• Non ci sono risultati.

168 La formakm.wpotrebbe perciò costituire la forma originaria del nome del decano derivata dall’aggetivo km “nero,

scuro”573

poi scambiato, o confuso, con il lemma

knm.t

“oscurità”574 dotato, peraltro, della medesima resa grafica del decano con il bilittero

nm

.

7.

4r.t/4y.t

In questo gruppo decanale sono compresi, oltre al decano di riferimento

4r.t

575

,

altri 3 decani

smd sr.t

576

, sA.wy

sr.t

577

, Xry Xpd sr.t

578

,

che indicano rispettivamente “il sopracciglio”579, “i fianchi” (o “i due figli”)580 e “la parte inferiore della coda (o delle terga)”581 della pecora

sr.t

/

sy.t

582.

573

Cfr. LEITZ 1995, p. 91, nota 110.

574

Vd.

knm.t

in WB V, p. 132, n. 9-10: “Finsternis”; per l’uso del lemma nelle fonti del Medio Regno, vd. ÄW II, p. 2579, n. 35351: “Finsternis”.

575

Vd.

4r.t

in WBIII,p. 463,n.1:“bezeichnung in den namen von Dekansternbildern”; LÄGG VI, p. 413: “Das Schaf”. Per l’uso del lemma nelle fonti del Medio Regno, vd. ÄWII, p. 2275,n.28881: “Seret (e. Dekan)“. EAT I, tav.27; EAT III, 110, 121, 130, 137, 144, 150.

576

Vd.

4md srt

in LÄGG VI, p. 359: “Die Augenbraue (sc. des Schafes)”. Per l’uso del lemma nelle fonti del Medio Regno, vd. ÄW II, p. 2225,n.28246: “*mäg+ Semed Seret (e. Dekan)“.

577

Vd.

4A.wy 4r.t

in WBIII,p. 408, n.17: “in den Namen von Dekansternbildern“; Ibid. p. 463, n.2. LÄGG VI, p. 141: “Die Flanken Schafs”. Per l’uso del lemma nelle fonti del Medio Regno, vd. ÄWII, p. 2275,n.28882: “sawi-seret (e. Dekan)“. LEITZ 1995, 91- 92; EAT I, 27; EAT III, 110, 121, 131, 137, 145.

578

Vd.

3ry xpd 4r.t

in WBIII,p. 463,n.3; LÄGG VI, p. 39: “Der unter dem Hinterteil des Schafes ist”. LEITZ 1995, p. 91-92; EAT I, tav. 27, EAT III, p. 110, 122, 131, 137.

579

Wb 4, 146.10; Walker, Anatom. Term., 275; ÄW II, p. 2225, n. 49121 “Augezwinkern”.

580

Così LEITZ 1995, p. 91 che associa il lemma sa.wy a sA.wt (Wb 3, 419.18; FCD 209; Walker, Anatom. Term., 274) sottolineando la sua collocazione nel corpo umano tra il dorso e l’osso pelvico e la pertinenza alla sequenza degli altri decani che descrivono parti del corpo; cfr. anche EAT “the two sons of the sheep”.

581

Wb 3, 270.14-271.3; Walker, Anatom. Term., 273

582

Vd.

4r.t

in WBIII,p. 462,n.14-p. 463, n. 3:“das Schaf”. Per il Medio Regno è documentato solo il maschile

sr

in ÄW II, 2275, n. 28875: “Widder, Schafbock”; vd. anche

inm n sr

ibid. n 28877: “Fell des Widders” e

sr.wy

ibid. n. 28885 :”Widderportal (im Himmel)”.

169

4md sr.t

, a sua volta, forma un sottogruppo insieme ad una forma abbreviata

smd

583

,

che lo sostituisce nelle liste più tarde, a un terzo decano

tpy-a smd

“Quello che è davanti al sopracciglio”, che sostituisce

knm(w)

, e ai decani epagomenali

smd mhy.t

”Il sopracciglio settentrionale” 584 e

smd rsy.t

”Il sopracciglio meridionale”585.

8.

Ax.wy (Ax, Axw)

Questo gruppo comprende oltre al decano principale,

Ax.wy

“i due spiriti

Ax

“586, ripreso anche tra i decani epagomenali (H), anche altri due decani

tpy-a Ax.wy

“quello che è davanti ai due spiriti

Ax

“587 e

Imy-x.t Ax.wy

“quello che è dietro i due spiriti

Ax

“588 che rispettivamente precede e segue il decano

Ax.wy

.

La grafia del decano

Ax.wy

è probabilmente nota già nei Testi delle Piramidi in un frammento proveniente dalla piramide di Udjebten589. Le dimensioni dell’iscrizione sono tuttavia troppo ridotte perchè si possa apprezzare il contesto in cui il riferimento è inserito e, naturalmente, la funzione ad esso attribuita.

Ancora nei Testi delle Piramidi è attestata una forma duale di

Ax

ma nella forma femminile

Ax.ty

per indicare le dee Nechbet e Wadjet o Iside e Nephtys590.

