MINISTERO DELL’ISTRUZIONE
UFFICIO SCOLASTICO REGIONALE PER LA CALABRIA Liceo Classico Statale “Pitagora”
PROGRAMMAZIONE DI GRECO
Classe: V E
Docente: G. Canigiula Anno scolastico: 2020/2021
MODULI OBIETTIVI UD/CONTENUTI TESTI
Un’epoca di transizione - Leggere e
comprendere testi di vario genere in latino e in italiano
- Leggere, analizzare, tradurre, interpretare il testo individuandone strutture
morfosintattiche, specificità lessicali e comunicative
- Cogliere le relazioni col contesto storico e culturale
- Esprimere e motivare una valutazione
personale su un testo o un autore
- Individuare gli
elementi di continuità o alterità tra la letteratura latina e quella moderna
1. La Grecia verso un nuovo assetto
- Il contesto storico e culturale nel IV secolo a.C.
2. Oratoria e retorica (ripresa)
- Breve storia della retorica da Omero al V secolo a.C.
3. L’oratoria giudiziaria tra V e IV secolo a.C.:
Lisia (ripresa) - Dati biografici e produzione
- I logografi e il mercato dei discorsi
- Il luogo dell’oratoria giudiziaria: il tribunale - Lo schema di
un’orazione giudiziaria
4. L’impegno politico:
Demostene (ripresa) - Dati biografici e produzione
5. L’insegnamento retorico: Isocrate (ripresa)
3. In lingua
- Lettura, traduzione e analisi dell’orazione Per l’invalido di Lisia
- Dati biografici e produzione
6. Un drammaturgo in anticipo sui tempi:
Euripide (ripresa) - Dati biografici e produzione
- Tra follia e razionalità:
Medea
- Il trimetro giambico
7. La commedia di mezzo
- Tra commedia politica e commedia borghese
8. La commedia nuova:
Menandro - Dati biografici e produzione
6. In lingua
Medea, 1-48; 214-266;
465-544; 1019-1080
8.1 In traduzione - Le nuove divinità del pantheon menandreo:
Pan, Ignoranza e Sorte.
Lettura dei prologhi del Misantropo, della Fanciulla tosata e dello Scudo
- La commedia di carattere: il Misantropo.
Lettura dei seguenti passi: 153-178; 691- 747; 901-969 - Le figure femminili:
Abrotono, Glicera, Criside. Lettura dei seguenti passi: Arbitrato 510-557; Fanciulla tosata 337-397; Donna di Samo 60-95
8.2 Approfondimenti L’influsso di Euripide nella produzione menandrea
L’età ellenistica 1. Dalle conquiste di
Alessandro ai regni ellenistici
- Il contesto storico e culturale
2. Le nuove regole della poesia: Callimaco - Dati biografici e produzione
2.1 In traduzione - Aitia, frr. 1 Pf.; 67, 1-14 Pf.; 110, 1-64. Confronto con la traduzione di
3. L’idillio: Teocrito - Dati biografici e produzione
4. Un’epica rinnovata:
Apollonio Rodio - Dati biografici e produzione
5. L’epigramma - Temi, caratteristiche e scuole
- La scuola
peloponnesiaca: Anite di Tegea, Nosside di Locri e Leonida di Taranto
Catullo della Chioma di Berenice
- Inno ad Apollo, 100- 112
- Inno a Zeus
- Per i lavacri di Pallade 57-136
- Inno a Demetra 66-115 - Epigrammi 21, 1, 28 Pf.
