1
5
ideas
experience madness
passion creativity
Vanni Garavini founder
Per qualcuno è solo lavoro per noi no!
For others it means just work, for us not!
Certamente si potrebbe parlare dei 30 anni di esperienza o della nobile tradizione artigianale italiana ma noi viviamo il presente e amiamo fare sempre cose nuove.
L’esperienza è solo un effetto collaterale del tempo che passa ma è il progetto ciò che ci strappa il cuore. Immaginare qualcosa che ancora non esiste.
Mettersi quotidianamente alla prova per dimostrare che tutto è possibile.
Giocare con linee e volumi, sapendo che in quello che farai resterà un pezzo di te.
We could talk about the 30 years of experience or about the noble italian tradition but we live in the present and we always love making something new. Experience is just a side effect of the passing time, since project is what really matters most. Imagine something that doesn’t exist yet.
To daily prove ourselves to show that everything is possible. To create
shapes with lines and volumes, with the knowledge that our final work
has a piece of us.
7
Not all sofas
have a soul: most have only a body made of rigid and resistant or soft parts : elastic belts, pieces of wood, springs and foam rubber.
Our work focuses on something intangible.
What we callsoul is perhaps our memory, the dream and the suggestion of what the sofa has been
throughout the history of furniture and custom.
Quality
That which is beautiful is increasingly difficult to come by in a world where a premium is placed on speed, and things are made to be disposable. From concept to realization, from engineering to production to delivery to the final customer: we guarantee the utmost attention and care throughout the supply chain.
We don’t sacrifice real craftsmanship at the altar of expediency.
Technology
Relying on 3D rendering techniques and virtual prototypes reduces designing time by avoiding unnecessary activities according to the Lean Thinking principles. We are able to involve our clients from the concept development stage, to make them part of the entire creative process while seeing the product in the home environment.
Made in Italy
Standing for a great attention to details as well as for materials that meet the most stringent international standards, our Made in Italy quality allows us to never lose track of our final goal: to please our clients, creating a relaxing and comfortable environment for them.
Craftsmanship
We design our products to give them shapes and colors that enhance comfort. The cut of both leather and fabrics, the stitching, the padding malleability and the know-how in creating wood and metal structures are the main steps of a project that has at its core the most important resource: people.
9
Molleggio graduato
Graduated springing
Elegante telaio
Elegant frame
Cuore soffice
Soft heart
Base solida
Solid base
Sezione anatomica
Anatomical section
Qualità
Ciò che è bello è sempre più difficile da trovare in un mondo in cui si premia la velocità e le cose sono fatte per essere usa e getta. Dall’idea alla realizzazione, dall’ingegnerizzazione alla produzione fino alla consegna al cliente finale: garantiamo la massima attenzione e cura lungo tutta la filiera. Non sacrifichiamo il vero artigianato sull’altare dell’opportunità.
Tecnologia
Affidarsi a tecniche di rendering 3D e prototipi virtuali riduce i tempi di progettazione evitando attività non necessarie secondo i principi del Lean Thinking. Siamo in grado di coinvolgere i nostri clienti sin dalla fase di sviluppo del concept, per renderli parte dell’intero processo creativo mentre vedono il prodotto nell’ambiente domestico.
Made in Italy
La nostra qualità Made in Italy, sinonimo di grande attenzione ai dettagli e ai materiali che rispondono ai più severi standard internazionali, ci permette di non perdere mai di vista il nostro obiettivo finale:
accontentare i nostri clienti, creando per loro un ambiente rilassante e confortevole.
Artigianalità
Progettiamo i nostri prodotti per dare loro forme e colori che migliorano il comfort. Il taglio sia della pelle che dei tessuti, le cuciture, la malleabilità dell’imbottitura e il know-how nella realizzazione di strutture in legno e metallo sono le fasi principali di un progetto che ha al centro la risorsa più importante: le persone.
