• Non ci sono risultati.

Educazione dei sessi e giustizia sociale

III. La famiglia nell’età delle rivoluzioni

1. I diritti della donna (1792) di Mary Wollstonecraft

1.1. Educazione dei sessi e giustizia sociale

Nel Rapporto sull’istruzione pubblica alla Costituente france- se, Talleyrand aveva riconosciuto il principio della perfettibi- lità della ragione, che, aveva affermato, si percepisce nell’individuo e ancor più nel genere umano, considerato come specie; se gli uomini arrivano sulla terra con differenti abilità, che sono strumenti per la costruzione del proprio benessere, la società non è altro che un laboratorio di coope- razione allo scopo del benessere generale e collettivo.

Sulla base di tali principî il nuovo sistema educativo a- vrebbe dovuto essere sia disponibile a tutti, sia aperto alla collaborazione di ciascuno, e solo in quanto tale sarebbe sta- to universale. Il Rapporto aveva poi specificato che l’educazione nazionale, in quanto bene comune, doveva es- sere prevista per entrambi i sessi e per tutte le età9.

L’analisi dei principî specifici dell’educazione femminile è ––––––––––

nella seconda; nel romanzo The Wrongs of Woman sopra ricordato, la protago- nista è costretta a difendere la propria posizione tramite una lettera poiché, secondo le leggi inglesi, è priva della personalità, e dunque non è direttamen- te imputata. La finzione letteraria della lettera, tramite cui Maria rivendica l’autonomia della propria ragione a fondamento della scelta di abbandonare il marito, si scontra con la risposta del giudice, che fa appello alla tradizione inglese in esplicita contrapposizione alle leggi francesi che permettevano la separazione legale dei coniugi, perché tali leggi avrebbero minato “la santità del matrimonio”; il giudice nel suo discorso riconosce che il peso di una tale limitazione ricade in misura maggiore “su pochi individui”, vale a dire sulle donne, ma ciò è “in maniera evidente per il bene del tutto” (cfr. Wrongs, pp. 179-81). Nella seconda Vindication la richiesta di un confronto sui principî è indirizzata al membro della Costituente francese, con il quale la Wollstone- craft presuppone un piano di discussione comune, che implicitamente la legittima a prendere la parola.

III. La famiglia nell’età delle rivoluzioni

97 rimandata alle ultime pagine del testo; vi si afferma in primo luogo che la questione dell’educazione delle donne dev’essere affrontata di pari passo al problema del godimen- to dei diritti politici, poiché l’oggetto di cui si discute com- porta di conoscere la funzione a cui sono determinate. Così il Rapporto prosegue dimostrando la necessità di un’educazione differenziata per il genere femminile sulla ba- se del fatto che, se le donne sono fatte per le gioie domesti- che, dovranno essere educate conformemente al loro desti- no. La soluzione può apparire contraria ai principî della ra- gione, a detta degli stessi autori:

Metà del genere umano escluso da altri da tutte le par- tecipazioni politiche; persone native nei fatti e straniere nella legge nella terra che non ha mai visto la loro nasci- ta; prive d’influenza diretta e rappresentanza: fenomeni politici che sembra impossibile spiegare sulla base di principî astratti, ma è in un ordine di idee in cui la que- stione cambia e può essere risolta facilmente10.

Infatti, poiché lo scopo di ogni istituzione è la felicità del- la maggioranza, tutto ciò che si allontana da questo è un er- rore, e viceversa ciò che vi si avvicina conduce alla verità. È incontestabile che la felicità comune, specialmente per le donne, richieda che queste non aspirino all’esercizio dei dirit- ti politici, ma che seguano invece il desiderio della natura e si dedichino alla maternità e ai lavori domestici, già in sé molto gravosi. È inutile fare appello ad argomenti irrilevanti per tale questione, poiché la divisione dei poteri è stabilita dalla natura.

Così, se per la felicità collettiva è necessaria l’esclusione delle donne dai pubblici uffici, una tale legge dev’essere rico- nosciuta dallo stato e, in quanto tale, sancita. La proposta in ––––––––––

sé ammette la possibilità di un’educazione pubblica anche per le bambine, ma solo fino ad otto anni; dopo, queste im- pareranno il comportamento corretto al loro scopo dall’esempio, e il luogo più adatto per l’educazione femmini- le non potrà che essere la famiglia.

