• Non ci sono risultati.

Gli Antipasti di Mare SEA S APPETIZERS - MEERS VORSPEISEN - APÉRITIFS DE MER - МОРСКИЕ ЗАКУСКИ

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Condividi "Gli Antipasti di Mare SEA S APPETIZERS - MEERS VORSPEISEN - APÉRITIFS DE MER - МОРСКИЕ ЗАКУСКИ"

Copied!
16
0
0

Testo completo

(1)
(2)

Gli Antipasti di Mare

• *Cocktail di gamberi imperiali

(2-3-4)

• *Capesante dorate su vellutata di porro e cerfoglio

(2-14)

• *Polpo arrostito su crema di datterini confit, olive taggiasche, ciuffi di burratina e fiori di capperi

(cotto a bassa temperatura) (4-7-14)

• *Insalatina di seppie con julienne di verdurine al profumo di bergamotto

(4-9-14)

• Salmone marinato a secco, affumicatura al legno d’arancio e caviale di yuzu

(4)

• *Baccalà in tempura su purea di ceci italiani al profumo di tartufo nero

(1-4)

Imperial Shrimps cocktail

Imperial Shrimps Cocktail

Cocktail de crevettes Impèrial

Коктейль из императорских креветок

Golden scallops on leek cream

Goldene Jakobsmuscheln auf Lauchcreme

Noix de Saint-Jacques dorées sur crème de poireaux

Золотые гребешки на креме из лука-порея и кервеля

Roasted octopus on confit datterini cream, Taggiasca olives, tufts of burratina

Gebratener Oktopus auf confierter Datterini-Creme, Taggiasca-Oliven, Burratina-Büschel

Poulpe frit sur crème de datterini confit, olives taggiasca, bouquets de burratina

Жареный осьминог на конфи с кремом Даттерини, оливками Тагджаска, пучками Бурратины

Cuttlefish salad with bergamot-scented vegetables julienne

Tintenfischsalat mit

Bergamotte-duftendem Gemüse Julienne

Salade de calamars à la julienne de légumes parfumés à la bergamote

Салат из каракатиц с жульеном из овощей, пахнущих бергамотом

Dry marinated salmon, orange wood smoked and yuzu caviar

Trocken marinierter Lachs, geräuchertes Orangenholz und Yuzu-Kaviar

Saumon mariné à sec, bois d’oranger fumé et caviar de yuzu

Лосось в сухом маринаде, копченый апельсин и икра юзу

Fried codfish on Italian chickpea puree with black truffle scent

Gebratener Kabeljau auf italienischem Kichererbsenpüree mit schwarzem Trüffelduft

Cabillaud frit sur purée de pois chiches à l’italienne parfumée à la truffe noire

Треска в темпуре на итальянском пюре из нута с ароматом черного трюфеля

€ 14,00

€ 14,00

€ 15,00

€ 14,00

€ 15,00

€ 14,00

SEA’S APPETIZERS - MEERS VORSPEISEN - APÉRITIFS DE MER - МОРСКИЕ ЗАКУСКИ

(3)

Cruditè

• Carpaccio di branzino su insalatina di finocchio al lime

(4)

• Tartare di tonno, spinacino e yogurt

(4-7)

• Cruditè di mare

(4)

• *Battuta di gamberi rossi di Sicilia, pere e salvia

(2-4-7)

• Carpaccio di tonno rosso

(4-7)

• *Scampi al pezzo

(2-4)

• *Gamberi rossi al pezzo

(2-4)

• Ostriche Cantores al pezzo

(4-14)

Sea bass carpaccio on fennel salad with lime

Wolfsbarsch-Carpaccio auf Fenchelsalat mit Limette

Carpaccio de bar sur salade de fenouil au citron vert

Карпаччо из морского окуня на салате из фенхеля с лаймом

Tuna tartare, baby spinach and yogurt

Thunfisch-Tartar, Babyspinat und Joghurt

Tartare de thon, pousses d’épinards et yaourt

Тартар из тунца, молодой шпинат и йогурт

Fish Cruditès (different types of raw seafood)

Meeresfrüchte Cruditè

Crudité de la mer

Рыба Cruditès

Sicilian red prawns, pears and sage

Sizilianische rote Garnelen, Birnen und Salbei

Crevettes rouges siciliennes, poires et sauge

Сицилийские красные креветки, груши и шалфей

Red tuna carpaccio

Carpaccio vom Roten Thunfisch

Carpaccio de thon rouge

Карпаччо из красного тунца

Shrimp 1 pc.

Garnelen 1 Stk.