Non tutti i dvani
possiedono un’anima: la maggior parte ha solo un corpo che è fatto di parti rigide e resistenti e di parti morbide: cinghie elastiche, pezzi di legno, molle e gommapiuma.
Il nostro lavoro si concentra su qualcosa di intangibile.
Quello che chiamiamo anima forse è la memoria, il sogno e la suggestione di tutto ciò che il divano
è stato nella storia dell’arredamento e del costume.
11
Il fattore umano e
l’equilibrio fra tradizione e ricerca
The human factor and the balance between tradition and research
Each member of our team is involved in every step, by creating a working environment where each of them feels essential.
This is important because the human factor is what makes the difference, more than any technological tool.
But that’s not enough!
Thanks to the 3D rendering, we can have access to a preview of the furniture arrangement, so giving customers the possibility to make their best choice and change their project. This technology provides a realistic preview of the final result, making negotiation easier and reducing geographical boundaries.
realistic preview creative process
3D rendering
customer Ogni membro del nostro team è coinvolto nel processo, creando un ambiente di lavoro in cui ogni individuo si sente
essenziale. Questo è importante perché il fattore umano è ciò che fa la differenza, più di qualsiasi sviluppo tecnologico.
Ma ora non è abbastanza.
Grazie al rendering 3D, è possibile visualizzare in anteprima i mobili dove verranno eventualmente collocati, consentendo una maggiore affidabilità nella scelta e nelle modifiche del progetto di progettazione una volta identificate le esigenze concrete. Questa tecnologia fornisce un’anteprima realistica del risultato finale, facilitando il processo decisionale e riducendo al minimo tutte le difficoltà che possono derivare dalle distanze geografiche.13
Things to consider when buying a sofa A cosa prestare attenzione
quando scegli un divano
Space
Home is like a white framed canvas.
Its quality doesn’t really depend on its dimensions but on harmony where colours and volumes interact.
Design
Each object that constanlty remains under our eyes, inevitably influences our mood.
It’s not just a matter of confort and practicality, but harmony with our way of life.
Resistance
The environment surrounding us undergoes a constant mutation, which must evolve by following our life and our dreams.
Style
We are all singular, each of us with its personal, unique touch.
Spazio
La casa è come una tela bianca racchiusa in una cornice. La sua qualità non è data tanto dalle sue dimensioni ma dall’armonia in cui colori e i volumi dialogano fra loro.
Design
Ogni oggetto che rimane costantemente sotto i nostri occhi, inevitabilmente ci influenza e condiziona il nostro umore.
Non si tratta quindi solo di comfort e praticità, ma di assonanza con il nostro modo di vivere.
Resistenza
Tutto attorno a noi
subisce un’inevitabile metamorfosi ma il cambiamento deve coincidere con la nostra vita e con i nostri sogni.
Stile
Siamo tutti unici ed ognuno ha il proprio tocco.
354 AFRODITE
MODELS
Ph. 20 Ts. 50
Ph. 40 Ts. 51
Ph. 36 Ts. 52
Ph. 28 Ts. 53
Ph. 24 Ts. 54
Ph. 44 Ts. 55
Ph. 32 Ts. 56
Ph. 16 Ts. 58
Ph. 25 Ts. 59
MODELLI
356 BACCO
360 CESAR
364 CLEO
358 CLUB
365 MAIA
361 MINERVA
355 NOA
367 PONZA
17
Noa 355
Cod. 142+531+028+015 + 2x 109237
19
21
Cod. 530 + 140 + 502 + 148 + 502 + 544 + 078
Afrodite 354 354
23
Afrodite 354
25
Club 358 Ponza 367
Cod. 543+013 + 2x 109237 + cod.506 Cod. 006 + 006 + 2x 109237
27 27
Club 358
Cod. 002 + 006 + 1 x 109237 29
Cleo 364 364
31
Rivestimento cod. 000
Cleo 364
33
Minerva 361
35
Minerva 361
Cod. 002 + 1x 10923737
Cod. 001 + 003 + 142 + 142 37
Cesar 360
Cesar 360 Cesar 360
39
41
Bacco 356
Cod. 002+004+140+140+555+555 + 1x 109237 + 1x 109238
43
Bacco 356
45
Cod. 511 + 022 + 2x 109237 45
Maia 365
4747
Maia 365
49
TECHNICAL SHEETS
SCHEDE TECNICHE
51
639
103/123 40.5”/48.5”
102/153 40”/60”
TECHNICAL SHEET TECHNICAL SHEET
356. BACCO 354. AFRODITE
Group A
Group B
Accessories
Frame - hard wood frame, seat suspensions in reinforced elastic webbing.
