ANTIPASTI VORSPEISEN STARTERS
Piatto di speck nostrano € 12,00 Speckteller
Dish of speck
Piatto di speck e formaggio € 12,00 Speckteller und Käse
Dish of speck and cheese
Piatto di formaggio € 12,00
Käseplatte Dish of cheese
Piatto di affettato misto € 12,00 Aufschnittteller
Cold cuts platter
Bresaola con rucola € 13,00
e scaglie di grana
Bresaola mit Rauke und Parmesanscheiben Bresaola-ham with rocket salad and
granacheese flakes
GLUTEN CELERY TREE NUTS FISH SOY SESAME PEANUTS
CRUST. EGGS MOLLUSCS MILK MUSTARD SULPHUR
D. S. LUPIN
INSALATE · SALATE · SALADS
Camembert fritto su € 12,00
letto di insalata
Gebackener Camembert auf Salatbett Fried Camembert on bed of salad
Piatto di Insalata con fettine € 12,00 di tacchino alla griglia
Salat-Teller mit gegrillten Truthahnstreifen Plate of salad with grilled turkey slices
Tirolese • Fantasia di insalata € 12,00 con speck tirolese e formaggio
Tiroler • Salat-Fantasie mit Tiroler Speck und Käse Tyrolean • Salad fantasy with
Tyrolean bacon and local cheese
Insalatona con tonno € 12,00
Salat-Variation mit Thunfisch Salad variation with tuna
Insalata mista € 6,00
Gemischter Salat Salad mix
PRIMI PIATTI
NUDELGERICHTE FIRST COURSE
Mezzelune tirolesi fatte in casa € 13,00 Hausgemachte Schlutzkrapfen
Homemade “Schlutzkrapfen”
Penne all’arrabbiata o ragù € 9,50 Penne arrabbiata Art (scharf) oder mit Ragout Penne all’arrabbiata (spicy) or with ragout
Penne al pomodoro € 9,00
Penne mit Tomatensauce Penne with tomatosauce
PASTA DEL CICLISTA € 10,00
Pasta al farro, pomodoro fresco, zucchine, rucola e scaglie di grana RADFAHRER PASTA
Dinkel Pasta, frische Tomaten, Zucchini, Rucola und Parmesanscheiben
CYCLIST’S PAST
Spelled pasta, fresh tomatoes, zucchini, rocket salad and granacheese flakes
SECONDI PIATTI HAUPTSPEISEN MAIN COURSE
Wurstel XL o salsiccia € 8,00
con patatine fritte
Würstel XL oder Bratwurst mit Pommes
Wurstel XL or sausage with french fries
Wurstel XL o Salsiccia con pane € 5,50 Würstel XL oder Bratwurst mit Semmel
Wurstel XL or Sausage with bread
Rösti della nonna € 8,00
con formaggio alla piastra Omas Rösti mit Käse vom Grill
Grandma’s Rösti-potato with grilled cheese
GLUTEN CELERY TREE NUTS FISH SOY SESAME PEANUTS CRUST. EGGS MOLLUSCS MILK MUSTARD SULPHUR
D. S. LUPIN
Rösti con porchetta € 9,00
o con salsiccia Rösti mit Spanferkel oder mit Bratwurst
Rösti-potato with porkham or with sausage
Tagliata di manzo € 21,00
su letto di rucola con chips Rindstagliata auf
Rucula-Bett mit Chips Sliced beef on a bed of rocked salad with Chips
Cotoletta alla milanese € 15,00 con patatine fritte
Wienerschnitzel mit Pommes Breaded cutlet with pommes frittes
“Lo Chef consiglia”
“Der Chef empfiehlt”
“The Chef recommends”
CONTORNI
BEILAGEN · SIDE DISHES
Chips € 4,50
Rösti € 4,50