Crevettes 1 pièce

Креветки 1шт.

Red shrimps 1pc.

Rote Garnelen 1 Stk.

Crevettes rouges 1 pièce

Красные креветки 1шт.

Oyster 1 pc.

Austern 1 Stk.

Les Huîtres 1 pièce

Устрица 1 шт.

€ 14,00

€ 15,00

€ 22,00

€ 16,00

€ 15,00

cad. € 3,00

cad. € 3,00

cad. € 3,50

• Ostriche Gillardeau al pezzo

(4-14)

Oyster 1 pc.

Austern 1 Stk.

Les Huîtres 1 pièce

Устрица 1 шт.

cad. € 5,00 RAW SEAFOOD - ROHE MEERESFRÜCHTE - FRUITS DE MER CRU - СЫРЫЕ МОРЕПРОДУКТЫ

(4)

Primi Piatti di Mare

FISH FIRST COURSES - FISCH ERSTE KURSE - PREMIERS COURS DE POISSON - ПЕРВЫЕ КУРСЫ РЫБЫ

• Spaghetti alle vongole e bottarga

(1-4-13)

• Paccheri con polpa d’astice e datterini rossi

(1-2-4)

• *Spaghetti allo scoglio

(1-2-4-13-14)

• *Spaghetti alla chitarra con crema di cacio e pepe e battuta di gambero rosso

(1-2-3)

• Risotto alla zucca e seppie croccanti

(min. per 2 persone)(14)

• Bigoli al ragù di pesce di lago

(1-3-4)

Spaghetti with clams and bottarga

Spaghetti mit Muscheln und Bottarga

Spaghetti aux moules et poutargue

Спагетти с мидиями и боттаргой

Paccheri with lobster pulp and red cherry tomatoe

Paccheri mit Hummermark und roten Kirschtomaten

Paccheri à la pâte de homard et tomates cerises rouges

Пачери с пастой из омаров и красными помидорами черри

Seafood spaghetti

Spaghetti mit Meeresfrüchten

Spaghettis aux fruits de mer

Спагетти с морепродуктами

Spaghetti with cream of cheese and pepper and chopped red shrimp

Spaghetti mit Käse und Pfeffer, gehackte rote Garnelen

Spaghetti au fromage et au poivre, crevettes rouges hachées

Спагетти с сыром и перцем, нарезанные красные креветки

Risotto with pumkin and crispy cuttlefishes (minimum for 2 people)

Risotto mit Kürbis und knusprigen Tintenfischen (mindestens für 2 Personen)

Risotto au potiron et calamars croustillants (au moins pour 2 personnes)

Ризотто с тыквой и хрустящими кальмарами (минимум на 2 человека)

Bigoli with lake fish ragu

Bigoli mit Seefischragout

Bigoli au ragoût de poisson de mer

Биголи с тушеной морской рыбой

€ 14,50

€ 18,50

€ 14,50

€ 14,00

€ 14,00

€ 14,00

riso pianura del po’

(5)

Secondi Piatti di Mare

FISH MAIN COURSES - FISCH HAUPTGERICHTE - PLATS DE POISSON - ОСНОВНЫЕ КУРСЫ РЫБЫ

• *Fritto misto di mare

(1-2-4-14)

Mixed fried seafood

Gemischte gebratene Meeresfrüchte

Fruits de mer frits mélangés

Смешанные жареные морепродукты

€ 16,00

• Tagliata di tonno in crosta di sesamo

(4-5)

• Luccio alla gardesana con polenta taragna

(4)

• *Bocconcini di baccalà in guazzetto con olive e capperi (cotto a bassa temperatura)

(4)

• Branzino alla griglia con olio profumato al limone

(4)

• *Cuore di merluzzo su scapece di zucchine e guanciale croccante (cotto a bassa temperatura)

(4)

Sliced tuna in a sesame crust

Geschnittener Thunfisch in einer Sesamkruste

Tranches de thon en croûte de sésame

Ломтики тунца в кунжутной корочке

Pike in Garda style with polenta taragna

Hecht nach Garda Art mit Polenta Taragna

Brochet façon Garda avec polenta taragna

Щука по-гарда с полентой тарагна

Bites of cod in stew with olives and capers

Kabeljaubissen im Eintopf mit Oliven und Kapern

Ragoût de cabillaud aux olives et aux câpres

Тушеная треска с оливками и каперсами

Grilled sea bass with lemon scented oil

Gegrillter Wolfsbarsch mit Zitronenduftöl

Bar grillé à l’huile parfumée au citron

Морской окунь на гриле с маслом с ароматом лимона

Cod heart on courgette scapece and crispy bacon

Kabeljauherz auf Zucchini-Scape und knusprigem Speck

Coeur de cabillaud sur scape de courgette et bacon croustillant

Сердце трески на кабачках и хрустящем беконе

€ 16,00

€ 15,00

€ 15,00

€ 16,00

€ 15,00

(6)

