Lunch &
Dinner Menu
Disponibile dalle 12:00 alle 15:00 e dalle 19:00 alle 22:30
Available from noon to 3:00 pm and from 7:00 pm till 10:30 pm
In caso di allergie o di intolleranze alimentari, Vi invitiamo a chiederci se i nostri piatti contengono ingredienti potenzialmente allergenici. Saremo lieti di fornirvi la lista di tutti i possibili allergeni in essi contenuti.
If you have a food allergy or special dietary requirement, please inform our staff before you place your order
Noi.
La Natura.
E il desiderio di incontrarci, fuori dagli schermi, dagli schemi, dalle mura fisiche e tecnologiche.
Laddove nel 1841 nacque uno specchio d’acqua che fu la prima piscina pubblica italiana, sorge oggi il Diana Garden, il
giardino dedicato a chi vuole far fiorire il suo desiderio di socialità, qualità e bellezza.
Per dare più respiro agli incontri. Più respiro allo sguardo.
Più respiro alle idee. Più respiro alle parole. Più respiro al tempo.
Per vivere circondati da un’oasi di foglie e fiori e fili d’erba in ascolto del nostro desiderio di essere una cosa sola con la città, con gli altri, con la natura.
The Garden of Breath. Respira la bellezza.
We.
The Nature.
And the desire to meet each other, beyond screens, schemes, physical and technological walls.
Where in 1841 a stretch of water was created as the first
public swimming pool in Italy, today stands the Diana Garden, a spot dedicated to those who want to let flourish their
desire for sociality, quality and beauty.
Giving a new breath to encounters. A new breath for eyes. A new breath for ideas. A new breath for words. A new breath for time.
Living surrounded by an oasis of leaves and flowers and blades of grass, while listening to our desire to be one single thing with the city, with others, with nature.
The Garden of breath. Breathe the beauty.
EAT LOCAL
Piatti tipici della cucina locale Milanese e dintorni | Typical dishes of local Milanese cuisine
Polpette Mondeghili
€ 18.00
di carne con crema di zucca e mostarda
Meatballs, with creamy pumpkin and mustard
Costoletta alla Milanese | Milanese Veal cutlet
€ 35.00
di vitello con patate al forno with roasted potatoes
Gallina ‘Grisa’
€ 18.00
con cipolla arrostita, bieta e maionese al tarassaco with roasted onion, chard and dandelion mayonnaise
LUNCH & DINNER MENU
ANTIPASTI | STARTERS
€ 16.00
Tartare di spigola | Sea bass tartare
battuta di avocado, pomodorino confit e pompelmo rosa crushed avocado, tomato confit and grapefruit
Filetto di sgombro | Mackerel fillet
marinato al finocchietto selvatico con sfincione e origano marinated in wild fennel with “sfincione” and oregano
PASTA e RISO | PASTA & RICE
Risotto | € 18.00
al rombo, con bottarga di muggine e arancio with turbot, mullet roe and orange
Ravioloni | € 16.00
di melanzane, scamorza affumicata con pomodorini datterini gialli e rossi, foglie di basilico e menta
of aubergines, smoked scamorza with yellow and red cherry tomatoes, basil and mint leaves
Cavatelli | € 16.00
saltati con ragù di salsiccia battuta al coltello, fiori di zucca e finocchietto selvatico sautéed with knife-cut sausage ragout, pumpkin flowers and wild fennel
Piatti vegetariani | Vegetarian
SECONDI DI CARNE | MEAT MAINS
€ 25.00
Filetto di manzo | Beef fillet
arrostito con scalogno agrodolce e chips di topinambur
roasted with sweet and sour shallots and Jerusalem artichoke chips
Coscia di anatra | Duck leg
confit con patate schiacciate all’arancia confit with orange mashed potatoes
SECONDI DI PESCE | FISH MAINS
€ 25.00
Trancio di rombo | Oven baked turbot chop
al forno, con indivia belga arrostita, “maionese” senza uova al mandarino speziato with roasted Belgian endive, spiced mandarin egg-free “mayonnaise”
Zuppetta di mare | Fish sea soup
con gallinella, polpo, moscardini, seppioline e crostone di segale with gurnard, octopus, baby octopus, cuttlefish and crusty rye bread
PROPOSTE VEGANE | VEGAN MAINS
€ 18.00
Insalata di lattughini | Lettuce salad
con filetti di seitan affumicati, cuori di palma, arance e mandorle tostate with smoked seitan fillets, hearts of palm, orange and roasted almonds