Patatine fritte € 4,50
Pommes French fries
Cestino di pane € 1,50
Brotkorb Bread basket Burger “La Scola” con chips € 13,00
Carne, insalata, pomodoro,formaggio e speck Burger “La Scola” mit Chips
Fleisch, Salat, Tomate, Käse und Speck Burger “La Scola” with chips
meat, salad, tomato, cheese and bacon
Burger Vegetariano con chips, € 13,00 insalata, zucchini, pomodoro e
formaggio Dobbiaco alla piastra Burger Vegetarisch mit Chips, Salat,
Zucchini, Tomaten und Toblachkäse vom Grill Burger Vegetarian with chips,
Salad, zucchini, tomato and Dobbiaco cheese
Porchetta-burger, pomodoro, € 13,00 insalata e chips
Spanferkel-burger, Tomaten, Salat und Chips Porkham-burger, salad, tomato and chips
Burger di tacchino, insalata, € 13,00 pomodoro, formaggio e chips
Truthahn-burger, Salat, Tomaten, Toblachkäse und Chips
Turkey-burger, salad, tomato, grilled Dobbiaco cheese and chips
KIDS
Tiger Joe € 8,00
Milanese con patatine fritte Wienerschnitzel mit Pommes Breaded cutlet with french fries
Pasta pomodoro € 6,00
Pasta mit Tomatensauce Pasta with tomatosauce
Piatto topolino € 8,00
Wurstel con patatine fritte Mickey Mouse Teller
Würstel mit Pommes Mickey Mouse
Wurstel with french fries
PANINI CALDI WARME BROTE
WARM SANDWICHES
Puccia alla contadina € 6,50
Pane locale con speck e formaggio Bauerntoast
Bauernbrot mit Speck und Käse Farmer toast
Local bread with bacon and cheese
Toast con prosciutto cotto e formaggio € 6,00 Toast mit Schinken und Käse
Toast with cooked ham and cheese
Bruschetta con pomodoro e mozzarella € 5,00 Bruschetta mit Tomatensauce und Mozzarella
Bruschetta with tomatosauce and Mozzarella
Pizzetta Margherita € 5,00
Kleine Pizza Margherita Small Pizza Margherita
GLUTEN CELERY TREE NUTS FISH SOY SESAME PEANUTS CRUST. EGGS MOLLUSCS MILK MUSTARD SULPHUR
D. S. LUPIN
DOLCI
NACHSPEISEN DESSERTS
Tiramisù € 5,50
Strudel € 5,00
Linzer € 5,00
Sacher € 5,00
Canederli di ricotta ripieni € 7,00 al cioccolato su salsa alla vaniglia
Nugatknödel mit Vanillesauce
“Ricotta” dumplings with chocolate filling on vanilla sauce
+ panna, salsa alla vaniglia o gelato € 1,00 + Schlagsahne, Vanillesauce oder Eis
+ cream, vanilla sauce or ice cream PANINI FREDDI
KALTE BROTE SANDWICHES
Panino con prosciutto cotto € 5,00 e formaggio
Belegtes Brot mit Schinken und Käse Sandwich with cooked ham and cheese
Panino con speck e formaggio € 5,00 Belegtes Brot mit Speck und Käse
Sandwich with bacon and cheese
Panino con salame e formaggio € 5,00 Belegtes Brot mit Salami und Käse
Sandwich with salami and cheese
Panino con prosciutto crudo € 5,50 Belegtes Brot mit Rohschinken
Sandwich with raw ham
In caso di necessità si usano anche prodotti congelati e surgelati.
Bei Bedarf werden auch Tiefkühlprodukte verwendet.
If required, deep-frozen products are used.