Seat cushions - in polyurethane 30kg/m3 covered with wadding.
Back cushions - in polyurethane 25kg/m3 covered with wadding.
Optional arm - hard wood and painted metal. Poluyrethane 25kg/m3 covered with wadding.
Legs - wood legs height 4 cm – 1,6”.
Frame - hard wood frame, seat suspensions in reinforced elastic webbing.
Seat cushions - in polyurethane 30kg/m3.
Back cushions - in polyester wadding.
Armrest - cushions in polyurethane 21kg/m3 covered with wadding.
Legs - wood legs height 4 cm – 1,6”.
Struttura - in legno e multistrato, molleggio seduta con cinghie elastiche.
Cuscini seduta - in poliuretano 30kg/m3 rivestiti in falda.
Cuscini schienale - in poliuretano 25kg/
m3 rivestiti in falda.
Accessorio braccio - struttura in multistrato e metallo verniciato - Imbottitura in poliuretano 25kg/m3 rivestito in falda.
Piedi - in legno altezza 4 cm.
Struttura - in legno e multistrato, molleggio seduta con cinghie elastiche.
Cuscini seduta - in poliuretano 30kg/m3.
Cuscini schienale - in fiocco.
Braccio - in poliuretano 21kg/m3 rivestito in falda.
Piedi - in legno altezza 4 cm.
NOTE - ATTENZIONE: l’utilizzo di elementi di gruppi diversi determina una larghezza di disegno e seduta differente.
Per il braccio accessorio l’altezza indicata corrisponde all’elemento già installato.
NOTES - WARNING: mixture of elements belonging to different groups will cause different pattern and seat widths.
For the optional armrest, the height is referred to the size of the installed element.
004 004
004 532
532
555
140
140
142
148 142
027
10039”
102/122 40”/48”
8734”
8433”
027 002 002
002 078
501
079 078
Note / Notes
Altezza seduta: 40 cm Seat height: 40 cm – 16”
Profondità seduta: 63 cm Seat depth: 63 cm – 25”
Inserimento letto non possibile.
Folding bed not available.
Note / Notes
Altezza seduta: 41 cm Seat height: 41 cm – 16”
Profondità seduta: 58/82 cm Seat depth: 58/82 cm – 23/32”
Altezza braccio: 52 cm Armrest height: 52 cm - 20’’
Inserimento letto non possibile.
Folding bed not available.
Meccanismo manuale per movimentazione schienale e braccio.
Manual mechanism for backrest and armrest.
Option: meccanismo pediera elettrica.
Option: electric footrest mechanism.
Top: pannello in melamminico.
Top: melamine panel.
35.5”90
35.5”90
10541”
35.5”90 H 4016”
H 4016”
10039”
40.5”103 102
40” 52
20.5” 52
20.5”
19.5”50
10541”
40.5”103
103/121
40.5”/48” 103/121
40.5”/48”
10541” 187
73.5”
164/204 64.5”/80.5”
73.5”187
85.5”217
85.5”217 203/242
80”/95”
8734”
10039”
10039”
7027.5”
10039”
40.5”103 102
40” 102
40” 102
40”
5421”
3513.5”
10039”
10039” 160
63”
155/175 61”/69”
155/175
61”/69” 155/175
61”/69”
8734” 87
34”
8433” 84
33” 87
34”
Accessories
544 Group A
529
509 631 531
508
530
32”82
32”82
64.5”164 20380”
103/121
40.5”/48” 103/121
40.5”/48”
164/182
64.5”/72” 164/182
64.5”/72”
102/122 40”/48”
102/122
40”/48” 102/152
40”/60”
102/122
40”/48” 102/122
40”/48”
102/122 40”/48”
102/122 40”/48”
102/122 40”/48”
Group B
016 014
015 013
203/221 80”/ 87”
203/221 80”/ 87”
102/122
40”/48” 102/122
40”/48”
NOTE - ATTENZIONE: l’utilizzo di elementi di gruppi diversi determina una larghezza di disegno e seduta differente.