Le Nostre Proposte di Terra

MEAT MENU - FLEISCHMENÜ - CARTE DE VIANDE - МЯСНАЯ КАРТА

ANTIPASTI - APPETIZERS - VORSPEISEN - APÉRITIFS - АПЕРИТИВЫ

• Culaccia del contadino con burrata pugliese

D.O.P.

(7)

• Parmigiana fredda (melanzane arrostite, burratina, pomodori e basilico)

(7)

• Tartare di manzo, caprino e cipolla di Tropea

(7)

Farmer’s Culaccia with Apulian burrata D.O.P. Farmer’s Culaccia mit apulischer Burrata D.O.P.

Farmer’s Culaccia avec Burrata des Pouilles D.O.P. Фермерская кулачча с бурратой из Апулии D.O.P.

Cold parmigiana (roasted aubergines, burratina, tomatoes and basil)

Kalte Parmigiana (geröstete Auberginen, Burratina, Tomaten und Basilikum)

Parmigiana froide (aubergine rôtie, burratina, tomate et basilic)

Холодная пармезия (жареный баклажан, бурратина, помидор и базилик)

Beef tartare, goat cheese and Tropea onion

Rindertatar, Ziegenkäse und Tropea-Zwiebel

Tartare de boeuf, chèvre et oignon de Tropea

Тартар из говядины, козлятины и лука из Тропеи

€ 13,00

€ 13,00

€ 14,00

PRIMI PIATTI - FIRST COURSES - ERSTE KURSE - PREMIÈRES COURSES - ПЕРВЫЕ КУРСЫ

• Mezze maniche al pomodoro fresco

(1)

• Pappardelle ai funghi con crema di nduja e fonduta di Tremosine

(1-3-7)

• Mezze maniche al porro, guanciale croccante e bagoss

(1-7)

Half sleeves with fresh tomato

Halbe Ärmel mit frischen Tomaten

Demi-manches aux tomates fraîches

Половина рукава со свежими помидорами

Pappardelle with mushrooms with nduja cream and Tremosine fondue

Pappardelle mit Pilzen mit Nduja-Creme und Tremosine-Fondue

Pappardelle aux champignons avec crème de nduja et fondue de trémosine

Грибной паппарделле с кремом ндуджа и фондю с тремозином

Half sleeves with leek, crispy bacon and bagoss

Halbe Ärmel mit Lauch, knusprigem Speck und Bagoss

Demi-manches aux poireaux, lard croustillant et bagoss

Полурукав с луком-пореем, хрустящим беконом и багосом

€ 9,00

€ 12,00

€ 13,00

(7)

Le Nostre Proposte di Terra

MEAT MENU - FLEISCHMENÜ - CARTE DE VIANDE - МЯСНАЯ КАРТА

SECONDI PIATTI - MAIN COURSES - HAUPTGÄNGE - PLATS PRINCIPAUX - ОСНОВНЫЕ БЛЮДА

• Filetto di manzo, salsa al latte, salvia, lime e finocchietto

(7)

• Tagliata di manzo con rucola, grana e pomodoro pachino

(7)

• Brasato di manzo cotto a bassa temperatura con patate al forno

Fillet of beef, milk sauce, sage, lime and fennel

Rinderfilet, Milchsauce, Salbei, Limette und Fenchel

Filet de boeuf, sauce au lait, sauge, citron vert et fenouil

Вырезка говядины, молочный соус, шалфей, лайм и фенхель

Sliced beef with rocket, parmesan and cherry tomatoes

Geschnittenes Rindfleisch mit Rucola, Parmesan und Kirschtomaten

Emincé de boeuf à la roquette, parmesan et tomates cerises

Нарезанная говядина с рукколой, пармезаном и помидорами черри

Braised beef cooked at low temperature with baked potatoes

Geschmortes Rindfleisch bei niedriger Temperatur gegart mit Bratkartoffeln

Boeuf braisé cuit à basse température avec pommes de terre sautées

Тушеная говядина, приготовленная при низкой температур с жареным картофелем

€ 19,00

€ 16,00

€ 15,00

CONTORNI - SIDE DISHES - BEILAGEN - ACCOMPAGNEMENTS - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

• Patate al forno

(2-3)

