 - Modbus

RYMASKON 211 RS485, NFC, NEC 4 T | – | – | – | R | M nero 1901-5111-3011-001 319,89 € RYMASKON 212 RS485, NFC, NEC 4 T | – | – | – | R | M bianco 1901-5111-3012-001 331,17 € RYMASKON® 220 - Modbus

RYMASKON 221 RS485, NFC, NEC 6 T | V | – | – | R | M nero 1901-5111-3011-002 319,89 € RYMASKON 222 RS485, NFC, NEC 6 T | V | – | – | R | M bianco 1901-5111-3012-002 331,17 € RYMASKON® 230 - Modbus

RYMASKON 231 RS485, NFC, NEC 8 T | V | – | L | R | M nero 1901-5111-3011-003 319,89 € RYMASKON 232 RS485, NFC, NEC 8 T | V | – | L | R | M bianco 1901-5111-3012-003 331,17 € RYMASKON® 240 - Modbus

RYMASKON 241 RS485, NFC, NEC 8 T | – | S | L | R | M nero 1901-5111-3011-004 319,89 € RYMASKON 242 RS485, NFC, NEC 8 T | – | S | L | R | M bianco 1901-5111-3012-004 331,17 € RYMASKON® 250 - Modbus

RYMASKON 251 RS485, NFC, NEC 8 T | V | S | – | R | M nero 1901-5111-3011-005 319,89 € RYMASKON 252 RS485, NFC, NEC 8 T | V | S | – | R | M bianco 1901-5111-3012-005 331,17 € RYMASKON® 260 - Modbus

RYMASKON 261 RS485, NFC, NEC 8 T | V | S | L | – | M nero 1901-5111-3011-006 319,89 € RYMASKON 262 RS485, NFC, NEC 8 T | V | S | L | – | M bianco 1901-5111-3012-006 331,17 € Controllo: T = Temperatura V = Ventilazione R = Presenze nell’ambiente

S = Protezione solare L = Luce M = Menu

(8)

Certificazioni GOST per l'esportazione di tutti i prodotti di S+S nella Comunità degli Stati Indipendenti (CSI) Certificazione

EAC

Produzione conforme alla normativa ESD

Apparecchi testati CE da laboratori esterni Controllati a norma

DIN e certificati Controllati a norma RohS e certificati

Ordinazioni rapide e dirette: www.SplusS.de

L’INNOVAZIONE NASCE DALLA PASSIONE

S+S Regeltechnik GmbH vuole essere il partner flessibile e affidabile che risponde alle vostre necessità: dal singolo apparecchio all'automazione in rete di edifici e impianti.

Per noi innovazione significa essere leader di mercato per tecnologia e qualità. Per proteggere i vostri investimenti con prodotti che esprimono la nostra passione per la precisione.

AMPIA GAMMA

Le sonde, i trasmettitori di pressione, i termostati, gli igrostati, i rivelatori, i regolatori e gli apparecchi di comando per gli edifici e gli impianti di nostra produzione sono concepiti all’insegna della multifunzionalità. Questo riduce la varietà di tipi, ampliando le possibilità di impiego. Grazie alla tecnologia dei microprocessori è possibile rappresentare quasi ogni range di misura, anche tenendo conto delle richieste specifiche dei clienti.

MASSIMA QUALITÀ E SICUREZZA CERTIFICATA

Tutti gli apparecchi sono controllati e calibrati in fabbrica prima della spedizione e soddisfano i più severi standard di sicurezza, qualità e ambientali.

S+S REGELTECHNIK GMBH THURN-UND-TAXIS-STR. 22 90411 NORIMBERGA ⁄ GERMANIA FON +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 0 FAX +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 70 FAX +49 (0) 911 ⁄ 5 19 47- 73 mail@SplusS.de

www.SplusS.de

I dati tecnici e maggiori informazioni sono

consultabili nel nostro webshop o catalogo. Lo sviluppo e la produzione a

Norimberga sono stati certificati dal TÜV Thüringen secondo DIN EN ISO 9001:2015.

I prezzi sono intesi al netto dell’IVA applicabile. Tutte le indicazioni sono senza garanzia, salvo modifiche tecniche e adeguamenti dei prezzi. La ristampa, anche parziale, è consentita solo con l'autorizzazione di S + S Regeltechnik GmbH.

S+S rappresenta una catena di valore aggiunto chiusa. Costruiamo, sviluppiamo, programmiamo e realizziamo tutti i sensori nella nostra sede.

La nuova centrale S+S su una superficie complessiva di oltre 14000 m² nel Nordostpark di Norimberga offre

un ambiente di produzione e sviluppo perfettamente integrato e molto ben collegato ad aeroporto e autostrada.

Riferimenti

Documenti correlati

Temperatura del cibo - 2° piatto caldo..

Figura 1.2: Setup del sistema di interrogazione di un sensore FP in riessione La letteratura scientica propone diverse soluzioni per la realizzazione di ca- vità Fabry-Pérot in

Casco che integra un modulo termico per la misurazione in tempo reale della temperatura e display integrato nella visiera9. Termoscanner con monitor per la misurazione

Il presente accordo di fornitura decorre dalla data della stipula e ha la durata di anni 1 (uno), salvo eventuale proroga da concordare per iscritto, con successivo

201 201 -- si misura senza errore la si misura senza errore la T T O O di oggetti di oggetti con immagine più piccola del sensore con immagine più piccola del sensore -- non

Una telecamera è posta sul fronte esterno della porta ed è in grado di riconoscere utenti con o senza mascherina e può attuare una abilitazione, se impostata, all’apertura a

(b) esprimi in funzione di T eq la quantità Q 2 di energia che perde il metallo per arrivare alla temperatura T eq ; (c) in mancanza di dispersioni di energia, la perdita di energia

Le funzioni principali saranno quelle del monitoraggio costante della temperatura e dell'umidità con loro visualizzazione, impostazione dei valori minimi e massimi per l'accensione