NOTES - WARNING: mixture of elements belonging to different groups will cause different pattern and seat widths.
630
10240”
102/152 40”/60”
640
103/123 40.5”/48.5”
102/153 40”/60”
502
10240”
102/122 40”/48”
H 4116”
H 4116”
H 4116”
53 TECHNICAL SHEET
364. CLEO
Frame - metal frame, seat suspensions in reinforced elastic webbing.Seat cushions - in polyurethane 30kg/m3 covered with wadding.
Back cushions - in goose down and polyester wadding.
Armrest - in polyurethane 25kg/m3 covered with wadding.
Legs - painted metal legs.
Struttura - in ferro, molleggio seduta con cinghie elastiche.
Cuscini seduta - in poliuretano 30kg/m3 rivestiti in falda.
Cuscini schienale - in misto piuma.
Braccio - in poliuretano 25kg/m3 rivestito in falda.
Piedi - in metallo verniciato.
37.5”95 8935”
Note / Notes
Altezza seduta: 40 cm Seat height: 40 cm – 16”
Profondità seduta: 60 cm Seat depth: 60 cm – 24”
Altezza braccio: 64 cm Armrest height: 64 cm - 25’’
Inserimento letto non possibile.
Folding bed not available.
004
004 006
006
002
002
10240”
10240”
17569”
17569”
84.5”215
84.5”215 8935”
9537.5”
8935”
9537.5”
8935”
9537.5”
TECHNICAL SHEET
360. CESAR
Frame - Metal and hard wood frame, seat suspensions in reinforced elastic webbing.Seat cushions - in polyurethane 30kg/m3 covered with wadding.
Back cushions - in polyurethane 21kg/m3 covered with wadding.
Armrest - in polyurethane 21kg/m3 covered with wadding.
Legs - painted metal legs.
Struttura - in ferro e multistrato, molleggio seduta con cinghie elastiche.
Cuscini seduta - in poliuretano 30kg/m3 rivestiti in falda.
Cuscini schienale - in poliuretano 21kg/m3 rivestiti in falda.
Braccio - in poliuretano 21kg/m3 rivestito in falda.
Piedi - in metallo verniciato.
003
003 006
11545”
115/165 45”/65”
8533.5”
8533.5”
002
002
001
001 Note / Notes
Altezza seduta: 43 cm Seat height: 43 cm – 17”
Profondità seduta: 68 cm Seat depth: 68 cm – 27”
Altezza braccio: 46 cm Armrest height: 46 cm - 18’’
Inserimento letto non possibile.
Folding bed not available.
Option: movimentazione seduta elettrica.
Option: electric mechanism for seats.
14557”
14557”
14557”
20079”
20079”
20079”
86.5”220
86.5”220
86.5”220
94.5”240
94.5”240
94.5”240 8533.5”
115/165 45”/65”
115/165 45”/65”
115/165 45”/65”
115/165 45”/65”
115/165 45”/65”
115/165 45”/65”
115/165 45”/65”
115/165 45”/65”
8533.5” 85
33.5” 85
33.5”
142
12047”
12047”
Group A
Group B
518 006
522 504 564
H 4317”
55 TECHNICAL SHEET
358. CLUB
Frame - hard wood frame, seat suspensions in reinforced elastic webbing.Seat cushions - in polyurethane 30kg/m3 covered with wadding.