BEVANDE CALDE WARME GETRÄNKE WARM DRINKS
Lumumba € 4,00
Bombardino € 4,00
Calimero (Bombardino + Coffee) € 4,50
Punch € 4,00
Jägertee € 4,00
Vin Brulè € 4,00
Glühwein Warm wine
Succo di mela caldo € 3,50
Apfelglühmix Hot apple juice
Limone caldo € 3,00
Heiße Zitrone Hot lemon
Latte + vov € 4,50
Heiße Oma Milk + egg liquor CAFFÈ · KAFFEE · COFFEE
Espresso € 1,40
Macchiato € 1,40
Espresso doppio / doppelt / double € 2,80
Caffè americano € 2,20
Macchiatone € 1,80
Cappuccino € 2,50
Latte macchiato € 2,80
Caffè orzo piccolo € 1,60
Caffè orzo grande € 2,00
Ginseng piccolo € 1,60
Ginseng grande € 2,00
Caffè corretto € 2,50
Tè caldo / warmer Tee / hot tea € 2,20
Decaffeinato € 1,50
Kaffee ohne Koffein / Coffee without caffeine
Cioccolata calda € 2,50
Heiße Schokolade / Hot chocolate
Latte caldo / Heiße Milch / Hot milk € 1,80 Latte freddo / Kalte Milch / Cold milk € 1,80 + panna / + Schlagsahne / + cream € 0,50 PICCOLI DOLCI
KLEINES SÜSSES MINI SWEETS
Sorbetto al limone € 4,00
Zitronensorbet Lemon sorbet
Crema caffè € 2,30
Kaffeecreme Coffee cream
Affogato al caffè € 2,60
Kaffee mit Vanilleeis
Coffee with vanilla ice cream
GLUTEN CELERY TREE NUTS FISH SOY SESAME CRUST. EGGS MOLLUSCS MILK MUSTARD SULPHUR
D. S. LUPIN PEANUTS
BEVANDE · GETRÄNKE · DRINKS Acqua naturale – bicchiere 0,3 l € 1,00 Wasser natur – Glas 0,3 l
Still water – glass 0,3 l
Acqua naturale – 1/2 l € 2,20 Wasser natur – 1/2 l
Still water – 1/2 l
Acqua naturale – 0,75 l € 4,00 Wasser natur – 0,75 l
Still water – 0,75 l
Acqua minerale – bicchiere 0,3 l € 1,00 Wasser mit Kohlensäure – Glas 0,3 l
Sparkling water – glass 0,3 l
Acqua minerale – 1/2 l € 2,20 Wasser mit Kohlensäure – 1/2 l
Sparkling water – 1/2 l
Acqua minerale – 0,75 l € 4,00 Wasser mit Kohlensäure– 0,75 l
Sparkling water – 0,75 l
Spremuta fresca 0,3 l € 4,50
Fischgepresster Orangensaft 0,3 l Fresh orange juice 0,3 l
Succo di mela – piccolo € 3,00
Apfelsaft – klein Apple juice – small
Succo di mela – grande € 4,00
Apfelsaft – groß Apple juice – large
Lemonsoda - piccola € 3,00
Limo – klein Lemonade – small
Lemonsoda – grande € 4,00
Limo – groß Lemonade – large
Tè freddo alla pesca – piccolo € 3,00 Eistee Pfirsich – klein
Peach icetea – small
Tè freddo alla pesca – grande € 4,00 Eistee Pfirsich – groß
Peach icetea – large
Tè freddo al limone – lattina € 3,50 Eistee Zitrone – Dose
Lemon icetea – can
Succhi di frutta vari € 3,00
Verschiedene Fruchtsäfte Various fruit juices
Succo al lampone – piccolo € 3,00 Himbeersaft – klein
Raspberry juice – small
Succo al lampone – grande € 4,00 Himbeersaft – groß
Raspberry juice – large
Sambuco – piccolo € 3,00
Holunder – klein
Elderflower juice – small
Sambuco – grande € 4,00
Holunder – groß Elderflower juice – large
Coca Cola piccola – klein – small € 3,00 Coca Cola grande – groß – large € 4,00 Sprite lattina / Dose / can € 3,50 Fanta lattina / Dose / can € 3,50
Red Bull € 3,50
Apfelschorle 0,3 l € 3,00
Apfelschorle 0,4 l € 4,00
Johannisbeerschorle 0,4 l € 4,00 Skiwasser piccola – klein – small € 3,00 Skiwasser grande – groß – large € 4,00 Sportwasser piccola – klein – small € 3,00 Sportwasser grande – groß – large € 4,00 Spezi piccola – klein – small € 3,00 Spezi grande – groß – large € 4,00