Ricotta di soia speziata | Spiced soy ricotta
tartare di pomodoro confit, battuto di avocado e crackers di “riso soffiato”
tomato confit tartar, chopped avocado and "puffed rice" crackers
Gnocchetti di patate al carbone vegetale | Charcoal potato gnocchi
con cime di rapa e asparagi
with turnip greens and asparagus
INSALATE | SALADS
Insalata di Gamberi | Prawn salad | € 18.00
grigliati, cuori di lattuga, sedano, acini d’uva, mandorle tostate, erba cipollina e glassa alla soia
grilled prawns, Romaine lettuce hearts, celery, grape berry, toasted almond, chives and soy glaze
Caesar Salad | € 16.00
con lattuga, pollo grigliato, bacon, croutons, scaglie di grana, maionese
with lettuce, grilled chicken, bacon, croutons, parmesan flakes and mayonnaise
Avocado | € 16.00
con lattuga, semi di girasole, germogli di soia con salsa alla cachaça di lime e pompelmo rosa
with lettuce, sunflower seeds, sprouts soybeans with a limey cachaça sauce and pink grapefruit
Piatti vegetariani | Vegetarian
DESSERT
€ 8.00
Carpaccio di ananas
marinato all’anice stellato e pepe verde con sorbetto al mango e sale al lime
pineapple carpaccio marinated with star anise, green pepper with mango sorbet and lime salt
Bisquit semifreddo
al cioccolato nero, bagnè al passion fruit e mandorle caramellate
black chocolate semifreddo bisquit, passion fruit bagnè and caramelized almonds
Nocciolamisù
Tiramisù con crema mascarpone, gianduja e nocciole
Tiramisu with mascarpone cream, gianduja and hazelnuts
Clafoutise
alle albicocche, tiepida con fior di panna alla lavanda
Warm apricot clafoutise with lavender flavored ice cream
BEVANDE | DRINKS
Caffè espresso | Espresso coffee € 3.50
Caffè americano, cappuccino, decaffeinato, doppio espresso, cioccolata € 5.00 American coffee, cappuccino, decaffeinated coffee, double espresso, hot chocolate
Selezione di tè ed infusi Dammann € 5.00
Selection of teas and infusions Dammann
ACQUA | WATER
€ 8.00
Levissima Frizzante 0.75 lt – Levissima Naturale 0.75 lt
BIBITE | SOFT DRINKS
€ 8.00
Pepsi
Pepsi Max Slam Orange 7Up
Tonica San Pellegrino Ginger Beer Fever Tree
BIRRE | BEERS
Moretti Baffo Oro 33cl € 10.00
Carlsberg 33cl € 10.00
Carlsberg draft 40cl € 10.00
Carlsberg draft 20cl € 5.00
VINO AL CALICE A GLASS OF WINE
Frizzante | Sparkling
Veuve Clicquot Saint-Pétersbourg Brut € 18.00
Bellavista Franciacorta DOCG Grand Cuvèe Alma Brut € 15.00 Bellavista Franciacorta DOCG Grand Cuvèe Alma Non Dosato € 15.00 Bellavista Franciacorta DOCG Grand Cuvèe Alma Rosè € 15.00
Prosecco Martini Brut € 13.00
Bianco | White
€ 12.00
Pinot Grigio Mongris, Marco Felluga Chardonnay, Jermann
Gewürztraminer, Alois Lageder Arneis, Blangè, Ceretto
Falanghina del Sannio DOC, Feudi di San Gregorio
Rosso | Red
€ 12.00
Chianti Classico, Fonterutoli
Grignolino del Monferrato Casalese, Pio Cesare Valpolicella Bonacosta, Masi
Friuli DOC, Cabernet Sauvignon, Victoria
Côtes de Provence Rosé "Whispering Angel”, Château d'Esclans
VINI IN BOTTIGLIA WINE LIST
Frizzante | Sparkling
Veuve Clicquot Saint-Pétersbourg Brut € 100.00
Moët & Chandon Réserve Imperiale € 100.00
Bellavista Franciacorta DOCG Grand Cuvèe Alma Brut € 70.00 Bellavista Franciacorta DOCG Grand Cuvèe Alma Non Dosato € 70.00 Bellavista Franciacorta DOCG Grand Cuvèe Alma Rosè € 70.00
Berlucchi ’61 Franciacorta Brut € 60.00
Prosecco Martini Brut € 50.00
Bianco | White
Pinot Grigio Mongris, Marco Felluga € 55.00
Chardonnay, Jermann € 65.00
Gewürztraminer, Alois Lageder € 55.00
Arneis, Blangè, Ceretto € 65.00
Falanghina del Sannio DOC, Feudi di San Gregorio € 55.00
Rosso | Red
Chianti Classico, Fonterutoli € 65.00
Grignolino del Monferrato Casalese, Pio Cesare € 60.00
Valpolicella Bonacosta, Masi € 40.00
Friuli DOC, Cabernet Sauvignon, Victoria € 40.00
Côtes de Provence Rosé "Whispering Angel”, Château d'Esclans € 40.00
Per una selezione più vasta di etichette disponibili, consultare la carta dei vini For a more extensive selection, visit the wine list menu