Back cushions - in goose down and polyester wadding.
Legs - wood legs.
Struttura - in legno e multistrato, molleggio seduta con cinghie elastiche.
Cuscini seduta - in poliuretano 30kg/m3 rivestiti in falda.
Cuscini schienale - in misto piuma.
Piedi - in legno.
44.5”113 7830.5”
Note / Notes
Altezza seduta: 40 cm Seat height: 40 cm – 16”
Profondità seduta: 52/66 cm Seat depth: 52/66 cm – 20/26”
Altezza braccio: 70 cm Armrest height: 70 cm - 28’’
Inserimento letto non possibile.
Folding bed not available.
Rifiniture: sempre abbinate a fusto o cuscineria.
Details: always matched with frame or cushions.
Vetro trasparente. Transparent glass.
002 004
16866” 223
88”
7830.5” 78
30.5”
Group A
Group A
004
002 015
015 016
016
16866”
22388”
16866”
15561”
16866”
15561”
11344.5”
11344.5”
10642”
11344.5”
10642”
Accessories
140 517 506
22388” 223
88”
44.5”113 113
44.5” 100
39.5”
11344.5” 113
44.5”
5823” 58
23”
10039.5”
Group B
Group B
Group C 014
066 529
014 512
013
065 528 534
013 511 508
22388”
17569” 175
69” 218
86” 218
86”
19577” 238
94”
22388”
58.5”149
19577” 238
94” 169
66.5”
41.5”105 11344.5”
10642” 106
42” 106
42” 106
42” 106
42”
10642” 106
42” 106
42” 106
42” 106
42”
11344.5” 113
44.5”
542 543
NOTE - ATTENZIONE: l’utilizzo di elementi di gruppi diversi determina una larghezza di disegno e seduta differente.
NOTES - WARNING: mixture of elements belonging to different groups will cause different pattern and seat widths.
NOTE - ATTENZIONE: l’utilizzo di elementi di gruppi diversi determina una larghezza di disegno e seduta differente.
Negli elementi cod. 529, 528, 512, 511 è inserito un tavolino con struttura in metallo verniciato e pannello in melamminico con la funzione di vassoio e il vano dove è riposto il tavolino diventa contenitore.
NOTES - WARNING: mixture of elements belonging to different groups will cause different pattern and seat widths.
Items cod. 529, 528, 512, 511 contain a painted metal frame and a melamine table top, serving as a try and where a storage unit is so placed.
TECHNICAL SHEET
365. MAIA
Frame - hard wood frame, seat suspensions in reinforced elastic webbing.Seat cushions - in polyurethane 30kg/m3 covered with wadding.
Back cushions - in goose down and polyester wadding.
Legs - wood legs.
Struttura - in legno e multistrato, molleggio seduta con cinghie elastiche.
Cuscini seduta - in poliuretano 30kg/m3 rivestiti in falda.
Cuscini schienale - in misto piuma.
Piedi - in legno.
10642”
8835”
Note / Notes
Altezza seduta: 43 cm Seat height: 43 cm – 17”
Profondità seduta: 60 cm Seat depth: 60 cm – 24”
Altezza braccio: 65 cm Armrest height: 65 cm - 26’’
Inserimento letto non possibile.
Folding bed not available.
Tavolino: struttura in metallo verniciato e pannello in melamminico.
Coffee table: painted metal frame and melamine table top.