Schweppes Tonica € 3,00
Schweppes Lemon € 3,00
BIRRE · BIER · BEER
Paulaner Hell 0,3 l € 3,00 Paulaner Hell 0,5 l € 5,00 Paulaner Weizen 0,3 l € 3,50 Paulaner Weizen 0,5 l € 5,50 Hacker Keller 0,3 l € 3,50
Radler 0,3 l € 3,00
Radler 0,5 l € 5,00
Hefe Cola 0,3 l € 3,50 Hefe Cola 0,5 l € 5,50 Hefe Limo 0,3 l € 3,50 Hefe Limo 0,5 l € 5,50 BIRRE IN BOTTIGLIA
FLASCHENBIER BOTTLE OF BEER
Paulaner Hell 0,33 l € 3,50
bionda analcolica / alkoholfrei / alcoholfree
Paulaner Hell – Weizen 0,33 l € 3,50
analcolica / alkoholfrei / alcoholfree
Hacker Pschorr-Münchner Hell 0,33 l € 2,80
Birra Dolomiti € 4,00
rossa – rot – red
APERITIVI · APERITIVS
Spritz Aperol € 4,00
Spritz Campari € 4,00
Spritz Bianco € 2,00
Hugo € 4,00
Gingerino € 3,00
Crodino € 3,00
Bitter bianco € 3,00
Bitter rosso € 3,00
Campari soda € 3,00
Tiroler € 4,00
COCKTAILS
Gin-Tonic / Gin-Lemon € 7,00 – € 10,00
Bacardi-Cola € 7,00
Campari-Orange € 6,00
Vodka-Lemon / Vodka-Orange € 7,00
Vodka-Red Bull € 7,00
Jacky-Cola € 7,00
Flying Hirsch € 7,00
Americano € 7,00
Negroni € 7,00
BOTTIGLIA ROSSO FLASCHE ROT BOTTLE RED
St. Magdalener Colterenzio € 22,00
Chianti Leonardo € 22,00
Blauburgunder Alois Lageder € 27,00
Lagrein - Greif Kornell € 24,00
Merlot - Cabernet - Kirchegg J. Hofstätter € 27,00 Lagrein - Burgum Novum Castelfeder € 36,00
Cassiano Manincor € 43,00
Cabernet-Lagrein – Loacker Kastlet € 33,00 Magnum:
Chianti Magnum Leonardo € 35,00
Lagrein Magnum Gries € 45,00
Baron Carl Eyrl
BOTTIGLIA BIANCO FLASCHE WEIß BOTTLE WHITE
Chardonnay – Somereto Andrian € 22,00 Pinot Bianco – Otmar Mair Bessererhof € 22,00 Sauvignon Blanc – Cosmas Kornell € 25,00 Gewürztraminer – Selida Tramin € 25,00 Pinot Grigio – Punggl Nals Margreid € 28,00
Kerner Bolzano € 25,00
Private Cuvée – Andreas Huber Pacher Hof € 48,00
BOTTIGLIA BOLLICINA FLASCHE SCHAUMWEIN BOTTLE SPARKLING WINE
Prosecco Extra Dry Zardetto € 22,00
Brut – Tre Venti Zardetto € 25,00
Prosecco Superiore Extra Dry Col Vetoraz € 25,00 Brut – Von Braunbach Terlano € 32,00
Brut Rosè Arunda € 36,00
Franciacorta Satèn Mirabella € 32,00 Champagne Brut Pertois-Moriset € 46,00 Champagne – Royale Réserve Brut Philipponnat € 68,00
Champagne Brut Egly-Ouriet € 98,00
Magnum Prosecco Extra Dry Zardetto € 42,00
BICCHIERE BOLLICINA GLAS SCHAUMWEIN GLASS SPARKLING WINE
Prosecco extra dry Zardetto € 3,80
Brut – Tre Venti Zardetto € 4,00
Prosecco Superiore Extra Dry Col Vetoraz € 4,00
ROSSO BICCHIERE ROTWEINGLAS RED WINE GLASS
Vino della casa – Heimattrunk Schreckbichl € 2,00
St. Magdalener Colterenzio € 3,50
Blauburgunder Alois Lageder € 4,50
Lagrein – Greif Kornell € 4,00
Chianti Leonardo € 3,50
BICCHIERE BIANCO GLAS WEIßWEIN WHITE WINE GLASS
Vino della casa – Erker Schreckbichl € 2,00 Chardonnay – Somereto Andrian € 3,50 Pinot Bianco – Otmar Mair Bessererhof € 3,50 Sauvignon Blanc – Cosmas Kornell € 4,20 Gewürztraminer – Selida Tramin € 3,70 Pinot Grigio – Punggl Nals Margreid € 4,00
Kerner Bolzano € 4,20
1/10 1/10
DIGESTIVI DIGESTIFS DIGESTIVES
Averna € 3,30
Braulio € 3,30
Montenegro € 3,30
Jägermeister € 3,30
Cynar € 3,30
Fernet Branca € 3,30
Branca Menta € 3,30
Ramazzotti € 3,30