2.2 Approfondimenti - Barigazzi A., Amore e poetica in Callimaco,
<<Rivista di Filologia e di istruzione classica>>
1973, pp. 187-194
3. In traduzione
- Idilli I, 64-142; VII, 1- 127; II, 1-111; XV, 1-99;
XIII
4.1 In traduzione Le Argonautiche:
- Il viaggio e la conquista del vello: I, 1-22; I, 1207-1279; III, 1-5; IV, 109-182
- La via del ritorno:
Giasone sulle tracce di Odisseo: IV 690-748, 885-955
- L’incontro con l’amore: III 275-298, 616-635; 948-965;
1008-1021
4.2 Approfondimenti - Fusillo M., Apollonio Rodio, in AA.VV., Lo spazio letterario della Grecia antica, II 2, Salerno 1993, pp. 107- 143
5. In traduzione - Anite, Antologia Palatina VII 490 e 202 - Nosside, Antologia palatina, V 170; VI 275 - Leonida, Antologia Palatina, VI 205; VII 295, 726, 472
- La scuola ionico- alessandrina:
Asclepiade di Samo La scuola fenicia:
Meleagro di Gadara
6. La storiografia ellenistica: Polibio - Dati biografici e produzione
- Gli storici dell’età di Alessandro
- Gli storici dell’età dei Diadochi e la
‘storiografia tragica’
- Aclepiade, Antologia Palatina, XII 46, 64, 50, 166
Meleagro, Antologia Palatina, V 8, 172, 198;
IV 1, 1-16; XII 257
6.1 In traduzione - Storie I 1, 1-3, 5; XII 25h; III 6; III 3-4; VI 11, 11-14, 12
6.2 Approfondimenti - Nicolai R., Tra Grecia e Roma, in Lo storico onnipresente e lo storico competenze.
Introduzione alle Storie, Roma 1998, pp. 14-15
L’età romana 1. Dalla crisi della
repubblica alla caduta dell’impero romano - Il contesto storico e culturale
2. Letteratura giudaico- ellenistica
- La Settanta
- Il Nuovo Testamento:
Vangeli e Atti degli Apostoli
3. Il genere biografico:
Plutarco
- Dati biografici e produzione
4. La Seconda Sofistica e Luciano
- I nuovi ‘sofisti’
- Luciano di Samosata:
dati biografici e produzione
3. In traduzione
-Vita di Alessandro I, 1-3 - Vita di Dione 2, 3-6.
Plutarco e i demoni:
Sulla superstizione 2-3 - Vita di Antonio 25-27, 76-77
4. In traduzione - Gli amanti della menzogna 18-21 - Icaromenippo 12-19 - Storia vera I, 1-4, 29, 30-33
5. La narrazione d’invenzione
- Novella e romanzo:
caratteri
5. Approfondimenti - Romanzo greco e romanzo latino:
Petronio e Apuleio Elementi di sintassi Consolidare le
competenze di
comprensione, analisi e traduzione dei testi d'autore
Sintassi del periodo -Le principali subordinate
- Lavoro domestico: frasi
e versioni a
completamento e attive -Laboratorio di traduzione:
decodificazione guidata e in piccoli gruppi di brani d'autore
Metodologia e strumenti Metodologia
- Lezioni frontali e interattive in presenza e in modalità videoconferenza, sincrone e asincrone - Laboratorio di traduzione
- Video e audio lezioni autoprodotti o reperiti su canali di comunicazione
- Materiale didattico prodotto dal docente o da terzi
Strumenti
- Rossi L. E.- Nicolai R., Letteratura greca, III, Le Monnier Scuola
- Santoro A. M. (a cura di), Erga emeròn. Versioni greche per il secondo biennio e il quinto anno, Pearson
-
- Ferraro G. (a cura di), Euripide, Medea, Simone per la scuola
- Fotocopie - LIM - PC - G. Suite - Meet - e-mail - Wathsapp
Verifiche e valutazione Verifiche
Prove scritte: almeno due per quadrimestre (in presenza)
Verifiche orali: almeno tre per quadrimestre (preferibilmente in presenza)
Forme di verifica scritta: traduzione di un brano proposto; test di comprensione e conoscenza con risposte aperte; trattazione sintetica.
Forme di verifica orale: esposizione di argomenti del programma svolto; colloquio per accertare la padronanza complessiva della materia e la capacità di orientarsi in essa; interventi nel dialogo in classe o da casa in videocollegamento; traduzione e commento di un brano proposto.
Valutazione
• Rispetto dei tempi di consegna
• Livello di interazione
• Assunzione di comportamenti maturi
• Conoscenza e studio degli argomenti disciplinari
• Conoscenza e studio del materiale inviato dal docente
• Esame dei livelli di conoscenze, competenze e abilità desumibili dalle verifiche effettuate