003
004 002
20079”
18071” 220
86.5”
8835”
8835” 88
35”
Accessories
142
213 214
18071” 180
71” 230
90.5” 230
90.5”
31.5”80
11545” 115
45” 115
45” 115
45”
4317”
400157.5”
750295”
8031.5”
021 022
H 177”
H 4016”
H 4016”
H 4317”
H top 1.8 0.7”
Ø 0.8 0.3”
57 TECHNICAL SHEET
361. MINERVA
112/128 44”/50.5”
8332.5”
003 004
006 002
52.5”134 200
78.5” 220
86.5” 240
94.5”
8332.5” 83
32.5” 83
32.5” 83
32.5”
Group A
004
003
002 015
016 027
006
52.5”134 65
25.5”
29.5”75
33.5”85
78.5”200
86.5”220
94.5”240 16565”
16565”
112/128
44”/50.5” 112/128
44”/50.5”
112/128 44”/50.5”
112/128 44”/50.5”
112/128 44”/50.5”
112/128 44”/50.5”
112/128 44”/50.5”
112/128 44”/50.5”
112/128 44”/50.5”
Accessories
142 079 078
165/191
65”/75” 165/191
65”/75” 230/256
90.5”/ 100.5” 230/256
90.5”/ 100.5”
31.5”80
120/146
47”/57.5” 120/146
47”/57.5” 120/146
47”/57.5” 120/146
47”/57.5”
8031.5”
Group B
Group C
066 065
502
014
532 013
18573” 185
73”
80.5”205 205
80.5”
112/128
44”/50.5” 112/128
44”/50.5”
112/128
44”/50.5” 112/128
44”/50.5”
022 021
NOTE - ATTENZIONE: l’utilizzo di elementi di gruppi diversi determina una larghezza di disegno e seduta differente.
NOTES - WARNING: mixture of elements belonging to different groups will cause different pattern and seat widths.
Frame - hard wood frame, seat suspensions in reinforced elastic webbing.
Seat cushions - in polyurethane 30kg/m3 covered with wadding.
Back cushions - in polyester wadding.
Armrest - cushions in polyurethane 21kg/m3 covered with wadding.
Legs - painted metal or chrome legs.
Struttura - in legno e multistrato, molleggio seduta con cinghie elastiche.
Cuscini seduta - in poliuretano 30kg/m3 rivestiti in falda.
Cuscini schienale - in fiocco.
Braccio - in poliuretano 21kg/m3 rivestito in falda.
Piedi - in metallo verniciato e/o cromo.
Note / Notes
Altezza seduta: 40 cm Seat height: 40 cm – 16”
Profondità seduta: 40/55 cm Seat depth: 40/55 cm – 16”/22’’
Altezza braccio: 52/68 cm
Armrest height: 52/68 cm - 20’’/27’’
Inserimento letto non possibile. Folding bed not available.
Meccanismo manuale per
movimentazione schienale e braccio.
Manual mechanism for backrest and armrest.
Option: meccanismo pediera elettrica.
Electric footrest mechanism.
TECHNICAL SHEET
361. MINERVA relax
112/166 44”/65.5”
8332.5”
518 551
610 504
52.5”134 200
78.5” 220
86.5” 240
94.5”
8332.5” 83
32.5” 83
32.5” 83
32.5”
Group A
551
518
504 553
554 611
610
52.5”134 65
25.5”
29.5”75
33.5”85
78.5”200
86.5”220
94.5”240 16565”
16565”
112/166
44”/65.5” 112/166
44”/65.5”
112/166 44”/65.5”
112/166 44”/65.5”
112/166 44”/65.5”
112/166 44”/65.5”
112/166 44”/65.5”
112/166 44”/65.5”
112/166 44”/65.5”
Group B
Group C
540 537
634
536
630 535
18573” 185
73”
80.5”205 205
80.5”
112/166
44”/65.5” 112/166
44”/65.5”
112/166
44”/65.5” 112/166
44”/65.5”
NOTE - ATTENZIONE: l’utilizzo di elementi di gruppi diversi determina una larghezza di disegno e seduta differente.
NOTES - WARNING: mixture of elements belonging to different groups will cause different pattern and seat widths.
Frame - hard wood frame, seat suspensions in reinforced elastic webbing.
Seat cushions - in polyurethane 30kg/m3 covered with wadding.
Back cushions - in polyester wadding.
Armrest - cushions in polyurethane 21kg/m3 covered with wadding.
Legs - painted metal or chrome legs.
Struttura - in legno e multistrato, molleggio seduta con cinghie elastiche.
