• Non ci sono risultati.

4.4

153

Ma cos’è nel dettaglio l’Internet delle Cose?

Il primo a utilizzare e quindi coniare il termine IoT è stato, nel 1999, Kevin Ashton, un ricercatore del MIT, Massachusetts Institute of Technology, istituto

all’interno del quale è stato trovato lo standard per la tecnologia RFID e per altre tipologie di sensori.

L’RFID, acronimo di “radio frequency identification”

è una tecnologia a

radiofrequenza capace di captare e memorizzare dati e informazioni sia su oggetti che su persone reali, tutto questo attraverso etichette elettroniche e dispositivi in grado di leggere le informazioni captate.

Il termine IoT è prevalentemente

utilizzato nel mondo delle telecomunicazioni con l’obiettivo di categorizzare gli oggetti e i dispositivi in grado di collegarsi alla rete internet.

Il concetto di Internet delle Cose lo si ritrova negli attuali dispositivi smart che offrono l’opportunità di unire e mixare l’ambiente reale con il mondo virtuale.

But what is the Internet of Things in detail?

The first to use and therefore coin the term IoT was, in 1999, Kevin Ashton, a researcher at MIT, Massachusetts Institute of Technology, an institute within which the standard for RFID technology and other types of sensors was found.

RFID, which stands for ‘radio frequency identification’, is a radio frequency technology capable of capturing and storing data and information on both objects and real people, through electronic tags and devices that can read the information captured.

The term IoT is mainly used in the world of telecommunications with the aim of categorising objects and devices that can connect to the internet.

The concept of the Internet of Things can be found in today’s smart devices that offer the opportunity to merge and mix the real environment with the virtual world.

Nel concreto ci si

riferisce ad un gruppo di tecnologie che garantisce la connessione internet a qualsiasi tipologia di dispositivo, l’obiettivo principale è quello di monitorare e trasferire informazioni e di riprodurre delle azioni e reazioni conseguenti.

L’evoluzione in tale campo ha permesso di arrivare allo sviluppo di dispositivi e tecnologie capaci di rilevare informazioni, di selezionare i dati in base a determinati criteri, trasmettere solo quelli necessari fino a rispondere con precise azioni.

L’internet delle cose è un concetto associato alle azioni quotidiane, a oggetti, dispositivi e tecnologie che inconsapevolmente vengono utilizzate o effettuate.

In concrete terms, this refers to a group of technologies that provide an internet connection to any type of device, the main objective being to monitor and transfer information and to reproduce consequent actions and reactions.

The evolution in this field has led to the development of devices and technologies capable of detecting

information, selecting data according to certain criteria, transmitting only the necessary data and responding with precise actions. The Internet of Things is a concept associated with everyday actions, objects, devices and technologies that are unknowingly used or carried out.

155

Mentre i settori applicativi più diffusi dell’ IoT sono legati ai concetti di Smart Home o Smart City, si stanno studiando numerose applicazioni dell’IoT in aree sempre più variegate come l’allevamento, la medicina, l’industria o l’automotive;

attraverso l’uso di queste tecnologie si possono

creare esperienze avanzate non solo in questi settori ma anche nell’ambito della event industry e, come si vedrà nei capitoli successivi,

While the most widespread application sectors of the IoT are related to the concepts of Smart Home or Smart City, numerous applications of the IoT are being studied in increasingly varied areas such as animal husbandry, medicine, industry or automotive; through the use of these technologies advanced experiences can be created not only in these sectors but also in the event industry and, as will be seen in the following chapters,

157 L’utilizzo dell’IoT può

facilitare l’offerta di eventi live o digitali migliorando e ottimizzando l’esperienza autonoma e collettiva dell’utente.

Attualmente i dispositivi indossabili hanno sbloccato tantissime possibilità

per l’ambito considerato.

Attraverso l’utilizzo di tali strumenti ci si potrà connettere e sincronizzare con la musica che si ascolta, con l’illuminazione di un ambiente o il movimento di altri utenti, immergendosi completamente nel

contesto che si sta vivendo.