Unterthurner Waldkräuterbitter € 3,50
GRAPPE E LIQUORI
SCHNÄPSE UND LIKÖRE LIQUEURS AND GRAPPA
Genziana € 3,50
Enzian Gentian
Cirmolo € 3,50
Zirbelkiefer Arolla pine
Fieno € 3,50
HeuHay
Nocino € 3,50
Nusseler Hazelnut
Prugna € 3,50
Pflaume Plum
Fragoline di bosco € 3,50
Walderdbeeren Foreststrawberry
GRAPPE E LIQUORI
SCHNÄPSE UND LIKÖRE LIQUEURS AND GRAPPA
Mela verde € 3,50
Grüner Apfel Green Apple
Limoncello € 3,50
Zitrone Lemon
Grappa frutta € 3,50
Obstler Fruit grappa
Albicocca € 3,50
Marille Apricot
Mirtillo € 3,50
Heidelbeere Blueberry
Treber Grappa bianca € 3,30
Grappa of the house
Baileys € 3,30
Williams – Pear € 3,50
Morbida € 4,00
Morbida Ambra € 4,50
Gewürztraminer € 3,50
Lagrein € 3,50
Prime Uve Bianche € 4,50
Prime Uve Nere € 5,00
St. Urban – Goldmuskateller € 5,50 St. Urban – Lagrein Barrique € 6,00 St. Urban – Gewürztraminer Barrique € 7,00
GIN
Bombay € 5,00
Hendrick’s € 7,50
Tanqueray € 4,00
Gordon’s € 4,00
VODKA
Absolut € 4,00
COGNAC BRANDY
Vecchia Romagna € 3,00
Cognac Frapen € 7,00
RUM
Pampero Oro € 5,00
Rohrum € 3,00
Havana Club – 7 years € 4,00
Diplomatico € 8,00
Bacardi € 4,00
WHISKY
Caol Ila € 9,00
Jack Daniel‘s € 5,50
TÈ · TEE · TEA
Earl Grey - Fresco gusto di agrumi € 2,20 Mit natürlichem Bergamotte-Öl.
Tè nero del Darjeeling. € 2,20 Schwarztee vom Darjeeling
Darjeeling black tea
Tè verde € 2,20
Grüner Tee Green tea
Camomilla € 2,20
Kamille Chamomile
Frutti di bosco € 2,20
Waldbeeren Berries
Vaniglia € 2,20
Vanille Vanilla
Zenzero - Limone € 2,20
Ingwer - Zitrone Ginger - Lemon
Tè multivitaminico € 2,20
Multivitamin Tee Multivitamin tea
English Breakfast € 2,20
Tè neri deteinati € 2,20
Schwarztee, entkoffeiniert Decaffeinated Tea
Finocchio € 2,20
Fenchel Fennel
Erbe di montagna € 2,20
Bergkräuter Mountain herbs
Menta piperita € 2,20
Pfefferminze Peppermint
Frutti € 2,20
Früchte Fruits
Rosa di bosco € 2,20
Hagebutte Wild rose
Arancia rossa € 2,20
Rote Orange Red orange
Cereali contenenti glutine, cioè: grano, segale, orzo, avena, farro, kamut o i loro ceppi ibridati e prodotti derivati.
Crostacei e prodotti a base di crostacei.
Uova e prodotti a base di uova.
Pesce e prodotti a base di pesce.
Arachidi e prodotti a base di arachidi.
Soia e prodotti a base di soia.
Latte e prodotti a base di latte (incluso lattosio).
Frutta a guscio, vale a dire: mandorle (Amygdalus communis L.), nocciole (Corylus avellana), noci (Juglans regia), noci di aca- giù (Anacardium occidentale), noci di pecan (Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch), noci del Brasile (Bertholletia excelsa), pi- stacchi (Pistacia vera), noci macadamia o noci del Queensland (Macadamia ternifolia) e i loro prodotti, tranne per la frutta a guscio utilizzata per la fabbricazione di distillati alcolici, incluso l’alcol etilico di origine agricola.
Sedano e prodotti a base di sedano.
Senape e prodotti a base di senape.
Semi di sesamo e prodotti a base di semi di sesamo.
Anidride solforosa e solfiti in concentrazioni superiori a 10 mg/kg o 10 mg/litro in termini di SO2 totale da calcolarsi per i prodotti così come proposti pronti al consumo o ricostituiti conformemen- te alle istruzioni dei fabbricanti.