Cuscini seduta - in poliuretano 30kg/m3 rivestiti in falda.
Cuscini schienale - in fiocco.
Braccio - in poliuretano 21kg/m3 rivestito in falda.
Piedi - in metallo verniciato e/o cromo.
Note / Notes
Altezza seduta: 40 cm Seat height: 40 cm – 16”
Profondità seduta: 40/55 cm Seat depth: 40/55 cm – 16”/22’’
Altezza braccio: 52/68 cm
Armrest height: 52/68 cm - 20’’/27’’
Inserimento letto non possibile. Folding bed not available.
Meccanismo manuale per
movimentazione schienale e braccio.
Manual mechanism for backrest and armrest.
Option: meccanismo pediera elettrica.
Electric footrest mechanism.
H 4116”
59 TECHNICAL SHEET
355. NOA
Frame - hard wood frame, seat suspensions in reinforced elastic webbing.Seat cushions - in polyurethane 30kg/m3 covered with wadding.
Back cushions - in polyurethane 25kg/m3 covered with wadding.
Lumbar support - in goose down and polyester wadding.
Legs - wood legs height 4 cm – 1,6’’.
Struttura - in legno e multistrato, molleggio seduta con cinghie elastiche.
Cuscini seduta - in poliuretano 30kg/m3 rivestiti in falda.
Cuscini schienale - in poliuretano 25kg/m3 rivestiti in falda.
Cuscini poggiareni - in misto piuma.
Piedi - in legno altezza 4 cm.
39.5”100 7027.5”
Note / Notes
Altezza seduta: 42 cm Seat height: 42 cm – 17”
Profondità seduta: 60/68 cm Seat depth: 60/68 cm – 24/27”
Altezza braccio: 55 cm Armrest height: 55 cm - 22’’
Inserimento letto non possibile. Folding bed not available.
Filetto scocca: sempre abbinato a fusto o cuscineria.
Frame piping: always matched with frame or cushions.
Filetto cuscineria: sempre abbinato a fusto o cuscineria.
Cushion piping: always matched with frame or cushions.
001 002
102.5”260 90.5”230
7027.5”
7027.5”
Group A 027
531
508
078 079
33.5”85
17067”
20079”
11545” 115
45”
Group C
028 142
39.5”100 100
39.5”
10039.5” 100
39.5”
Group B
016
014
015
013
78.5”200 200
78.5”
90.5”230 230
90.5”
10039.5”
10039.5” 100
39.5” 100
39.5”
10039.5” 100
39.5” 100
39.5”
16565” 165
65”
TECHNICAL SHEET
367. PONZA
Frame - hard wood frame, seat suspen- sions in reinforced elastic webbing.Seat cushions - in polyurethane 30kg/m3 covered with wadding.
Back cushions - in polyurethane 25Kg/m3 covered with wadding.
Legs - chrome metal base.
Struttura - in legno e multistrato, mol- leggio seduta con cinghie elastiche.
Cuscini seduta - in poliuretano 30kg/m3 rivestiti in falda.
Cuscini schienale - in poliuretano 25kg/m3 rivestiti in falda.
Piedi - in metallo cromato.
006
35.5”90 6525.5”
Note / Notes
Altezza seduta: 44 cm Seat height: 44 cm – 17”
Profondità seduta: 60 cm Seat depth: 60 cm – 24”
Altezza braccio: 65 cm Armrest height: 65 cm - 26’’
31.5”80 6525.5”
H 4016”
NOTE - ATTENZIONE: l’utilizzo di elementi di gruppi diversi determina una larghezza di disegno e seduta differente.
NOTES - WARNING: mixture of elements belonging to different groups will cause different pattern and seat widths.
61 VELINA
Ogni bella storia non finisce...
Travelling to the future.
Garavini Home
V.le Bologna, 277/C - 47121 Forlì (FC) ITALY
tel. 0543 1753411 - email: info@garavinihome.it - www.garavinihome.com