La Wollstonecraft si propone di convincere il membro della Costituente che un piano di educazione pubblica non possa prescindere dall’educare anche le donne; essa fa appel- lo ai principî e all’indipendenza della ragione che è il bene principale della vita, e la base di ogni virtù11, per dimostrare

che l’opinione che va ad illustrare discende solo dall’uso dell’intelligenza. L’autrice inglese osserva che anche in Fran- cia la morale è divenuta una parola vuota; cause diverse han- no prodotto costumi artificiosi e corrotti che le donne con- tribuiscono ad alimentare conducendo un tipo di vita contra- rio ai principî stessi della ragione; la Wollstonecraft vuole infatti mostrare che fintanto che metà del genere umano sarà educato ad imparare a memoria e ad accettare passivamente quegli stessi pregiudizi la cui diffusione non può che limitare il progresso del sapere e della virtù, i principî guida della Ri- voluzione stenteranno a trovare applicazione. La disugua- glianza produce distorsioni cognitive e morali, che agiscono pervasivamente in ogni ambito sociale12. La filosofa inglese

fa riferimento ai valori comuni del repubblicanesimo, affer- mando che se i figli devono essere educati al valore del pa- triottismo, la madre stessa dev’essere patriota; per il progetto comune, l’educazione delle donne è parte essenziale e impre- scindibile: la libertà deve rafforzarne la ragione per fare loro comprendere il proprio dovere.

––––––––––

11 Cfr. RoW pp. 109-14, tr. it. pp. 63-9.

III. La famiglia nell’età delle rivoluzioni

99 Considerate, signore, queste osservazioni spassionata- mente, giacché un lampo di questa stessa verità sem- brava balenare dinanzi a voi quando osservavate che “vedere una metà del genere umano esclusa ad opera dell’altra metà da ogni partecipazione al governo era un fenomeno politico impossibile a spiegare secondo i principi astratti”. Se è così, su cosa si fonda la vostra Costituzione? Se i diritti astratti dell’uomo resisteranno alla discussione e alle spiegazioni, quelli della donna, per analogia, non si sottrarranno alla stessa prova; seb- bene prevalga in questo paese un’opinione diversa, co- struita sugli stessi argomenti che usate per giustificare l’oppressione della donna: la prescrizione.

Considerate (mi rivolgo a voi come legislatore) se, nel momento in cui gli uomini lottano per la loro libertà e per avere la possibilità di decidere da soli della loro feli- cità, non sia incoerente e ingiusto soggiogare le donne, anche se credete fermamente di agire nella maniera più idonea a promuovere la loro felicità. Chi ha fatto l’uomo giudice esclusivo, se la donna divide con lui l’uso della ragione?13

Nel passo la Wollstonecraft cita il Rapporto della Costi- tuente paragonando i rivoluzionari a quegli stessi tiranni che, quotidianamente, calpestano la ragione. E trasferisce proprio sui rivoluzionari l’onere di dimostrare che le donne ne sono prive; altrimenti, afferma a conclusione, la nuova costituzio- ne non potrà che essere esente da alcuna giustizia, morale e politica.

Ma se le donne devono essere escluse, senza diritto alla parola, dalla partecipazione ai diritti naturali dell’umanità, dimostrate in primo luogo, ad evitare l’accusa di ingiustizia e incoerenza, che esse mancano di ragione, altrimenti questa pecca della vostra NUOVA COSTITUZIONE mostrerà sempre che l’uomo deve, ––––––––––

in qualche modo, agire da tiranno, e la tirannide, in qualsiasi parte della società levi la sua faccia di bronzo, mette in pericolo la moralità14.

L’appello alle leggi naturali (“che prevalga la legge della gravità”, afferma l’autrice)15 conduce alla ricerca dei principî

primi della ragione cui è dedicato il primo capitolo dell’opera, “Dei diritti e dei relativi doveri dell’umanità”, in implicito riferimento alla Dichiarazione dei diritti dell’uomo e del cittadino dell’8916. Al fine di dissolvere i pregiudizi esistenti, la

filosofa afferma che i principî della ragione, della conoscenza e della virtù, comuni ad ogni uomo, sono l’unico metro sulla base del quale un individuo possa essere giudicato, e soltanto da questi discendono i diritti dell’uomo. La Wollstonecraft osserva, in termini simili a quelli in cui si esprime Kant nel 1784, che prevale sulla maggior parte degli uomini “una spe- cie di vigliaccheria intellettuale” che li spinge ad usare la ra- gione più per giustificare i pregiudizi assorbiti inconsape- ––––––––––