Lupini e prodotti a base di lupini.
Molluschi e prodotti a base di molluschi.
Glutenhaltiges Getreide, namentlich Weizen, Roggen, Gerste, Ha- fer, Dinkel, Kamut oder Hybridstämme sowie daraus hergestellte Erzeugnisse.
Krebstiere und daraus gewonnene Erzeugnisse.
Eier und daraus gewonnene Erzeugnisse.
Fische und daraus gewonnene Erzeugnisse.
Erdnüsse und daraus gewonnene Erzeugnisse.
Sojabohnen und daraus gewonnene Erzeugnisse.
Milch und daraus gewonnene Erzeugnisse (einschließlich Laktose).
Schalenfrüchte, namentlich Mandeln (Amygdalus communis L.), Haselnüsse (Corylus avellana), Walnüsse (Juglans regia), Kaschu- nüsse (Anacardium occidentale), Pecannüsse (Carya illinoiesis (Wangenh.) K. Koch), Paranüsse (Bertholletia excelsa), Pistazien (Pistacia vera), Macadamia- oder Queenslandnüsse (Macadamia ternifolia) sowie daraus gewonnene Erzeugnisse, außer Nüssen zur Herstellung von alkoholischen Destillaten einschließlich Ethylalko- hol landwirtschaftlichen Ursprungs.
Sellerie und daraus gewonnene Erzeugnisse.
Senf und daraus gewonnene Erzeugnisse.
Sesamsamen und daraus gewonnene Erzeugnisse.
Schwefeldioxid und Sulphite in Konzentrationen von mehr als 10 mg/kg oder 10 mg/l als insgesamt vorhandenes SO2, die für ver- zehrfertige oder gemäß den Anweisungen des Herstellers in den ursprünglichen Zustand zurückgeführte Erzeugnisse zu berechnen sind.
Lupinen und daraus gewonnene Erzeugnisse.
Weichtiere und daraus gewonnene Erzeugnisse.
Cereals containing gluten, namely: wheat, rye, barley, oats, spelt, kamut or their hybridised strains, and products thereof.
Crustaceans and products thereof.
Eggs and products thereof.
Fish and products thereof.
Peanuts and products thereof.
Soybeans and products thereof.
Milk and products thereof (including lactose).
Nuts, namely: almonds (Amygdalus communis L.), hazelnuts (Corylus avellana), walnuts (Juglans regia), cashews (Anacardi- um occidentale), pecan nuts (Carya illinoinensis (Wangenh.) K.
Koch), Brazil nuts (Bertholletia excelsa), pistachio nuts (Pistacia vera), macadamia or Queensland nuts (Macadamia ternifolia), and products thereof, except for nuts used for making alcoholic distillates including ethyl alcohol of agricultural origin.
Celery and products thereof.
Mustard and products thereof.
Sesame seeds and products thereof.
Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg/kg or 10 mg/litre in terms of the total SO2 which are to be calculated for products as proposed ready for consumption or as reconstituted according to the instructions of the manufacturers.
Lupin and products thereof.
Molluscs and products thereof.
Sostanze o prodotti che provocano allergie o intolleranze. La preghia- mo di comunicarci eventuali intolleranze alimentari e/o allergie. I nostri cibi e le nostre bevande possono contenere le seguenti sostanze:
Stoffe oder Erzeugnisse, die Allergien oder Unverträglichkeiten auslösen. Bitte informieren Sie uns über eventuelle Speisenunver- träglichkeiten und/oder Allergien. Unsere Speisen und Getränke können folgende Stoffe enthalten:
Substances or products that cause allergies or intolerances.
Please let the waiters know, if you have any food allergies. Our dishes and beverages can contain the following substances:
INDICE ALLERGIE ALLERGIEN-INDEX
FOOD ALLERGIES INDEX
!
GLUTEN CELERY TREE
NUTS FISH SOY
SESAME PEANUTS CRUSTACEANS EGGS MOLLUSCS
MILK MUSTARD SULPHUR DIOXIDE SULPHITES
LUPIN
Str. Sotdlijia 17, Colfosco 39033 Tel. +39 0471 836 218
info@msrc.it · www.msrc.it
La Scola - Bistro scuolasci_colfosco