Via Aurelia 395/E, 55047, Querceta (LU), Italy salvatori.it info@salvatori.it +39 0584 769 200
TABL-EAU
MENSOLA / SHELF
Dimensioni / Dimensions
40x16.5x3 cm; 60x16.5x3 cm 15.7x6.4x1.2 in; 23.6x6.4x1.2 in
Nell’imballaggio / In the box
A B C
D
E
G H I
F
x2
x2
x2
x1 x1
x1 x1
x2
Installazione / Assembly
Prodotto Product Protezione Protective covering Pavimento Floor1. Definizione dei punti di foratura / Position drilling template
C
2. Installazione della barra / Support frame assembly a.
b.
D
E F
c.
B
4. Serrare i grani / Insert grub screw 3. Controllo con livella / Check alignment
5. Installazione finale / Final assembly
G G
A
Trattamento superficiale degli elementi in pietra naturale / Cleaning and maintenance
TABL-EAU esce dalla fabbrica già trattato. Poiché non amiamo verniciare con resine o pitture la superficie dei nostri marmi, applichiamo tre strati di sigillante penetrante ad altissimo potere protettivo. In questo modo riusciamo a preservare il prodotto e l’aspetto
naturale della pietra. È necessario ricordare che non esiste un sigillante in commercio in grado di proteggere al 100% la pietra naturale dalle macchie, in particolare se la
sostanza penetrante viene lasciata a lungo a contatto con il marmo.
Il sigillante protegge la pietra per qualche minuto dall’attacco dell’agente macchiante, per cui è necessario rimuoverlo per evitare che la macchia si fissi.
Every TABL-EAU shelf leaves our factory in Tuscany pre-sealed. Since we do not like to paint the surface of our lovely stone with transparent paints or resins, we apply three coats
of the highest possible level of protective penetrating sealant.
That said, please bear in mind that there is no sealer on the market that can make natural stone 100% stain-proof, so we recommend that any potential staining agent
is wiped up as soon as possible.
Pulizia quotidiana della pietra naturale / Everyday cleaning
Per la pulizia ordinaria delle superfici in pietra, utilizzare sempre saponi o detergenti neutri. Come detergente neutro Salvatori consiglia FilaBrio. Fare sempreriferimento alle indicazioni riportate sulla confezione del prodotto.
To clean, simply use soap or a neutral detergent such as FilaBrio, always following the instructions given for any particular cleaning product.
Nota! / Note!
In nessun caso utilizzare prodotti aggressivi che possano intaccare irreparabilmente la superficie della pietra e dell’ottone, come: alcool, acidi o prodotti anticalcare.
Never use aggressive cleaning products such as acids or limescale removers as these could damage the natural stone and brass, for example: alcohol-based, acids or line scale removers.
Pulizia delle superfici metalliche / Cleaning of metal surfaces
Utilizzare per la pulizia quotidiana un panno morbido leggermente umido.Si raccomanda di non lasciare la superficie bagnata.
Simply use a soft damp cloth. Always ensure no water accumulates on the metal surface as this can create a stain. We therefore recommend that any excess water is wiped
off immediately.
Nota! / Note!
Si raccomanda di non fare uso di detersivi aggressivi e non idonei per le superfici in ottone verniciato.
Avoid any cleaning products which could damage or erode the workmanship or texture of the metal component(s).
Nota! / Note!
La finitura superficiale dell’ottone è realizzata grazie ad un processo artigianale di brunitura, spazzolatura e verniciatura trasparente.
Eventuali variazioni tonali o cromatiche sulle superfici in ottone, non sono da considerarsi come difetto bensì caratteristiche e distintive della lavorazione.
Ogni rivestimento in metallo, viene attentamente controllato, verificato e rifinito a mano dai nostri artigiani nel nostro stabilimento toscano.
The brass components of our products are prepared using an artisanal process whereby they are burnished and brushed before receiving a coat of transparent paint.
You will notice tonal and colour variations in our metal finishing. We prize this aspect of our products as it is testament to the human touch which plays a part in finishing and checking every piece we produce in our Tuscan factory.
Dati Tecnici / Technical Data
MaterialeMaterial
Metallo: ottone
Pietra naturale: Bianco Carrara, Silk Georgette®, Crema d’Orcia, Gris du Marais®, Grigio Versilia, Pietra d’Avola
Support frame: brass
Natural stone: Bianco Carrara marble, Silk Georgette®, Crema d’Orcia, Gris du Marais®, Grigio Versilia, Pietra d’Avola
Texture Texture
Levigato Honed
Dimensioni Barra (LxPxH)
Frame dimensions (LxDxH)
40x16.5x3 cm 15.7x6.4x1.2 in
60x16.5x3 cm 23.6x6.4x1.2in
Dimensioni Mensola (LxPxH)
Shelf dimensions (LxDxH)
30x15x1.5 cm 12x6x0.6 in
50x15x1.5 cm 19.6x6x0.6 in
Dimensioni Imballo (LxPxH)
Packaged dimensions (LxDxH)
_ _
Peso totale
total weight _ _
Peso Imballo
Packaged weight _ _
Nota! / Note!
Le misure indicate sono soggette alle tolleranze CE.
Measurements may be subject to slight variances in accordance with EC tolerance standards.
Pietre / Stones
Bianco Carrara
Textures / Textures
Silk Georgette®
Levigato Honed
Crema d’Orcia
Gris du Marais® Grigio Versilia Pietra d’Avola
Per qualsiasi ulteriore domanda o chiarimento, non esitate a inviarci una e-mail all’indirizzo customercare@salvatori.it.
Should you have any questions or require advice or further information, please feel free to email our Customer Care team at customercare@salvatori.it.
Head Office via Aurelia 395/E 55047 Querceta (LU) ITALY
T: +39 0584 769 200 info@salvatori.it
Showrooms Via Solferino 11 20121 Milan (MI) ITALY
T: +39 02 8050 0372 milano@salvatori.it
26 Wigmore St London W1U 2RL UNITED KINGDOM T: +44 (0)20 748 684 91 info@salvatoriuk.com
salvatori_official info@salvatori.it