14 RoW p. 104, tr. it. p. 75. 15 Ibidem.

16 Ad un tentativo di declinazione della Dichiarazione dei diritti dell’uomo e del cit-

tadino al femminile si era dedicata nel 1791 Olympe de Gouges; nella dichiarazio-

ne aveva rivendicato per le donne gli stessi diritti spettanti agli uomini (cfr. O. de Gouges, Déclaration des droits de la femme et de la citoyenne, 1791 (si confronti il testo originale disponibile in rete <http://www.cidem.org/cidem/themes/egalite_? hommes_femmes/ega_infos/tex tes_de_ref/ega_t007.html>; tr. it. di F. Di Donato, Dichiarazione dei diritti della donna

e della cittadina <http://bfp.sp.unipi.it/bibliofdd/? odgdecla.htm>). Si confronti,

per una lettura della Dichiarazione, V. Frysak, D. Kersic, Menschenrechte - Frauenre-

chte? Eine Arbeit an Olympe de Gouges: “Déclaration des droits de la femme et de la citoyenne (1791)”, 2002,

<http://sammelpunkt.philo.at:8080/? archive/00000091/01/? ? se0102arbfryker.pdf >. Cfr. anche la recente interpretazione di M.L. Boccia, La differenza politica. Donne

e cittadinanza, Il Saggiatore, Milano 2002, in particolare pp. 35-8. Olympe de Gou-

ges, che aveva incluso tra i diritti delle donne anche quello di salire al patibolo, viene ghigliottinata nel 1793.

III. La famiglia nell’età delle rivoluzioni

101 volmente, che non per sradicare tali formule dalla mente. La società più saggia non può essere che quella la cui “costitu- zione” si basa sulla natura dell’uomo, e la civiltà dei popoli europei al riguardo è molto parziale, poiché tiene in alta con- siderazione ranghi e titoli, che si sostituiscono ai principî del- la virtù e della dignità17.

A tale osservazione segue il primo esplicito riferimento a Rousseau, in cui la Wollstonecraft distingue la propria posi- zione da quella del filosofo ginevrino18 ed afferma:

i suoi argomenti a favore dello stato di natura sono plausibili, ma infondati. Dico infondati; perché asserire che lo stato di natura è preferibile a quello civile, per ––––––––––

17 RoW p. 118, tr. it. pp. 80-81.

18 Il rapporto ambivalente tra la Wollstonecraft e Rousseau è oggetto di

un’ampia, pur non concorde, letteratura; si vedano V. Sapiro, A Vindication of

Political Virtue, cit., pp. 280-299; M. Seidman Trouille, Sexual Politics in the Enlightment. Women Writers Read Rousseau, State University of New York Press,

Albany 1997, pp. 221-36; B. Taylor, For the Love of God. Religion and the Erotic

Imagination in Wollstonecraft’s Feminism, in E.J. Yeo (a cura di), Mary Wollstone- craft and 200 years of Feminism, Rivers-Oram Press, London-New York, 1997,

pp. 28-35; H.E. Wallace, “Sophie: Woman’s Education According to Rous- seau and Wollstonecraft”, <http://georgetown.edu/irvinemj/english016/? franken/sophie.txt>. Per una lettura del rapporto tra amore passione e amore coniugale in Rousseau, cfr. E. Pulcini, Amour-passion e amore coniugale. Rousseau e l’origine di un conflitto

moderno, Marsilio, Venezia 1990; con particolare riferimento a Giulia, o la

nuova Eloisa, e alla tensione tra amore di sé e amore coniugale, si veda anche l’Introduzione della stessa Pulcini in J.J. Rousseau, Giulia o la nuova Eloisa, Riz- zoli, Milano 1992, pp. XV-XXV. La lettura che la Wollstonecraft dà delle opere di Rousseau, e che intendiamo proporre, è concentrata sull’aspetto della separazione tra morale e costumi più che sul rapporto ragione, senti- menti e passioni. E non pretende in alcun modo di esaurire l’argomento, ma tenta al contrario di proporre alcune linee guida utili alla comprensione dei temi kantiani oggetto principale di questa ricerca.

quanto perfetto esso sia, significa, in altre parole, chia- mare in causa la suprema sapienza; e l’affermazione pa- radossale per cui Dio avrebbe ordinato tutte le cose con giustizia, e l’errore sarebbe stato introdotto dalla creatu- ra, creata da Lui, in piena consapevolezza, contraddice filosofia e religione19.