L’Internet of Things sta continuando a prendere piede all’interno del comparto musicale e

artistico. Come si espliciterà successivamente, si passerà dall’IoT al IoMusT o Internet of Musical Things.

The use of IoT can facilitate the delivery of live or digital events by improving and optimising the autonomous and collective user

experience.

Currently, wearable devices have unlocked so many possibilities for the field.

Through the use of such tools one can connect and synchronise with the music one is listening to, the lighting of an environment or the movement of other users, completely immersing oneself in the context one is experiencing.

The Internet of Things is continuing to gain momentum in the music and arts sectors. As will be explained later, we will move from IoT to IoMusT or Internet of Musical Things.

5

Focus: il ruolo del “Phygital” nella music industry /

Focus: the role of ‘Phygital’ in the music industry

Gli strumenti analizzati nel capitolo precedente sono tutti strumenti finalizzati alla digitalizzazione di eventi che al momento sono distribuiti e fruibili in modalità live. In realtà la ricerca scientifica e tecnologica, al giorno d’oggi, consente di

immaginare un evento che sia distribuito in modalità live ma che contenga contenuti somministrati in digitale o, ancora

meglio, in realtà virtuale o aumentata. Questa modalità di ibridazione verrà

approfondita nel paragrafo 5.2, ma possiamo già

anticipare che il suo ruolo negli ultimi anni è stato sempre più rilevante tanto

The tools analysed in the previous chapter are all aimed at digitising events that are currently distributed and usable in live mode. In fact, scientific and technological research nowadays makes it possible to imagine an event that is distributed in live mode but contains contents administered in digital or, even better, in virtual or augmented reality. This mode of hybridisation will be examined in more detail in section 5.2, but we can already say that its role in recent years has become increasingly important, to the point of providing a new field of application: that of phygital.

161 Il phygital sta diventando

una delle parole chiave quando si parla di

innovazione e viene definita come “una costante e intensa interazione tra fisico e digitale” fino alla creazione del nuovo neologismo “phygital” crasi linguistica tra “Physical” e

“Digital”.

La prima volta in cui il concetto di phygital è stato espresso risale all’ottobre 2014, anno in cui la catena statunitense Lowe’s decise di inserire due addetti alla vendita robotici all’interno di un negozio al centro di San Josè. I robot chiamati

“OSHBOT” avrebbero

dimostrato come la robotica avrebbe potuto portare vantaggi sia ai clienti che ai dipendenti.

Un altro concetto alla base del phygital è il costante oscillare della vita tra due status di cui si sente parlare tantissimo nel XXI secolo:

lo stato online e quello offline.

Phygital is becoming one of the key words when it comes to innovation and is defined as “a constant and intense interaction between physical and digital”,

leading to the creation of the new neologism “phygital”, a linguistic crasis of “Physical”

and “Digital”.

The first time the concept of phygital was expressed was in October 2014, when the US chain Lowe’s decided to place two robotic sales staff inside a shop in downtown San Jose. The robots called ‘OSHBOT’ would demonstrate how robotics could benefit both customers and employees.

Another concept underlying phygital is the constant oscillation of life between two statuses that we hear so much about in the 21st century: the online and offline state.

Tale alternanza è stata definita dal filosofo Luciano Floridi con la parola

“onlife” (dal libro The Onlife Manifesto del suddetto scrittore e pubblicato nel 2014). Con questa parola infatti si intende proprio la particolare attività riferita al grado di connessione che persone, aziende e società al giorno d’oggi devono garantire per creare una sorta di contatto e connessione con il resto del mondo.

Questa modalità di organizzazione divisa tra fisico e digitale è stata attuata anche durante la Milano Fashion Week, la settimana della moda milanese nel settembre 2020, proposta nella sua versione phygital per assicurare l’evento nonostante le restrizioni dovute alla crisi sanitaria.