583

Vd.

4md

in WBIV,p. 147,n.13: “Name eines Dekans“; LÄGG VI, p. 359: “Die Augenbraue (sc. des Schafes)”. Per l’uso del lemma nelle fonti del Medio Regno, vd. ÄWII, p. 2225,n.28243: “Semed (e. Dekan)“.

584

Vd.

4md mHy.t

in WBIV,p. 147,n.15: “in Verbindungen als Teilen desselben Dekans“; LÄGG VI, p.359: “Die nördliche Augenbraue”. Per l’uso del lemma nelle fonti del Medio Regno, vd. ÄWII, p. 2225,n.28244: “nördlicher Semed (e. Dekan)”.

585

Vd.

4md rsy.t

in WB IV,p. 147,n.14: “in Verbindungen als Teilen desselben Dekans“; LÄGG VI, p. 359: “Die südliche Augenbraue”. Per l’uso del lemma nelle fonti del Medio Regno, vd. ÄWII, p. 2225,n.28245: “südliche Semed (e. Dekan)”.

586

Vd.

Ax.wy

in WBI,p. 16,n.13: “In Namen von Dekanstern” ; LÄGG I, p. 40: “Die beiden Achs”. Per l’uso del lemma nelle fonti del Medio Regno, vd. ÄWII, p. 34,n.390: “Achui (e. Dekan)”. Vd. EAT I, 27 e EAT III, 111, 122, 131, 138, 145, 150;LEITZ1995, p. 92.

587

Vd.

6py-a Ax.wy

in LÄGG VII, p. 401: “Der Vorläufer der beiden Achs”. Vd. EAT I, 27; EAT III, 110-111, 122, 131, 137, 150; LEITZ 1995, p. 92.

588

Vd.

Imy xt Ax.wy

in LÄGG I, p. 249: “Der im Gefolge der beiden Achs ist”. Vd. EAT I, tav. 29;LEITZ1995, p. 104.

589

Vd. JEQUIER 1978, tav. XII, frg. 79

590

Vd.

Ax.ty

in ÄW I, p. 15, n. 376: “Die beiden Ach-Geister”; cfr. anche PT 565/Pyr. 1425c; PT Suppl 719/Pyr. 2235c; PT 670/1973c.

170

9.

BA.wy

BA.wy

591

sostituisce

Ax.wy

nelle versioni più tarde delle liste decanali di Medio Regno e potrebbe anche rappresentare una variante grafica dello stesso

Ax.wy

592, analogamente a quanto accade in una variante di

wSA.ti

che adotta il segno Gardiner G29 (coffin 12) in luogo del segno Gardiner G42 (coffin 11). Nelle versioni più tarde dell’orologio stellare il decano è in ogni caso affiancato da

xntw Xrw

e

xntw Hrw

, forse da tradursi rispettivamente con “quello che è davanti, inferiore” e “quello che è davanti, superiore” il cui significato rimane tuttavia incerto.

10.

Qd

Qd

593 è un decano unico successivamente sostituito nelle liste da

sA.wy qd

594

.

L’elemento qd potrebbe essere

riconducibile al verbo

qd

“fabbricare, modellare”595 da cui si ha ilnomen agentis

qd.w

“scultore,vasaio, muratore”596, il sostantivo

qd

”vasetto”597 e il verbo

qdi

“girare, tornare indietro” 598 che più immediatamente restituiscono l’idea della lavorazione al tornio.

591

Vd.

BA.wy

in WBI,p. 413,n.1: “Name eines Dekangestirns”; LÄGG II, p. 711: “Die beiden Bas”. Per l’uso del lemma nelle fonti del Medio Regno, vd. ÄWII, p. 782,n.9226: “Bawy (Dekangestirn)“.

592L

EITZ 1995, p. 92, nota 114.

593

Vd.

Qd

in WBV,p. 80,n.7: “In den namen von dekansternbildern”; LÄGG VII, p. 230: “…?...”. Per l’uso del lemma nelle fonti del Medio Regno, vd. ÄWII, p. 2537,n.34744: “Qed (e. Dekan)“. LEITZ 1995, p. 92; EAT I, 27; EAT III, 111, 122-123, 131, 146, 153.

594

Vd.

4A.wy Qd

(come voce derivata da

Qd

) in WBV,p. 80,n.8: “In den namen von dekansternbildern“; WBIII,p. 408,n.IV: “In den namen von dekansternbildern“; LÄGG VI, p. 100-101: “Die beiden Sohne(?) des

qd

-Dekans”. EAT I, tav. 27; EAT III, p. 111- 112, 123, 131, 138, 146, 153.

595

Vd.

qd

in WB V, p.72, n.8-p. 73, n. 24: “formen; bauen; schaffen”.

596

Vd.

qd.w

in WB V, p.74, n.1-p. 75, n. 2: “Töpfer; Maurer; Bildner”.

597

Vd.

qd

in WB V, p.72, n.7: “Töpf”.

598

171