• Insalata mista

(2-3)

• Cime di rapa

(2-3)

• Cavolfiore saltato in padella

(2-3)

Baked potatoes ♪ gebackenen Kartoffeln ♪ pommes de terre cuites ♪ Печеный картофель Mixed salad ♪ Gemischter Salat ♪ Salade composée ♪ Перемешанный салат

turnip greens ♪ Rübengrün | Betterave verte ♪ Зеленая свекла

Stir-fried cauliflower ♪ Gebratener Blumenkohl ♪ chou-fleur rôti ♪ жареная цветная капуста

€ 5,00

€ 5,00

€ 5,00

€ 5,00

(8)
(9)

Carta dei Vini

Bianco Frizzante Sparkling white wine Bianco Fermo

White wine Rosso Red wine

1/4 litro € 4,00 1/4 litro € 4,00 1/4 litro € 4,00

1/2 litro € 6,00 1/2 litro € 6,00 1/2 litro € 6,00

1 litro € 10,00 1 litro € 10,00 1 litro € 10,00

Bollicine | Sparkling

Prosecco Valdobbiadene Extra Dry Dirupo Franciacorta Brut Castelveder

Vini Bianchi | White wine

Lugana D.O.C. Casello Bondoni Lugana I Frati D.O.C. Cà dei Frati Soave D.O.C. Pieropan

Vini Rossi | Red wine

Marzemino Trepiò Casello Bondoni Valpolicella Cantina Zenato

€ 4,00

€ 5,00

€ 4,00

€ 4,00

€ 4,00

€ 4,00

€ 4,00

(10)

Bollicine Franciacorta

Prosecchi

Rosé Cuvée Brut Metodo Classico Cà dei Frati

Le note di degustazione ci restituiscono una cuvée elegante e raffinata, al naso è salina e si sentono bene i piccoli frutti rossi come il ribes e le fragoline

€ 26,00

(11)

Champagne

(12)

Vini Bianchi | White Wine

(13)

Vini Bianchi | White Wine

Lugana I Frati D.O.C. Cà dei Frati 0.375 lt

Lugana di Sirmione BS

Lugana

Vigneto Massoni D.O.C.

Santa Cristina 0.375 lt

S.Martino d/B VR

€ 12,00

€ 13,00

Vini Bianchi - Mezze bottiglie 0.375 lt | Half bottle white wine

Francia

Francia

Vini Rosè | Rose wine

€ 22,00

€ 22,00

(14)

Vini Rossi | Red wine

(15)

Vini Rossi | Red wine

Valpolicella Classico Superiore

D.O.C.

Zenato 0.375 lt

Peschiera del Garda VR

Ronchedone

RossoV.d.T.

Cà dei Frati 0.375 lt

Lugana di Sirmione BS

€ 12,00

€ 14,00

I Vini Rossi - Mezze bottiglie 0.375 lt | Half bottle red wine

(16)

Project and print F-ICO | www.f-ico.it

Riferimenti

Documenti correlati

lettuce, rocket, cherry tomatoes, black olives, sweetcorn, chicken, soy sauce, Parmesan Cheese. (insalata, rucola, pendolini, olive nere, mais, petto di pollo, salsa soia e scaglie

Verdure ai 4 formaggi Tomato, Mozzarella, Seasonal Vegetables, Different Types of Cheese € 9,50. pomodoro, mozzarella, verdure di stagione

CUVEE PRESTIGE ROSE’, Cà del Bosco TRENTO CLASSICO PERLE’, Ferrari ROYAL RESERVE, Philipponnat. ROYAL RESERVE

开⼼果苏夫蕾 Soufflé al Cioccolato con Cuore di Pistacchio € 4.50 Chocolate Soufflé with Pistachio

Penne al pomodoro, ricotta e basilico 9 Penne with tomato sauce, ricotta cheese and basil Penne mit Tomatensosse, Ricotta und Basilikum. Penne all’Arrabbiata 8.5 Penne

Grilled duck breast | Red wine pear | Mashed potatoes with chives Baby carrots | Goose liver sauce.

Terrina di foie gras , coulis ai frutti rossi, gelè al melograno e pane brioches Foie gras terrine, berries coulis, pomegranate gelée, and brioche bread Terrine foie gras, coulis

Tomato, mozzarella, mais, rucola salad, sliced tomatoes Hawai (, pomodoro, mozzarella, prosciutto, ananas) 10,50 Tomaten, Käse, gekochter Schinken, Ananas. Tomato, mozzarella,