Il programma ha previsto quindi 64 sfilate di cui 23 in presenza e 41 in digitale, e 61 presentazioni, di cui 24 in presenza e altre 37 in digitale. Per i talenti emergenti invece si è creata un’apposita virtual showroom al fine di esporre i modelli 3D delle loro

This alternation has been defined by the philosopher Luciano Floridi with the word ‘onlife’ (from his book The Onlife Manifesto, published in 2014). In fact, this word refers to the

particular activity related to the degree of connection that people, companies and societies today must guarantee in order to

create a sort of contact and connection with the rest of the world.

This mode of organisation divided between physical and digital was also

implemented during Milan Fashion Week in September 2020, proposed in its

phygital version to ensure the event despite the restrictions due to the health crisis.

The programme therefore comprised 64 fashion shows, of which 23 in-person and 41 digital, and 61 presentations, of which 24 in-person and 37 digital. A special virtual showroom was created for emerging talents to display 3D models of their creations.

Insomma, il mondo del phygital ha ormai preso piede in tantissimi campi d’applicazione, dalla gestione aziendale finanche al mondo degli eventi: sfilate di moda, presentazioni di libri, live cooking, sono tutte ibridate da una trasmissione digitale nonostante vengano anche organizzate in presenza.

Il principale fattore che incentiva questa modalità di fruizione è proprio la possibilità di partecipazione da parte di più persone contemporaneamente che, se organizzati in maniera tradizionale, non si riuscirebbero a raggiungere. Allargare l’esperienza a più spettatori contemporaneamente, connessi da remoto, vuol dire anche più profitto, più esperienzialità da parte degli utenti stessi, più pubblicità e opportunità di far conoscere ed espandere un format, un brand o un artista.

Il focus di questo lavoro di tesi vuole proprio

approfondire il lato artistico del mondo phygital,

andando ad indagare quel che succede quando il

In short, the world of phygital has now taken root in many fields of application, from business management to the world of events: fashion shows, book presentations, live cooking, are all hybridised by a digital transmission even though they are also organised in presence. The main incentive for this type of use is the possibility of participation by several people at

the same time, which, if organised in the traditional way, would not be possible to reach. Broadening the experience to more viewers at the same time, connected remotely, also means more profit, more experientiality on the part of the users themselves, more publicity and opportunities to raise awareness and expand a format, a brand or an artist.

The focus of this thesis is on the artistic side of the phygital world, investigating what happens when phygital is applied to the organisation of a musical event.

165 Strumenti digitali che

vadano ad ibridare i concerti live non sono estranei al mondo della musica: basti pensare ai maxischermi che consentono la

visualizzazione del concerto anche da distanze enormi, o ancora il famoso “The Living Dress”, il costume utilizzato da Lady Gaga nel 2010 durante il Monster Ball Tour, ispirato al

designer Hussein Chalayan e realizzato da Vinilla Burnham per la Haus Of Gaga, che sembrava vivere di vita propria durante l’esibizione di “So Happy I Could Die” grazie all’utilizzo di dispositivi IoT all’interno del costume stesso.

Il mondo della musica come possiamo notare è già colmo di elementi tecnologici funzionanti per via digitale, elementi che vanno ad ibridare le modalità di fruizione dei concerti live per aumentarne l’impatto, le emozioni suscitate, le performance artistiche e più in generale l’intera esperienza offerta al pubblico.

Digital tools that hybridise live concerts are not foreign to the world of music: just think of giant screens that allow the concert to be viewed even from enormous distances, or the famous

“The Living Dress”, the costume used by Lady Gaga in 2010 during the Monster Ball Tour, inspired by

designer Hussein Chalayan and made by Vinilla

Burnham for Haus Of Gaga, which seemed to live on its own during the performance of “So Happy I Could Die”

thanks to the use of IoT devices inside the costume itself.

The world of music, as we can see, is already full of technological elements that work by digital means, elements that hybridise the way live concerts are enjoyed to increase their impact, the emotions aroused, the artistic performance and, more generally, the whole experience offered to the public.

5.1

167