• Non ci sono risultati.

NORMATIVA E NELLA GIURISPRUDENZA DELLA LOUISIANA

6. IL MUTUO FENERATIZIO

6.1. IL MUTUO CON INTERESSE NEL CODICE DELLA LOUISIANA DEL

Il capitolo terzo del Codice della Louisiana del 1808 disciplina il mutuo con interesse. Infatti gli articoli dal 31 al 40 contengono le disposizioni concernenti le caratteristiche principali di tale figura contrattuale e la disciplina delle principali obbligazioni delle parti.

L’articolo 31 stabilisce che è lecito stipulare interessi per un semplice prestito, sia esso di denaro o di altre cose mobili, richiamando la disposizione dell’articolo 1905 del Codice napoleonico176.

Successivamente, il Codice disciplina il calcolo degli interessi, stabilendo che l’interesse può essere legale o convenzionale. L’interesse legale è determinato dalle leggi del territorio, che lo fissavano, all’epoca, nella misura del 5% per le somme oggetto di domanda giudiziale, definendolo, per l’appunto, interesse giudiziale; gli interessi

175

Vedi sopra pp. 58-63

176

Digest of the Civil Laws now in Force in the Territory of Orleans, cit: Art. 31. It is lawful to stipulate interest for a simple loan whether of money or other moveable things.

87

sulle somme scontate da parte delle banche erano fissati nella misura del 6%. Per quanto concerne gli interessi convenzionali, questi non possono eccedere il 10%. Per poter stipulare l’interesse è necessaria la forma scritta anche ad probationem, non essendo mai ammessa la prova testimoniale.

L’interesse può essere stipulato su di una somma costituita in un fondo monetario del quale il mutuante si impegna a non chiedere la restituzione. In questo caso il mutuo viene chiamato costituzione di annualità o rendita177.

Il legislatore qualifica questa annualità come “perpetua” oppure “per la vita”. L’ammontare dell’annualità per la vita non può eccedere in ogni caso il doppio dell’interesse convenzionale. L’ammontare dell’annualità perpetua non può eccedere la misura dell’interesse convenzionale. La rendita ricostituita è essenzialmente rimborsabile. Le parti possono solo concordare che tale rendita non sia rimborsabile prima di un tempo che non può eccedere i 10 anni o senza aver precedentemente avvertito il creditore178.

177

Digest of the Civil Laws now in Force in the Territory of Orleans, cit: Art. 32. The interest is either legal or conventional. The legal interest is fixed by the laws of this territory, to wit: At five per cent. on all sums which are the object of a judicial demand, whence this interest is called judicial interest: and six per cent. for the interest of sums discounted by banks. The amount of the conventional interest cannot exceed ten per cent. the same must be fixed in writing and testimonial proof of it is not admitted in any case.

Art. 33. Interest may be stipulated in consideration of a stock or fund of money which the lender agrees not to ask. In such a case the loan goes by the appellation of constitution of an annuity or rent charge.

178

Digest of the Civil Laws now in Force in the Territory of Orleans, cit: Art. 34. This annuity may be either perpetual or for life.

88

All’articolo 37 si stabilisce che il debitore di una rendita può essere obbligato a rimborsare la stessa in due ipotesi: se egli cessa di adempiere ai suoi obblighi nel corso di tre anni oppure se non garantisce al mutuante le fideiussioni promesse dal contratto. Inoltre, se il debitore dovesse fallire o essere in uno stato di insolvenza, il capitale della rendita che sia fissa ed annuale è pure esigibile, ma soltanto sino all’importo che il creditore di tale rendita attualmente utilizza mediante il conferimento con gli altri creditori179. Si stabilisce inoltre che il debitore può essere costretto ancora al riscatto per sua sicurezza entro il tempo che è stato fissato nel contratto, se nessun altra scadenza è stata fissata, oppure dopo dieci anni se nessuna menzione del termine è stata fatta nell’atto180

.

Art. 35. The amount of annuity for life can in no case exceed the double of the conventional interest. The amount of perpetual annuity cannot exceed the conventional interest.

Art. 36. Constituted annuity is essentially redeemable. The parties may only agree that the same shall not be redeemed prior to a time which cannot exceed ten years, or without having warned the creditor a time before, which they shall limit.

179

Digest of the Civil Laws now in Force in the Territory of Orleans, cit: Art. 37. The debtor of a constituted annuity may be compelled to redeem the same,1st. If he ceases fulfilling his obligations during three years; 2d. If he does not give to the lender the sureties promised by the contract.

Art. 38. If the debtor should fail or be in a state of insolvency the capital of the constituted annuity becomes exigible; but only up to the amount for which the creditor of such annuity is actually employed by contribution with the other creditors.

180

Digest of the Civil Laws now in Force in the Territory of Orleans, cit: Art. 39. The debtor may still be compelled to redeem by his security within the time which has been fixed in the contract if any time has been fixed, or after ten years if no mention has been made in the act, of the time.

89

L’ultima disposizione del capitolo sancisce il divieto di anatocismo, perché prevede che gli interessi sulle somme prestate e sugli arretrati delle rendite non possono essere a loro volta produttivi di interessi, tranne che dal giorno in cui sia proposta una domanda giudiziale, da parte del creditore, volta ad ottenerli e quando gli interessi siano dovuti per lo meno da un intero anno181.

6.2. IL MUTUO CON INTERESSE NEL CODICE